]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blame - ja.po
update Japanese translation
[proxmox-i18n.git] / ja.po
CommitLineData
a496432a
DC
1# Copyright (C) 2017 Proxmox Server Solutions GmbH
2# This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
3#
4# Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2017.
5# ribbon <ribbon@users.osdn.me>, 2017.
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
2d68441e 10"POT-Creation-Date: Fri Mar 24 12:28:19 2023\n"
2ce181df 11"PO-Revision-Date: 2023-03-27 20:48+0900\n"
a496432a
DC
12"Last-Translator: ribbon <ribbon@users.osdn.me>\n"
13"Language-Team: Japanese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14"Language: ja\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Poedit-Language: Japanese\n"
19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20"X-Language: ja_JP\n"
21"X-Source-Language: C\n"
22"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
23
179e21dd 24#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
79db76d8 25msgid " Network/Time"
b6b541dd 26msgstr " ネットワーク/時間"
79db76d8 27
2b068d9a 28#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
c8524f84 29msgid "(No boot device selected)"
965e50fe 30msgstr "(ブートデバイスが未選択)"
c8524f84 31
1a5b4355 32#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
78707a8b 33msgid ".tar.zst"
b6b541dd 34msgstr ".tar.zst"
78707a8b 35
1a5b4355 36#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
78707a8b 37msgid ".zip"
b6b541dd 38msgstr ".zip"
78707a8b 39
48e22fd4 40#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
a496432a 41msgid "/some/path"
b6b541dd 42msgstr "/some/path"
a496432a 43
8fe15ce7 44#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
caf5d219 45msgid "5 Minutes"
9ee92e5a 46msgstr "5分"
caf5d219 47
f72f0f26
TL
48#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
49msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
262e1b74 50msgstr "(共有)制限を適用するネットワークのカンマ区切りリスト。"
f72f0f26 51
48e22fd4
TL
52#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
53msgid "A currently valid Yubico OTP value"
262e1b74 54msgstr "現在有効な Yubico OTP 値"
48e22fd4 55
f72f0f26 56#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
6984d3b2
TL
57msgid ""
58"A newer version was installed but old version still running, please restart"
262e1b74 59msgstr "新バージョンがインストール済みだが旧バージョンが動作中;再起動が必要"
6984d3b2 60
2a406da8
TL
61#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
62#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
e96c5ab8 63#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
1a5b4355 64#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
564b76f9
TL
65msgid "ACL"
66msgstr "ACL"
67
c769ebc0 68#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
2b068d9a 69msgid "ACME Accounts"
9ee92e5a 70msgstr "ACMEアカウント"
2b068d9a 71
c769ebc0 72#: pmg-gui/js/Certificates.js:81
906a9786 73msgid "ACME Accounts/Challenges"
9ee92e5a 74msgstr "ACMEアカウント/チャレンジ"
906a9786
TL
75
76#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
3c73cded 77#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
af73bf61 78msgid "ACME Directory"
851561c1 79msgstr "ACMEディレクトリ"
af73bf61 80
2b068d9a
TL
81#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
82#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
a496432a
DC
83msgid "ACPI support"
84msgstr "ACPI サポート"
85
f72f0f26
TL
86#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
87#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
f72f0f26 88msgid "ACR Values"
262e1b74 89msgstr "ACR 値"
f72f0f26 90
906a9786 91#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
2b068d9a 92#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
7cad3eb5 93msgid "API Data"
a93e5a3f 94msgstr "API データ"
7cad3eb5 95
e96c5ab8 96#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
906a9786 97msgid "API Path Prefix"
9ee92e5a 98msgstr "APIパスプレフィックス"
906a9786 99
c378b781 100#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
2b068d9a
TL
101#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
102#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
7cad3eb5 103#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
caf5d219
TL
104#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
105#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
12a455e2 106#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
179e21dd 107#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
7cad3eb5 108msgid "API Token"
a93e5a3f 109msgstr "API トークン"
7cad3eb5 110
2b068d9a
TL
111#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
112#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
179e21dd
TL
113#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
114#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
7cad3eb5 115msgid "API Token Permission"
a93e5a3f 116msgstr "API トークンのアクセス権限"
7cad3eb5 117
48e22fd4 118#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
7cad3eb5
TL
119#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
120#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
c8524f84 121#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
7cad3eb5 122msgid "API Tokens"
262e1b74 123msgstr "API トークン"
7cad3eb5 124
5820b499 125#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
906a9786
TL
126#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
127#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
c769ebc0 128#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
2a406da8 129#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
906a9786 130msgid ""
2ce181df 131"API server will be restarted to use new certificates, please reload "
132"web-interface!"
133msgstr "APIサーバは新しい証明書で再起動します。Webインタフェースを再ロードしてください!"
906a9786 134
c8524f84
TL
135#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
136msgid "API token"
262e1b74 137msgstr "API トークン"
c8524f84 138
34c262d9 139#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
d4120ff1 140msgid "APT Repositories"
262e1b74 141msgstr "APT リポジトリ"
d4120ff1 142
48e22fd4 143#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
a496432a
DC
144msgid "Abort"
145msgstr "中止"
146
906a9786 147#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
3c73cded 148#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
af73bf61 149msgid "Accept TOS"
b6b541dd 150msgstr "TOS受諾"
af73bf61 151
564b76f9 152#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
c8524f84
TL
153#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
154msgid "Access Control"
965e50fe 155msgstr "アクセス制御"
c8524f84 156
906a9786 157#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
48e22fd4 158#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
3c73cded 159#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
68afcc27 160msgid "Account"
7469fe2f 161msgstr "アカウント"
68afcc27 162
906a9786 163#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
3c73cded 164#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
3c73cded 165msgid "Account Name"
965e50fe 166msgstr "アカウント名"
3c73cded 167
48e22fd4 168#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
63b54384
TL
169msgid "Account attribute name"
170msgstr "アカウント属性名"
171
906a9786 172#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
48e22fd4 173#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
7cad3eb5 174#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
63b54384
TL
175msgid "Accounts"
176msgstr "アカウント"
177
79db76d8 178#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
c8524f84 179#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
564b76f9
TL
180#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
181#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
a496432a 182msgid "Action"
851561c1 183msgstr "動作"
68afcc27 184
2d68441e 185#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
63b54384 186msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
b6b541dd 187msgstr "Action '{0}' for '{1}' items"
63b54384 188
c769ebc0 189#: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
c8524f84 190msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
965e50fe 191msgstr "Action '{0}' for '{1}' items 正常終了"
c8524f84 192
c769ebc0 193#: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
c8524f84 194msgid "Action '{0}' successful"
965e50fe 195msgstr "Action '{0}' 正常終了"
c8524f84 196
906a9786 197#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
63b54384
TL
198msgid "Action Objects"
199msgstr "アクション”オブジェクト”"
200
179e21dd 201#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
c769ebc0
TL
202#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
203#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
204#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
9fe57283
TL
205msgid "Actions"
206msgstr "動作"
207
04b8b6c6 208#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
c378b781 209#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
34c262d9 210#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
c8524f84 211#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
68afcc27 212#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
e96c5ab8
TL
213#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
214#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
af73bf61 215#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
a496432a
DC
216msgid "Active"
217msgstr "稼働中"
218
c378b781 219#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:695
a496432a
DC
220msgid "Active Directory Server"
221msgstr "Active Directory サーバー"
222
2a406da8 223#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
34c262d9 224#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
906a9786 225#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
5820b499 226#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
906a9786 227#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
2a406da8 228#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
48e22fd4 229#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
78707a8b 230#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
c8524f84
TL
231#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
232#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
233#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
2b068d9a 234#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
7cad3eb5
TL
235#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
236#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
237#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
e96c5ab8 238#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:679
2b068d9a 239#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
caf5d219 240#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
2b068d9a 241#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
7cad3eb5 242#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
48e22fd4 243#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101
f2455327 244#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
c769ebc0 245#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
2b068d9a 246#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
564b76f9 247#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
e96c5ab8 248#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
2b068d9a
TL
249#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
250#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
e96c5ab8 251#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
c769ebc0 252#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
74781142 253#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
8fe15ce7 254#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
48e22fd4 255#: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
c769ebc0 256#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
2b068d9a
TL
257#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
258#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
259#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
260#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
179e21dd
TL
261#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
262#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
263#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
caf5d219 264#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
78707a8b 265#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
c8524f84 266#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
f72f0f26 267#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
caf5d219 268#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
1a5b4355 269#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
78707a8b 270#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
8fe15ce7 271#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
906a9786
TL
272#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
273#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
8fe15ce7
TL
274#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
275#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
f72f0f26 276#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
a496432a
DC
277msgid "Add"
278msgstr "追加"
279
5820b499 280#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
3c73cded 281#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
7cad3eb5 282msgid "Add ACME Account"
965e50fe 283msgstr "ACMEアカウント追加"
7cad3eb5 284
564b76f9 285#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
c8524f84 286msgid "Add Datastore"
965e50fe 287msgstr "データストア追加"
c8524f84 288
48e22fd4 289#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
4bef8699 290msgid "Add EFI Disk"
965e50fe 291msgstr "EFIディスク追加"
b6b45036 292
179e21dd 293#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
78707a8b 294msgid "Add NS"
b6b541dd 295msgstr "NS を追加"
78707a8b 296
8fe15ce7 297#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
caf5d219 298msgid "Add Remote"
9ee92e5a 299msgstr "リモートを追加"
caf5d219 300
48e22fd4
TL
301#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
302#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
303#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
f2455327 304#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
5d62f32b 305msgid "Add Storage"
851561c1 306msgstr "ストレージ追加"
68afcc27 307
63b54384
TL
308#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
309msgid "Add TLS received header"
965e50fe 310msgstr "TLS受信ヘッダ追加"
63b54384 311
48e22fd4 312#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
74781142 313msgid "Add TPM"
262e1b74 314msgstr "TPM追加"
74781142 315
f2455327 316#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
c769ebc0 317msgid "Add Tag"
b6b541dd 318msgstr "タグを追加"
c769ebc0 319
8fe15ce7 320#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
8fe15ce7 321msgid "Add Tape"
9ee92e5a 322msgstr "テープを追加"
8fe15ce7 323
48e22fd4 324#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
12a455e2 325msgid "Add a TOTP login factor"
9ee92e5a 326msgstr "TOTPログイン要素を追加"
12a455e2 327
48e22fd4 328#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
12a455e2 329msgid "Add a Webauthn login token"
9ee92e5a 330msgstr "Webauthnログイントークンを追加"
12a455e2 331
48e22fd4
TL
332#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
333msgid "Add a Yubico OTP key"
262e1b74 334msgstr "Yubico OTPキー追加"
48e22fd4 335
78707a8b 336#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
564b76f9 337msgid "Add as"
b6b541dd 338msgstr "as を追加"
564b76f9 339
caf5d219 340#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
9fe57283 341#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
9fe57283 342msgid "Add as Datastore"
965e50fe 343msgstr "データストアとして追加"
9fe57283 344
04b8b6c6 345#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
78707a8b 346#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
5e72e511 347msgid "Add as Storage"
965e50fe 348msgstr "ストレージとして追加"
5e72e511 349
04b8b6c6 350#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
5e72e511 351msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
965e50fe 352msgstr "クラスタストレージ設定用に新規CephFSを追加。"
5e72e511 353
78707a8b 354#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
5e72e511 355msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
965e50fe 356msgstr "クラスタストレージ設定として新規poolを追加"
5e72e511 357
179e21dd 358#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
4bef8699
TL
359msgid ""
360"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
361"Monitor tab."
262e1b74 362msgstr "モニタを追加することを推奨。これらは、[モニタ]タブでいつでも作成可能。"
4bef8699 363
c8524f84 364#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
2a406da8 365#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
5820b499 366#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
a496432a 367msgid "Address"
7469fe2f 368msgstr "アドレス"
68afcc27 369
48e22fd4 370#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
63b54384
TL
371msgid "Addresses"
372msgstr "アドレス"
373
e96c5ab8
TL
374#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
375msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
2ce181df 376msgstr "OSDサービスで使われるアドレスとポート"
e96c5ab8 377
564b76f9 378#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
63b54384
TL
379msgid "Administration"
380msgstr "管理"
381
906a9786 382#: pmg-gui/js/Utils.js:44
63b54384
TL
383msgid "Administrator"
384msgstr "管理者"
385
c8524f84 386#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
63b54384 387msgid "Administrator EMail"
262e1b74 388msgstr "管理者Eメール"
63b54384 389
e96c5ab8 390#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
74781142 391#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
af73bf61 392msgid "Advanced"
851561c1 393msgstr "詳細設定"
af73bf61 394
1599f2d6 395#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
564b76f9 396msgid "Advertise subnets"
b6b541dd 397msgstr "サブネットに公告"
564b76f9 398
5820b499 399#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
5820b499 400msgid "Alert Flags"
9ee92e5a 401msgstr "警告フラグ"
5820b499 402
48e22fd4 403#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
2b068d9a
TL
404#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
405#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
406#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
f2455327
TL
407#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
408#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
2b068d9a
TL
409#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
410#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
a496432a 411msgid "Alias"
851561c1 412msgstr "別名"
a496432a 413
564b76f9
TL
414#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
415#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
48e22fd4 416#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
e96c5ab8
TL
417#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220
418#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:248
419#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:426
74781142 420#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
c378b781 421#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
74781142 422#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
1599f2d6 423#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
3c73cded 424#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
04b8b6c6
TL
425#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
426#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
3c73cded 427#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
1a5b4355 428#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
34c262d9 429#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
78707a8b 430#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
f72f0f26 431#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
a496432a 432msgid "All"
851561c1 433msgstr "全部"
a496432a 434
c769ebc0 435#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
c769ebc0 436msgid "All Cores"
b6b541dd 437msgstr "すべてのコア"
c769ebc0 438
2b068d9a 439#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
5d62f32b 440msgid "All Functions"
851561c1 441msgstr "全機能"
5d62f32b 442
179e21dd 443#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
9fe57283 444msgid "All OK"
b6b541dd 445msgstr "全てOK"
9fe57283 446
179e21dd 447#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
9fe57283 448msgid "All OK (old)"
b6b541dd 449msgstr "全てOK(旧)"
9fe57283 450
2a406da8 451#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:429
3dac72b1 452msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
b6b541dd 453msgstr "All OK、本番環境で使用可能なリポジトリが構成されました!"
3dac72b1 454
3806fa19
TL
455#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
456msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
b6b541dd 457msgstr "全てのバックアップスナップショットとそのデータは完全に破壊されました!"
3806fa19 458
179e21dd 459#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
2b068d9a 460msgid "All data on the device will be lost!"
262e1b74 461msgstr "デバイス上の全データがなくなります!"
2b068d9a 462
48e22fd4 463#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
a496432a
DC
464msgid "All except {0}"
465msgstr "{0} を除くすべて"
466
179e21dd 467#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
9fe57283 468msgid "All failed"
965e50fe 469msgstr "すべて失敗"
9fe57283 470
f2455327 471#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
5d62f32b 472msgid "Allocated"
851561c1 473msgstr "割当済"
a496432a 474
8fe15ce7
TL
475#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
476#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
906a9786 477#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
906a9786 478msgid "Allocation Policy"
9ee92e5a 479msgstr "割当ポリシ"
8fe15ce7 480
c8524f84
TL
481#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
482#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
63b54384
TL
483msgid "Allow HREFs"
484msgstr "HREF許可"
485
c378b781 486#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
00420c65 487msgid "Allow local disk migration"
965e50fe 488msgstr "ローカルディスクのマイグレーションを許可"
00420c65 489
2b068d9a
TL
490#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
491#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
492#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
63b54384
TL
493msgid "Allowed characters"
494msgstr "使用可能な文字"
495
e96c5ab8
TL
496#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
497#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
c769ebc0 498msgid "Alphabetical"
b6b541dd 499msgstr "アルファベット順"
c769ebc0 500
78707a8b 501#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
c378b781 502#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
1a5b4355 503#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
8fe15ce7 504#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
c8524f84 505#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
3806fa19 506#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
a496432a
DC
507msgid "Always"
508msgstr "常時"
509
78707a8b 510#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
9fe57283 511msgid "An absolute path"
965e50fe 512msgstr "絶対パス"
9fe57283 513
48e22fd4 514#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
8fe15ce7 515msgid "An error occurred during token registration."
9ee92e5a 516msgstr "トークンの登録中にエラーが発生。"
8fe15ce7 517
2a406da8
TL
518#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:93
519msgid "Anonymous Search"
2ce181df 520msgstr "匿名検索"
2a406da8
TL
521
522#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485
f2455327 523msgid "Applies to new edits"
b6b541dd 524msgstr "新しい編集に適用"
f2455327 525
2d68441e
TL
526#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
527#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
2ce181df 528#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81
529#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
74781142 530#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
3c73cded 531#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
4bef8699 532msgid "Apply"
965e50fe 533msgstr "適用"
4bef8699 534
f72f0f26 535#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
f72f0f26 536msgid "Apply Always"
262e1b74 537msgstr "常時適用"
f72f0f26 538
c378b781 539#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
00420c65 540msgid "Apply Configuration"
965e50fe 541msgstr "設定を適用"
00420c65 542
c8524f84 543#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
00420c65 544msgid "Apply Custom Scores"
965e50fe 545msgstr "カスタムスコアを適用"
00420c65 546
c769ebc0 547#: pmg-gui/js/Utils.js:838
c8524f84 548msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
965e50fe 549msgstr "カスタムのスパムスコアを適用"
c8524f84 550
f72f0f26
TL
551#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
552msgid "Apply on all Networks"
262e1b74 553msgstr "全ネットワークに適用"
f72f0f26 554
2d68441e
TL
555#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
556msgid "Arabic"
2ce181df 557msgstr "アラビア語"
2d68441e 558
2b068d9a 559#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
a496432a
DC
560msgid "Architecture"
561msgstr "アーキテクチャ"
562
78707a8b 563#: pmg-gui/js/Utils.js:445
63b54384
TL
564msgid "Archive Filter"
565msgstr "アーカイブフィルタ"
566
e96c5ab8 567#: pmg-gui/js/Subscription.js:161
04b8b6c6 568msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
965e50fe 569msgstr "本当にこの購読キーを削除してよいですか?"
04b8b6c6 570
c769ebc0
TL
571#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
572#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
68afcc27 573msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
2ce181df 574msgstr "本当にエントリ {0} を分離してよいですか"
68afcc27 575
8fe15ce7 576#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
caf5d219 577msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
9ee92e5a 578msgstr "本当にスナップショット {0} を削除してよいですか"
caf5d219 579
5820b499 580#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
5820b499 581msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
2ce181df 582msgstr "本当にテープ '{0}' を削除してよいですか?"
5820b499 583
c769ebc0 584#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
5820b499 585#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
5820b499 586msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
9ee92e5a 587msgstr "本当に挿入されているテープをフォーマットして良いですか?"
5820b499 588
c8524f84
TL
589#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
590#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
79db76d8 591#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
e96c5ab8
TL
592#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
593#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
c769ebc0 594#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
64f1e130 595#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
c769ebc0 596#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
2b068d9a 597#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
a496432a 598msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
a93e5a3f 599msgstr "本当にエントリ {0} を削除してよいですか"
a496432a 600
179e21dd 601#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
9fe57283 602msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
965e50fe 603msgstr "本当にスナップショット {0} を削除してよいですか?"
b6b45036 604
906a9786 605#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
906a9786 606msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
9ee92e5a 607msgstr "本当に {0} で使う証明書を削除してよいですか"
906a9786 608
8fe15ce7 609#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
caf5d219 610msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
9ee92e5a 611msgstr "本当に {0} 用のスケジュールを削除してよいですか"
caf5d219 612
e96c5ab8
TL
613#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189
614#: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
3c73cded 615msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
965e50fe 616msgstr "本当にこの購読キーを削除してよいですか?"
3c73cded 617
2b068d9a 618#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
a496432a 619msgid "Are you sure you want to remove this entry"
a93e5a3f 620msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか"
a496432a 621
48e22fd4 622#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
8fe15ce7 623msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
9ee92e5a 624msgstr "本当にこの{0} 項目を削除してよいですか?"
8fe15ce7 625
c8524f84 626#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
63b54384 627msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
965e50fe 628msgstr "本当にこの {0} エントリを削除して良いですか"
63b54384 629
179e21dd 630#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
2b068d9a 631msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
9ee92e5a 632msgstr "本当に {0} を消去してよいですか?"
2b068d9a 633
79db76d8
TL
634#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
635msgid "Assigned to LVs"
b6b541dd 636msgstr "LVに割当"
79db76d8 637
2b068d9a 638#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
af73bf61
TL
639msgid ""
640"Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
2ce181df 641msgstr "アシストされたjoin: エンコードされたクラスタjoin情報を貼り付け、パスワードを入力."
68afcc27 642
3806fa19 643#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
f72f0f26 644msgid "Async IO"
b6b541dd 645msgstr "Async IO"
f72f0f26 646
78707a8b 647#: pmg-gui/js/Utils.js:555
63b54384 648msgid "Attach orig. Mail"
262e1b74 649msgstr "Attach orig. メール"
63b54384 650
c769ebc0 651#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
a7e44fd5 652msgid "Attachment Quarantine"
965e50fe 653msgstr "添付の検疫"
a7e44fd5 654
c769ebc0 655#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
c769ebc0 656msgid "Attachments"
b6b541dd 657msgstr "添付"
c769ebc0 658
48e22fd4 659#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
a496432a 660msgid "Attribute"
851561c1 661msgstr "属性"
68afcc27 662
6984d3b2 663#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
8fe15ce7 664#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
c769ebc0
TL
665#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
666#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
6984d3b2 667msgid "Audio Device"
965e50fe 668msgstr "音声デバイス"
6984d3b2 669
906a9786 670#: pmg-gui/js/Utils.js:47
63b54384 671msgid "Auditor"
b6b541dd 672msgstr "Auditor"
63b54384 673
caf5d219
TL
674#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
675#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
676#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
677#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
c8524f84 678msgid "Auth ID"
b6b541dd 679msgstr "Auth ID"
c8524f84 680
f72f0f26
TL
681#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
682#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
683#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
684#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
685msgid "Auth-Provider Default"
b6b541dd 686msgstr "Auth-Provider の既定値"
f72f0f26 687
c8524f84 688#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
63b54384
TL
689msgid "Authentication mode"
690msgstr "認証モード"
691
2a406da8 692#: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
79db76d8 693#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
8fe15ce7 694msgid "Auto-fill"
b6b541dd 695msgstr "Auto-fill"
8fe15ce7 696
e96c5ab8 697#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
caf5d219 698msgid "Auto-generate a client encryption key"
a93e5a3f 699msgstr "クライアント暗号化キーの自動生成"
04b8b6c6 700
34c262d9 701#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
3dac72b1 702#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
3dac72b1 703msgid "Autocreate Users"
b6b541dd 704msgstr "自動作成ユーザ"
3dac72b1 705
c769ebc0 706#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
78707a8b
TL
707#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
708#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
709msgid "Autogenerate"
b6b541dd 710msgstr "自動生成"
78707a8b 711
179e21dd 712#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
4bef8699 713msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
965e50fe 714msgstr "一意のプロパティを自動生成;例えばMACアドレス"
4bef8699 715
79db76d8
TL
716#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
717#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
c769ebc0 718#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
564b76f9 719#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
a10a1b4f 720msgid "Automatic"
965e50fe 721msgstr "自動"
a10a1b4f 722
564b76f9 723#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
00420c65 724msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
965e50fe 725msgstr "自動(VMまたはローカルによって使われるストレージ)"
00420c65 726
1a5b4355 727#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
1a5b4355
TL
728msgid "Automatically"
729msgstr "自動"
730
2a406da8 731#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:314
5820b499 732msgid "Autoscale Mode"
9ee92e5a 733msgstr "自動スケールモード"
04b8b6c6
TL
734
735#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
c378b781 736#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
63b54384
TL
737msgid "Autostart"
738msgstr "自動的に開始"
739
179e21dd 740#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
74781142 741#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
a496432a 742msgid "Avail"
851561c1 743msgstr "残容量"
a496432a 744
3806fa19 745#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
5d62f32b 746msgid "Available"
851561c1 747msgstr "有効"
68afcc27 748
c8524f84 749#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
63b54384 750msgid "Available Objects"
965e50fe 751msgstr "有効なオブジェクト"
63b54384 752
48e22fd4 753#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65
8fe15ce7 754msgid "Available recovery keys: "
262e1b74 755msgstr "有効なリカバリキー: "
8fe15ce7 756
63b54384
TL
757#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
758#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
759msgid "Avg. Mail Processing Time"
262e1b74 760msgstr "Avg. メール処理時間"
63b54384 761
78707a8b 762#: pmg-gui/js/Utils.js:596
63b54384 763msgid "BCC"
b6b541dd 764msgstr "BCC"
63b54384
TL
765
766#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
74781142 767#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
78707a8b 768#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
a496432a
DC
769msgid "Back"
770msgstr "戻る"
771
e96c5ab8 772#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
e96c5ab8 773msgid "Back Address"
2ce181df 774msgstr "Back アドレス"
e96c5ab8 775
8fe15ce7 776#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
6984d3b2 777msgid "Backend Driver"
965e50fe 778msgstr "バックエンドドライバ"
6984d3b2 779
c769ebc0 780#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
c769ebc0 781msgid "Background"
b6b541dd 782msgstr "バックグラウンド"
c769ebc0 783
78707a8b 784#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
9fe57283 785msgid "Backing Path"
b6b541dd 786msgstr "Backing Path"
9fe57283 787
c8524f84 788#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
63b54384 789msgid "Backscatter Score"
b6b541dd 790msgstr "Backscatter スコア"
63b54384 791
8fe15ce7
TL
792#: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
793#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
e9bbcc6b 794#: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
48e22fd4 795#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
f2455327 796#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
48e22fd4 797#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
f2455327 798#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
3806fa19 799#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
179e21dd
TL
800#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
801#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
3806fa19 802#: proxmox-backup/www/Utils.js:398
78707a8b 803#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
a496432a
DC
804msgid "Backup"
805msgstr "バックアップ"
806
3806fa19 807#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
c8524f84 808msgid "Backup Count"
965e50fe 809msgstr "バックアップカウント"
c8524f84 810
e96c5ab8 811#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
04b8b6c6 812msgid "Backup Details"
965e50fe 813msgstr "バックアップ詳細"
04b8b6c6 814
179e21dd 815#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
9fe57283 816msgid "Backup Group"
965e50fe 817msgstr "バックアップグループ"
9fe57283 818
78707a8b 819#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
f72f0f26 820#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
f72f0f26
TL
821msgid "Backup Groups"
822msgstr "バックアップグループ"
823
e9bbcc6b 824#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
e96c5ab8 825#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
74781142 826#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
a496432a 827msgid "Backup Job"
851561c1 828msgstr "バックアップJob"
a496432a 829
8fe15ce7 830#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
8fe15ce7
TL
831msgid "Backup Jobs"
832msgstr "バックアップJob"
833
e96c5ab8 834#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:391
1599f2d6 835msgid "Backup Notes"
b6b541dd 836msgstr "Note をバックアップ"
1599f2d6 837
8fe15ce7 838#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
caf5d219
TL
839msgid "Backup Now"
840msgstr "今すぐバックアップ"
841
2a406da8 842#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
00420c65 843msgid "Backup Restore"
965e50fe 844msgstr "バックアップリストア"
b6b45036 845
1a5b4355 846#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
caf5d219 847msgid "Backup Retention"
a93e5a3f 848msgstr "バックアップRetention"
caf5d219 849
78707a8b 850#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
caf5d219 851msgid "Backup Server"
9ee92e5a 852msgstr "バックアップサーバ"
caf5d219 853
74781142 854#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
179e21dd 855#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
78707a8b 856#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
9fe57283 857msgid "Backup Time"
965e50fe 858msgstr "バックアップ時間"
b6b45036 859
564b76f9 860#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
caf5d219 861msgid "Backup content type not available for this storage."
a93e5a3f 862msgstr "バックアップコンテキストタイプはこのストレージでは無効。"
caf5d219 863
79db76d8 864#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
a496432a
DC
865msgid "Backup now"
866msgstr "今すぐバックアップ"
867
8fe15ce7 868#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
caf5d219 869msgid "Backup snapshots on '{0}'"
9ee92e5a 870msgstr "'{0}' 上のスナップショットのバックアップ"
caf5d219
TL
871
872#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
caf5d219 873msgid "Backup/Restore"
9ee92e5a 874msgstr "バックアップ/リストア"
caf5d219 875
c378b781 876#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
8fe15ce7 877#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
9fe57283
TL
878msgid "Backups"
879msgstr "バックアップ"
880
3806fa19
TL
881#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
882#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
c8524f84 883msgid "Bad Chunks"
965e50fe 884msgstr "不正なチャンク"
c8524f84 885
2a406da8 886#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
4bef8699 887msgid "Bad Request"
965e50fe 888msgstr "不正な要求"
4bef8699 889
79db76d8 890#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
af73bf61 891msgid "Ballooning Device"
b6b541dd 892msgstr "Ballooning デバイス"
af73bf61 893
3806fa19 894#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
74781142 895msgid "Bandwidth"
262e1b74 896msgstr "帯域幅"
74781142 897
2b068d9a 898#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
179e21dd 899#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
af73bf61 900msgid "Bandwidth Limit"
851561c1 901msgstr "帯域制限値"
68afcc27 902
2a406da8 903#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
00420c65
TL
904msgid "Bandwidth Limits"
905msgstr "帯域制限値"
906
2b068d9a 907#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
c769ebc0 908#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
8fe15ce7 909msgid "Barcode Label"
9ee92e5a 910msgstr "バーコードラベル"
8fe15ce7 911
3806fa19 912#: proxmox-backup/www/Utils.js:399
906a9786 913msgid "Barcode-Label Media"
9ee92e5a 914msgstr "バーコードラベルメディア"
12a455e2 915
48e22fd4 916#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
63b54384
TL
917msgid "Base DN"
918msgstr "ベースDN"
919
48e22fd4 920#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
63b54384
TL
921msgid "Base DN for Groups"
922msgstr "グループのベースDN"
923
2a406da8 924#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:79
7cad3eb5 925#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
a496432a
DC
926msgid "Base Domain Name"
927msgstr "ベースドメイン名"
928
c378b781 929#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
a496432a
DC
930msgid "Base storage"
931msgstr "ベースストレージ"
932
c378b781 933#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
a496432a
DC
934msgid "Base volume"
935msgstr "ベースボリューム"
936
3dac72b1 937#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
a496432a 938msgid "Basic"
b6b541dd 939msgstr "Basic"
a496432a 940
e96c5ab8 941#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
179e21dd 942#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
8fe15ce7 943msgid "Batch Size (b)"
9ee92e5a 944msgstr "バッチサイズ(b)"
8fe15ce7 945
c8524f84 946#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
a8823642 947msgid "Before Queue Filtering"
965e50fe 948msgstr "キューフィルタ前"
a8823642 949
2a406da8 950#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:99
2a406da8 951msgid "Bind Domain Name"
2ce181df 952msgstr "バインドドメイン名"
2a406da8
TL
953
954#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:110
e96c5ab8 955#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
7cad3eb5 956msgid "Bind Password"
965e50fe 957msgstr "Bindパスワード"
7cad3eb5 958
e96c5ab8 959#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
7cad3eb5 960msgid "Bind User"
965e50fe 961msgstr "Bindユーザー"
7cad3eb5 962
c769ebc0 963#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
2d68441e 964#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
c8524f84
TL
965#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
966#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
63b54384
TL
967msgid "Blacklist"
968msgstr "ブラックリスト"
969
2a406da8 970#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:41
9fe57283 971msgid "Block Device"
965e50fe 972msgstr "ブロックデバイス"
9fe57283 973
04b8b6c6 974#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
c378b781 975#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
5820b499 976#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
a496432a 977msgid "Block Size"
851561c1 978msgstr "ブロック長"
68afcc27 979
63b54384 980#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
6984d3b2 981msgid "Block encrypted archives and documents"
965e50fe 982msgstr "暗号化アーカイブと文書をブロック"
63b54384 983
78707a8b 984#: pmg-gui/js/Utils.js:550
63b54384 985msgid "Body"
262e1b74 986msgstr "本体"
63b54384 987
c378b781 988#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
5e72e511 989msgid "Bond Mode"
965e50fe 990msgstr "Bondモード"
5e72e511 991
79db76d8 992#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
2b068d9a 993#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
a496432a
DC
994msgid "Boot Order"
995msgstr "ブート順"
996
2b068d9a 997#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
af73bf61 998#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
a496432a
DC
999msgid "Bootdisk size"
1000msgstr "ブートディスクサイズ"
1001
63b54384
TL
1002#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1003#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1004#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1005#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1006msgid "Bounces"
1007msgstr "バウンス"
1008
68afcc27 1009#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
2b068d9a 1010#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
e96c5ab8 1011#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
c769ebc0 1012#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
a496432a
DC
1013msgid "Bridge"
1014msgstr "ブリッジ"
1015
04b8b6c6 1016#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
b3814106 1017#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
63b54384
TL
1018msgid "Bridge ports"
1019msgstr "ブリッジポート"
1020
179e21dd 1021#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
9fe57283 1022msgid "Browse"
965e50fe 1023msgstr "ブラウズ"
9fe57283 1024
e96c5ab8 1025#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
179e21dd 1026#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
8fe15ce7 1027msgid "Bucket"
b6b541dd 1028msgstr "Bucket"
8fe15ce7 1029
2b068d9a 1030#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
63b54384
TL
1031msgid "Build time"
1032msgstr "作成時刻"
1033
2b068d9a 1034#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
64f1e130 1035msgid "Built-In"
851561c1 1036msgstr "ビルトイン"
64f1e130 1037
68afcc27 1038#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
a496432a
DC
1039msgid "Bulk Actions"
1040msgstr "一括操作"
1041
2b068d9a
TL
1042#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1043#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
e96c5ab8
TL
1044#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1045#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
a496432a
DC
1046msgid "Bulk Migrate"
1047msgstr "一括マイグレート"
1048
c378b781
TL
1049#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1050#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
e96c5ab8
TL
1051#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1052#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
c378b781 1053msgid "Bulk Shutdown"
2ce181df 1054msgstr "一括シャットダウン"
c378b781 1055
2b068d9a
TL
1056#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1057#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
68afcc27 1058#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
e96c5ab8 1059#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
a496432a
DC
1060msgid "Bulk Start"
1061msgstr "一括起動"
1062
f72f0f26
TL
1063#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1064#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1065msgid "Burst In"
b6b541dd 1066msgstr "Burst In"
f72f0f26
TL
1067
1068#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1069#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1070msgid "Burst Out"
b6b541dd 1071msgstr "Burst Out"
f72f0f26
TL
1072
1073#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
a496432a
DC
1074msgid "Bus/Device"
1075msgstr "バス/デバイス"
1076
c769ebc0
TL
1077#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1078#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
a496432a
DC
1079msgid "CD/DVD Drive"
1080msgstr "CD/DVD ドライブ"
1081
04b8b6c6 1082#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
c378b781 1083#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
a10a1b4f 1084msgid "CIDR"
b6b541dd 1085msgstr "CIDR"
a10a1b4f 1086
c378b781 1087#: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
00420c65 1088#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
5d62f32b 1089#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
c769ebc0
TL
1090#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
1091#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1092#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
a496432a 1093msgid "CPU"
b6b541dd 1094msgstr "CPU"
a496432a 1095
c769ebc0 1096#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
c769ebc0 1097msgid "CPU Affinity"
b6b541dd 1098msgstr "CPUアフィニティ"
c769ebc0
TL
1099
1100#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1101#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
a496432a
DC
1102msgid "CPU limit"
1103msgstr "CPUの上限"
1104
c769ebc0
TL
1105#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1106#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
a496432a
DC
1107msgid "CPU units"
1108msgstr "CPUユニット"
1109
34c262d9
TL
1110#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1111#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
e96c5ab8 1112#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
68afcc27
DC
1113#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1114#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
2b068d9a 1115#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
34c262d9 1116#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
e96c5ab8
TL
1117#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1118#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
2b068d9a
TL
1119#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1120#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1121#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
e96c5ab8
TL
1122#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1123#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
78707a8b 1124#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
a496432a
DC
1125msgid "CPU usage"
1126msgstr "CPU使用率"
1127
2a406da8 1128#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
34c262d9 1129#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
78707a8b 1130#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
a496432a
DC
1131msgid "CPU(s)"
1132msgstr "CPU"
1133
34c262d9 1134#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
a496432a 1135msgid "CRM State"
851561c1 1136msgstr "CRMステート"
a496432a 1137
3806fa19 1138#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
78707a8b 1139#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
c8524f84 1140msgid "CT"
b6b541dd 1141msgstr "CT"
b6b45036 1142
c378b781 1143#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
caf5d219 1144msgid "CT Templates"
a93e5a3f 1145msgstr "CTテンプレート"
caf5d219 1146
c378b781 1147#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
caf5d219 1148msgid "CT Volumes"
a93e5a3f 1149msgstr "CTボリューム"
caf5d219 1150
c769ebc0 1151#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
a496432a
DC
1152msgid "Cache"
1153msgstr "キャッシュ"
1154
f2455327 1155#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
c769ebc0 1156msgid "Cancel Edit"
b6b541dd 1157msgstr "編集をキャンセル"
c769ebc0 1158
2b068d9a 1159#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
5d62f32b 1160msgid "Cannot remove disk image."
851561c1 1161msgstr "ディスクイメージを削除できない."
5d62f32b 1162
2b068d9a 1163#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
5d62f32b 1164msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
851561c1 1165msgstr "イメージを削除不可 VMID '{0}' のゲストが存在!"
5d62f32b 1166
f2455327
TL
1167#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1168msgid "Cannot use reserved pool name"
b6b541dd 1169msgstr "予約された pool 名は使えません"
f2455327 1170
74781142 1171#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
a496432a
DC
1172msgid "Capacity"
1173msgstr "容量"
1174
2ce181df 1175#: proxmox-backup/www/Utils.js:529
1176#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
5820b499 1177#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
8fe15ce7 1178msgid "Cartridge Memory"
9ee92e5a 1179msgstr "カートリッジ記憶装置"
8fe15ce7 1180
2a406da8
TL
1181#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375
1182#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484
f2455327 1183msgid "Case-Sensitive"
b6b541dd 1184msgstr "大小文字を区別"
f2455327 1185
2d68441e 1186#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
2d68441e 1187msgid "Catalan"
2ce181df 1188msgstr "カタロニア語"
2d68441e 1189
c769ebc0 1190#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
5820b499 1191#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
8fe15ce7
TL
1192#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1193msgid "Catalog"
9ee92e5a 1194msgstr "カタログ"
8fe15ce7 1195
3806fa19 1196#: proxmox-backup/www/Utils.js:400
906a9786 1197msgid "Catalog Media"
9ee92e5a 1198msgstr "カタログメディア"
12a455e2 1199
2a406da8 1200#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
5820b499 1201msgid "Ceph Pool"
262e1b74 1202msgstr "Cephプール"
5820b499 1203
e96c5ab8 1204#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
a8823642 1205msgid "Ceph Version"
965e50fe 1206msgstr "Cephのバージョン"
a8823642 1207
179e21dd 1208#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
4bef8699 1209msgid "Ceph cluster configuration"
965e50fe 1210msgstr "Cephクラスタ設定"
b6b45036 1211
179e21dd 1212#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
caf5d219 1213msgid "Ceph in the cluster"
a93e5a3f 1214msgstr "クラスタ中のceph"
caf5d219
TL
1215
1216#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
caf5d219 1217msgid "Ceph version to install"
a93e5a3f 1218msgstr "導入するCephのバージョン"
caf5d219 1219
04b8b6c6 1220#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
c1058734 1221msgid "CephFS"
b6b541dd 1222msgstr "CephFS"
c1058734 1223
906a9786
TL
1224#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1225#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
c769ebc0 1226#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
af73bf61 1227msgid "Certificate"
965e50fe 1228msgstr "証明書"
af73bf61 1229
a93e5a3f 1230# 証明書チェーン
906a9786 1231#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
2a406da8 1232#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
af73bf61 1233msgid "Certificate Chain"
262e1b74 1234msgstr "証明書チェーン"
af73bf61 1235
34c262d9 1236#: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
e96c5ab8 1237#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
564b76f9 1238#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
2b068d9a
TL
1239#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1240#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
af73bf61 1241msgid "Certificates"
965e50fe 1242msgstr "証明書"
a496432a 1243
906a9786 1244#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
7cad3eb5
TL
1245#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1246msgid "Challenge Plugins"
965e50fe 1247msgstr "Challenge プラグイン"
7cad3eb5 1248
a93e5a3f 1249# Challengeタイプ
5820b499 1250#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
3c73cded 1251#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
7cad3eb5 1252msgid "Challenge Type"
262e1b74 1253msgstr "Challengeタイプ"
7cad3eb5 1254
caf5d219
TL
1255#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1256#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
c8524f84 1257msgid "Change Owner"
965e50fe 1258msgstr "所有者変更"
c8524f84 1259
8fe15ce7 1260#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
8fe15ce7 1261msgid "Change Password"
9ee92e5a 1262msgstr "パスワード変更"
8fe15ce7 1263
79db76d8 1264#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
48e22fd4 1265#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
48e22fd4 1266msgid "Change Protection"
b6b541dd 1267msgstr "保護を変更"
48e22fd4 1268
e9bbcc6b 1269#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
5820b499 1270msgid "Change global Ceph flags"
9ee92e5a 1271msgstr "グローバル Ceph フラグを変更"
5820b499 1272
179e21dd 1273#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
c8524f84 1274msgid "Change owner of '{0}'"
965e50fe 1275msgstr "{0} の所有者変更"
c8524f84 1276
179e21dd 1277#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
48e22fd4 1278msgid "Change protection of '{0}'"
b6b541dd 1279msgstr "{0}' の保護を変更"
48e22fd4 1280
e96c5ab8
TL
1281#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1282#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
63b54384 1283msgid "Changelog"
b6b541dd 1284msgstr "Changelog"
63b54384 1285
c769ebc0 1286#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
8fe15ce7
TL
1287#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1288#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
8fe15ce7 1289msgid "Changer"
b6b541dd 1290msgstr "Changer"
8fe15ce7
TL
1291
1292#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
8fe15ce7 1293msgid "Changers"
b6b541dd 1294msgstr "Changers"
8fe15ce7 1295
2a406da8 1296#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
179e21dd 1297msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
b6b541dd 1298msgstr "注意: IDの変更は既存のWebAuthn TFAエントリを壊します。"
179e21dd
TL
1299
1300#: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
8fe15ce7 1301msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
b6b541dd 1302msgstr "依存部分の変更は、webAuthn TFA エントリを破壊します。"
8fe15ce7 1303
c8524f84 1304#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
63b54384
TL
1305msgid "Channel"
1306msgstr "チャネル"
1307
2a406da8 1308#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
9fe57283 1309msgid "Character Device"
965e50fe 1310msgstr "文字デバイス"
9fe57283 1311
e96c5ab8
TL
1312#: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1313#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172
1314#: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
a496432a 1315msgid "Check"
b6b541dd 1316msgstr "Check"
a496432a 1317
79db76d8 1318#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
48e22fd4 1319#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
3dac72b1 1320msgid "Checksum"
b6b541dd 1321msgstr "Checksum"
3dac72b1 1322
2d68441e
TL
1323#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
1324msgid "Chinese (Simplified)"
2ce181df 1325msgstr "簡体字中国語"
2d68441e
TL
1326
1327#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
1328msgid "Chinese (Traditional)"
2ce181df 1329msgstr "繁体字中国語"
2d68441e 1330
c769ebc0 1331#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
a7e44fd5 1332msgid "Choose Device"
965e50fe 1333msgstr "デバイスを選択"
a7e44fd5 1334
c769ebc0 1335#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:104
a496432a 1336msgid "Choose Port"
851561c1 1337msgstr "ポートを選択"
68afcc27 1338
179e21dd 1339#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
5820b499
TL
1340msgid ""
1341"Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1342"Container."
2ce181df 1343msgstr "リストアされたコンテナの特権レベルをうわ餓死するかそのままにするかを指定。"
5820b499 1344
e96c5ab8 1345#: proxmox-backup/www/Utils.js:733
3806fa19 1346#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
3806fa19 1347msgid "Chunk Order"
b6b541dd 1348msgstr "Chunk順"
3806fa19 1349
e96c5ab8
TL
1350#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1351#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
c769ebc0 1352msgid "Circle"
b6b541dd 1353msgstr "Circle"
c769ebc0 1354
63b54384
TL
1355#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1356msgid "ClamAV"
b6b541dd 1357msgstr "ClamAV"
63b54384 1358
c769ebc0 1359#: pmg-gui/js/Utils.js:839
c8524f84 1360msgid "ClamAV update"
965e50fe 1361msgstr "ClamAV 更新"
c8524f84 1362
e96c5ab8 1363#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
68afcc27 1364msgid "Class"
851561c1 1365msgstr "クラス"
68afcc27 1366
79db76d8 1367#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
a10a1b4f 1368msgid "Clean"
b6b541dd 1369msgstr "Clean"
a10a1b4f 1370
c769ebc0 1371#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
8fe15ce7 1372msgid "Clean Drive"
9ee92e5a 1373msgstr "ドライブを初期化"
8fe15ce7 1374
79db76d8 1375#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
48e22fd4 1376#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
a10a1b4f 1377msgid "Cleanup Disks"
a93e5a3f 1378msgstr "ディスク消去"
a10a1b4f 1379
48e22fd4 1380#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
48e22fd4 1381msgid "Cleanup Storage Configuration"
262e1b74 1382msgstr "ストレージ構成の消去"
48e22fd4 1383
564b76f9
TL
1384#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1385#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
9769871b 1386msgid "Clear Filter"
262e1b74 1387msgstr "フィルタをクリヤ"
9769871b 1388
8fe15ce7
TL
1389#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1390#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
8fe15ce7 1391msgid "Clear Status"
9ee92e5a 1392msgstr "ステータスをクリヤ"
8fe15ce7 1393
c8524f84 1394#: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
63b54384 1395msgid "Client"
965e50fe 1396msgstr "クライアント"
63b54384 1397
c8524f84 1398#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
63b54384
TL
1399msgid "Client Connection Count Limit"
1400msgstr "クライアント接続数制限"
1401
c8524f84 1402#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
63b54384
TL
1403msgid "Client Connection Rate Limit"
1404msgstr "クライアント接続速度制限"
1405
34c262d9 1406#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
3dac72b1 1407#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
3dac72b1 1408msgid "Client ID"
b6b541dd 1409msgstr "クライアント ID"
3dac72b1 1410
34c262d9 1411#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
3dac72b1 1412#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
3dac72b1 1413msgid "Client Key"
b6b541dd 1414msgstr "クライアントキー"
3dac72b1 1415
c8524f84 1416#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
63b54384
TL
1417msgid "Client Message Rate Limit"
1418msgstr "クライアントメッセージ率制限"
1419
e9bbcc6b
TL
1420#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
1421#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
2a406da8 1422#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
2b068d9a 1423#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
c769ebc0 1424#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
2b068d9a
TL
1425#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1426#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
c769ebc0 1427#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
8fe15ce7 1428#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
a496432a
DC
1429msgid "Clone"
1430msgstr "クローン"
1431
e96c5ab8 1432#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
caf5d219 1433#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
5d62f32b 1434#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
8fe15ce7 1435#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
a496432a
DC
1436msgid "Close"
1437msgstr "クローズ"
1438
af73bf61
TL
1439#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1440#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
c769ebc0
TL
1441#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1442#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
af73bf61 1443msgid "CloudInit Drive"
851561c1 1444msgstr "CloudInitデバイス"
af73bf61 1445
63b54384 1446#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
04b8b6c6 1447#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
48e22fd4 1448#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
2b068d9a 1449#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
a496432a
DC
1450msgid "Cluster"
1451msgstr "クラスタ"
1452
c8524f84 1453#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
04b8b6c6 1454#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
68afcc27 1455msgid "Cluster Administration"
851561c1 1456msgstr "クラスタ管理"
68afcc27 1457
04b8b6c6 1458#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
af73bf61 1459msgid "Cluster Information"
851561c1 1460msgstr "クラスタ情報"
af73bf61 1461
c8524f84
TL
1462#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1463#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
04b8b6c6 1464#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
68afcc27 1465msgid "Cluster Join"
851561c1 1466msgstr "クラスタJoin"
68afcc27 1467
04b8b6c6 1468#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
af73bf61 1469msgid "Cluster Join Information"
851561c1 1470msgstr "クラスタJoin情報"
af73bf61 1471
48e22fd4 1472#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
04b8b6c6 1473#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
af73bf61 1474msgid "Cluster Name"
851561c1 1475msgstr "クラスタ名"
af73bf61 1476
04b8b6c6 1477#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
8fe15ce7 1478#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
7cad3eb5 1479msgid "Cluster Network"
965e50fe 1480msgstr "クラスタネットワーク"
7cad3eb5 1481
48e22fd4 1482#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
af73bf61 1483msgid "Cluster Nodes"
851561c1 1484msgstr "クラスタノード"
af73bf61 1485
1a5b4355 1486#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
f2455327 1487msgid "Cluster Resource Scheduling"
b6b541dd 1488msgstr "クラスタリソースのスケジューリング"
f2455327 1489
34c262d9 1490#: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
34c262d9 1491msgid "Cluster Resources (average)"
262e1b74 1492msgstr "クラスタリソース(平均)"
34c262d9 1493
2b068d9a 1494#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
af73bf61
TL
1495msgid ""
1496"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
a93e5a3f 1497msgstr "クラスタjoinタスク完了、ノードの証明書が変更されたGUIを再ロード!"
af73bf61 1498
68afcc27 1499#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
a496432a
DC
1500msgid "Cluster log"
1501msgstr "クラスタログ"
1502
74781142 1503#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
04b8b6c6 1504msgid "Collapse All"
b6b541dd 1505msgstr "Collapse All"
04b8b6c6 1506
2a406da8
TL
1507#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
1508#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490
c769ebc0 1509msgid "Color Overrides"
b6b541dd 1510msgstr "色の上書き"
c769ebc0 1511
2d68441e
TL
1512#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1513#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
e9bbcc6b 1514#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
e9bbcc6b 1515msgid "Color Theme"
2ce181df 1516msgstr "色テーマ"
e9bbcc6b 1517
68afcc27 1518#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
a496432a
DC
1519msgid "Command"
1520msgstr "コマンド"
1521
04b8b6c6 1522#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
48e22fd4 1523#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
2a406da8 1524#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:360
b3814106 1525#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
c378b781 1526#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
34c262d9 1527#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
2a406da8 1528#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:188
f72f0f26 1529#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
48e22fd4
TL
1530#: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1531#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
c8524f84
TL
1532#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1533#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1534#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1535#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1536#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1537#: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
78707a8b
TL
1538#: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1539#: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
3dac72b1 1540#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
7cad3eb5 1541#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
2a406da8 1542#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:758
c378b781 1543#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
68afcc27 1544#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
af73bf61 1545#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
3c73cded 1546#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
af73bf61
TL
1547#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1548#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
2b068d9a 1549#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
8fe15ce7 1550#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
7cad3eb5 1551#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
2b068d9a 1552#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
48e22fd4 1553#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:176
68afcc27 1554#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
5d62f32b 1555#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
a7e44fd5 1556#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
68afcc27
DC
1557#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1558#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
7cad3eb5 1559#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
2b068d9a
TL
1560#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1561#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
564b76f9
TL
1562#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1563#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1564#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
68afcc27 1565#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
2a406da8 1566#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:414
2b068d9a 1567#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
68afcc27 1568#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
2b068d9a
TL
1569#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1570#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
8fe15ce7
TL
1571#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1572#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1573#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1574#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1575#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
68afcc27 1576#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
179e21dd
TL
1577#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1578#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
caf5d219 1579#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
78707a8b 1580#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
8fe15ce7 1581#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
f72f0f26 1582#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
8fe15ce7 1583#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1a5b4355 1584#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
179e21dd 1585#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
c8524f84
TL
1586#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1587#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
caf5d219 1588#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
179e21dd 1589#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
78707a8b
TL
1590#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1591#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
caf5d219 1592#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
f72f0f26 1593#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
8fe15ce7 1594#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
906a9786 1595#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
78707a8b
TL
1596#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1597#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
179e21dd
TL
1598#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1599#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
c769ebc0 1600#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
79db76d8 1601#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
78707a8b 1602#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
c8524f84 1603#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
f72f0f26 1604#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
e96c5ab8 1605#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:195
78707a8b 1606#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
a496432a
DC
1607msgid "Comment"
1608msgstr "コメント"
1609
3dac72b1 1610#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
a496432a 1611msgid "Community"
b6b541dd 1612msgstr "Community"
a496432a 1613
2a406da8 1614#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
d4120ff1 1615msgid "Components"
b6b541dd 1616msgstr "コンポーネント"
d4120ff1 1617
e96c5ab8 1618#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:296
c378b781 1619#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
f2455327 1620#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
04b8b6c6 1621#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
5820b499 1622#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
9fe57283 1623#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
a496432a
DC
1624msgid "Compression"
1625msgstr "圧縮"
1626
48e22fd4 1627#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
af73bf61 1628msgid "Config Version"
965e50fe 1629msgstr "Config バージョン"
af73bf61 1630
e96c5ab8 1631#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
2b068d9a 1632msgid "Config locked ({0})"
9ee92e5a 1633msgstr "Config はロックされた ({0})"
2b068d9a 1634
63b54384
TL
1635#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1636#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
c8524f84 1637#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
63b54384 1638#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
e96c5ab8 1639#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
179e21dd 1640#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
8fe15ce7 1641#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
e96c5ab8 1642#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
68afcc27 1643#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
564b76f9 1644#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
38c6cdd3 1645#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
a496432a 1646msgid "Configuration"
7469fe2f 1647msgstr "設定"
a496432a 1648
8fe15ce7 1649#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
5e72e511 1650msgid "Configuration Database"
965e50fe 1651msgstr "設定データベース"
5e72e511 1652
2a406da8 1653#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
4bef8699 1654msgid "Configuration Unsupported"
965e50fe 1655msgstr "設定は未サポート"
4bef8699 1656
3806fa19 1657#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
2b068d9a 1658msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
9ee92e5a 1659msgstr "設定変更のみ;データは削除されません。"
2b068d9a 1660
e9bbcc6b 1661#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
63b54384 1662msgid "Configure"
965e50fe 1663msgstr "設定"
63b54384 1664
caf5d219 1665#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
4bef8699 1666msgid "Configure Ceph"
965e50fe 1667msgstr "Cephの設定"
b6b45036 1668
8fe15ce7 1669#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
caf5d219 1670msgid "Configure Scheduled Backup"
9ee92e5a 1671msgstr "スケジュールバックアップの設定"
caf5d219 1672
d4120ff1 1673#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
d4120ff1 1674msgid "Configured"
b6b541dd 1675msgstr "構成済み"
d4120ff1 1676
04b8b6c6 1677#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
c8524f84
TL
1678#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1679#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
2ce181df 1680#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95
1681#: pmg-gui/js/mobile/app.js:32 pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
c769ebc0 1682#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
e96c5ab8 1683#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:597
2b068d9a 1684#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
4bef8699 1685#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
c769ebc0 1686#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
2b068d9a
TL
1687#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1688#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1689#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
c769ebc0 1690#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
179e21dd
TL
1691#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1692#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
a496432a
DC
1693msgid "Confirm"
1694msgstr "確認"
1695
8fe15ce7 1696#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
12a455e2
TL
1697msgid "Confirm Password"
1698msgstr "パスワード確認"
1699
48e22fd4
TL
1700#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1701#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
8fe15ce7 1702msgid "Confirm Second Factor"
9ee92e5a 1703msgstr "第二要素を確認"
8fe15ce7 1704
48e22fd4 1705#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
8fe15ce7 1706msgid "Confirm TFA Removal"
9ee92e5a 1707msgstr "TFA Removal を確認"
8fe15ce7 1708
04b8b6c6 1709#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
2b068d9a 1710#: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
c769ebc0 1711#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
e96c5ab8 1712#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:134
9fe57283 1713#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
a496432a
DC
1714msgid "Confirm password"
1715msgstr "パスワードの確認"
1716
48e22fd4 1717#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
e96c5ab8 1718#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
79db76d8 1719#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
48e22fd4
TL
1720#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1721#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
8fe15ce7 1722msgid "Confirm your ({0}) password"
9ee92e5a 1723msgstr "({0}) パスワードの確認"
8fe15ce7 1724
2a406da8 1725#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:369
e96c5ab8
TL
1726#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:495
1727#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
1728#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
2a406da8 1729#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
e96c5ab8 1730#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:662 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1686
a496432a
DC
1731msgid "Connection error"
1732msgstr "接続エラー"
1733
48e22fd4 1734#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
6984d3b2 1735msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
262e1b74 1736msgstr "接続失敗。ネットワークエラーまたはProxmox VEサービスが未実行?"
6984d3b2 1737
2a406da8 1738#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
e9bbcc6b
TL
1739#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
1740#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
63b54384 1741#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
2b068d9a 1742#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
f2455327 1743#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
2b068d9a 1744#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
f2455327 1745#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
e96c5ab8 1746#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
a496432a
DC
1747msgid "Console"
1748msgstr "コンソール"
1749
c769ebc0 1750#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
a496432a
DC
1751msgid "Console Viewer"
1752msgstr "コンソールビューワ"
1753
2b068d9a
TL
1754#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1755#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1756#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
a496432a
DC
1757msgid "Console mode"
1758msgstr "コンソールモード"
1759
c8524f84 1760#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
906a9786 1761#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
63b54384
TL
1762msgid "Contact"
1763msgstr "コンタクト"
1764
c378b781 1765#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:681
2b068d9a 1766#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
a496432a
DC
1767msgid "Container"
1768msgstr "コンテナ"
1769
c378b781 1770#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:679
a496432a
DC
1771msgid "Container template"
1772msgstr "コンテナテンプレート"
1773
f2455327 1774#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
68afcc27 1775msgid "Container {0} on node '{1}'"
a496432a
DC
1776msgstr "ノード {1} 上のコンテナ {0}"
1777
2b068d9a 1778#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
c378b781 1779#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
d4120ff1 1780#: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
34c262d9 1781#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
48e22fd4 1782#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
63b54384 1783#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
2b068d9a 1784#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
c378b781
TL
1785#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1786#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
04b8b6c6 1787#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
e96c5ab8 1788#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
2b068d9a 1789#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
af73bf61 1790#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
c378b781 1791#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
78707a8b 1792#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
c769ebc0
TL
1793#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1794#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1795#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
8fe15ce7 1796#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
a496432a
DC
1797msgid "Content"
1798msgstr "内容"
1799
78707a8b 1800#: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
63b54384 1801msgid "Content Type"
b6b541dd 1802msgstr "Content Type"
63b54384 1803
78707a8b 1804#: pmg-gui/js/Utils.js:382
63b54384
TL
1805msgid "Content Type Filter"
1806msgstr "Content Typeフィルタ"
1807
8fe15ce7 1808#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
8fe15ce7 1809msgid "Continue"
9ee92e5a 1810msgstr "続行"
8fe15ce7 1811
15098f15 1812#: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1599f2d6 1813#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
15098f15 1814msgid "Controller"
965e50fe 1815msgstr "コントローラ"
15098f15 1816
564b76f9 1817#: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
15098f15 1818msgid "Controllers"
965e50fe 1819msgstr "コントローラ"
15098f15 1820
e9bbcc6b
TL
1821#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
1822#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
2b068d9a 1823#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
c769ebc0 1824#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
2b068d9a 1825#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
c769ebc0 1826#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
a496432a
DC
1827msgid "Convert to template"
1828msgstr "テンプレートに変換"
1829
34c262d9 1830#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
564b76f9 1831#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:722
e96c5ab8
TL
1832#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
1833#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
78707a8b 1834#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
a496432a
DC
1835msgid "Copy"
1836msgstr "コピー"
1837
04b8b6c6 1838#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
af73bf61 1839msgid "Copy Information"
965e50fe 1840msgstr "情報をコピー"
b6b45036 1841
caf5d219 1842#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
caf5d219 1843msgid "Copy Key"
a93e5a3f 1844msgstr "キーのコピー"
caf5d219 1845
48e22fd4 1846#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
8fe15ce7 1847msgid "Copy Recovery Keys"
9ee92e5a 1848msgstr "リカバリキーのコピー"
8fe15ce7
TL
1849
1850#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
c8524f84 1851#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
7cad3eb5 1852msgid "Copy Secret Value"
a93e5a3f 1853msgstr "シークレット値をコピー"
7cad3eb5 1854
e9bbcc6b 1855#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
63b54384
TL
1856msgid "Copy data"
1857msgstr "データのコピー"
1858
78707a8b 1859#: pmg-gui/js/Utils.js:660
34c262d9 1860msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
262e1b74 1861msgstr "オリジナルメールを添付ファイル隔離フォルダにコピー"
a7e44fd5 1862
04b8b6c6 1863#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
af73bf61 1864msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
851561c1 1865msgstr "Join情報をここにコピーし、追加したいノードで使用."
af73bf61 1866
c769ebc0
TL
1867#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
1868#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
1869#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
179e21dd 1870#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:322
a496432a
DC
1871msgid "Cores"
1872msgstr "コア"
1873
179e21dd
TL
1874#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
1875#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
caf5d219 1876msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
a93e5a3f 1877msgstr "クラスタ中でcephの最新のインストールが検出できません"
caf5d219 1878
34c262d9 1879#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
c8524f84 1880#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
2ce181df 1881#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11
1882#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158
1883#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38 pmg-gui/js/VirusCharts.js:30
1884#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
63b54384
TL
1885msgid "Count"
1886msgstr "カウント"
1887
2a406da8 1888#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
c378b781 1889#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
78707a8b 1890#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
48e22fd4 1891#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
b3814106
TL
1892#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
1893#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
c8524f84
TL
1894#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1895#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
e96c5ab8
TL
1896#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1922
1897#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923
e9bbcc6b
TL
1898#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924
1899#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
1900#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
1901#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
1902#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
1903#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
1904#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
1905#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
1906#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
1907#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
e96c5ab8 1908#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
2a406da8
TL
1909#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:390
1910#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:393
1911#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
af73bf61
TL
1912#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1913#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
2b068d9a
TL
1914#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1915#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
1916#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
48e22fd4
TL
1917#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
1918#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
1919#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
f2455327 1920#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
8fe15ce7 1921#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
2b068d9a
TL
1922#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1923#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
3806fa19 1924#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
e96c5ab8 1925#: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
a496432a
DC
1926msgid "Create"
1927msgstr "作成"
1928
e96c5ab8 1929#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2b068d9a 1930#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
a496432a
DC
1931msgid "Create CT"
1932msgstr "CTを作成"
1933
48e22fd4 1934#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
c1058734 1935msgid "Create CephFS"
851561c1 1936msgstr "CephFSを作成"
c1058734 1937
e9bbcc6b 1938#: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
48e22fd4 1939#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
04b8b6c6 1940#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
af73bf61 1941msgid "Create Cluster"
851561c1 1942msgstr "クラスタを作成"
af73bf61 1943
04b8b6c6 1944#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
15098f15 1945msgid "Create Device Nodes"
965e50fe 1946msgstr "デバイスノードを作成"
15098f15 1947
e96c5ab8 1948#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
68afcc27 1949#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
a496432a
DC
1950msgid "Create VM"
1951msgstr "VMを作成"
1952
48e22fd4 1953#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
906a9786 1954#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
48e22fd4 1955#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
3c73cded 1956#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
8fe15ce7 1957#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
af73bf61 1958msgid "Created"
851561c1 1959msgstr "作成済"
68afcc27 1960
e96c5ab8 1961#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
e96c5ab8 1962msgid "Creation time"
2ce181df 1963msgstr "作成時刻"
e96c5ab8 1964
179e21dd 1965#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
564b76f9 1966msgid "Current Auth ID"
b6b541dd 1967msgstr "現在の認証ID"
564b76f9 1968
179e21dd 1969#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
8fe15ce7 1970msgid "Current User"
9ee92e5a 1971msgstr "現在のユーザ"
8fe15ce7 1972
34c262d9 1973#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
04b8b6c6 1974msgid "Current layout"
965e50fe 1975msgstr "現在のレイアウト"
04b8b6c6 1976
78707a8b
TL
1977#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
1978msgid "Current state will be lost."
b6b541dd 1979msgstr "現在の状態が失われます。"
78707a8b 1980
c8524f84 1981#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
04b8b6c6 1982#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
63b54384
TL
1983msgid "Custom"
1984msgstr "カスタム"
1985
c8524f84 1986#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
00420c65 1987msgid "Custom Rule Score"
965e50fe 1988msgstr "カスタムルールスコア"
00420c65
TL
1989
1990#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
00420c65 1991msgid "Custom Scores"
965e50fe 1992msgstr "カスタムスコア"
00420c65 1993
564b76f9 1994#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:895
8fe15ce7 1995msgid "D.Port"
9ee92e5a 1996msgstr "D.ポート"
8fe15ce7 1997
79db76d8 1998#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
a10a1b4f 1999msgid "DB Disk"
965e50fe 2000msgstr "DBディスク"
a10a1b4f 2001
79db76d8 2002#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
a10a1b4f 2003msgid "DB size"
965e50fe 2004msgstr "DBサイズ"
a10a1b4f 2005
af73bf61
TL
2006#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2007#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2008msgid "DHCP"
b6b541dd 2009msgstr "DHCP"
af73bf61 2010
00420c65
TL
2011#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2012msgid "DKIM"
b6b541dd 2013msgstr "DKIM"
00420c65 2014
04b8b6c6 2015#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
34c262d9 2016#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
f2455327 2017#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
c769ebc0 2018#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
e96c5ab8 2019#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
79db76d8 2020#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
a496432a 2021msgid "DNS"
b6b541dd 2022msgstr "DNS"
a496432a 2023
906a9786 2024#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
7cad3eb5
TL
2025#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2026msgid "DNS API"
b6b541dd 2027msgstr "DNS API"
7cad3eb5 2028
00420c65
TL
2029#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2030msgid "DNS TXT Record"
965e50fe 2031msgstr "DNS TXT レコード"
00420c65 2032
af73bf61 2033#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2b068d9a 2034#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
15098f15 2035#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
a496432a
DC
2036msgid "DNS domain"
2037msgstr "DNS ドメイン"
2038
04b8b6c6
TL
2039#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2040#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2041#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
564b76f9
TL
2042#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2043#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2044#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2b068d9a 2045#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
a496432a 2046msgid "DNS server"
a93e5a3f 2047msgstr "DNS サーバ"
a496432a 2048
af73bf61 2049#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
15098f15 2050#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
af73bf61 2051msgid "DNS servers"
a93e5a3f 2052msgstr "DNS サーバ"
af73bf61 2053
2b068d9a 2054#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
2b068d9a 2055msgid "DNS zone"
9ee92e5a 2056msgstr "DNS ゾーン"
2b068d9a
TL
2057
2058#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2059msgid "DNS zone prefix"
9ee92e5a 2060msgstr "DNSゾーンプレフィックス"
2b068d9a 2061
c8524f84 2062#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
63b54384 2063msgid "DNSBL Sites"
965e50fe 2064msgstr "DNSBLサイト"
63b54384 2065
c8524f84 2066#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
63b54384
TL
2067msgid "DNSBL Threshold"
2068msgstr "DNSBL スレッショルド"
2069
179e21dd 2070#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
179e21dd
TL
2071msgid "Daily"
2072msgstr "日毎"
2073
8fe15ce7 2074#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
8fe15ce7 2075msgid "Damaged"
9ee92e5a 2076msgstr "ダメージあり"
8fe15ce7 2077
2d68441e 2078#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2d68441e 2079msgid "Danish"
2ce181df 2080msgstr "デンマーク語"
2d68441e
TL
2081
2082#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2083#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2084msgid "Dark-mode filter"
2ce181df 2085msgstr "ダークモードフィルタ"
2d68441e 2086
34c262d9 2087#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
78707a8b 2088#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
63b54384 2089msgid "Dashboard"
b6b541dd 2090msgstr "ダッシュボード"
63b54384 2091
c8524f84 2092#: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
63b54384 2093msgid "Dashboard Options"
965e50fe 2094msgstr "Dashboardオプション"
63b54384 2095
79db76d8 2096#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
a496432a 2097msgid "Dashboard Storages"
851561c1 2098msgstr "Dashboardストレージ"
68afcc27 2099
f2455327 2100#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
c769ebc0 2101msgid "Data Devs"
b6b541dd 2102msgstr "データDevs"
c769ebc0 2103
c8524f84 2104#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
63b54384
TL
2105msgid "Database Mirror"
2106msgstr "データベースミラー"
2107
68afcc27 2108#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
e96c5ab8
TL
2109#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
2110#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
a496432a
DC
2111msgid "Datacenter"
2112msgstr "データセンター"
2113
564b76f9 2114#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
34c262d9 2115#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
1a5b4355
TL
2116#: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2117#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
179e21dd 2118#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
9fe57283 2119#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
78707a8b 2120#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
8fe15ce7 2121#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
78707a8b
TL
2122#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2123#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
c769ebc0 2124#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
9fe57283 2125msgid "Datastore"
965e50fe 2126msgstr "データストア"
9fe57283 2127
179e21dd 2128#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
906a9786 2129msgid "Datastore Mapping"
9ee92e5a 2130msgstr "データベースマッピング"
906a9786 2131
3806fa19 2132#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
c8524f84 2133msgid "Datastore Options"
965e50fe 2134msgstr "データベースオプション"
9fe57283 2135
3806fa19 2136#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
9fe57283 2137msgid "Datastore Usage"
965e50fe 2138msgstr "データストア使用状況"
b6b45036 2139
78707a8b 2140#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
3806fa19 2141#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
1599f2d6 2142msgid "Datastore is in maintenance mode"
b6b541dd 2143msgstr "データストアはメンテナンスモード中"
1599f2d6 2144
3806fa19 2145#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
1599f2d6 2146msgid "Datastore is not available"
b6b541dd 2147msgstr "データストアが無効"
1599f2d6 2148
179e21dd 2149#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
caf5d219
TL
2150msgid "Datastores"
2151msgstr "データストア"
2152
c769ebc0 2153#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
c8524f84 2154#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
3806fa19 2155#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
c378b781 2156#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
f72f0f26 2157#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2b068d9a 2158#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
c378b781 2159#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
a496432a 2160msgid "Date"
7469fe2f 2161msgstr "日付"
a496432a 2162
04b8b6c6
TL
2163#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2164#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
63b54384 2165msgid "Day"
965e50fe 2166msgstr "日"
63b54384 2167
1a5b4355 2168#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
c8524f84 2169msgid "Days"
965e50fe 2170msgstr "日"
c8524f84 2171
38c6cdd3
TL
2172#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2173msgid "Days to show"
965e50fe 2174msgstr "表示する日"
38c6cdd3 2175
e9bbcc6b 2176#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1913
63b54384 2177msgid "Deactivate"
965e50fe 2178msgstr "無効化"
63b54384 2179
3806fa19 2180#: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2b068d9a 2181msgid "Deactivate {0} Account"
9ee92e5a 2182msgstr "{0} アカウントを無効化"
2b068d9a 2183
79db76d8
TL
2184#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2185msgid "Decode"
b6b541dd 2186msgstr "Decode"
79db76d8 2187
f2455327 2188#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
5d62f32b 2189msgid "Deduplication"
851561c1 2190msgstr "重複排除"
5d62f32b 2191
3806fa19
TL
2192#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2193#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
c8524f84 2194msgid "Deduplication Factor"
965e50fe 2195msgstr "重複排除要素"
c8524f84 2196
e96c5ab8 2197#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
5e72e511 2198msgid "Deep Scrub"
b6b541dd 2199msgstr "Deep Scrub"
5e72e511 2200
c769ebc0 2201#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
5e72e511 2202msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
b6b541dd 2203msgstr "Deep Scrub OSD.{0}"
5e72e511 2204
906a9786 2205#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2b068d9a 2206#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2a406da8 2207#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:144
48e22fd4 2208#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
3dac72b1 2209#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
7cad3eb5 2210#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2a406da8 2211#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
8fe15ce7 2212#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2b068d9a 2213#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
a496432a 2214msgid "Default"
a93e5a3f 2215msgstr "既定"
68afcc27 2216
c8524f84 2217#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
c8524f84 2218msgid "Default (Always)"
965e50fe 2219msgstr "既定値(常時)"
c8524f84 2220
3806fa19 2221#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
3806fa19 2222msgid "Default (Errors)"
b6b541dd 2223msgstr "既定値 (エラー)"
3806fa19 2224
34c262d9 2225#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
906a9786 2226msgid "Default Datastore"
9ee92e5a 2227msgstr "既定のデータベース"
906a9786 2228
564b76f9 2229#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
79db76d8 2230msgid "Default Language"
b6b541dd 2231msgstr "既定の言語"
79db76d8 2232
78707a8b 2233#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
78707a8b 2234msgid "Default Namespace"
b6b541dd 2235msgstr "既定の名前空間"
78707a8b 2236
c8524f84 2237#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
63b54384
TL
2238msgid "Default Relay"
2239msgstr "デフォルトリレー"
2240
2a406da8 2241#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
e96c5ab8 2242#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:212
7cad3eb5 2243msgid "Default Sync Options"
965e50fe 2244msgstr "既定の同期オプション"
7cad3eb5 2245
2a406da8 2246#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
1a5b4355 2247#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
7cad3eb5 2248msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
965e50fe 2249msgstr "規定の動機オプションはレルムの編集で設定可能。"
af73bf61 2250
2a406da8
TL
2251#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:339
2252msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2ce181df 2253msgstr "既定のユーザクラス: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2a406da8
TL
2254
2255#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
00420c65 2256msgid "Defaults to origin"
b6b541dd 2257msgstr "Defaults to origin"
00420c65 2258
2a406da8 2259#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
00420c65 2260msgid "Defaults to requesting host URI"
965e50fe 2261msgstr "ホストURI要求の既定値"
00420c65 2262
179e21dd 2263#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
af73bf61 2264msgid "Defaults to target storage restore limit"
965e50fe 2265msgstr "ターゲットストレージリストア制限の既定値"
68afcc27 2266
c8524f84 2267#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
63b54384 2268msgid "Deferred Mail"
965e50fe 2269msgstr "延期されたメール"
b6b45036 2270
8fe15ce7 2271#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
caf5d219 2272msgid "Delay"
9ee92e5a 2273msgstr "日毎"
caf5d219 2274
c8524f84 2275#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
63b54384
TL
2276msgid "Delay Warning Time (hours)"
2277msgstr "遅れ警告時間(時)"
2278
2d68441e 2279#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
c769ebc0 2280#: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2d68441e 2281#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
c8524f84 2282#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
63b54384
TL
2283msgid "Delete"
2284msgstr "削除"
2285
906a9786 2286#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2a406da8 2287#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
af73bf61 2288msgid "Delete Custom Certificate"
a93e5a3f 2289msgstr "カスタム証明書の削除"
68afcc27 2290
e9bbcc6b
TL
2291#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
2292#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
63b54384
TL
2293msgid "Delete Snapshot"
2294msgstr "スナップショットの削除"
2295
78707a8b 2296#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
78707a8b 2297msgid "Delete all Backup Groups"
b6b541dd 2298msgstr "すべてのバックアップグループを削除"
78707a8b 2299
c8524f84 2300#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
63b54384
TL
2301msgid "Delete all Messages"
2302msgstr "全メッセージを削除"
2303
2a406da8 2304#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2b068d9a 2305msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
9ee92e5a 2306msgstr "固有の証明書を削除し新しいものに切り替えるか?"
2b068d9a 2307
e96c5ab8 2308#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
caf5d219 2309msgid "Delete existing encryption key"
a93e5a3f 2310msgstr "既存の暗号化キーの削除"
caf5d219 2311
564b76f9 2312#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
a496432a
DC
2313msgid "Delete source"
2314msgstr "ソースの削除"
2315
e96c5ab8 2316#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
caf5d219
TL
2317msgid ""
2318"Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2319"created with it!"
2ce181df 2320msgstr "暗号化キーの削除又は置換を行うとそれで作成されたバックアップの復元ができなくなります!"
caf5d219 2321
2d68441e 2322#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
c769ebc0 2323#: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2d68441e 2324#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
c8524f84 2325#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
63b54384
TL
2326msgid "Deliver"
2327msgstr "配信"
2328
c8524f84 2329#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
63b54384
TL
2330msgid "Deliver to"
2331msgstr "通知送信先"
2332
e96c5ab8 2333#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
c769ebc0 2334msgid "Dense"
b6b541dd 2335msgstr "Dense"
c769ebc0 2336
e96c5ab8 2337#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
d4120ff1 2338#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
34c262d9 2339#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
564b76f9 2340#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
48e22fd4
TL
2341#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:236
2342#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
79db76d8 2343#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
48e22fd4
TL
2344#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2345#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2346#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2347#: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
e96c5ab8
TL
2348#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2349#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2b068d9a 2350#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
c769ebc0 2351#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
68afcc27 2352#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
179e21dd 2353#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
68afcc27 2354#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
34c262d9 2355#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
79db76d8 2356#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
caf5d219 2357#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2b068d9a 2358#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
15098f15 2359#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
179e21dd 2360#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
a496432a
DC
2361msgid "Description"
2362msgstr "説明"
2363
e96c5ab8 2364#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
1599f2d6 2365msgid "Description of the job"
b6b541dd 2366msgstr "Job の説明"
1599f2d6 2367
564b76f9 2368#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
a496432a 2369msgid "Dest. port"
b6b541dd 2370msgstr "Dest. port"
a496432a 2371
c8524f84
TL
2372#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2373#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
564b76f9
TL
2374#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2375#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
a496432a 2376msgid "Destination"
b6b541dd 2377msgstr "送り先"
a496432a 2378
e96c5ab8
TL
2379#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927
2380#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928
2381#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
e9bbcc6b
TL
2382#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
2383#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
2384#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
2385#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
2386#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
c769ebc0 2387#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
e96c5ab8 2388#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2a406da8
TL
2389#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:413
2390#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
48e22fd4
TL
2391#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2392#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2393#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
f2455327 2394#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
a496432a 2395msgid "Destroy"
965e50fe 2396msgstr "破棄"
a496432a 2397
2b068d9a 2398#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
5d62f32b 2399msgid "Destroy '{0}'"
851561c1 2400msgstr "'{0}' を破棄"
5d62f32b 2401
2a406da8 2402#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
c769ebc0 2403msgid "Destroy MON"
b6b541dd 2404msgstr "MONを破棄"
c769ebc0 2405
78707a8b 2406#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
78707a8b 2407msgid "Destroy Namespace '{0}'"
b6b541dd 2408msgstr "名前空間 '{0}' を破棄"
78707a8b 2409
3806fa19
TL
2410#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2411msgid "Destroy all data (dangerous!)"
b6b541dd 2412msgstr "全てのデータを破壊(危険!)"
3806fa19 2413
e9bbcc6b 2414#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
63b54384 2415msgid "Destroy image from unknown guest"
965e50fe 2416msgstr "不明のゲストからイメージを破棄"
63b54384 2417
5820b499 2418#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
5820b499 2419msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
9ee92e5a 2420msgstr "ゲストによって所有されている未使用のディスクを破棄"
5820b499 2421
c769ebc0
TL
2422#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2423#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
68afcc27 2424msgid "Detach"
262e1b74 2425msgstr "デタッチ"
68afcc27 2426
e96c5ab8
TL
2427#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:123
2428#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
f2455327 2429#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
68afcc27
DC
2430msgid "Detail"
2431msgstr "詳細"
2432
78707a8b 2433#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
e96c5ab8
TL
2434#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2435#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2b068d9a 2436#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
63b54384
TL
2437msgid "Details"
2438msgstr "詳細"
2439
74781142
TL
2440#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2441#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
179e21dd 2442#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
e96c5ab8 2443#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2b068d9a
TL
2444#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2445#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
48e22fd4 2446#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
79db76d8 2447#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2b068d9a 2448#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
79db76d8 2449#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
9fe57283 2450#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
a496432a
DC
2451msgid "Device"
2452msgstr "デバイス"
2453
79db76d8 2454#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
c8524f84 2455msgid "Device Class"
965e50fe 2456msgstr "デバイスクラス"
c8524f84 2457
2a406da8 2458#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
4bef8699 2459msgid "Device Ineligible"
a93e5a3f 2460msgstr "不適当なデバイス"
4bef8699 2461
e96c5ab8 2462#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
e96c5ab8 2463msgid "Device node"
2ce181df 2464msgstr "デバイスノード"
e96c5ab8 2465
79db76d8 2466#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
5d62f32b
TL
2467msgid "Devices"
2468msgstr "デバイス"
2469
48e22fd4 2470#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
4bef8699 2471msgid "Digits"
965e50fe 2472msgstr "桁"
4bef8699 2473
c8524f84 2474#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
564b76f9
TL
2475#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
2476#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
a496432a 2477msgid "Direction"
7469fe2f 2478msgstr "送信方向"
a496432a 2479
2a406da8 2480#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43
906a9786
TL
2481#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2482#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
e9bbcc6b 2483#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
04b8b6c6 2484#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
48e22fd4
TL
2485#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2486#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
63b54384 2487#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
3806fa19 2488#: proxmox-backup/www/Utils.js:404
a496432a
DC
2489msgid "Directory"
2490msgstr "ディレクトリ"
2491
e9bbcc6b 2492#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938 proxmox-backup/www/Utils.js:403
63b54384
TL
2493msgid "Directory Storage"
2494msgstr "ディレクトリストレージ"
2495
1599f2d6 2496#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2a406da8 2497#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
d4120ff1 2498msgid "Disable"
b6b541dd 2499msgstr "Disable"
d4120ff1 2500
c8524f84 2501#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
15098f15 2502msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
965e50fe 2503msgstr "MXルックアップ(SMTP)を無効にする"
63b54384 2504
1599f2d6 2505#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
564b76f9 2506msgid "Disable arp-nd suppression"
b6b541dd 2507msgstr "Disable arp-nd suppression"
564b76f9 2508
2ce181df 2509#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47
2510#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:389 pve-manager/www/manager6/Utils.js:391
2511#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:425
a496432a
DC
2512msgid "Disabled"
2513msgstr "無効"
2514
8fe15ce7 2515#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
15098f15
TL
2516msgid ""
2517"Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2518"Proceed with caution."
2ce181df 2519msgstr "リミッタをディセーブルにすると、ゲストがホストを過負荷にする可能性があります。注意して進めてください。"
15098f15 2520
c769ebc0 2521#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
a496432a 2522msgid "Discard"
965e50fe 2523msgstr "中止"
68afcc27 2524
c8524f84 2525#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
63b54384 2526msgid "Discard address verification database"
965e50fe 2527msgstr "アドレス検証データベースを中止"
63b54384 2528
78707a8b 2529#: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
63b54384 2530msgid "Disclaimer"
262e1b74 2531msgstr "免責事項"
63b54384 2532
e96c5ab8 2533#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
c769ebc0 2534#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
a496432a
DC
2535msgid "Disconnect"
2536msgstr "切断"
2537
e96c5ab8 2538#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
e96c5ab8 2539msgid "Disconnected"
2ce181df 2540msgstr "切断済"
e96c5ab8 2541
c378b781 2542#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
79db76d8 2543#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
5d62f32b 2544#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
68afcc27 2545#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
48e22fd4
TL
2546#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2547#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2548#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
3806fa19 2549#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
564b76f9 2550#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
68afcc27 2551#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
caf5d219 2552#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
a496432a
DC
2553msgid "Disk"
2554msgstr "ディスク"
2555
c769ebc0 2556#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
564b76f9 2557msgid "Disk Action"
b6b541dd 2558msgstr "ディスクの動作"
564b76f9 2559
c769ebc0 2560#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
a496432a 2561msgid "Disk IO"
965e50fe 2562msgstr "Disk I/O"
a496432a 2563
2a406da8 2564#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:330
00420c65 2565msgid "Disk Move"
965e50fe 2566msgstr "ディスク移動"
00420c65 2567
c378b781 2568#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:677
564b76f9 2569#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
48e22fd4 2570#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
c769ebc0
TL
2571#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2572#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
a496432a
DC
2573msgid "Disk image"
2574msgstr "ディスクイメージ"
2575
e96c5ab8 2576#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
564b76f9 2577#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:151
a496432a
DC
2578msgid "Disk size"
2579msgstr "ディスクサイズ"
2580
34c262d9 2581#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
e96c5ab8
TL
2582#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2583#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2584#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
a496432a 2585msgid "Disk usage"
a93e5a3f 2586msgstr "ディスク使用量"
a496432a 2587
c769ebc0 2588#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
e96c5ab8 2589#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
c769ebc0 2590#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
caf5d219 2591#: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
a496432a
DC
2592msgid "Disks"
2593msgstr "ディスク"
2594
564b76f9 2595#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
c769ebc0 2596#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
a496432a
DC
2597msgid "Display"
2598msgstr "ディスプレイ"
2599
2b068d9a 2600#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2b068d9a 2601msgid "Dns"
b6b541dd 2602msgstr "Dns"
2b068d9a
TL
2603
2604#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2605msgid "Dns prefix"
9ee92e5a 2606msgstr "DNSプレフィックス"
2b068d9a
TL
2607
2608#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2b068d9a
TL
2609msgid "Dns server"
2610msgstr "DNS サーバ"
2611
e96c5ab8
TL
2612#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2613#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
caf5d219 2614msgid "Do not encrypt backups"
a93e5a3f 2615msgstr "バックアップの暗号化不可"
caf5d219 2616
00420c65 2617#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
a496432a
DC
2618msgid "Do not use any media"
2619msgstr "メディアを使用しない"
2620
e96c5ab8 2621#: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2b068d9a 2622#: proxmox-backup/www/MainView.js:226
68afcc27 2623msgid "Documentation"
851561c1 2624msgstr "ドキュメント"
68afcc27 2625
48e22fd4 2626#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
8fe15ce7 2627msgid "Does not look like a valid recovery key"
9ee92e5a 2628msgstr "有効なリカバリキーには見えません"
8fe15ce7
TL
2629
2630#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
af73bf61 2631msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
965e50fe 2632msgstr "有効にエンコードされたクラスタ情報には見えません!"
af73bf61 2633
5820b499 2634#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
906a9786 2635#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
5820b499 2636#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
c8524f84 2637#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
b3814106
TL
2638#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2639#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2ce181df 2640#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43
2641#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:184 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116
2642#: pmg-gui/js/Utils.js:241 pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256
2643#: pmg-gui/js/Utils.js:263 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
3c73cded
TL
2644#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2645#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2646#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2b068d9a 2647#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
34c262d9 2648#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
a496432a 2649msgid "Domain"
965e50fe 2650msgstr "ドメイン"
a496432a 2651
2a406da8 2652#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237
179e21dd 2653msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
b6b541dd 2654msgstr "ドメインロックダウン (すなわち, {0})"
179e21dd 2655
c378b781
TL
2656#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2657msgid "Done"
2ce181df 2658msgstr "完了"
c378b781 2659
79db76d8 2660#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
a496432a 2661msgid "Down"
b6b541dd 2662msgstr "Down"
a496432a 2663
1a5b4355 2664#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
c378b781 2665#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2d68441e
TL
2666#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
2667#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
2668#: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
e9bbcc6b 2669#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
e96c5ab8 2670#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
caf5d219 2671#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
8fe15ce7 2672#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
3dac72b1 2673#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
caf5d219 2674#: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
a496432a
DC
2675msgid "Download"
2676msgstr "ダウンロード"
2677
179e21dd 2678#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
c8524f84 2679msgid "Download '{0}'"
965e50fe 2680msgstr "'{0}'をダウンロード"
c8524f84 2681
1a5b4355 2682#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
78707a8b 2683msgid "Download as"
b6b541dd 2684msgstr "..としてダウンロード"
564b76f9 2685
48e22fd4 2686#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
3dac72b1 2687#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
3dac72b1 2688msgid "Download from URL"
262e1b74 2689msgstr "URLからダウンロード"
3dac72b1 2690
caf5d219
TL
2691#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2692msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
a93e5a3f 2693msgstr "安全な場所にあるUSB(pen)デバイスにキーをダウンロード。"
caf5d219 2694
79db76d8
TL
2695#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2696#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
c8524f84 2697msgid "Drag and drop to reorder"
965e50fe 2698msgstr "レコーダにドラッグ&ドロップ"
c8524f84 2699
3806fa19
TL
2700#: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2701#: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
e96c5ab8
TL
2702#: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2703#: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2704#: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2b068d9a
TL
2705#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2706#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
c769ebc0 2707#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
8fe15ce7
TL
2708#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2709#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2710#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2711#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
5820b499 2712#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
8fe15ce7 2713#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
78707a8b
TL
2714#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2715#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
179e21dd 2716#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
12a455e2 2717msgid "Drive"
9ee92e5a 2718msgstr "ドライブ"
12a455e2 2719
906a9786 2720#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
8fe15ce7 2721#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
8fe15ce7 2722msgid "Drive Number"
9ee92e5a 2723msgstr "ドライブ番号"
8fe15ce7 2724
5820b499 2725#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
8fe15ce7 2726msgid "Drive is busy"
9ee92e5a 2727msgstr "ドライブがビジー"
8fe15ce7 2728
c769ebc0 2729#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
8fe15ce7
TL
2730#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2731msgid "Drives"
9ee92e5a 2732msgstr "ドライブ"
8fe15ce7 2733
179e21dd 2734#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
34c262d9 2735msgid "Dry Run"
b6b541dd 2736msgstr "Dry Run"
34c262d9 2737
8fe15ce7 2738#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
8fe15ce7 2739msgid "Dummy Device"
9ee92e5a 2740msgstr "ダミーデバイス"
8fe15ce7 2741
2b068d9a 2742#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
7cad3eb5 2743msgid "Duplicate link address not allowed."
965e50fe 2744msgstr "重複したリンクアドレスは使用できない。"
7cad3eb5 2745
2b068d9a 2746#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
7cad3eb5 2747msgid "Duplicate link number not allowed."
965e50fe 2748msgstr "重複したリンク番号は使用できない。"
7cad3eb5 2749
564b76f9 2750#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
c378b781 2751#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
2a406da8 2752#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:371
179e21dd 2753#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
78707a8b 2754#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
1a5b4355 2755#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
38c6cdd3 2756#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
12a455e2 2757#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
f72f0f26 2758#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
a496432a 2759msgid "Duration"
b6b541dd 2760msgstr "Duration"
a496432a 2761
2d68441e
TL
2762#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
2763msgid "Dutch"
2ce181df 2764msgstr "オランダ語"
2d68441e 2765
5820b499 2766#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
8fe15ce7 2767msgid "Dynamic"
9ee92e5a 2768msgstr "動的"
8fe15ce7 2769
906a9786
TL
2770#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2771#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
c8524f84 2772#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
78707a8b
TL
2773#: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2774#: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
3c73cded
TL
2775#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2776#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
e96c5ab8 2777#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:183
a496432a 2778msgid "E-Mail"
b6b541dd 2779msgstr "E-Mail"
a496432a 2780
34c262d9 2781#: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
63b54384
TL
2782msgid "E-Mail Processing"
2783msgstr "Eメール処理中"
2784
34c262d9 2785#: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
63b54384
TL
2786msgid "E-Mail Volume"
2787msgstr "E-Mailボリューム"
2788
48e22fd4 2789#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
63b54384
TL
2790msgid "E-Mail address"
2791msgstr "Eメールアドレス"
2792
48e22fd4 2793#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
63b54384 2794msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
965e50fe 2795msgstr "'{0}'のEメールアドレス"
63b54384 2796
2a406da8 2797#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:303
e96c5ab8 2798#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
7cad3eb5
TL
2799msgid "E-Mail attribute"
2800msgstr "Eメール属性名"
2801
48e22fd4 2802#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
c769ebc0
TL
2803#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
2804#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
a496432a
DC
2805msgid "EFI Disk"
2806msgstr "EFIディスク"
2807
48e22fd4 2808#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
04b8b6c6 2809msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
a93e5a3f 2810msgstr "OMVF BIOS無のEFIディスク"
04b8b6c6 2811
48e22fd4 2812#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
48e22fd4 2813msgid "EFI Storage"
b6b541dd 2814msgstr "EFIストレージ"
48e22fd4 2815
c8524f84 2816#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
63b54384 2817msgid "EMail 'From:'"
b6b541dd 2818msgstr "EMail 'From:'"
63b54384 2819
48e22fd4 2820#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
63b54384
TL
2821msgid "EMail attribute name(s)"
2822msgstr "Eメール属性名"
2823
2a406da8 2824#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:630
564b76f9 2825#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
c378b781 2826#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
564b76f9 2827#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
5820b499 2828#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
906a9786 2829#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2a406da8 2830#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
564b76f9 2831#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
2ce181df 2832#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285
2833#: pmg-gui/js/ActionList.js:108 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156
2834#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205 pmg-gui/js/FetchmailView.js:76
2835#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528 pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89
2836#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90
2837#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22 pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124
2838#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:74 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192
2839#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108 pmg-gui/js/PBSConfig.js:118
2840#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:79 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220
2841#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75
2842#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:25 pmg-gui/js/Transport.js:51
2843#: pmg-gui/js/UserView.js:102 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
c8524f84 2844#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
e9bbcc6b 2845#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
2a406da8
TL
2846#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:374
2847#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:406
7cad3eb5
TL
2848#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2849#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
e96c5ab8 2850#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:580
af73bf61 2851#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
caf5d219 2852#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2a406da8 2853#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:543
af73bf61 2854#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2b068d9a
TL
2855#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2856#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
2857#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
7cad3eb5 2858#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
d4120ff1 2859#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2b068d9a 2860#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
8fe15ce7 2861#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
564b76f9 2862#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:681
2b068d9a
TL
2863#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2864#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
34c262d9 2865#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2b068d9a 2866#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
e96c5ab8 2867#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
564b76f9 2868#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
c769ebc0 2869#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
74781142
TL
2870#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2871#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
78707a8b 2872#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
8fe15ce7
TL
2873#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2874#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
15098f15 2875#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
c769ebc0 2876#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
564b76f9 2877#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2b068d9a
TL
2878#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2879#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2880#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2881#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2882#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
3c73cded 2883#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
15098f15 2884#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
caf5d219 2885#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
179e21dd 2886#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
564b76f9 2887#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
179e21dd 2888#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
caf5d219 2889#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
78707a8b 2890#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
8fe15ce7 2891#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
f72f0f26 2892#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
8fe15ce7 2893#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
1a5b4355 2894#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
8fe15ce7 2895#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
179e21dd 2896#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
3806fa19 2897#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
c8524f84 2898#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
8fe15ce7 2899#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
906a9786
TL
2900#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2901#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
8fe15ce7 2902#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
a496432a
DC
2903msgid "Edit"
2904msgstr "編集"
2905
79db76d8 2906#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
c378b781 2907#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
caf5d219 2908msgid "Edit Notes"
a93e5a3f 2909msgstr "注釈の編集"
caf5d219 2910
f2455327 2911#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
c769ebc0 2912msgid "Edit Tags"
b6b541dd 2913msgstr "Tagを編集"
c769ebc0 2914
78707a8b 2915#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
38c6cdd3 2916msgid "Edit dashboard settings"
965e50fe 2917msgstr "dashboard設定を編集"
b6b45036 2918
e96c5ab8 2919#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
caf5d219 2920msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
a93e5a3f 2921msgstr "既存暗号化キーの編集(危険!)"
caf5d219 2922
c8524f84 2923#: pmg-gui/js/ActionList.js:148
48e22fd4 2924#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
00420c65 2925msgid "Editable"
965e50fe 2926msgstr "編集可"
00420c65 2927
34c262d9 2928#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
63b54384 2929msgid "Egress"
b6b541dd 2930msgstr "Egress"
63b54384 2931
c378b781 2932#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
00420c65
TL
2933msgid ""
2934"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
965e50fe 2935msgstr "有効にするには再起動か、 'Apply Configuration' (needs ifupdown2)を使用"
00420c65 2936
8fe15ce7 2937#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
5820b499 2938#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
8fe15ce7 2939msgid "Eject"
9ee92e5a 2940msgstr "イジェクト"
8fe15ce7 2941
3806fa19 2942#: proxmox-backup/www/Utils.js:405
78707a8b
TL
2943#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
2944#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
8fe15ce7 2945msgid "Eject Media"
9ee92e5a 2946msgstr "メディアをイジェクト"
8fe15ce7 2947
e96c5ab8 2948#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:286
48e22fd4
TL
2949msgid "Email"
2950msgstr "メール"
2951
c769ebc0 2952#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
564b76f9 2953#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
a496432a
DC
2954msgid "Email from address"
2955msgstr "送り元メールアドレス"
2956
34c262d9 2957#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
2a406da8 2958#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
48e22fd4 2959#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
c769ebc0 2960#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
e96c5ab8 2961#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
564b76f9
TL
2962#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
2963#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
1a5b4355 2964#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
04b8b6c6 2965#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
a496432a
DC
2966msgid "Enable"
2967msgstr "有効"
2968
15098f15 2969#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
00420c65 2970msgid "Enable DKIM Signing"
965e50fe 2971msgstr "DKIM署名を有効化"
00420c65 2972
c769ebc0 2973#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
a496432a 2974msgid "Enable NUMA"
965e50fe 2975msgstr "NUMAを有効化"
a496432a 2976
63b54384
TL
2977#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
2978msgid "Enable TLS"
2979msgstr "TLSを有効化"
2980
2981#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
63b54384 2982msgid "Enable TLS Logging"
965e50fe 2983msgstr "TLSロギングを有効化"
63b54384 2984
2a406da8 2985#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
1a5b4355 2986#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
7cad3eb5 2987msgid "Enable new"
965e50fe 2988msgstr "新たに有効化"
7cad3eb5 2989
2a406da8 2990#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:326
e96c5ab8 2991#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:279
7cad3eb5 2992msgid "Enable new users"
965e50fe 2993msgstr "新規ユーザを有効化"
7cad3eb5 2994
48e22fd4 2995#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
a496432a 2996msgid "Enable quota"
a93e5a3f 2997msgstr "quotaを有効化"
a496432a 2998
d4120ff1 2999#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
2a406da8 3000#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
48e22fd4
TL
3001#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
3002#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
d4120ff1 3003#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
48e22fd4 3004#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
d4120ff1 3005#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
48e22fd4 3006#: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
c378b781 3007#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
e96c5ab8 3008#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:715
c378b781 3009#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
caf5d219 3010#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
e96c5ab8
TL
3011#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3012#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
2b068d9a
TL
3013#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3014#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
48e22fd4 3015#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
68afcc27 3016#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
2b068d9a
TL
3017#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3018#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
79db76d8 3019#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
2b068d9a
TL
3020#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3021#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3022#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
564b76f9 3023#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
af73bf61 3024#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
179e21dd 3025#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
8fe15ce7
TL
3026#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3027#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
179e21dd
TL
3028#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3029#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
c769ebc0 3030#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
c8524f84 3031#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
e96c5ab8 3032#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
a496432a
DC
3033msgid "Enabled"
3034msgstr "有効"
3035
c378b781 3036#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:453
3c73cded 3037msgid "Enabled for Windows"
965e50fe 3038msgstr "Windows用に有効化"
3c73cded 3039
79db76d8 3040#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
a10a1b4f 3041msgid "Encrypt OSD"
965e50fe 3042msgstr "OSDを暗号化"
a10a1b4f 3043
48e22fd4 3044#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
c378b781
TL
3045#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3046#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:201
179e21dd 3047#: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
9fe57283 3048msgid "Encrypted"
a93e5a3f 3049msgstr "暗号化済み"
9fe57283 3050
e96c5ab8 3051#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
8fe15ce7 3052#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
caf5d219 3053msgid "Encryption"
a93e5a3f 3054msgstr "暗号化"
b6b45036 3055
8fe15ce7
TL
3056#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3057#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
8fe15ce7 3058msgid "Encryption Fingerprint"
9ee92e5a 3059msgstr "暗号化のフィンガープリント"
8fe15ce7 3060
e96c5ab8 3061#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
8fe15ce7 3062#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
906a9786 3063#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
04b8b6c6 3064msgid "Encryption Key"
965e50fe 3065msgstr "暗号化キー"
04b8b6c6 3066
8fe15ce7 3067#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
8fe15ce7
TL
3068msgid "Encryption Keys"
3069msgstr "暗号化キー"
3070
c8524f84 3071#: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
63b54384 3072msgid "End"
b6b541dd 3073msgstr "End"
63b54384 3074
564b76f9 3075#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
c378b781 3076#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
2b068d9a 3077#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
a496432a
DC
3078msgid "End Time"
3079msgstr "終了時刻"
3080
2d68441e
TL
3081#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3082msgid "English"
2ce181df 3083msgstr "英語"
2d68441e 3084
79db76d8 3085#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
3dac72b1 3086msgid "Enter URL to download"
262e1b74 3087msgstr "ダウンロードするURLを入力"
3dac72b1 3088
2a406da8 3089#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
3dac72b1 3090msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
262e1b74 3091msgstr "エンタープライズリポジトリには有効なサブスクリプションが必要です"
3dac72b1 3092
8fe15ce7 3093#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
15098f15 3094msgid "Entropy source"
965e50fe 3095msgstr "Entropy ソース"
15098f15 3096
2a406da8
TL
3097#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
3098#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
e96c5ab8 3099#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:296
1a5b4355 3100#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
564b76f9 3101msgid "Entry"
b6b541dd 3102msgstr "Entry"
564b76f9 3103
e9bbcc6b 3104#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
906a9786 3105msgid "Erase data"
12a455e2
TL
3106msgstr "データを消去"
3107
c8524f84 3108#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
2a406da8
TL
3109#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
3110#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
3111#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
3112#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
34c262d9 3113#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
e96c5ab8 3114#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
1599f2d6 3115#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
2a406da8
TL
3116#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
3117#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:586
b3814106 3118#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
c378b781
TL
3119#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3120#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
2b068d9a 3121#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
5820b499
TL
3122#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3123#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3124#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
906a9786 3125#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
2b068d9a
TL
3126#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3127#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
564b76f9 3128#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
48e22fd4 3129#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192
906a9786 3130#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
79db76d8 3131#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
5820b499 3132#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
78707a8b 3133#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
1a5b4355 3134#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
2a406da8
TL
3135#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3136#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
c378b781 3137#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
2b068d9a 3138#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
34c262d9 3139#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
79db76d8 3140#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
8fe15ce7 3141#: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
caf5d219
TL
3142#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3143#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
78707a8b 3144#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
caf5d219
TL
3145#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3146#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
34c262d9 3147#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
e96c5ab8
TL
3148#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3149#: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
78707a8b 3150#: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
caf5d219 3151#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
e96c5ab8
TL
3152#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
3153#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
179e21dd
TL
3154#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
3155#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
3156#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
5e72e511 3157#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
68afcc27 3158#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
79db76d8 3159#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
c769ebc0
TL
3160#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3161#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3162#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3163#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
2a406da8
TL
3164#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3165#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3166#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3167#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3168#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3169#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
79db76d8 3170#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
2b068d9a 3171#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3dac72b1 3172#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
68afcc27 3173#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
1a5b4355
TL
3174#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3175#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
2b068d9a 3176#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
564b76f9
TL
3177#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:599
3178#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626
e96c5ab8 3179#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
2b068d9a 3180#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
2a406da8 3181#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
68afcc27 3182#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
2b068d9a 3183#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
c769ebc0 3184#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
79db76d8 3185#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
68afcc27 3186#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
e96c5ab8
TL
3187#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3188#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3c73cded 3189#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
74781142
TL
3190#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3191#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3192#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
2b068d9a 3193#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
68afcc27 3194#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
e96c5ab8
TL
3195#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87
3196#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
3197#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3198#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3199#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
2b068d9a 3200#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
c769ebc0 3201#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
3806fa19 3202#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
68afcc27 3203#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
5820b499 3204#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
f2455327 3205#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
2b068d9a 3206#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3c73cded 3207#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
8fe15ce7 3208#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
15098f15 3209#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
179e21dd 3210#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
3dac72b1 3211#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
04b8b6c6 3212#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
564b76f9 3213#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3dac72b1 3214#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
48e22fd4
TL
3215#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3216#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3217#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
2b068d9a
TL
3218#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3219#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
74781142 3220#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
1599f2d6 3221#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
c378b781 3222#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
48e22fd4
TL
3223#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3224#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3225#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3dac72b1 3226#: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
e96c5ab8
TL
3227#: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3228#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
179e21dd
TL
3229#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3230#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
78707a8b 3231#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
1a5b4355 3232#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
179e21dd
TL
3233#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
3234#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
3806fa19 3235#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
c8524f84 3236#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
78707a8b 3237#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
c8524f84 3238#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
8fe15ce7 3239#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
2b068d9a
TL
3240#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3241#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
78707a8b 3242#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
a496432a
DC
3243msgid "Error"
3244msgstr "エラー"
3245
564b76f9 3246#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
79db76d8 3247#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
78707a8b 3248#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3806fa19 3249#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
5d62f32b
TL
3250msgid "Errors"
3251msgstr "エラー"
3252
3806fa19
TL
3253#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3254#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
9fe57283 3255msgid "Estimated Full"
b6b541dd 3256msgstr "Estimated Full"
9fe57283 3257
2d68441e
TL
3258#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3259msgid "Euskera (Basque)"
2ce181df 3260msgstr "バスク語"
2d68441e 3261
79db76d8 3262#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
8fe15ce7 3263#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
9fe57283 3264msgid "Every Saturday"
965e50fe 3265msgstr "毎土曜"
9fe57283 3266
48e22fd4 3267#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
79db76d8 3268#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
9fe57283
TL
3269#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3270#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
79db76d8 3271#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
8fe15ce7
TL
3272#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3273#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
a496432a 3274msgid "Every day"
851561c1 3275msgstr "毎日"
a496432a 3276
79db76d8 3277#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
8fe15ce7 3278#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
38c6cdd3 3279msgid "Every first Saturday of the month"
965e50fe 3280msgstr "月の最初の毎土曜"
38c6cdd3 3281
79db76d8
TL
3282#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3283#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
8fe15ce7 3284#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
38c6cdd3 3285msgid "Every first day of the Month"
965e50fe 3286msgstr "月の最初の日"
38c6cdd3 3287
9fe57283 3288#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
8fe15ce7 3289#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
9fe57283 3290msgid "Every hour"
965e50fe 3291msgstr "毎時"
9fe57283 3292
48e22fd4 3293#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
9fe57283 3294#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
8fe15ce7 3295#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
a496432a 3296msgid "Every two hours"
851561c1 3297msgstr "2時間毎"
a496432a 3298
48e22fd4 3299#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
79db76d8 3300#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
68afcc27 3301#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
9fe57283 3302#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
8fe15ce7 3303#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
a496432a 3304msgid "Every {0} minutes"
851561c1 3305msgstr "{0} 分毎"
a496432a 3306
2b068d9a
TL
3307#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3308#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3309#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3310#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3311#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3312#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3313#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3314#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3315#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3316#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
c769ebc0 3317#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
78707a8b 3318#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3806fa19 3319#: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
79db76d8 3320#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
e96c5ab8
TL
3321#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3322#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3323#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
a496432a
DC
3324msgid "Example"
3325msgstr "例"
3326
e96c5ab8 3327#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:249
c378b781 3328#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
a496432a
DC
3329msgid "Exclude selected VMs"
3330msgstr "選択した VM を除外"
3331
63b54384
TL
3332#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3333msgid "Existing LDAP address"
3334msgstr "既存LDAPアドレス"
3335
c378b781 3336#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
a496432a
DC
3337msgid "Existing volume groups"
3338msgstr "既存のボリュームグループ"
3339
1599f2d6 3340#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
2b068d9a 3341msgid "Exit Nodes"
9ee92e5a 3342msgstr "ノードから抜ける"
2b068d9a 3343
1599f2d6 3344#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
564b76f9 3345msgid "Exit Nodes local routing"
b6b541dd 3346msgstr "Exit Nodes local routing"
564b76f9 3347
74781142 3348#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
04b8b6c6 3349msgid "Expand All"
965e50fe 3350msgstr "すべて展開"
04b8b6c6
TL
3351
3352#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
15098f15 3353msgid "Experimental"
965e50fe 3354msgstr "実験的"
15098f15 3355
c8524f84
TL
3356#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3357#: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
48e22fd4 3358#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:146
8fe15ce7
TL
3359#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3360#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
c8524f84 3361#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
e96c5ab8 3362#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:151
a496432a
DC
3363msgid "Expire"
3364msgstr "有効期限"
3365
906a9786
TL
3366#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3367#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
c769ebc0 3368#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
2a406da8 3369#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
af73bf61
TL
3370msgid "Expires"
3371msgstr "有効期限"
3372
8fe15ce7
TL
3373#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3374msgid "Export"
262e1b74 3375msgstr "エクスポート"
8fe15ce7 3376
78707a8b
TL
3377#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3378#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
2b068d9a 3379msgid "Export Media-Set"
262e1b74 3380msgstr "メディアセットのエクスポート"
3c73cded 3381
63b54384
TL
3382#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3383msgid "External SMTP Port"
3384msgstr "外部SMTPポート"
3385
2a406da8
TL
3386#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3387msgid "Extra ID"
2ce181df 3388msgstr "Extra ID"
2a406da8 3389
79db76d8 3390#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
79db76d8 3391msgid "FQDN or IP-address"
b6b541dd 3392msgstr "FQDN 又は IP アドレス"
79db76d8 3393
48e22fd4
TL
3394#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3395#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
48e22fd4 3396msgid "FS Name"
262e1b74 3397msgstr "FS名"
48e22fd4 3398
c8524f84 3399#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
63b54384
TL
3400msgid "Factory Defaults"
3401msgstr "出荷時初期設定"
3402
48e22fd4 3403#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
caf5d219 3404msgid "Failed"
a93e5a3f 3405msgstr "失敗"
caf5d219 3406
48e22fd4 3407#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
a496432a 3408msgid "Failing"
b6b541dd 3409msgstr "Failing"
a496432a 3410
2a406da8 3411#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:132
7cad3eb5
TL
3412#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3413#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
a496432a
DC
3414msgid "Fallback Server"
3415msgstr "フォールバックサーバ"
3416
2a406da8 3417#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:767
f72f0f26 3418msgid "Fallback from storage config"
262e1b74 3419msgstr "ストレージ構成からのフォールバック"
f72f0f26 3420
a10a1b4f 3421#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
a496432a 3422msgid "Family"
965e50fe 3423msgstr "ファミリ"
a496432a 3424
2a406da8 3425#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:483
9769871b 3426msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
262e1b74 3427msgstr "少なくとも1つのリポジトリに対する致命的な解析エラー"
3dac72b1 3428
04b8b6c6 3429#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
2b068d9a 3430#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
5d62f32b 3431msgid "Features"
262e1b74 3432msgstr "機能"
5d62f32b 3433
48e22fd4 3434#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
a496432a 3435msgid "Fencing"
262e1b74 3436msgstr "フェンシング"
68afcc27 3437
78707a8b
TL
3438#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3439#: pmg-gui/js/Utils.js:581
63b54384 3440msgid "Field"
965e50fe 3441msgstr "フィールド"
63b54384 3442
564b76f9 3443#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
9769871b
TL
3444msgid "Fields"
3445msgstr "フィールド"
3446
2a406da8 3447#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44
906a9786 3448#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
e9bbcc6b 3449#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
2a406da8 3450#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
48e22fd4 3451#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
e96c5ab8 3452#: proxmox-backup/www/Utils.js:723
af73bf61
TL
3453msgid "File"
3454msgstr "ファイル"
3455
79db76d8
TL
3456#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3457#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
48e22fd4
TL
3458#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3459#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
5820b499 3460msgid "File Restore"
9ee92e5a 3461msgstr "ファイルのリストア"
5820b499 3462
e9bbcc6b 3463#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
5820b499 3464msgid "File Restore Download"
9ee92e5a 3465msgstr "ファイルリストアダウンロード"
5820b499 3466
79db76d8 3467#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
48e22fd4 3468#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3dac72b1
TL
3469msgid "File name"
3470msgstr "ファイル名"
3471
1a5b4355 3472#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
78707a8b
TL
3473msgid ""
3474"File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3475"instead."
2ce181df 3476msgstr "タイプ {0} のファイルは直接ダウンロードできません。代わりに親ディレクトリをダウンロード。"
78707a8b 3477
79db76d8 3478#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
48e22fd4 3479#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3dac72b1 3480msgid "File size"
262e1b74 3481msgstr "ファイルサイズ"
3dac72b1 3482
c769ebc0 3483#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
78707a8b 3484#: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
63b54384
TL
3485msgid "Filename"
3486msgstr "ファイル名"
3487
48e22fd4 3488#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
e96c5ab8
TL
3489#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3490#: proxmox-backup/www/Utils.js:724
caf5d219 3491#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
5d62f32b 3492msgid "Filesystem"
851561c1 3493msgstr "ファイルシステム"
5d62f32b 3494
c769ebc0 3495#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
a7e44fd5 3496msgid "Filetype"
965e50fe 3497msgstr "ファイルタイプ"
a7e44fd5 3498
564b76f9 3499#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
34c262d9 3500#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
63b54384
TL
3501msgid "Filter"
3502msgstr "フィルタ"
3503
78707a8b 3504#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
79db76d8 3505msgid "Filter Type"
b6b541dd 3506msgstr "フィルタタイプ"
79db76d8
TL
3507
3508#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
04b8b6c6 3509msgid "Filter VMID"
965e50fe 3510msgstr "VMIDをフィルタ"
04b8b6c6 3511
78707a8b 3512#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
79db76d8 3513msgid "Filter Value"
b6b541dd 3514msgstr "フィルタ値"
79db76d8 3515
78707a8b 3516#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
79db76d8 3517msgid "Filters are additive (OR-like)"
b6b541dd 3518msgstr "Filters are additive (OR-like)"
79db76d8 3519
906a9786
TL
3520#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3521#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
c8524f84 3522#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
78707a8b 3523#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
04b8b6c6 3524#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
8fe15ce7 3525#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
c769ebc0 3526#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
2a406da8 3527#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
e96c5ab8
TL
3528#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3529#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
caf5d219 3530#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
78707a8b 3531#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
8fe15ce7
TL
3532#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3533#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
79db76d8 3534#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
68afcc27 3535msgid "Fingerprint"
b6b541dd 3536msgstr "Fingerprint"
68afcc27 3537
179e21dd 3538#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
74781142 3539#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
a496432a
DC
3540msgid "Finish"
3541msgstr "完了"
3542
f2455327 3543#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
c769ebc0 3544msgid "Finish Edit"
b6b541dd 3545msgstr "編集を完了"
c769ebc0 3546
48e22fd4 3547#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
8fe15ce7
TL
3548#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
3549#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
3550#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
f2455327 3551#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
c769ebc0 3552#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
e96c5ab8
TL
3553#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3554#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
f2455327 3555#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
c769ebc0 3556#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
04b8b6c6
TL
3557#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3558#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
a496432a
DC
3559msgid "Firewall"
3560msgstr "ファイアウォール"
3561
48e22fd4 3562#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
48e22fd4 3563msgid "Firmware"
262e1b74 3564msgstr "ファームウェア"
48e22fd4 3565
179e21dd 3566#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
4bef8699 3567msgid "First Ceph monitor"
965e50fe 3568msgstr "最初のCephモニタ"
4bef8699 3569
2b068d9a 3570#: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
e96c5ab8 3571#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:167
a496432a
DC
3572msgid "First Name"
3573msgstr "氏名"
3574
2a406da8 3575#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:293
2a406da8 3576msgid "First Name attribute"
2ce181df 3577msgstr "最初の名前の属性"
2a406da8 3578
79db76d8 3579#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
48e22fd4 3580msgid "First Saturday each month"
262e1b74 3581msgstr "毎月第1土曜日"
48e22fd4 3582
79db76d8
TL
3583#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3584#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
8fe15ce7 3585#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
38c6cdd3 3586msgid "First day of the year"
965e50fe 3587msgstr "年の初日"
38c6cdd3 3588
5820b499 3589#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
8fe15ce7 3590msgid "Fixed"
9ee92e5a 3591msgstr "固定"
8fe15ce7 3592
48e22fd4 3593#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
a496432a
DC
3594msgid "Flags"
3595msgstr "フラグ"
3596
2b068d9a 3597#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
c8524f84
TL
3598msgid "Floppy"
3599msgstr "フロッピー"
3600
63b54384 3601#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
63b54384 3602msgid "Flush"
965e50fe 3603msgstr "フラッシュ"
63b54384 3604
c8524f84 3605#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
63b54384
TL
3606msgid "Flush Queue"
3607msgstr "キューを開放"
3608
68afcc27 3609#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
a496432a
DC
3610msgid "Folder View"
3611msgstr "フォルダ表示"
3612
79db76d8 3613#: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
34c262d9 3614#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
af73bf61 3615msgid "Font-Family"
965e50fe 3616msgstr "フォントファミリ"
af73bf61 3617
79db76d8 3618#: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
34c262d9 3619#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
af73bf61 3620msgid "Font-Size"
851561c1 3621msgstr "フォントサイズ"
af73bf61 3622
b3814106 3623#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
8fe15ce7 3624msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
9ee92e5a 3625msgstr "例, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
8fe15ce7 3626
48e22fd4 3627#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
79db76d8 3628#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
48e22fd4 3629#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
8fe15ce7 3630msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
9ee92e5a 3631msgstr "例: TFA device ID, required to identify multiple factors."
8fe15ce7 3632
34c262d9 3633#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
a7e44fd5 3634msgid "Force"
b6b541dd 3635msgstr "Force"
b6b45036 3636
c378b781 3637#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
c378b781 3638msgid "Force Stop"
2ce181df 3639msgstr "強制停止"
c378b781 3640
c769ebc0
TL
3641#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3642msgid "Force all Tapes"
b6b541dd 3643msgstr "Force all Tapes"
c769ebc0 3644
78707a8b 3645#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
2b068d9a 3646msgid "Force new Media-Set"
262e1b74 3647msgstr "新しいメディアセットを強制"
2b068d9a 3648
c378b781
TL
3649#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
3650msgid "Force stop guest if shutdown times out."
2ce181df 3651msgstr "シャットダウンタイムアウトの場合にゲストを強制停止。"
c378b781 3652
8fe15ce7 3653#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
caf5d219
TL
3654msgid "Forget Snapshot"
3655msgstr "スナップショットの削除"
3656
c378b781 3657#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:659
a496432a
DC
3658msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3659msgstr "すべての欄が正しく入力されていないとフォームを送信することはできません"
3660
2b068d9a 3661#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
04b8b6c6 3662#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
af73bf61 3663#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
564b76f9 3664#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:165
af73bf61 3665#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
c378b781 3666#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
f72f0f26 3667#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
c769ebc0
TL
3668#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3669#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
5820b499
TL
3670#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3671#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
a496432a
DC
3672msgid "Format"
3673msgstr "形式"
3674
3806fa19 3675#: proxmox-backup/www/Utils.js:406
5820b499 3676msgid "Format media"
9ee92e5a 3677msgstr "メディアのフォーマット"
5820b499
TL
3678
3679#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
5820b499 3680msgid "Format/Erase"
9ee92e5a 3681msgstr "フォーマット/消去"
5820b499 3682
f2455327 3683#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
5d62f32b 3684msgid "Fragmentation"
965e50fe 3685msgstr "フラグメンテーション"
5d62f32b 3686
48e22fd4 3687#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
f2455327 3688#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
5d62f32b 3689msgid "Free"
b6b541dd 3690msgstr "Free"
5d62f32b 3691
2b068d9a
TL
3692#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3693#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3694#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
a496432a 3695msgid "Freeze CPU at startup"
851561c1 3696msgstr "起動時に CPU をロック"
68afcc27 3697
2d68441e
TL
3698#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
3699msgid "French"
2ce181df 3700msgstr "フランス語"
2d68441e 3701
f72f0f26 3702#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
f72f0f26 3703msgid "Fri"
b6b541dd 3704msgstr "金"
f72f0f26 3705
79db76d8 3706#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
c8524f84 3707#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
79db76d8 3708#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
63b54384
TL
3709msgid "From"
3710msgstr "送信者"
3711
179e21dd 3712#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
5820b499 3713msgid "From Backup"
9ee92e5a 3714msgstr "バックアップから"
5820b499 3715
79db76d8
TL
3716#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
3717#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
3718#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
3719#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
79db76d8 3720msgid "From Device"
b6b541dd 3721msgstr "デバイスから"
79db76d8 3722
906a9786
TL
3723#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3724#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
2a406da8
TL
3725#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
3726#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
af73bf61 3727msgid "From File"
b6b541dd 3728msgstr "ファイルから"
af73bf61 3729
2b068d9a
TL
3730#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3731#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
8fe15ce7 3732msgid "From Slot"
9ee92e5a 3733msgstr "Slotから"
8fe15ce7 3734
179e21dd 3735#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
7cad3eb5 3736msgid "From backup configuration"
965e50fe 3737msgstr "バックアップ設定から"
7cad3eb5 3738
e96c5ab8 3739#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
e96c5ab8 3740msgid "Front Address"
2ce181df 3741msgstr "Front アドレス"
e96c5ab8
TL
3742
3743#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
78707a8b 3744#: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
8fe15ce7 3745#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
7cad3eb5 3746msgid "Full"
b6b541dd 3747msgstr "フル"
7cad3eb5 3748
8fe15ce7 3749#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
a496432a
DC
3750msgid "Full Clone"
3751msgstr "完全クローン"
3752
c8524f84 3753#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
caf5d219 3754#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
78707a8b 3755#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
9fe57283 3756msgid "GC Schedule"
965e50fe 3757msgstr "GCスケジュール"
9fe57283 3758
3806fa19 3759#: proxmox-backup/www/Utils.js:408
906a9786
TL
3760msgid "Garbage Collect"
3761msgstr "ガーベージコレクト"
3762
179e21dd 3763#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
3806fa19 3764#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
c8524f84 3765msgid "Garbage Collection"
965e50fe 3766msgstr "ガーベージコレクション"
c8524f84
TL
3767
3768#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3769msgid "Garbage Collection Schedule"
965e50fe 3770msgstr "ガーベージコレクションスケジュール"
c8524f84 3771
8fe15ce7 3772#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
9fe57283 3773msgid "Garbage collections"
965e50fe 3774msgstr "ガーベージコレクション"
9fe57283 3775
b3814106
TL
3776#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
3777#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
c378b781 3778#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
c769ebc0
TL
3779#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
3780#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
e96c5ab8 3781#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
af73bf61 3782#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
5820b499 3783#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
2b068d9a
TL
3784#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3785#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
a496432a
DC
3786msgid "Gateway"
3787msgstr "ゲートウェイ"
3788
34c262d9 3789#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
e96c5ab8 3790#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
3dac72b1 3791#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
e96c5ab8 3792#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:202
c769ebc0
TL
3793#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
3794#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
1a5b4355 3795#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
179e21dd 3796#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
78707a8b 3797#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
a496432a
DC
3798msgid "General"
3799msgstr "全般"
3800
2d68441e
TL
3801#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
3802msgid "German"
2ce181df 3803msgstr "ドイツ語"
2d68441e 3804
79db76d8 3805#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
79db76d8 3806msgid "Ghost OSDs"
b6b541dd 3807msgstr "Ghost OSD"
79db76d8 3808
c769ebc0
TL
3809#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
3810msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
b6b541dd 3811msgstr "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
c769ebc0 3812
c8524f84 3813#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
7cad3eb5 3814#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
7cad3eb5 3815msgid "Granted Permissions"
965e50fe 3816msgstr "許可されたアクセス権限"
7cad3eb5 3817
564b76f9 3818#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
48e22fd4 3819#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
a496432a
DC
3820msgid "Graphic card"
3821msgstr "グラフィックカード"
3822
63b54384
TL
3823#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3824msgid "Greylisted Mails"
3825msgstr "グレイリスト登録メール"
3826
906a9786 3827#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
2b068d9a
TL
3828#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3829#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
68afcc27 3830#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
2b068d9a
TL
3831#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
3832#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
3833#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
5d62f32b 3834#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
68afcc27 3835#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
2b068d9a 3836#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
04b8b6c6 3837#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
2ce181df 3838#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
3839#: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
78707a8b 3840#: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
a496432a
DC
3841msgid "Group"
3842msgstr "グループ"
3843
e96c5ab8 3844#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:254
78707a8b 3845#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
179e21dd 3846#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:252
7cad3eb5 3847msgid "Group Filter"
965e50fe 3848msgstr "グループフィルタ"
7cad3eb5 3849
e96c5ab8 3850#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
e96c5ab8 3851msgid "Group Guest Types"
2ce181df 3852msgstr "グループゲストタイプ"
e96c5ab8 3853
2b068d9a
TL
3854#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3855#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
a496432a
DC
3856msgid "Group Permission"
3857msgstr "グループのアクセス権限"
3858
e96c5ab8 3859#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
e96c5ab8 3860msgid "Group Templates"
2ce181df 3861msgstr "グループテンプレート"
e96c5ab8
TL
3862
3863#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:241
7cad3eb5 3864msgid "Group classes"
965e50fe 3865msgstr "グループクラス"
7cad3eb5 3866
63b54384
TL
3867#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3868msgid "Group member"
3869msgstr "グループメンバ"
3870
48e22fd4 3871#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
63b54384 3872msgid "Group objectclass"
965e50fe 3873msgstr "グループオブジェクトクラス"
63b54384 3874
e96c5ab8 3875#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
7cad3eb5 3876msgid "Groupname attr."
965e50fe 3877msgstr "グループ名属性."
7cad3eb5 3878
2ce181df 3879#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608
3880#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:224
48e22fd4
TL
3881#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
3882#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
1a5b4355 3883#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
3806fa19 3884#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
a496432a
DC
3885msgid "Groups"
3886msgstr "グループ"
3887
48e22fd4 3888#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
63b54384
TL
3889msgid "Groups of '{0}'"
3890msgstr "{0} のグループ"
3891
2a406da8 3892#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:297
a496432a 3893msgid "Guest"
b6b541dd 3894msgstr "ゲスト"
a496432a 3895
af73bf61
TL
3896#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3897msgid "Guest Agent Network Information"
851561c1 3898msgstr "ゲストエージェントネットワーク情報"
af73bf61 3899
8fe15ce7 3900#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
2b068d9a 3901#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
af73bf61 3902msgid "Guest Agent not running"
851561c1 3903msgstr "ゲストエージェントが未実行"
af73bf61 3904
74781142 3905#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
04b8b6c6 3906msgid "Guest Image"
965e50fe 3907msgstr "ゲストイメージ"
04b8b6c6 3908
79db76d8 3909#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
15098f15 3910msgid "Guest Notes"
965e50fe 3911msgstr "ゲストの注釈"
15098f15 3912
74781142 3913#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
68afcc27 3914msgid "Guest OS"
851561c1 3915msgstr "ゲストOS"
68afcc27 3916
34c262d9 3917#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
af73bf61 3918msgid "Guest user"
851561c1 3919msgstr "ゲストユーザ"
af73bf61 3920
68afcc27 3921#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
a496432a 3922msgid "Guests"
965e50fe 3923msgstr "ゲスト"
a496432a 3924
e96c5ab8
TL
3925#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
3926#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:640
c378b781 3927msgid "Guests Without Backup Job"
965e50fe 3928msgstr "バックアップジョブ無しのゲスト"
04b8b6c6 3929
2b068d9a 3930#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
a496432a
DC
3931msgid "HA Group"
3932msgstr "HAグループ"
3933
2a406da8 3934#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
f2455327 3935msgid "HA Scheduling"
b6b541dd 3936msgstr "HA スケジューリング"
f2455327 3937
1a5b4355 3938#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
a10a1b4f 3939msgid "HA Settings"
965e50fe 3940msgstr "HA設定"
a10a1b4f 3941
e96c5ab8 3942#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
2b068d9a 3943#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
af73bf61 3944#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
e96c5ab8 3945#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
a496432a
DC
3946msgid "HA State"
3947msgstr "HA状態"
3948
34c262d9
TL
3949#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
3950#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
78707a8b 3951#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
a496432a
DC
3952msgid "HD space"
3953msgstr "HDスペース"
3954
2b068d9a 3955#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
c769ebc0 3956#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
564b76f9 3957#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
a496432a
DC
3958msgid "HTTP proxy"
3959msgstr "HTTP プロキシ"
3960
c769ebc0 3961#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
3806fa19 3962#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
c769ebc0
TL
3963#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
3964#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
a496432a
DC
3965msgid "Hard Disk"
3966msgstr "ハードディスク"
3967
2a406da8 3968#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:45
9fe57283
TL
3969msgid "Hardlink"
3970msgstr "ハードディスク"
3971
f2455327 3972#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
a496432a
DC
3973msgid "Hardware"
3974msgstr "ハードウェア"
3975
c378b781 3976#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
5e72e511 3977msgid "Hash Policy"
965e50fe 3978msgstr "ハッシュポリシー"
5e72e511 3979
79db76d8 3980#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
48e22fd4 3981#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
3dac72b1 3982msgid "Hash algorithm"
262e1b74 3983msgstr "ハッシュアルゴリズム"
3dac72b1 3984
b3814106 3985#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
63b54384 3986msgid "Hash policy"
965e50fe 3987msgstr "ハッシュポリシー"
63b54384 3988
e96c5ab8 3989#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
63b54384 3990msgid "Header"
965e50fe 3991msgstr "ヘッダ"
63b54384 3992
78707a8b 3993#: pmg-gui/js/Utils.js:563
63b54384 3994msgid "Header Attribute"
965e50fe 3995msgstr "ヘッダ属性"
63b54384
TL
3996
3997#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
3998msgid "Headers"
965e50fe 3999msgstr "ヘッダ"
63b54384 4000
79db76d8
TL
4001#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4002#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
5820b499 4003#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
68afcc27 4004#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
f2455327 4005#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
a496432a 4006msgid "Health"
b6b541dd 4007msgstr "Health"
a496432a 4008
e96c5ab8 4009#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
e96c5ab8 4010msgid "Heartbeat Back Address"
2ce181df 4011msgstr "Heartbeat Back アドレス"
e96c5ab8
TL
4012
4013#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
e96c5ab8 4014msgid "Heartbeat Front Address"
2ce181df 4015msgstr "Heartbeat Frontアドレス"
e96c5ab8 4016
2d68441e
TL
4017#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
4018msgid "Hebrew"
2ce181df 4019msgstr "ヘブライ語"
2d68441e 4020
04b8b6c6 4021#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
906a9786 4022#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
63b54384
TL
4023msgid "Help"
4024msgstr "ヘルプ"
4025
906a9786 4026#: pmg-gui/js/Utils.js:45
63b54384 4027msgid "Help Desk"
965e50fe 4028msgstr "ヘルプデスク"
63b54384 4029
c8524f84 4030#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
63b54384 4031msgid "Heuristic Score"
965e50fe 4032msgstr "ヒューリスティックスコア"
63b54384 4033
e9bbcc6b 4034#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
2b068d9a 4035#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
c769ebc0 4036#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4bef8699 4037msgid "Hibernate"
965e50fe 4038msgstr "ハイバネート"
4bef8699 4039
c769ebc0 4040#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
00420c65 4041msgid "Hibernation VM State"
965e50fe 4042msgstr "ハイバネーションVM状態"
00420c65 4043
c8524f84 4044#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
63b54384 4045msgid "Hide Internal Hosts"
965e50fe 4046msgstr "内部ホストを隠す"
63b54384 4047
906a9786 4048#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
2b068d9a 4049#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
8fe15ce7
TL
4050#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4051#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4052#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
7cad3eb5 4053msgid "Hint"
965e50fe 4054msgstr "ヒント"
7cad3eb5 4055
3806fa19 4056#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
9fe57283 4057msgid "History (last Month)"
965e50fe 4058msgstr "履歴(最後の月)"
9fe57283 4059
564b76f9
TL
4060#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4061#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
63b54384 4062msgid "Hookscript"
b6b541dd 4063msgstr "Hookscript"
63b54384 4064
c8524f84 4065#: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
2a406da8
TL
4066#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4067#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
5820b499 4068#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
caf5d219 4069#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
3806fa19 4070#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
78707a8b 4071#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
9fe57283 4072#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
179e21dd 4073#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
caf5d219 4074#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
a496432a 4075msgid "Host"
a93e5a3f 4076msgstr "ホスト"
a496432a 4077
e96c5ab8 4078#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
8fe15ce7 4079msgid "Host CPU usage"
9ee92e5a 4080msgstr "ホストCPU使用率"
8fe15ce7 4081
e96c5ab8 4082#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
8fe15ce7 4083msgid "Host Memory usage"
9ee92e5a 4084msgstr "ホストメモリ使用状況"
8fe15ce7 4085
04b8b6c6 4086#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
a496432a
DC
4087msgid "Host group"
4088msgstr "ホストグループ"
4089
c769ebc0 4090#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
c8524f84 4091msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
965e50fe 4092msgstr "ホスト/IPアドレス又はオプションのポートが無効"
c8524f84 4093
e96c5ab8 4094#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
c769ebc0 4095#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
2b068d9a
TL
4096#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4097#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4098#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
8fe15ce7 4099#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
179e21dd 4100#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
a496432a
DC
4101msgid "Hostname"
4102msgstr "ホスト名"
4103
e96c5ab8 4104#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
5d62f32b
TL
4105msgid "Hosts"
4106msgstr "ホスト名"
4107
2b068d9a
TL
4108#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4109#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4110#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
a496432a 4111msgid "Hotplug"
b6b541dd 4112msgstr "Hotplug"
a496432a 4113
04b8b6c6
TL
4114#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4115#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
63b54384 4116msgid "Hour"
965e50fe 4117msgstr "時"
63b54384 4118
179e21dd
TL
4119#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4120msgid "Hourly"
4121msgstr "時間毎"
4122
e96c5ab8 4123#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
63b54384 4124msgid "Hourly Distribution"
b6b541dd 4125msgstr "Hourly Distribution"
63b54384 4126
c8524f84 4127#: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
63b54384 4128msgid "Hours to show"
965e50fe 4129msgstr "表示するホスト"
63b54384 4130
564b76f9
TL
4131#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
4132#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
564b76f9 4133msgid "ICMP type"
b6b541dd 4134msgstr "ICMP 種別"
564b76f9 4135
78707a8b 4136#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
2a406da8 4137#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:724
e96c5ab8 4138#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:543
2b068d9a 4139#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
c769ebc0
TL
4140#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4141#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4142#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
a496432a 4143msgid "ID"
b6b541dd 4144msgstr "ID"
a496432a 4145
2a406da8
TL
4146#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4147msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
2ce181df 4148msgstr "IDには英数字のみが使用可能"
2a406da8 4149
e96c5ab8 4150#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
3806fa19 4151#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
9fe57283
TL
4152msgid "IO Delay"
4153msgstr "IO 遅延"
4154
3806fa19 4155#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
9fe57283 4156msgid "IO Delay (ms)"
965e50fe 4157msgstr "IO 遅延(ms)"
9fe57283 4158
34c262d9
TL
4159#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4160#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
e96c5ab8 4161#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
78707a8b 4162#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
a496432a
DC
4163msgid "IO delay"
4164msgstr "IO 遅延"
4165
e96c5ab8 4166#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
9fe57283 4167msgid "IO wait"
b6b541dd 4168msgstr "IO wait"
9fe57283 4169
5d62f32b 4170#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
5d62f32b 4171msgid "IOMMU Group"
851561c1 4172msgstr "IOMMUグループ"
a496432a 4173
04b8b6c6 4174#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
c8524f84 4175#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
63b54384 4176msgid "IP"
b6b541dd 4177msgstr "IP"
63b54384 4178
78707a8b
TL
4179#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4180#: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
68afcc27 4181msgid "IP Address"
7469fe2f 4182msgstr "IPアドレス"
68afcc27 4183
2b068d9a 4184#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
af73bf61 4185msgid "IP Config"
851561c1 4186msgstr "IP構成"
af73bf61 4187
78707a8b 4188#: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
63b54384
TL
4189msgid "IP Network"
4190msgstr "IPネットワーク"
4191
c378b781 4192#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
e96c5ab8 4193#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
6984d3b2 4194#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
a496432a
DC
4195msgid "IP address"
4196msgstr "IP アドレス"
4197
8fe15ce7 4198#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
a496432a
DC
4199msgid "IP filter"
4200msgstr "IPフィルタ"
4201
2b068d9a 4202#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
7cad3eb5 4203msgid "IP resolved by node's hostname"
965e50fe 4204msgstr "IP はノードのホスト名で解決"
7cad3eb5 4205
2b068d9a
TL
4206#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4207#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
8fe15ce7
TL
4208#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
4209#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
4210#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
4211#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
a496432a 4212msgid "IP/CIDR"
b6b541dd 4213msgstr "IP/CIDR"
a496432a 4214
f2455327
TL
4215#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4216#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
a496432a 4217msgid "IPSet"
b6b541dd 4218msgstr "IPSet"
a496432a 4219
af73bf61
TL
4220#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4221#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4222msgid "IPv4"
b6b541dd 4223msgstr "IPv4"
af73bf61
TL
4224
4225#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
af73bf61 4226msgid "IPv4/CIDR"
b6b541dd 4227msgstr "IPv4/CIDR"
af73bf61
TL
4228
4229#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
5820b499 4230#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
af73bf61 4231msgid "IPv6"
b6b541dd 4232msgstr "IPv6"
a496432a 4233
5820b499 4234#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
af73bf61 4235msgid "IPv6/CIDR"
b6b541dd 4236msgstr "IPv6/CIDR"
af73bf61 4237
c378b781 4238#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
caf5d219
TL
4239msgid "ISO Images"
4240msgstr "ISO イメージ"
4241
c378b781 4242#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:680
00420c65 4243#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
a496432a
DC
4244msgid "ISO image"
4245msgstr "ISO イメージ"
4246
e96c5ab8 4247#: proxmox-backup/www/Utils.js:651
8fe15ce7 4248msgid "Idle"
b6b541dd 4249msgstr "Idle"
8fe15ce7 4250
2b068d9a 4251#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
c769ebc0 4252#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
8fe15ce7 4253msgid "Import"
9ee92e5a 4254msgstr "インポート"
8fe15ce7 4255
c769ebc0 4256#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
8fe15ce7
TL
4257#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4258msgid "Import-Export Slots"
9ee92e5a 4259msgstr "インポート-エクスポートスロット"
8fe15ce7 4260
906a9786 4261#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
8fe15ce7 4262msgid "Import/Export Slots"
9ee92e5a 4263msgstr "インポート/エクスポートスロット"
8fe15ce7 4264
caf5d219
TL
4265#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4266msgid "Important: Save your Encryption Key"
a93e5a3f 4267msgstr "重要: 暗号化キーを保存"
caf5d219 4268
79db76d8 4269#: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
a496432a 4270msgid "In"
b6b541dd 4271msgstr "In"
68afcc27 4272
906a9786 4273#: pmg-gui/js/Utils.js:116
63b54384 4274msgid "In & Out"
b6b541dd 4275msgstr "In & Out"
63b54384 4276
c8524f84 4277#: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
00420c65 4278msgid "Include Empty Senders"
965e50fe 4279msgstr "空の送信者を含む"
00420c65 4280
c8524f84 4281#: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
63b54384
TL
4282msgid "Include Greylist"
4283msgstr "Greylistを含む"
4284
15098f15 4285#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
a496432a 4286msgid "Include RAM"
965e50fe 4287msgstr "RAMを含む"
a496432a 4288
78707a8b 4289#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
8fe15ce7 4290msgid "Include Statistics"
262e1b74 4291msgstr "統計情報を含める"
91b8365b 4292
78707a8b 4293#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
79db76d8 4294msgid "Include all groups"
b6b541dd 4295msgstr "全てのグループを挿入"
79db76d8 4296
78707a8b 4297#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
78707a8b 4298msgid "Include in Backup"
b6b541dd 4299msgstr "バックアップに含む"
78707a8b 4300
e96c5ab8 4301#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247
c378b781 4302#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
a496432a
DC
4303msgid "Include selected VMs"
4304msgstr "選択した VM を含む"
4305
48e22fd4 4306#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
3806fa19 4307#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
00420c65 4308msgid "Include volume in backup job"
965e50fe 4309msgstr "バックアップジョブ中のボリュームを含む"
00420c65 4310
e96c5ab8 4311#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:499
04b8b6c6 4312msgid "Included disks"
965e50fe 4313msgstr "ディスクを含む"
04b8b6c6 4314
c8524f84 4315#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
63b54384 4316msgid "Incoming"
965e50fe 4317msgstr "受信"
63b54384
TL
4318
4319#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4320msgid "Incoming Mail Traffic"
4321msgstr "受信メールトラフィック"
4322
4323#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4324#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4325#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4326#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4327#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
e96c5ab8 4328#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
63b54384
TL
4329msgid "Incoming Mails"
4330msgstr "受信メール"
4331
2b068d9a 4332#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
a8823642 4333msgid "Incremental Download"
965e50fe 4334msgstr "インクリメンタルダウンロード"
a8823642 4335
179e21dd 4336#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
63b54384 4337msgid "Info"
965e50fe 4338msgstr "情報"
63b54384 4339
c8524f84 4340#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
2b068d9a 4341#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
5820b499 4342#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
68afcc27 4343msgid "Information"
851561c1 4344msgstr "情報"
68afcc27 4345
34c262d9 4346#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
63b54384 4347msgid "Ingress"
b6b541dd 4348msgstr "Ingress"
63b54384 4349
2a406da8 4350#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
179e21dd 4351#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
a496432a
DC
4352msgid "Initialize Disk with GPT"
4353msgstr "GPTでディスクを初期化"
4354
e96c5ab8 4355#: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
3806fa19 4356msgid "Inode"
b6b541dd 4357msgstr "Inode"
3806fa19 4358
8fe15ce7
TL
4359#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
4360#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
4361#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
a496432a 4362msgid "Input Policy"
851561c1 4363msgstr "入力ポリシー"
a496432a 4364
3806fa19 4365#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
9fe57283 4366msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
965e50fe 4367msgstr "秒あたりのI/O操作(IOPS)"
9fe57283 4368
564b76f9 4369#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
a496432a
DC
4370msgid "Insert"
4371msgstr "挿入"
4372
caf5d219 4373#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
caf5d219 4374msgid "Install Ceph"
a93e5a3f 4375msgstr "Cephをインストール"
63b54384 4376
179e21dd 4377#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
63b54384 4378msgid "Installation"
965e50fe 4379msgstr "インストール"
63b54384 4380
04b8b6c6 4381#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
564b76f9
TL
4382#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4383#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4384#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:849
a496432a 4385msgid "Interface"
965e50fe 4386msgstr "インタフェース"
a496432a 4387
34c262d9 4388#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
63b54384
TL
4389msgid "Interfaces"
4390msgstr "インタフェース"
4391
c8524f84 4392#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
63b54384
TL
4393msgid "Internal SMTP Port"
4394msgstr "内部SMTPポート"
4395
c8524f84 4396#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
63b54384
TL
4397msgid "Interval"
4398msgstr "間隔"
4399
c378b781
TL
4400#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4401#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
a7e44fd5 4402#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
6984d3b2 4403msgid "Invalid Value"
965e50fe 4404msgstr "不正な値"
6984d3b2 4405
f2455327
TL
4406#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4407msgid "Invalid characters in pool name"
b6b541dd 4408msgstr "pool 名に不正な文字"
f2455327 4409
e96c5ab8 4410#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
2b068d9a 4411msgid "Invalid file size"
9ee92e5a 4412msgstr "不正なファイルサイズ"
2b068d9a 4413
2a406da8 4414#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
e96c5ab8 4415#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
a496432a 4416msgid "Invalid file size: "
965e50fe 4417msgstr "不正なファイルサイズ: "
a496432a 4418
179e21dd 4419#: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
9fe57283 4420msgid "Invalid permission path."
965e50fe 4421msgstr "不正なパーミッションパス."
9fe57283 4422
c769ebc0
TL
4423#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4424#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4425#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4426#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4427#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
8fe15ce7
TL
4428#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4429msgid "Inventory"
9ee92e5a 4430msgstr "インベントリ"
8fe15ce7 4431
e96c5ab8 4432#: proxmox-backup/www/Utils.js:410
906a9786 4433msgid "Inventory Update"
9ee92e5a 4434msgstr "インベントリ更新"
12a455e2 4435
2b068d9a
TL
4436#: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4437#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4438msgid "Ipam"
b6b541dd 4439msgstr "Ipam"
2b068d9a 4440
48e22fd4 4441#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
8fe15ce7 4442msgid "Is this token already registered?"
9ee92e5a 4443msgstr "このトークンはすでに登録済み?"
8fe15ce7 4444
906a9786
TL
4445#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4446#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
c769ebc0 4447#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
2a406da8 4448#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
af73bf61 4449msgid "Issuer"
965e50fe 4450msgstr "発行者"
af73bf61 4451
48e22fd4 4452#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4bef8699 4453msgid "Issuer Name"
965e50fe 4454msgstr "Issuer名"
4bef8699 4455
34c262d9 4456#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
3dac72b1 4457#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
3dac72b1 4458msgid "Issuer URL"
b6b541dd 4459msgstr "Issuer URL"
3dac72b1 4460
15098f15
TL
4461#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4462msgid ""
4463"It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4464"taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
2ce181df 4465msgstr "矛盾なく動作中のVMのスナップショットを取るには、RAMを含めるか、QEMUゲストエージェントを使用するかどちらかを推奨。"
caf5d219 4466
564b76f9 4467#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
caf5d219
TL
4468msgid ""
4469"It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4470"Server."
2ce181df 4471msgstr "Proxmoxバックアップサーバで直接バックアップretentionを設定することを推奨。"
b6b45036 4472
2d68441e
TL
4473#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4474msgid "Italian"
2ce181df 4475msgstr "イタリア語"
2d68441e 4476
c769ebc0 4477#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
c769ebc0
TL
4478msgid "Item"
4479msgstr "個"
4480
c378b781 4481#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
48e22fd4 4482msgid "Iterations"
b6b541dd 4483msgstr "Iterations"
48e22fd4 4484
2d68441e
TL
4485#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
4486msgid "Japanese"
2ce181df 4487msgstr "日本語"
2d68441e 4488
2a406da8 4489#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
a496432a 4490msgid "Job"
b6b541dd 4491msgstr "Job"
a496432a 4492
e96c5ab8 4493#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:322
1599f2d6 4494msgid "Job Comment"
b6b541dd 4495msgstr "JOBのコメント"
1599f2d6 4496
e96c5ab8 4497#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620
04b8b6c6 4498msgid "Job Detail"
965e50fe 4499msgstr "ジョブ詳細"
04b8b6c6 4500
179e21dd 4501#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
78707a8b 4502#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
1a5b4355 4503#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
8fe15ce7 4504#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
78707a8b 4505#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
c769ebc0 4506#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
78707a8b
TL
4507#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4508#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
c8524f84 4509msgid "Job ID"
965e50fe 4510msgstr "ジョブID"
c8524f84 4511
48e22fd4
TL
4512#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4513msgid "Job Schedule Simulator"
262e1b74 4514msgstr "Jobスケジュール・シミュレータ"
48e22fd4 4515
c8524f84 4516#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
04b8b6c6 4517#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
68afcc27 4518msgid "Join"
b6b541dd 4519msgstr "Join"
68afcc27 4520
e9bbcc6b 4521#: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
48e22fd4 4522#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
af73bf61 4523msgid "Join Cluster"
851561c1 4524msgstr "クラスタに参加"
af73bf61 4525
48e22fd4 4526#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
04b8b6c6 4527#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
af73bf61 4528msgid "Join Information"
851561c1 4529msgstr "Join情報"
af73bf61 4530
2b068d9a 4531#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
af73bf61 4532msgid "Join Task Finished"
851561c1 4533msgstr "Joinタスク完了"
af73bf61 4534
04b8b6c6 4535#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
a8823642 4536msgid "Join {0}"
b6b541dd 4537msgstr "Join {0}"
a8823642 4538
63b54384
TL
4539#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4540#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4541msgid "Junk Mails"
4542msgstr "不要メール"
4543
34c262d9 4544#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
a496432a 4545msgid "KSM sharing"
b6b541dd 4546msgstr "KSM sharing"
a496432a 4547
2b068d9a
TL
4548#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4549#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
a496432a
DC
4550msgid "KVM hardware virtualization"
4551msgstr "KVM ハードウェア仮想化"
4552
179e21dd 4553#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
8fe15ce7 4554#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
8fe15ce7 4555msgid "Keep"
b6b541dd 4556msgstr "Keep"
8fe15ce7 4557
c378b781 4558#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275
74781142 4559msgid "Keep All"
262e1b74 4560msgstr "すべて保持"
74781142 4561
caf5d219 4562#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
78707a8b 4563#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
c378b781 4564#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302
74781142 4565#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
179e21dd 4566#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
9fe57283 4567msgid "Keep Daily"
262e1b74 4568msgstr "毎日保持"
9fe57283 4569
caf5d219 4570#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
78707a8b 4571#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
c378b781 4572#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283
74781142 4573#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
179e21dd 4574#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
9fe57283 4575msgid "Keep Hourly"
262e1b74 4576msgstr "時間単位で保持"
9fe57283 4577
8fe15ce7 4578#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
78707a8b 4579#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
c378b781 4580#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282
74781142 4581#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
179e21dd 4582#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
9fe57283 4583msgid "Keep Last"
262e1b74 4584msgstr "最後を保持"
9fe57283 4585
caf5d219 4586#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
78707a8b 4587#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
c378b781 4588#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321
74781142 4589#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
179e21dd 4590#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
9fe57283 4591msgid "Keep Monthly"
262e1b74 4592msgstr "毎月保存"
9fe57283 4593
caf5d219 4594#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
78707a8b 4595#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
c378b781 4596#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303
74781142 4597#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
179e21dd 4598#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
9fe57283 4599msgid "Keep Weekly"
262e1b74 4600msgstr "毎週保持"
9fe57283 4601
caf5d219 4602#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
78707a8b 4603#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
c378b781 4604#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322
74781142 4605#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
179e21dd 4606#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
9fe57283 4607msgid "Keep Yearly"
965e50fe 4608msgstr "年毎を保持"
b6b45036 4609
564b76f9 4610#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
caf5d219 4611msgid "Keep all backups"
a93e5a3f 4612msgstr "すべてのバックアップを保持"
caf5d219 4613
e96c5ab8 4614#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
caf5d219 4615msgid "Keep encryption key"
a93e5a3f 4616msgstr "暗号化キーを保持"
caf5d219 4617
c8524f84 4618#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
63b54384
TL
4619msgid "Keep old mails"
4620msgstr "古いメールを保存"
4621
caf5d219 4622#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
12a455e2
TL
4623msgid ""
4624"Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
2ce181df 4625msgstr "マスタキーを安全に保存するが、災害復旧のために容易にアクセス出来るようにします。"
caf5d219 4626
34c262d9
TL
4627#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4628#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
78707a8b 4629#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
a496432a 4630msgid "Kernel Version"
a93e5a3f 4631msgstr "カーネルバージョン"
a496432a 4632
caf5d219 4633#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
e96c5ab8 4634#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
15098f15 4635#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
a496432a
DC
4636msgid "Key"
4637msgstr "キー"
4638
2b068d9a 4639#: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
a496432a
DC
4640msgid "Key IDs"
4641msgstr "キーID"
4642
15098f15 4643#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
00420c65 4644msgid "Key Size"
965e50fe 4645msgstr "キーサイズ"
00420c65 4646
2b068d9a 4647#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
c769ebc0 4648#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
68afcc27
DC
4649#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4650#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
a496432a
DC
4651msgid "Keyboard Layout"
4652msgstr "キーボードレイアウト"
4653
2d68441e
TL
4654#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
4655msgid "Korean"
2ce181df 4656msgstr "韓国語"
2d68441e 4657
78707a8b 4658#: pmg-gui/js/Utils.js:180
63b54384
TL
4659msgid "LDAP Group"
4660msgstr "LDAPグループ"
4661
2a406da8 4662#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
c378b781 4663#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:703
a496432a 4664msgid "LDAP Server"
a93e5a3f 4665msgstr "LDAP サーバ"
a496432a 4666
78707a8b 4667#: pmg-gui/js/Utils.js:187
63b54384
TL
4668msgid "LDAP User"
4669msgstr "LDAPユーザー"
4670
48e22fd4 4671#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
63b54384
TL
4672msgid "LDAP filter"
4673msgstr "LDAPフィルタ"
4674
e96c5ab8 4675#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
e96c5ab8 4676msgid "LV Name"
2ce181df 4677msgstr "LV名"
e96c5ab8
TL
4678
4679#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
e96c5ab8 4680msgid "LV Path"
2ce181df 4681msgstr "LV パス"
e96c5ab8
TL
4682
4683#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
4684msgid "LV UUID"
2ce181df 4685msgstr "LV UUID"
e96c5ab8 4686
e9bbcc6b 4687#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
63b54384
TL
4688msgid "LVM Storage"
4689msgstr "LVM ストレージ"
4690
e9bbcc6b 4691#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
63b54384
TL
4692msgid "LVM-Thin Storage"
4693msgstr "LVM-Thin ストレージ"
4694
3dac72b1 4695#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
e96c5ab8
TL
4696#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
4697#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
4698#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:323
4699#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:333
c769ebc0
TL
4700#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
4701#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
a496432a
DC
4702msgid "LXC Container"
4703msgstr "LXCコンテナ"
4704
8fe15ce7
TL
4705#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4706#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4707msgid "Label"
9ee92e5a 4708msgstr "ラベル"
8fe15ce7 4709
e96c5ab8 4710#: proxmox-backup/www/Utils.js:498
8fe15ce7 4711msgid "Label Information"
9ee92e5a 4712msgstr "ラベル情報"
8fe15ce7 4713
2ce181df 4714#: proxmox-backup/www/Utils.js:411
4715#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
5820b499 4716#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
8fe15ce7 4717#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
8fe15ce7 4718msgid "Label Media"
9ee92e5a 4719msgstr "ラベルメディア"
8fe15ce7 4720
04b8b6c6
TL
4721#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4722#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
e96c5ab8
TL
4723#: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
4724#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
48e22fd4 4725#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
e96c5ab8 4726#: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
a496432a
DC
4727msgid "Language"
4728msgstr "言語"
4729
c8524f84 4730#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
63b54384
TL
4731msgid "Languages"
4732msgstr "言語"
4733
179e21dd
TL
4734#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
4735msgid "Last"
4736msgstr "苗字"
4737
f72f0f26 4738#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
8fe15ce7 4739msgid "Last Backup"
9ee92e5a 4740msgstr "最後のバックアップ"
8fe15ce7 4741
2b068d9a 4742#: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
e96c5ab8 4743#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
a496432a
DC
4744msgid "Last Name"
4745msgstr "苗字"
4746
2a406da8 4747#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:298
2a406da8 4748msgid "Last Name attribute"
2ce181df 4749msgstr "Last Name 属性"
2a406da8 4750
179e21dd 4751#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
179e21dd 4752msgid "Last Prune"
b6b541dd 4753msgstr "最後の Prune"
179e21dd 4754
2a406da8 4755#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:357
78707a8b 4756#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
a496432a 4757msgid "Last Sync"
262e1b74 4758msgstr "前回の同期"
68afcc27 4759
c8524f84 4760#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
63b54384
TL
4761msgid "Last Update"
4762msgstr "最後の更新"
4763
1a5b4355 4764#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
c8524f84 4765msgid "Last Verification"
965e50fe 4766msgstr "最後の検証"
c8524f84 4767
e96c5ab8
TL
4768#: pmg-gui/js/Subscription.js:136
4769#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
4770#: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
a496432a 4771msgid "Last checked"
b6b541dd 4772msgstr "Last checked"
a496432a 4773
8fe15ce7
TL
4774#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4775#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
8fe15ce7 4776msgid "Latest"
9ee92e5a 4777msgstr "最新"
8fe15ce7
TL
4778
4779#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
78707a8b 4780#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
8fe15ce7 4781msgid "Latest Only"
9ee92e5a 4782msgstr "最新のみ"
8fe15ce7 4783
79db76d8 4784#: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
34c262d9 4785#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
a496432a
DC
4786msgid "Layout"
4787msgstr "レイアウト"
4788
f72f0f26 4789#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:388
8fe15ce7
TL
4790msgid ""
4791"Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
2ce181df 4792msgstr "{0}個未満のリカバリキーが使用可能です。ログイン後に新しいセットを生成してください!"
8fe15ce7 4793
79db76d8 4794#: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
34c262d9 4795#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
af73bf61 4796msgid "Letter Spacing"
b6b541dd 4797msgstr "Letter Spacing"
68afcc27 4798
78707a8b 4799#: pmg-gui/js/Utils.js:330
63b54384 4800msgid "Level"
965e50fe 4801msgstr "レベル"
63b54384 4802
c8524f84 4803#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
63b54384
TL
4804#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4805msgid "Lifetime (days)"
4806msgstr "保存日数(日)"
4807
8fe15ce7 4808#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
15098f15 4809msgid "Limit (Bytes/Period)"
965e50fe 4810msgstr "制限(バイト/間隔)"
15098f15 4811
79db76d8 4812#: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
34c262d9 4813#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
af73bf61 4814msgid "Line Height"
965e50fe 4815msgstr "行の高さ"
af73bf61 4816
48e22fd4
TL
4817#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
4818#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
4819#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
4820#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
4821#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
4822#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
4823#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
4824#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5e72e511 4825msgid "Link {0}"
b6b541dd 4826msgstr "Link {0}"
5e72e511 4827
8fe15ce7 4828#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
a496432a
DC
4829msgid "Linked Clone"
4830msgstr "リンクされたクローン"
4831
f2455327 4832#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
a10a1b4f 4833msgid "Live Mode"
965e50fe 4834msgstr "ライブモード"
a10a1b4f 4835
179e21dd 4836#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5820b499 4837msgid "Live restore"
9ee92e5a 4838msgstr "ライブリストア"
5820b499 4839
c769ebc0 4840#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
8fe15ce7 4841msgid "Load"
9ee92e5a 4842msgstr "ロード"
8fe15ce7 4843
e96c5ab8 4844#: proxmox-backup/www/Utils.js:412
906a9786 4845msgid "Load Media"
9ee92e5a 4846msgstr "メディアをロード"
906a9786 4847
2b068d9a 4848#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
8fe15ce7 4849msgid "Load Media into Drive"
262e1b74 4850msgstr "ドライブへのメディアのロード"
8fe15ce7 4851
c769ebc0 4852#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
af73bf61 4853#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
a496432a
DC
4854msgid "Load SSH Key File"
4855msgstr "SSHキーファイルのロード"
4856
34c262d9
TL
4857#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4858#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4859#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
e96c5ab8
TL
4860#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
4861#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
78707a8b 4862#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
a496432a
DC
4863msgid "Load average"
4864msgstr "負荷平均"
4865
906a9786 4866#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
3c73cded 4867#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
af73bf61 4868msgid "Loading"
965e50fe 4869msgstr "ロード中"
af73bf61 4870
2a406da8 4871#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:361
c769ebc0 4872#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
63b54384
TL
4873msgid "Loading..."
4874msgstr "ロード中…"
4875
34c262d9 4876#: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
63b54384
TL
4877msgid "Local"
4878msgstr "ローカル"
4879
caf5d219 4880#: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
caf5d219 4881msgid "Local Backup/Restore"
9ee92e5a 4882msgstr "ローカルのバックアップ/リストア"
caf5d219 4883
78707a8b
TL
4884#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
4885#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
4886#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
9fe57283 4887msgid "Local Datastore"
965e50fe 4888msgstr "ローカルデータストア"
9fe57283 4889
78707a8b
TL
4890#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
4891#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
78707a8b 4892msgid "Local Namespace"
b6b541dd 4893msgstr "ローカル名前空間"
78707a8b
TL
4894
4895#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
c8524f84 4896msgid "Local Owner"
965e50fe 4897msgstr "ローカルの所有者"
c8524f84 4898
78707a8b 4899#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
9fe57283 4900msgid "Local Store"
965e50fe 4901msgstr "ローカルストア"
9fe57283 4902
8fe15ce7 4903#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
8fe15ce7 4904msgid "Location"
9ee92e5a 4905msgstr "位置"
8fe15ce7 4906
e96c5ab8 4907#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
a10a1b4f 4908msgid "Lock"
965e50fe 4909msgstr "ロック"
a10a1b4f 4910
2b068d9a 4911#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
f2455327 4912#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:346
e96c5ab8
TL
4913#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
4914#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
f2455327 4915#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:381
a496432a
DC
4916msgid "Log"
4917msgstr "ログ"
4918
63b54384
TL
4919#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
4920msgid "Log In"
965e50fe 4921msgstr "ログイン"
63b54384 4922
e96c5ab8 4923#: proxmox-backup/www/Utils.js:413
c8524f84 4924msgid "Log Rotation"
965e50fe 4925msgstr "ログローテーション"
c8524f84 4926
2b068d9a 4927#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
4bef8699 4928msgid "Log burst limit"
262e1b74 4929msgstr "ログバーストの制限"
4bef8699 4930
e9bbcc6b 4931#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1711
63b54384 4932msgid "Log in as root to install."
965e50fe 4933msgstr "インストールのためにrootでログイン。"
63b54384 4934
8fe15ce7 4935#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
564b76f9 4936#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
4bef8699 4937msgid "Log level"
965e50fe 4938msgstr "ログレベル"
4bef8699 4939
8fe15ce7 4940#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
04b8b6c6 4941#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
2b068d9a 4942#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
4bef8699 4943msgid "Log rate limit"
262e1b74 4944msgstr "ログレート制限"
4bef8699 4945
79db76d8 4946#: pmg-gui/js/LoginView.js:290
3dac72b1 4947#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
d4120ff1 4948#: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
a496432a
DC
4949msgid "Login"
4950msgstr "ログイン"
4951
3dac72b1 4952#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
d4120ff1
TL
4953#: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
4954msgid "Login (OpenID redirect)"
262e1b74 4955msgstr "ログイン(OpenIDリダイレクト)"
d4120ff1 4956
79db76d8 4957#: pmg-gui/js/LoginView.js:90
48e22fd4 4958#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
3dac72b1 4959#: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
a496432a 4960msgid "Login failed. Please try again"
262e1b74 4961msgstr "ログイン失敗。再実行してください"
a496432a 4962
e96c5ab8
TL
4963#: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
4964#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
a496432a
DC
4965msgid "Logout"
4966msgstr "ログアウト"
4967
e96c5ab8 4968#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
a496432a
DC
4969msgid "Logs"
4970msgstr "ログ"
4971
78707a8b 4972#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
9fe57283 4973#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
38c6cdd3 4974msgid "Longest Tasks"
965e50fe 4975msgstr "最長のタスク"
9fe57283 4976
2b068d9a 4977#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
2b068d9a 4978msgid "Loopback Interface"
9ee92e5a 4979msgstr "ループバックインタフェース"
669862f5 4980
2a406da8 4981#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:347
1599f2d6 4982msgid "Lower"
b6b541dd 4983msgstr "Lower"
1599f2d6 4984
2b068d9a 4985#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
e96c5ab8 4986#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
6984d3b2 4987#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
f2455327 4988#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
a496432a
DC
4989msgid "MAC address"
4990msgstr "MAC アドレス"
4991
e96c5ab8 4992#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
e96c5ab8 4993msgid "MAC address for Wake on LAN"
2ce181df 4994msgstr "Wake on LAN 用MAC アドレス"
e96c5ab8 4995
1a5b4355 4996#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
a496432a
DC
4997msgid "MAC address prefix"
4998msgstr "MAC アドレスプレフィックス"
4999
8fe15ce7 5000#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
a496432a
DC
5001msgid "MAC filter"
5002msgstr "MACフィルタ"
5003
2b068d9a 5004#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
5d62f32b 5005msgid "MDev Type"
851561c1 5006msgstr "MDev 種別"
5d62f32b 5007
79db76d8 5008#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
48e22fd4 5009#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
3dac72b1 5010msgid "MIME type"
b6b541dd 5011msgstr "MIME type"
3dac72b1 5012
e96c5ab8 5013#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
c769ebc0 5014msgid "MTU"
b6b541dd 5015msgstr "MTU"
c769ebc0 5016
f2455327
TL
5017#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5018msgid ""
5019"MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5020msgstr ""
b6b541dd 5021"MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
f2455327 5022
c769ebc0 5023#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
8fe15ce7
TL
5024#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5025#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
48e22fd4 5026#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
4bef8699 5027msgid "Machine"
965e50fe 5028msgstr "マシン"
4bef8699 5029
8fe15ce7
TL
5030#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5031msgid ""
5032"Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5033"OS."
2ce181df 5034msgstr "マシンのバージョン変更はハードウェアレイアウトとゲストOSの設定に影響する場合があります。"
8fe15ce7 5035
68afcc27 5036#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
564b76f9
TL
5037#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
5038#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:837
a496432a
DC
5039msgid "Macro"
5040msgstr "マクロ"
5041
c8524f84
TL
5042#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5043#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5044#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
63b54384
TL
5045msgid "Mail"
5046msgstr "メール"
5047
5048#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5049msgid "Mail Filter"
5050msgstr "メールフィルタ"
5051
5052#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5053msgid "Mail Proxy"
5054msgstr "メールプロキシ"
5055
34c262d9 5056#: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
63b54384 5057msgid "Mails / min"
965e50fe 5058msgstr "メール数/分"
63b54384 5059
564b76f9 5060# Challengeタイプ
179e21dd 5061#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
564b76f9 5062msgid "Maintenance Type"
b6b541dd 5063msgstr "Maintenanceタイプ"
564b76f9 5064
3806fa19
TL
5065#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5066#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
179e21dd 5067#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
564b76f9 5068msgid "Maintenance mode"
b6b541dd 5069msgstr "メンテナンスモード"
564b76f9 5070
8fe15ce7
TL
5071#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5072msgid ""
5073"Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5074"the label written on the tape."
2ce181df 5075msgstr "選択したドライブに正しいテープが挿入されていることを確認し、テープに書かれているラベルを入力します。"
8fe15ce7 5076
a7e44fd5
TL
5077#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
5078msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
965e50fe 5079msgstr "VM中にQEMUゲストエージェントがインストールされているようにしてください"
a7e44fd5 5080
00420c65
TL
5081#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5082msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
965e50fe 5083msgstr "VM中にSPICE WebDAVデーモンがインストールされているようにしてください。"
00420c65 5084
5820b499 5085#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
8fe15ce7 5086msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
9ee92e5a 5087msgstr "選択したドライブにテープにテープを挿入します。"
8fe15ce7 5088
c769ebc0
TL
5089#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5090#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
68afcc27 5091msgid "Manage HA"
851561c1 5092msgstr "HAの管理"
a496432a 5093
c769ebc0 5094#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
e96c5ab8 5095#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
6984d3b2 5096msgid "Manage {0}"
965e50fe 5097msgstr "{0}の管理"
6984d3b2 5098
a10a1b4f 5099#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
a10a1b4f 5100msgid "Manager"
965e50fe 5101msgstr "マネージャ"
a10a1b4f
TL
5102
5103#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
a10a1b4f 5104msgid "Managers"
965e50fe 5105msgstr "マネージャ"
a10a1b4f 5106
2b068d9a 5107#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
a10a1b4f 5108#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
a496432a 5109msgid "Manufacturer"
262e1b74 5110msgstr "製造者"
68afcc27 5111
63b54384 5112#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
63b54384 5113msgid "Match"
965e50fe 5114msgstr "一致"
63b54384 5115
78707a8b 5116#: pmg-gui/js/Utils.js:485
a8823642 5117msgid "Match Archive Filename"
965e50fe 5118msgstr "アーカイブファイル名に一致"
a8823642 5119
78707a8b 5120#: pmg-gui/js/Utils.js:353
63b54384
TL
5121msgid "Match Field"
5122msgstr "一致フィールド"
5123
78707a8b 5124#: pmg-gui/js/Utils.js:422
63b54384
TL
5125msgid "Match Filename"
5126msgstr "一致ファイル名"
5127
78707a8b
TL
5128#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5129msgid "Max Depth"
b6b541dd 5130msgstr "Max Depth"
78707a8b 5131
63b54384 5132#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
63b54384 5133msgid "Max Spam Size (bytes)"
965e50fe 5134msgstr "最大Spamサイズ(バイト)"
63b54384 5135
c8524f84 5136#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
63b54384 5137msgid "Max credit card numbers"
965e50fe 5138msgstr "最大クレジットカード番号"
63b54384 5139
c8524f84 5140#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
63b54384 5141msgid "Max file size"
965e50fe 5142msgstr "最大ファイルサイズ"
63b54384 5143
c8524f84 5144#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
63b54384
TL
5145msgid "Max files"
5146msgstr "最大ファイル数"
5147
5148#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5149msgid "Max recursion"
965e50fe 5150msgstr "最大再帰数"
63b54384 5151
c8524f84 5152#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
63b54384 5153msgid "Max scan size"
965e50fe 5154msgstr "最大スキャンサイズ"
63b54384 5155
179e21dd 5156#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
1a5b4355 5157#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
78707a8b
TL
5158#: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5159#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
c769ebc0 5160#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
78707a8b
TL
5161#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5162#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
78707a8b 5163msgid "Max. Depth"
b6b541dd 5164msgstr "Max. Depth"
78707a8b
TL
5165
5166#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
78707a8b 5167msgid "Max. Recursion"
b6b541dd 5168msgstr "Max. Recursion"
78707a8b 5169
04b8b6c6 5170#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
34c262d9 5171#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
a496432a 5172msgid "Max. Relocate"
b6b541dd 5173msgstr "Max. 再割当"
a496432a 5174
04b8b6c6 5175#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
34c262d9 5176#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
a496432a 5177msgid "Max. Restart"
262e1b74 5178msgstr "Max. 再起動"
a496432a 5179
2a406da8 5180#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
15098f15 5181msgid "Maximal Workers/bulk-action"
965e50fe 5182msgstr "最大Worker数/バルク動作"
15098f15 5183
564b76f9 5184#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
564b76f9 5185msgid "Maximum Protected"
b6b541dd 5186msgstr "最大Protected"
564b76f9 5187
2b068d9a 5188#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
63b54384
TL
5189msgid "Maximum characters"
5190msgstr "最大文字数"
5191
2b068d9a 5192#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
8fe15ce7
TL
5193#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5194#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
8fe15ce7 5195msgid "Media"
9ee92e5a 5196msgstr "メディア"
8fe15ce7
TL
5197
5198#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5199#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
906a9786 5200#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
78707a8b
TL
5201#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5202#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
8fe15ce7 5203msgid "Media Pool"
9ee92e5a 5204msgstr "メディア Pool"
8fe15ce7
TL
5205
5206#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
8fe15ce7 5207msgid "Media Pools"
9ee92e5a 5208msgstr "メディア Pools"
8fe15ce7
TL
5209
5210#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
78707a8b
TL
5211#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
5212#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
2b068d9a 5213msgid "Media-Set"
262e1b74 5214msgstr "メディアセット"
8fe15ce7 5215
78707a8b
TL
5216#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
5217#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
179e21dd 5218#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
2b068d9a 5219msgid "Media-Set UUID"
262e1b74 5220msgstr "メディアセットUUID"
8fe15ce7 5221
2b068d9a 5222#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
5d62f32b 5223msgid "Mediated Devices"
965e50fe 5224msgstr "Mediated デバイス"
5d62f32b 5225
68afcc27 5226#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
a496432a
DC
5227msgid "Members"
5228msgstr "メンバ"
5229
c378b781 5230#: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
00420c65 5231#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5d62f32b 5232#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
c769ebc0 5233#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
04b8b6c6 5234#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
c769ebc0
TL
5235#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5236#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
af73bf61 5237#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
c769ebc0 5238#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
564b76f9 5239#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
c769ebc0 5240#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
79db76d8
TL
5241#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5242#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
179e21dd 5243#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:335
a496432a 5244msgid "Memory"
965e50fe 5245msgstr "メモリ"
a496432a 5246
e96c5ab8 5247#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
a496432a 5248msgid "Memory size"
a93e5a3f 5249msgstr "メモリ量"
a496432a 5250
34c262d9 5251#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
e96c5ab8
TL
5252#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5253#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5254#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
68afcc27
DC
5255#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5256#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
2b068d9a 5257#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
e96c5ab8 5258#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
2b068d9a 5259#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
c769ebc0 5260#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
e96c5ab8 5261#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
a496432a 5262msgid "Memory usage"
a93e5a3f 5263msgstr "メモリ使用状況"
a496432a 5264
79db76d8 5265#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
2b068d9a 5266#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
a496432a
DC
5267msgid "Message"
5268msgstr "メッセージ"
5269
c8524f84 5270#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
63b54384
TL
5271msgid "Message Size (bytes)"
5272msgstr "メッセージサイズ(バイト)"
5273
a10a1b4f 5274#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
a10a1b4f 5275msgid "Meta Data Servers"
965e50fe 5276msgstr "メタデータサーバ"
a10a1b4f 5277
48e22fd4 5278#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
c1058734 5279msgid "Metadata Servers"
965e50fe 5280msgstr "メタデータサーバ"
c1058734 5281
48e22fd4 5282#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5d62f32b 5283msgid "Metadata Size"
851561c1 5284msgstr "メタデータサイズ"
5d62f32b 5285
48e22fd4 5286#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5d62f32b 5287msgid "Metadata Usage"
851561c1 5288msgstr "メタデータ使用状況"
5d62f32b 5289
48e22fd4 5290#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5d62f32b 5291msgid "Metadata Used"
a93e5a3f 5292msgstr "使用されたメタデータ"
5d62f32b 5293
48e22fd4 5294#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254
179e21dd 5295#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
caf5d219 5296msgid "Metric Server"
a93e5a3f 5297msgstr "メトリックサーバ"
caf5d219 5298
e9bbcc6b
TL
5299#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
5300#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
5301#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
2b068d9a 5302#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
c769ebc0 5303#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
2b068d9a
TL
5304#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5305#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
e96c5ab8 5306#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
2b068d9a 5307#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
c769ebc0 5308#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
2b068d9a 5309#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
34c262d9 5310#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
a496432a
DC
5311msgid "Migrate"
5312msgstr "マイグレート"
5313
e9bbcc6b 5314#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
63b54384
TL
5315msgid "Migrate all VMs and Containers"
5316msgstr "VMとコンテナをマイグレート"
5317
2a406da8 5318#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
00420c65
TL
5319msgid "Migration"
5320msgstr "マイグレート"
5321
1a5b4355 5322#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
a10a1b4f 5323msgid "Migration Settings"
965e50fe 5324msgstr "マイグレーションの設定"
a10a1b4f 5325
2a406da8 5326#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:281
5820b499 5327msgid "Min. # of PGs"
b6b541dd 5328msgstr "Min. # of PGs"
5820b499 5329
78707a8b
TL
5330#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5331#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5332#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
a496432a 5333msgid "Min. Size"
262e1b74 5334msgstr "Min. サイズ"
a496432a 5335
2b068d9a
TL
5336#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5337#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5338#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
63b54384
TL
5339msgid "Minimum characters"
5340msgstr "最小文字数"
5341
79db76d8 5342#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
a496432a
DC
5343msgid "Minimum memory"
5344msgstr "最小メモリ量"
5345
8fe15ce7 5346#: proxmox-backup/www/Utils.js:25
9fe57283 5347msgid "Mixed"
b6b541dd 5348msgstr "Mixed"
9fe57283 5349
2b068d9a 5350#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
63b54384 5351msgid "Mixed Subscriptions"
965e50fe 5352msgstr "混合サブスクリプション"
63b54384 5353
b3814106
TL
5354#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5355#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
2a406da8 5356#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:151
e96c5ab8 5357#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:305
c378b781 5358#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
c769ebc0 5359#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
2b068d9a 5360#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
8fe15ce7 5361#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
34c262d9 5362#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
a496432a
DC
5363msgid "Mode"
5364msgstr "モード"
5365
2a406da8
TL
5366#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
5367#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:512
c769ebc0 5368msgid "Mode: {0}"
b6b541dd 5369msgstr "モード: {0}"
c769ebc0 5370
74781142 5371#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
179e21dd 5372#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
04b8b6c6 5373#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
f2455327 5374#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
906a9786 5375#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
c769ebc0 5376#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
906a9786 5377#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5820b499 5378#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
8fe15ce7 5379#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
2b068d9a 5380#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
8fe15ce7 5381#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
a496432a
DC
5382msgid "Model"
5383msgstr "モデル"
5384
1a5b4355 5385#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
9fe57283 5386msgid "Modified"
965e50fe 5387msgstr "変更済"
9fe57283 5388
48e22fd4 5389#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
12a455e2 5390msgid "Modify a TFA entry's description"
9ee92e5a 5391msgstr "TFA エントリ記述を変更"
12a455e2 5392
f72f0f26 5393#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
f72f0f26 5394msgid "Mon"
b6b541dd 5395msgstr "Mon"
f72f0f26 5396
48e22fd4 5397#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
79db76d8
TL
5398#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5399#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
9fe57283 5400#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
79db76d8 5401#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
8fe15ce7
TL
5402#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5403#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
a496432a 5404msgid "Monday to Friday"
851561c1 5405msgstr "月から金"
a496432a 5406
a10a1b4f 5407#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
e96c5ab8 5408#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
f2455327 5409#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
a496432a 5410msgid "Monitor"
a93e5a3f 5411msgstr "モニタ"
a496432a 5412
179e21dd 5413#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
4bef8699 5414msgid "Monitor node"
965e50fe 5415msgstr "モニタノード"
4bef8699 5416
a10a1b4f 5417#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
a496432a 5418msgid "Monitors"
a93e5a3f 5419msgstr "モニタ"
a496432a 5420
04b8b6c6
TL
5421#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5422#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
63b54384
TL
5423msgid "Month"
5424msgstr "月"
5425
179e21dd
TL
5426#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5427msgid "Monthly"
5428msgstr "月"
5429
e96c5ab8 5430#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
c769ebc0 5431#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
48e22fd4
TL
5432#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5433#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5434#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
f2455327 5435#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
6984d3b2 5436#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
c769ebc0 5437#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
68afcc27 5438msgid "More"
b6b541dd 5439msgstr "More"
a496432a 5440
e9bbcc6b 5441#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
63b54384
TL
5442msgid "Mount"
5443msgstr "マウント"
5444
79db76d8
TL
5445#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5446#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
c769ebc0
TL
5447#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5448#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
564b76f9 5449#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
78707a8b 5450#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
a496432a
DC
5451msgid "Mount Point"
5452msgstr "マウントポイント"
5453
48e22fd4 5454#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5d62f32b 5455msgid "Mount Point ID"
851561c1 5456msgstr "マウントポイントID"
5d62f32b 5457
48e22fd4 5458#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5e72e511 5459msgid "Mount options"
965e50fe 5460msgstr "マウントオプション"
5e72e511 5461
179e21dd
TL
5462#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5463msgid "Mount point volumes are also erased."
b6b541dd 5464msgstr "マウントポイントのボリュームも消去された。"
179e21dd 5465
c769ebc0
TL
5466#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5467#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
564b76f9 5468msgid "Move Storage"
b6b541dd 5469msgstr "ストレージの移動"
564b76f9 5470
e9bbcc6b 5471#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
564b76f9 5472#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
af73bf61 5473msgid "Move Volume"
851561c1 5474msgstr "ボリューム移動"
af73bf61 5475
e9bbcc6b 5476#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
564b76f9 5477#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
a496432a
DC
5478msgid "Move disk"
5479msgstr "ディスクの移動"
5480
c769ebc0 5481#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
564b76f9 5482msgid "Move disk to another storage"
b6b541dd 5483msgstr "ディスクを他のストレージに移動"
564b76f9 5484
c769ebc0 5485#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
564b76f9 5486msgid "Move volume to another storage"
b6b541dd 5487msgstr "複数のEメールが選択された"
564b76f9 5488
c769ebc0 5489#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
63b54384
TL
5490msgid "Multiple E-Mails selected"
5491msgstr "複数のEmailが選択された"
5492
04b8b6c6 5493#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
7cad3eb5
TL
5494msgid ""
5495"Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
965e50fe 5496msgstr "フェイルオーバ用に複数のリンクが使用され、最小値が最大の優先度を持つ。"
7cad3eb5 5497
2b068d9a 5498#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
63b54384 5499msgid "Must end with"
b6b541dd 5500msgstr "Must end with"
63b54384 5501
2b068d9a
TL
5502#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5503#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5504#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
63b54384 5505msgid "Must start with"
b6b541dd 5506msgstr "Must start with"
63b54384 5507
34c262d9 5508#: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
e96c5ab8 5509#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
68afcc27 5510#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
2b068d9a 5511#: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
a496432a
DC
5512msgid "My Settings"
5513msgstr "自分の設定"
5514
2a406da8 5515#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
a496432a 5516msgid "N/A"
b6b541dd 5517msgstr "N/A"
a496432a 5518
caf5d219 5519#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
a10a1b4f 5520msgid "NFS Version"
965e50fe 5521msgstr "NFSバージョン"
a10a1b4f 5522
2a406da8 5523#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220
00420c65 5524msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
965e50fe 5525msgstr "注意: AppIDの変更は既存のU2F登録を壊します!"
00420c65 5526
c769ebc0
TL
5527#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5528msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
b6b541dd 5529msgstr "注意: 以下のタグは登録済みタグとしても定義されています。"
c769ebc0
TL
5530
5531#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5532msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
b6b541dd 5533msgstr "注意: 以下のタグはユーザの許可リスト中に定義されています。"
c769ebc0 5534
2b068d9a 5535#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
15098f15 5536msgid "NOW"
965e50fe 5537msgstr "現在"
15098f15 5538
48e22fd4 5539#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
2b068d9a 5540#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
b3814106 5541#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
c378b781 5542#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
34c262d9 5543#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
906a9786
TL
5544#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5545#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5546#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
1a5b4355 5547#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
79db76d8 5548#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
2b068d9a 5549#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
c8524f84
TL
5550#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5551#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
5552#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5553#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
78707a8b
TL
5554#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
5555#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
c8524f84 5556#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
48e22fd4 5557#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5820b499 5558#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
2a406da8
TL
5559#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
5560#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
e96c5ab8 5561#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
7cad3eb5 5562#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
c378b781 5563#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
68afcc27 5564#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
af73bf61 5565#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
caf5d219 5566#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
e96c5ab8
TL
5567#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
5568#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
68afcc27 5569#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
2a406da8 5570#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
3c73cded 5571#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
af73bf61 5572#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
64f1e130 5573#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
2b068d9a 5574#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
af73bf61 5575#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
48e22fd4 5576#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
af73bf61 5577#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
a7e44fd5 5578#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
74781142 5579#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
e96c5ab8
TL
5580#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
5581#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289
c378b781 5582#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
2b068d9a
TL
5583#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5584#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
564b76f9 5585#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
8fe15ce7 5586#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
34c262d9 5587#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
2b068d9a 5588#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
e96c5ab8 5589#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
3c73cded 5590#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
c769ebc0 5591#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
48e22fd4
TL
5592#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5593#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5594#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5595#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5596#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
c769ebc0 5597#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
f2455327 5598#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
8fe15ce7
TL
5599#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
5600#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
6984d3b2 5601#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
c769ebc0 5602#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
2b068d9a
TL
5603#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5604#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5605#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5606#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
f72f0f26 5607#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
2b068d9a 5608#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
8fe15ce7 5609#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
179e21dd 5610#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
79db76d8 5611#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
15098f15 5612#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
e96c5ab8
TL
5613#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
5614#: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
179e21dd 5615#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
8fe15ce7 5616#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
3806fa19 5617#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
906a9786 5618#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
c769ebc0 5619#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
906a9786 5620#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5820b499 5621#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
8fe15ce7
TL
5622#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5623#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
2b068d9a 5624#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
8fe15ce7
TL
5625#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5626#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5627#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
906a9786 5628#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
179e21dd 5629#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
caf5d219 5630#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
78707a8b 5631#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
179e21dd
TL
5632#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
5633#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
f72f0f26 5634#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
9fe57283 5635#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
a496432a
DC
5636msgid "Name"
5637msgstr "名前"
5638
f72f0f26 5639#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
caf5d219 5640msgid "Name, Format"
a93e5a3f 5641msgstr "名前、形式"
caf5d219 5642
78707a8b 5643#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
78707a8b 5644msgid "Name, Format, Notes"
b6b541dd 5645msgstr "名前、形式、ノート"
78707a8b
TL
5646
5647#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
e96c5ab8 5648#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
79db76d8 5649#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
3806fa19 5650#: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
179e21dd 5651#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
1a5b4355 5652#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
179e21dd 5653#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
78707a8b
TL
5654#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
5655#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
5656#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
c769ebc0 5657#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
78707a8b
TL
5658#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
5659#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
2b068d9a 5660msgid "Namespace"
9ee92e5a 5661msgstr "名前空間"
2b068d9a 5662
179e21dd 5663#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
78707a8b 5664msgid "Namespace '{0}'"
b6b541dd 5665msgstr "名前空間 '{0}'"
78707a8b
TL
5666
5667#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
78707a8b 5668msgid "Namespace Name"
b6b541dd 5669msgstr "名前空間の名前"
78707a8b 5670
179e21dd 5671#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
906a9786 5672msgid "Need at least one mapping"
9ee92e5a 5673msgstr "少なくとも1つのマッピングが必要"
906a9786 5674
179e21dd 5675#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
2b068d9a 5676msgid "Need at least one snapshot"
9ee92e5a 5677msgstr "少なくとも1つのスナップショットが必要"
2b068d9a 5678
c769ebc0 5679#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
04b8b6c6 5680#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5d62f32b 5681msgid "Nesting"
965e50fe 5682msgstr "ネスト"
5d62f32b 5683
c8524f84 5684#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
a8823642 5685msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
262e1b74 5686msgstr "IPv4グレイリスト用のネットマスク"
a8823642 5687
c8524f84 5688#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
a8823642 5689msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
262e1b74 5690msgstr "IPv6グレイリスト用のネットマスク"
a8823642 5691
c378b781 5692#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:436
e96c5ab8 5693#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
1a5b4355 5694#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
5d62f32b 5695#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
f2455327 5696#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
c769ebc0 5697#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
e96c5ab8 5698#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
c769ebc0 5699#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
a496432a
DC
5700msgid "Network"
5701msgstr "ネットワーク"
5702
5820b499 5703#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
af73bf61 5704msgid "Network Config"
851561c1 5705msgstr "ネットワーク設定"
af73bf61 5706
2a406da8 5707#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:635
e96c5ab8 5708#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
c769ebc0
TL
5709#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
5710#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
af73bf61 5711#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
f2455327 5712#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
a496432a 5713msgid "Network Device"
a93e5a3f 5714msgstr "ネットデバイス"
a496432a 5715
caf5d219 5716#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
9fe57283 5717msgid "Network Interfaces"
965e50fe 5718msgstr "ネットワークインタフェース"
9fe57283 5719
e96c5ab8 5720#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
c769ebc0 5721#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
e96c5ab8 5722#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
a496432a
DC
5723msgid "Network traffic"
5724msgstr "ネットワーク転送量"
5725
f72f0f26 5726#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
f72f0f26 5727msgid "Network(s)"
b6b541dd 5728msgstr "Network(s)"
f72f0f26 5729
c8524f84 5730#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
63b54384
TL
5731msgid "Network/Time"
5732msgstr "ネットワーク/時間"
5733
5734#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
f72f0f26 5735#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
63b54384
TL
5736msgid "Networks"
5737msgstr "ネットワーク"
5738
78707a8b 5739#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
1a5b4355
TL
5740#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
5741#: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
c8524f84 5742#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
3806fa19 5743#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
9fe57283
TL
5744msgid "Never"
5745msgstr "無期限"
5746
78707a8b 5747#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
8fe15ce7 5748msgid "New Backup"
9ee92e5a 5749msgstr "新しいバックアップ"
8fe15ce7 5750
78707a8b 5751#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
c8524f84 5752msgid "New Owner"
965e50fe 5753msgstr "新規所有者"
c8524f84 5754
179e21dd 5755#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
caf5d219 5756msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
a93e5a3f 5757msgstr "クラスタ中の最新cephバージョンは {0}"
caf5d219 5758
179e21dd
TL
5759#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
5760#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
74781142 5761#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
78707a8b 5762#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
a496432a
DC
5763msgid "Next"
5764msgstr "次へ"
5765
2a406da8 5766#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:341
1599f2d6 5767msgid "Next Free VMID Range"
b6b541dd 5768msgstr "次の自由な VMID レンジ"
1599f2d6 5769
f72f0f26 5770#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
34c262d9 5771msgid "Next Media"
262e1b74 5772msgstr "次のメディア"
34c262d9 5773
2a406da8 5774#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:746
79db76d8 5775#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
179e21dd 5776#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
78707a8b 5777#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:272
1a5b4355 5778#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
f72f0f26 5779#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
9fe57283 5780msgid "Next Run"
965e50fe 5781msgstr "次の実行"
9fe57283 5782
2a406da8 5783#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:377
a496432a 5784msgid "Next Sync"
965e50fe 5785msgstr "次の同期"
a496432a 5786
e96c5ab8
TL
5787#: pmg-gui/js/Subscription.js:140
5788#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
5789#: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
a496432a 5790msgid "Next due date"
262e1b74 5791msgstr "次の期日"
a496432a 5792
2ce181df 5793#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45
5794#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:268 pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
c378b781 5795#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
e96c5ab8
TL
5796#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
5797#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
5798#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
5799#: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
a496432a
DC
5800msgid "No"
5801msgstr "いいえ"
5802
5820b499 5803#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
3c73cded 5804#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
7cad3eb5 5805msgid "No Account available."
965e50fe 5806msgstr "アカウントがありません。"
7cad3eb5 5807
906a9786 5808#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
7cad3eb5 5809#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
7cad3eb5 5810msgid "No Accounts configured"
965e50fe 5811msgstr "アカウントが設定されていません"
7cad3eb5 5812
c769ebc0 5813#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
a7e44fd5 5814msgid "No Attachments"
965e50fe 5815msgstr "添付がありません"
a7e44fd5 5816
8fe15ce7 5817#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
8fe15ce7 5818msgid "No Changer"
9ee92e5a 5819msgstr "Changer がありません"
8fe15ce7 5820
15098f15 5821#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
af73bf61 5822msgid "No CloudInit Drive found"
a93e5a3f 5823msgstr "CloudInitドライブが見つかりません"
68afcc27 5824
3806fa19 5825#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
9fe57283 5826msgid "No Data"
965e50fe 5827msgstr "データがありません"
b6b45036 5828
179e21dd 5829#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
caf5d219 5830msgid "No Datastores configured"
9ee92e5a 5831msgstr "データベースが設定されていません"
caf5d219 5832
8fe15ce7 5833#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
caf5d219 5834msgid "No Delay"
9ee92e5a 5835msgstr "遅延がありません"
caf5d219 5836
74781142 5837#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
04b8b6c6 5838msgid "No Disk selected"
965e50fe 5839msgstr "ディスクが選択されていません"
04b8b6c6 5840
48e22fd4 5841#: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
48e22fd4 5842msgid "No Disks"
262e1b74 5843msgstr "ディスクなし"
48e22fd4 5844
2b068d9a 5845#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
a496432a
DC
5846msgid "No Disks found"
5847msgstr "ディスクがありません"
5848
74781142 5849#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
f2455327 5850#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
34c262d9 5851#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
a496432a 5852msgid "No Disks unused"
965e50fe 5853msgstr "未使用ディスクなし"
a496432a 5854
906a9786 5855#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
3c73cded 5856#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
7cad3eb5 5857msgid "No Domains configured"
965e50fe 5858msgstr "ドメインが未設定"
7cad3eb5 5859
c8524f84 5860#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
63b54384 5861msgid "No E-Mail address selected"
965e50fe 5862msgstr "Emailアドレスが未選択"
63b54384 5863
78707a8b 5864#: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
79db76d8 5865msgid "No Groups"
b6b541dd 5866msgstr "グループなし"
79db76d8 5867
2b068d9a 5868#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
af73bf61 5869msgid "No Guest Agent configured"
965e50fe 5870msgstr "Guestエージェントが未設定"
a496432a 5871
04b8b6c6 5872#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
63b54384
TL
5873msgid "No Help available"
5874msgstr "ヘルプがありません"
5875
9fe57283 5876#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
9fe57283 5877msgid "No Mount-Units found"
965e50fe 5878msgstr "マウントユニットがありません"
9fe57283 5879
e96c5ab8 5880#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
a496432a 5881msgid "No OSD selected"
965e50fe 5882msgstr "OSDが未選択"
a496432a 5883
c8524f84 5884#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
63b54384 5885msgid "No Objects"
965e50fe 5886msgstr "オブジェクトがありません"
63b54384 5887
2a406da8 5888#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
c769ebc0 5889#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
c769ebc0 5890msgid "No Overrides"
b6b541dd 5891msgstr "上書きなし"
c769ebc0 5892
906a9786 5893#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
7cad3eb5 5894#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
7cad3eb5 5895msgid "No Plugins configured"
a93e5a3f 5896msgstr "プラグインが未設定"
7cad3eb5 5897
2a406da8 5898#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:528
c769ebc0 5899msgid "No Registered Tags"
b6b541dd 5900msgstr "登録タグなし"
c769ebc0 5901
c8524f84 5902#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
63b54384
TL
5903msgid "No Reports"
5904msgstr "レポートが有りません"
5905
48e22fd4 5906#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
a496432a 5907msgid "No S.M.A.R.T. Values"
262e1b74 5908msgstr "S.M.A.R.T なし値"
a496432a 5909
179e21dd 5910#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
2b068d9a 5911msgid "No Snapshots"
262e1b74 5912msgstr "スナップショットなし"
2b068d9a 5913
c769ebc0 5914#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
63b54384 5915msgid "No Spam Info"
965e50fe 5916msgstr "Spam情報がありません"
63b54384 5917
2b068d9a 5918#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
63b54384 5919msgid "No Subscription"
965e50fe 5920msgstr "サブスクリプションがありません"
63b54384 5921
f2455327 5922#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
c769ebc0 5923msgid "No Tags"
b6b541dd 5924msgstr "タグがない"
c769ebc0 5925
f2455327 5926#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
c769ebc0 5927#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
c769ebc0 5928msgid "No Tags defined"
b6b541dd 5929msgstr "タグが未定義"
c769ebc0 5930
9fe57283 5931#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
9fe57283 5932msgid "No Tasks"
965e50fe 5933msgstr "タスクがありません"
9fe57283 5934
564b76f9 5935#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
c8524f84 5936msgid "No Tasks found"
965e50fe 5937msgstr "タスクが見つかりません"
c8524f84 5938
e96c5ab8 5939#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186
a496432a
DC
5940msgid "No VM selected"
5941msgstr "VMが選択されていません"
5942
e96c5ab8 5943#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:95
a496432a
DC
5944msgid "No Warnings/Errors"
5945msgstr "警告/エラーはありません"
5946
179e21dd 5947#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
78707a8b 5948msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
b6b541dd 5949msgstr "No accessible snapshots found in namespace {0}"
78707a8b 5950
8fe15ce7 5951#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
caf5d219 5952msgid "No backups on remote"
9ee92e5a 5953msgstr "リモート上でバックアップがありません"
caf5d219 5954
68afcc27
DC
5955#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
5956#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
a496432a 5957msgid "No cache"
965e50fe 5958msgstr "キャッシュなし"
a496432a 5959
906a9786 5960#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
2a406da8 5961#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
af73bf61
TL
5962msgid "No change"
5963msgstr "変更なし"
5964
2b068d9a 5965#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
c378b781 5966#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
63b54384
TL
5967msgid "No changes"
5968msgstr "変更なし"
5969
c769ebc0 5970#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
34c262d9 5971#: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
48e22fd4
TL
5972#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
5973#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
3806fa19 5974#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
c8524f84
TL
5975#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
5976#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
c769ebc0 5977#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
63b54384
TL
5978msgid "No data in database"
5979msgstr "データベース中にデータがありません"
5980
1a5b4355 5981#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
7cad3eb5 5982msgid "No default available"
965e50fe 5983msgstr "既定値がありません"
7cad3eb5 5984
3806fa19 5985#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
906a9786 5986msgid "No match found"
9ee92e5a 5987msgstr "逸ししたものがありません"
906a9786 5988
78707a8b 5989#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
179e21dd 5990msgid "No namespaces accessible."
b6b541dd 5991msgstr "アクセス可能な名前空間がない。"
78707a8b 5992
f2455327 5993#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
a496432a 5994msgid "No network device"
a93e5a3f 5995msgstr "ネットデバイスなし"
a496432a 5996
6984d3b2 5997#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
8fe15ce7 5998#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
af73bf61 5999msgid "No network information"
851561c1 6000msgstr "ネットワーク情報なし"
af73bf61 6001
1599f2d6 6002#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
3c73cded 6003#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
04b8b6c6
TL
6004#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
6005#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
3c73cded 6006#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
1a5b4355 6007#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
a496432a
DC
6008msgid "No restrictions"
6009msgstr "無制限"
6010
9fe57283 6011#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
9fe57283 6012msgid "No running tasks"
965e50fe 6013msgstr "稼働中タスクなし"
b6b45036 6014
8fe15ce7 6015#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
caf5d219 6016msgid "No schedule setup."
2ce181df 6017msgstr "スケジュールのセットアップが行われていません。"
caf5d219 6018
c378b781
TL
6019#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6020msgid "No simulation done"
2ce181df 6021msgstr "シミュレーションが未完了"
c378b781 6022
2a406da8 6023#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
a10a1b4f 6024msgid "No such service configured."
965e50fe 6025msgstr "そのようなサービスは設定されていません。"
a10a1b4f 6026
e96c5ab8 6027#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
63b54384 6028msgid "No updates available."
965e50fe 6029msgstr "アップデートがありません。"
63b54384 6030
2a406da8 6031#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
c8524f84 6032#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
78707a8b 6033#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
63b54384
TL
6034msgid "No valid subscription"
6035msgstr "有効なサブスクリプションがありません"
6036
48e22fd4 6037#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
c1058734 6038msgid "No {0} configured."
965e50fe 6039msgstr "{0} が設定されていません。"
c1058734 6040
c378b781 6041#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
c378b781 6042msgid "No {0} found"
2ce181df 6043msgstr "{0} がありません"
c378b781 6044
2a406da8 6045#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
34c262d9 6046msgid "No {0} repository enabled!"
262e1b74 6047msgstr "有効な{0}リポジトリがありません!"
34c262d9 6048
2a406da8 6049#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:456
3dac72b1 6050msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
262e1b74 6051msgstr "有効な{0}リポジトリがありません。更新は取得されません!"
d4120ff1 6052
48e22fd4
TL
6053#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6054#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6055#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
f2455327 6056#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
48e22fd4 6057msgid "No {0} selected"
262e1b74 6058msgstr "なにも{0}が選択されていません"
48e22fd4 6059
c378b781 6060#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
34c262d9
TL
6061#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6062#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
e96c5ab8
TL
6063#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6064#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:216
2a406da8 6065#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:729
74781142 6066#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
2b068d9a
TL
6067#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6068#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
c769ebc0 6069#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
68afcc27 6070#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
e96c5ab8
TL
6071#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
6072#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
8fe15ce7 6073#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
2b068d9a 6074#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
34c262d9 6075#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
c769ebc0 6076#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
2b068d9a 6077#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
e96c5ab8 6078#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
2b068d9a 6079#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
af73bf61 6080#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
c769ebc0 6081#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
2b068d9a 6082#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
3c73cded 6083#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
2b068d9a 6084#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
79db76d8 6085#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
a496432a
DC
6086msgid "Node"
6087msgstr "ノード"
6088
e96c5ab8 6089#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:544
6984d3b2 6090msgid "Node is offline"
965e50fe 6091msgstr "ノードがオフライン"
6984d3b2 6092
e96c5ab8 6093#: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
c378b781
TL
6094#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6095msgid "Node to scan"
2ce181df 6096msgstr "スキャンするノード"
c378b781 6097
48e22fd4 6098#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
af73bf61 6099msgid "Nodename"
851561c1 6100msgstr "ノード名"
af73bf61 6101
c8524f84 6102#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
2b068d9a 6103#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
68afcc27 6104#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
74781142 6105#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
68afcc27 6106#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
2b068d9a
TL
6107#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6108#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
1599f2d6 6109#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
3c73cded 6110#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
04b8b6c6
TL
6111#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
6112#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
3c73cded 6113#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
1a5b4355 6114#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
c769ebc0 6115#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
a496432a
DC
6116msgid "Nodes"
6117msgstr "ノード"
6118
2a406da8 6119#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
9769871b 6120msgid "Non production-ready repository enabled!"
262e1b74 6121msgstr "本番運用に対応していないリポジトリが有効になっています!"
9769871b 6122
8fe15ce7 6123#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
48e22fd4 6124#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
c769ebc0 6125#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
34c262d9 6126#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
e96c5ab8
TL
6127#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6128#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6129#: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
2ce181df 6130#: proxmox-backup/www/Utils.js:722
6131#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
179e21dd
TL
6132#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
6133#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
564b76f9 6134#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
00420c65
TL
6135msgid "None"
6136msgstr "なし"
6137
48e22fd4 6138#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
a496432a 6139msgid "Normalized"
965e50fe 6140msgstr "正規化"
a496432a 6141
2d68441e
TL
6142#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
6143msgid "Norwegian (Bokmal)"
2ce181df 6144msgstr "ノルウェー語(Bokmal)"
2d68441e
TL
6145
6146#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6147msgid "Norwegian (Nynorsk)"
2ce181df 6148msgstr "ノルウェー語(Nynorsk)"
2d68441e 6149
c769ebc0 6150#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
8fe15ce7 6151msgid "Not Labeled"
9ee92e5a 6152msgstr "ラベルされてはいません"
8fe15ce7 6153
c769ebc0 6154#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
63b54384 6155msgid "Not a valid DNS name or IP address."
965e50fe 6156msgstr "有効なDNS名またはIPアドレスではありません。"
63b54384 6157
c769ebc0 6158#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
c769ebc0 6159msgid "Not a valid color."
b6b541dd 6160msgstr "有効な色ではない。"
c769ebc0
TL
6161
6162#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
63b54384
TL
6163msgid "Not a valid list of hosts"
6164msgstr "有効なホストの一覧がありません"
6165
48e22fd4 6166#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
04b8b6c6 6167msgid "Not a volume"
965e50fe 6168msgstr "ボリュームではありません"
04b8b6c6 6169
8fe15ce7
TL
6170#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6171#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6172#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
8fe15ce7 6173msgid "Not configured"
9ee92e5a 6174msgstr "設定されていません"
8fe15ce7 6175
3806fa19 6176#: proxmox-backup/www/Utils.js:294
9fe57283 6177msgid "Not enough data"
965e50fe 6178msgstr "十分なデータではありません"
9fe57283 6179
d4120ff1 6180#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
d4120ff1 6181msgid "Not yet configured"
262e1b74 6182msgstr "未構成"
d4120ff1 6183
8fe15ce7 6184#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
78707a8b
TL
6185#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6186#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
8fe15ce7
TL
6187msgid "Note"
6188msgstr "注釈"
6189
e96c5ab8 6190#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:374
1599f2d6 6191msgid "Note Template"
b6b541dd 6192msgstr "ノートのテンプレート"
1599f2d6 6193
2a406da8
TL
6194#: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:214
6195#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
79db76d8 6196#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
8fe15ce7 6197msgid "Note:"
9ee92e5a 6198msgstr "注釈:"
8fe15ce7 6199
179e21dd 6200#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
5820b499
TL
6201msgid ""
6202"Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6203"the VM may be lost."
2ce181df 6204msgstr "注釈:ライブリストア中になにかうまく行かなくなった場合、VMによって書き込まれた新しいデータはなくなります。"
5820b499 6205
564b76f9
TL
6206#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6207#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
48e22fd4 6208#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
79db76d8 6209#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
c378b781 6210#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
e96c5ab8 6211#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
48e22fd4 6212#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
f72f0f26 6213#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
179e21dd 6214#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
564b76f9 6215#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
c8524f84 6216#: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
a496432a 6217msgid "Notes"
a93e5a3f 6218msgstr "注釈"
a496432a 6219
e96c5ab8 6220#: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
c378b781 6221msgid "Nothing found"
2ce181df 6222msgstr "何も見つかりません"
c378b781
TL
6223
6224#: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
63b54384 6225msgid "Notification"
965e50fe 6226msgstr "通知"
63b54384 6227
1a5b4355 6228#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
3806fa19 6229#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
8fe15ce7 6230msgid "Notify"
9ee92e5a 6231msgstr "通知"
8fe15ce7 6232
3806fa19 6233#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
78707a8b
TL
6234#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6235#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
179e21dd 6236#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
3806fa19 6237#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
c8524f84 6238msgid "Notify User"
965e50fe 6239msgstr "ユーザーへの通知"
c8524f84 6240
48e22fd4 6241#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
48e22fd4 6242msgid "Notify always"
262e1b74 6243msgstr "常に通知"
48e22fd4 6244
68afcc27 6245#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
a496432a 6246msgid "Number"
965e50fe 6247msgstr "番号"
a496432a 6248
48e22fd4 6249#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
5d62f32b 6250msgid "Number of LVs"
851561c1 6251msgstr "LVの数"
5d62f32b 6252
48e22fd4 6253#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
af73bf61 6254msgid "Number of Nodes"
851561c1 6255msgstr "ノードの数"
af73bf61 6256
564b76f9 6257#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
78707a8b
TL
6258#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6259#: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
48e22fd4 6260#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
2a406da8 6261#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
179e21dd 6262#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
2b068d9a 6263#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
2b068d9a
TL
6264#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6265#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6266#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
8fe15ce7 6267#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
a496432a 6268msgid "OK"
b6b541dd 6269msgstr "OK"
a496432a 6270
c769ebc0 6271#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
a496432a 6272msgid "OS"
b6b541dd 6273msgstr "OS"
a496432a 6274
2b068d9a
TL
6275#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6276#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
a496432a 6277msgid "OS Type"
a93e5a3f 6278msgstr "OS 種別"
a496432a 6279
e96c5ab8
TL
6280#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
6281msgid "OSD data path"
2ce181df 6282msgstr "OSDデータパス"
e96c5ab8
TL
6283
6284#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
6285msgid "OSD object store"
2ce181df 6286msgstr "OSDオブジェクトストア"
e96c5ab8 6287
79db76d8
TL
6288#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6289msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
b6b541dd 6290msgstr "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
79db76d8 6291
b3814106
TL
6292#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
6293#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
6294#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
63b54384
TL
6295msgid "OVS options"
6296msgstr "OVSオプション"
6297
c769ebc0
TL
6298#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6299msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
b6b541dd 6300msgstr "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
c769ebc0 6301
2b068d9a 6302#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
a7e44fd5 6303#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
2ce181df 6304#: proxmox-backup/www/Utils.js:703
6305#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
564b76f9 6306#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
a496432a
DC
6307msgid "Offline"
6308msgstr "オフライン"
6309
34c262d9 6310#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
e96c5ab8
TL
6311#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
6312#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
78707a8b 6313#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
5820b499 6314#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
9fe57283 6315msgid "Ok"
b6b541dd 6316msgstr "Ok"
9fe57283 6317
564b76f9 6318#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:798
8fe15ce7 6319msgid "On"
b6b541dd 6320msgstr "On"
8fe15ce7 6321
c378b781 6322#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
68afcc27 6323#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
a496432a 6324msgid "On failure only"
965e50fe 6325msgstr "失敗時のみ"
a496432a 6326
8fe15ce7
TL
6327#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6328#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6329msgid "On-site"
9ee92e5a 6330msgstr "オンサイト"
8fe15ce7 6331
e96c5ab8 6332#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
2b068d9a 6333#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
68afcc27 6334#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
a7e44fd5 6335#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
8fe15ce7 6336#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
a496432a
DC
6337msgid "Online"
6338msgstr "オンライン"
6339
5820b499 6340#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
3c73cded 6341#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
7cad3eb5 6342msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
a93e5a3f 6343msgstr "タイプDNSは5ドメインのみ設定できます"
7cad3eb5 6344
78707a8b
TL
6345#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6346msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
b6b541dd 6347msgstr "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
78707a8b 6348
34c262d9 6349#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
34c262d9 6350msgid "Open Repositories Panel"
262e1b74 6351msgstr "リポジトリパネルを開く"
34c262d9 6352
38c6cdd3
TL
6353#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6354#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
2b068d9a 6355#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
9fe57283 6356msgid "Open Task"
965e50fe 6357msgstr "開いているタスク"
9fe57283 6358
78707a8b 6359#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
2b068d9a 6360msgid "Open restore wizard for {0}"
9ee92e5a 6361msgstr "{0} 向けのリストアウィザードをオープン"
2b068d9a 6362
2a406da8 6363#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
c378b781 6364#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:711
3dac72b1 6365msgid "OpenID Connect Server"
262e1b74 6366msgstr "OpenID Connectサーバ"
3dac72b1 6367
48e22fd4 6368#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
3dac72b1 6369#: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
d4120ff1 6370msgid "OpenID login - please wait..."
262e1b74 6371msgstr "OpenIDログイン - お待ちください..."
d4120ff1 6372
48e22fd4 6373#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
3dac72b1 6374#: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
d4120ff1 6375msgid "OpenID login failed, please try again"
262e1b74 6376msgstr "OpenIDログインに失敗。再試行してください"
d4120ff1 6377
3dac72b1 6378#: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
d4120ff1 6379msgid "OpenID redirect failed, please try again"
262e1b74 6380msgstr "OpenIDリダイレクトに失敗。再試行してください"
d4120ff1 6381
3dac72b1 6382#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
3dac72b1 6383msgid "OpenID redirect failed."
262e1b74 6384msgstr "OpenIDリダイレクトに失敗。"
3dac72b1 6385
2a406da8 6386#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:267
5820b499 6387msgid "Optimal # of PGs"
b6b541dd 6388msgstr "Optimal # of PGs"
5820b499 6389
2a406da8 6390#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:443
c769ebc0
TL
6391msgid "Option"
6392msgstr "オプション"
6393
2a406da8 6394#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
63b54384
TL
6395#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
6396#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
34c262d9 6397#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
63b54384 6398#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
48e22fd4
TL
6399#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
6400#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
6401#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
f2455327
TL
6402#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
6403#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
e96c5ab8
TL
6404#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
6405#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
48e22fd4 6406#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
f2455327
TL
6407#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
6408#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
9fe57283 6409#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
179e21dd 6410#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
78707a8b 6411#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
a496432a
DC
6412msgid "Options"
6413msgstr "オプション"
6414
74781142 6415#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
5d62f32b 6416msgid "Order"
851561c1 6417msgstr "順"
5d62f32b 6418
e9bbcc6b 6419#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1914 proxmox-backup/www/Utils.js:395
af73bf61 6420msgid "Order Certificate"
b6b541dd 6421msgstr "Order Certificate"
af73bf61 6422
5820b499
TL
6423#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
6424#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
74781142 6425#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
7cad3eb5 6426msgid "Order Certificates Now"
b6b541dd 6427msgstr "Order Certificates Now"
7cad3eb5 6428
2a406da8 6429#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:475
c769ebc0
TL
6430msgid "Ordering"
6431msgstr "順"
6432
2a406da8 6433#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:373
c769ebc0 6434msgid "Ordering: {0}"
b6b541dd 6435msgstr "Ordering: {0}"
c769ebc0 6436
e96c5ab8 6437#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
179e21dd 6438#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
8fe15ce7 6439msgid "Organization"
9ee92e5a 6440msgstr "組織"
8fe15ce7 6441
2a406da8
TL
6442#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
6443#: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
8fe15ce7 6444#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
79db76d8 6445#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
8fe15ce7 6446msgid "Origin"
9ee92e5a 6447msgstr "オリジン"
8fe15ce7 6448
2a406da8 6449#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
179e21dd 6450#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
d4120ff1
TL
6451msgid "Other"
6452msgstr "その他"
6453
2a406da8 6454#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
4bef8699 6455msgid "Other Error"
965e50fe 6456msgstr "他のエラー"
4bef8699 6457
f72f0f26 6458#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6984d3b2
TL
6459msgid ""
6460"Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
6461"and restart"
2ce181df 6462msgstr "他のクラスタメンバがこのサービスの新バージョンを使用していますので、アップグレード後再始動してください"
6984d3b2 6463
79db76d8 6464#: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
a496432a
DC
6465msgid "Out"
6466msgstr "出力"
6467
79db76d8 6468#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
a10a1b4f 6469msgid "Outdated OSDs"
a93e5a3f 6470msgstr "期限満了のOSD"
a10a1b4f 6471
c8524f84
TL
6472#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
6473#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
63b54384 6474msgid "Outgoing"
b6b541dd 6475msgstr "Outgoing"
63b54384
TL
6476
6477#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
6478msgid "Outgoing Mail Traffic"
6479msgstr "送信メールトラフィック"
6480
6481#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
6482#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
6483#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
6484#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
6485#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
e96c5ab8 6486#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
63b54384
TL
6487msgid "Outgoing Mails"
6488msgstr "送信メール"
6489
c378b781 6490#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
63b54384
TL
6491msgid "Output"
6492msgstr "出力"
6493
8fe15ce7
TL
6494#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
6495#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
6496#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
a496432a
DC
6497msgid "Output Policy"
6498msgstr "出力ポリシー"
6499
179e21dd 6500#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
1599f2d6 6501msgid "Override Settings"
b6b541dd 6502msgstr "上書きの設定"
1599f2d6 6503
179e21dd 6504#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:358
8fe15ce7
TL
6505#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
6506msgid "Overwrite"
9ee92e5a 6507msgstr "上書き"
8fe15ce7 6508
15098f15
TL
6509#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6510msgid "Overwrite existing file"
965e50fe 6511msgstr "既存ファイルを上書き"
15098f15 6512
78707a8b 6513#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
179e21dd
TL
6514#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
6515#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
9fe57283 6516msgid "Owner"
965e50fe 6517msgstr "所有者"
9fe57283 6518
c769ebc0
TL
6519#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
6520#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
79db76d8 6521#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
a496432a 6522msgid "PCI Device"
851561c1 6523msgstr "PCIデバイス"
a496432a 6524
906a9786 6525#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
2a406da8 6526#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
af73bf61 6527msgid "PEM"
b6b541dd 6528msgstr "PEM"
af73bf61 6529
34c262d9 6530#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
a496432a 6531msgid "PVE Manager Version"
a93e5a3f 6532msgstr "PVE マネージャバージョン"
a496432a 6533
e96c5ab8 6534#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
caf5d219 6535#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
a496432a
DC
6536msgid "Package"
6537msgstr "パッケージ"
6538
1a5b4355 6539#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
1a5b4355 6540msgid "Package Updates"
b6b541dd 6541msgstr "更新パッケージ"
1a5b4355 6542
34c262d9 6543#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
e96c5ab8
TL
6544#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
6545#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
6546#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
a496432a
DC
6547msgid "Package versions"
6548msgstr "パッケージのバージョン"
6549
c378b781 6550#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
a496432a 6551msgid "Parallel jobs"
a93e5a3f 6552msgstr "平行ジョブ"
a496432a 6553
78707a8b 6554#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
78707a8b 6555msgid "Parent Namespace"
b6b541dd 6556msgstr "親の名前空間"
78707a8b 6557
179e21dd 6558#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
2b068d9a 6559msgid "Partitions"
9ee92e5a 6560msgstr "パーティション"
2b068d9a
TL
6561
6562#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
a7e44fd5 6563msgid "Passthrough a full port"
965e50fe 6564msgstr "全ポートのパススルー"
a7e44fd5 6565
2b068d9a 6566#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
a7e44fd5 6567msgid "Passthrough a specific device"
965e50fe 6568msgstr "特定デバイスのパススルー"
a7e44fd5 6569
04b8b6c6
TL
6570#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6571#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
48e22fd4
TL
6572#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6573#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
c8524f84 6574#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
79db76d8 6575#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
78707a8b 6576#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
caf5d219 6577#: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
e96c5ab8 6578#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
8fe15ce7 6579#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
2b068d9a 6580#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
d4120ff1 6581#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
c769ebc0 6582#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
15098f15
TL
6583#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6584#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6585#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
34c262d9 6586#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
e96c5ab8 6587#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
48e22fd4 6588#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
f72f0f26 6589#: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
8fe15ce7
TL
6590#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6591#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
79db76d8 6592#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
e96c5ab8 6593#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
9fe57283 6594#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
a496432a
DC
6595msgid "Password"
6596msgstr "パスワード"
6597
c769ebc0 6598#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
2b068d9a 6599#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
68afcc27
DC
6600msgid "Passwords do not match"
6601msgstr "パスワードが一致しません"
6602
2b068d9a 6603#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
af73bf61 6604msgid "Paste encoded Cluster Information here"
851561c1 6605msgstr "エンコードされたクラスタ情報をここに貼り付け"
af73bf61 6606
c8524f84 6607#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
2b068d9a
TL
6608#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6609#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
e96c5ab8 6610#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
7cad3eb5 6611#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
2b068d9a 6612#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
48e22fd4
TL
6613#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6614#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
d4120ff1 6615#: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
9fe57283 6616#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
179e21dd 6617#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
906a9786
TL
6618#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6619#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
5820b499 6620#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
8fe15ce7
TL
6621#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6622#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6623#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6624#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
78707a8b 6625#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
a496432a
DC
6626msgid "Path"
6627msgstr "パス"
6628
e9bbcc6b 6629#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
2b068d9a 6630#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
c769ebc0 6631#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
4bef8699 6632msgid "Pause"
965e50fe 6633msgstr "一時停止"
4bef8699 6634
3dac72b1
TL
6635#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6636#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
a496432a 6637msgid "Paused"
965e50fe 6638msgstr "一時停止中"
a496432a 6639
8fe15ce7 6640#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
af73bf61 6641msgid "Peer Address"
851561c1 6642msgstr "Peerアドレス"
af73bf61 6643
3c73cded 6644#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
3c73cded 6645msgid "Peer Address List"
965e50fe 6646msgstr "Peerアドレス一覧"
3c73cded 6647
8fe15ce7 6648#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
af73bf61 6649msgid "Peer's root password"
851561c1 6650msgstr "Peerのrootパスワード"
68afcc27 6651
2b068d9a 6652#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
3c73cded
TL
6653#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
6654msgid "Peers"
b6b541dd 6655msgstr "Peers"
3c73cded 6656
48e22fd4 6657#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
2b068d9a
TL
6658msgid "Pending Changes"
6659msgstr "変更を保留中"
6660
c378b781 6661#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
c8524f84 6662#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
63b54384
TL
6663msgid "Pending changes"
6664msgstr "変更を保留中"
6665
6666#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
6667msgid "Percentage"
965e50fe 6668msgstr "パーセンテージ"
63b54384 6669
e96c5ab8 6670#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:194
a496432a
DC
6671msgid "Performance"
6672msgstr "パフォーマンス"
6673
8fe15ce7 6674#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
15098f15 6675msgid "Period"
965e50fe 6676msgstr "区間"
15098f15 6677
179e21dd 6678#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
2b068d9a 6679msgid "Permanently forget group '{0}'"
9ee92e5a 6680msgstr "恒久的にグループ '{0}'を削除"
2b068d9a 6681
179e21dd 6682#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
c8524f84 6683msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
965e50fe 6684msgstr "恒久的にスナップショット '{0}'を削除"
c8524f84
TL
6685
6686#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7cad3eb5 6687#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
15098f15
TL
6688msgid "Permission"
6689msgstr "アクセス権限"
6690
48e22fd4
TL
6691#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
6692#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
f2455327 6693#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:360
68afcc27 6694#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
f2455327 6695#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:395
c378b781
TL
6696#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:39
6697#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
c8524f84 6698#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
12a455e2 6699#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
a496432a
DC
6700msgid "Permissions"
6701msgstr "アクセス権限"
6702
2d68441e
TL
6703#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
6704msgid "Persian (Farsi)"
2ce181df 6705msgstr "ペルシャ語(Farsi)"
2d68441e 6706
e96c5ab8 6707#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
e96c5ab8 6708msgid "Physical Device"
2ce181df 6709msgstr "物理デバイス"
e96c5ab8
TL
6710
6711#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
6712msgid "Physical devices used by the OSD"
2ce181df 6713msgstr "OSDで使われる物理デバイス"
e96c5ab8 6714
2a406da8 6715#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
9fe57283 6716msgid "Pipe/Fifo"
b6b541dd 6717msgstr "Pipe/Fifo"
9fe57283 6718
79db76d8 6719#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
3dac72b1 6720msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
262e1b74 6721msgstr "URLを(再)照会してメタ情報を取得してください"
3dac72b1 6722
48e22fd4 6723#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
8fe15ce7 6724msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
9ee92e5a 6725msgstr "1回のみのリカバリキーの1つを入力してください"
8fe15ce7 6726
78707a8b 6727#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
a496432a 6728msgid "Please enter the ID to confirm"
965e50fe 6729msgstr "確認のためIDを入力してください"
a496432a 6730
48e22fd4 6731#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346
8fe15ce7 6732msgid "Please enter your TOTP verification code"
9ee92e5a 6733msgstr "OTP確認コードを入力してください"
8fe15ce7 6734
79db76d8 6735#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446
48e22fd4 6736msgid "Please enter your Yubico OTP code"
262e1b74 6737msgstr "Yubico OTPコードを入力してください"
48e22fd4 6738
c8524f84 6739#: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
7cad3eb5 6740msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
965e50fe 6741msgstr "検索パラメータを入力して '検索' を押してください."
7cad3eb5 6742
48e22fd4 6743#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316
79db76d8 6744#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:411
8fe15ce7 6745msgid "Please insert your authentication device and press its button"
9ee92e5a 6746msgstr "認証デバイスを挿入し、ボタンを押してください"
12a455e2 6747
48e22fd4 6748#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
4bef8699 6749msgid "Please press the button on your U2F Device"
965e50fe 6750msgstr "U2Fデバイス上のボタンを押してください"
4bef8699 6751
48e22fd4 6752#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
12a455e2 6753msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
9ee92e5a 6754msgstr "Webauthn デバイス上のボタンを押してください"
12a455e2 6755
48e22fd4 6756#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
12a455e2 6757msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
9ee92e5a 6758msgstr "リカバリキーを記録してください - 今だけ表示します"
12a455e2 6759
8fe15ce7 6760#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
c8524f84 6761#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7cad3eb5 6762msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
965e50fe 6763msgstr "APIトークンのシークレットを記録してください - 今だけ表示します"
7cad3eb5 6764
c8524f84 6765#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
00420c65 6766msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
965e50fe 6767msgstr "pmg-smtp-filter の変更を有効にするため再起動してください"
b6b45036 6768
caf5d219
TL
6769#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
6770msgid ""
12a455e2
TL
6771"Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
6772"with it unusable"
2ce181df 6773msgstr "暗号化キーを保存してください - なくすとそれで作成したバックアップが使えなくなります"
caf5d219 6774
c8524f84 6775#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
63b54384 6776msgid "Please select a contact"
965e50fe 6777msgstr "コンタクトを選択してください"
63b54384 6778
c8524f84 6779#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
63b54384 6780msgid "Please select a receiver."
965e50fe 6781msgstr "受信先を選択してください。"
63b54384 6782
c8524f84 6783#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
63b54384 6784msgid "Please select a rule."
965e50fe 6785msgstr "ルールを選択してください。"
63b54384 6786
c8524f84
TL
6787#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
6788#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
63b54384 6789msgid "Please select a sender."
965e50fe 6790msgstr "送信者を選択してください。"
63b54384 6791
c8524f84 6792#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
63b54384 6793msgid "Please select an object."
965e50fe 6794msgstr "オブジェクトを選択してください。"
63b54384 6795
c8524f84 6796#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
63b54384
TL
6797msgid ""
6798"Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
6799"following IP address and fingerprint."
2ce181df 6800msgstr "以下のIPアドレスとフィンガープリントを使って追加したいノード上で 'Join' ボタンを使ってください。"
63b54384 6801
2a406da8 6802#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:445
48e22fd4
TL
6803#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
6804#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
04b8b6c6 6805#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
2ce181df 6806#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26
6807#: pmg-gui/js/LoginView.js:56 pmg-gui/js/LoginView.js:149
6808#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:549
179e21dd 6809#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
3dac72b1 6810#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
48e22fd4
TL
6811#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
6812#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
3dac72b1 6813#: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
a496432a
DC
6814msgid "Please wait..."
6815msgstr "しばらくお待ち下さい…"
6816
906a9786 6817#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
5820b499 6818#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
906a9786 6819#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7cad3eb5
TL
6820#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
6821#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
3c73cded 6822#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
7cad3eb5 6823msgid "Plugin"
965e50fe 6824msgstr "プラグイン"
7cad3eb5 6825
906a9786 6826#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
2b068d9a 6827#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7cad3eb5 6828msgid "Plugin ID"
965e50fe 6829msgstr "プラグインID"
7cad3eb5 6830
c8524f84
TL
6831#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
6832#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
63b54384 6833msgid "Policy"
965e50fe 6834msgstr "ポリシー"
63b54384 6835
2d68441e 6836#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
2d68441e 6837msgid "Polish"
2ce181df 6838msgstr "ポーランド語"
2d68441e 6839
e96c5ab8 6840#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
3c73cded 6841#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
c769ebc0 6842#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
68afcc27 6843#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
e96c5ab8
TL
6844#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
6845#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:308
2b068d9a
TL
6846#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
6847#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
6848#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
04b8b6c6 6849#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
2b068d9a 6850#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
179e21dd 6851#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
a496432a 6852msgid "Pool"
b6b541dd 6853msgstr "Pool"
a496432a 6854
e96c5ab8 6855#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
a496432a
DC
6856msgid "Pool View"
6857msgstr "Pool表示"
6858
e96c5ab8 6859#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:250
c378b781 6860#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
a10a1b4f 6861msgid "Pool based"
965e50fe 6862msgstr "Poolベース"
a10a1b4f 6863
e96c5ab8 6864#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:265
c378b781 6865#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
a10a1b4f 6866msgid "Pool to backup"
965e50fe 6867msgstr "バックアップ用のpool"
a10a1b4f 6868
78707a8b 6869#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
2b068d9a 6870msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
262e1b74 6871msgstr "プール/メディア-セット/スナップショット"
8fe15ce7 6872
48e22fd4 6873#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
a496432a 6874msgid "Pools"
b6b541dd 6875msgstr "Pools"
a496432a 6876
2a406da8 6877#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:141
48e22fd4 6878#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
c8524f84
TL
6879#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
6880#: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
7cad3eb5 6881#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
caf5d219 6882#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
e96c5ab8
TL
6883#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
6884#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
2b068d9a 6885#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
179e21dd 6886#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
a496432a
DC
6887msgid "Port"
6888msgstr "ポート"
6889
04b8b6c6 6890#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
a496432a
DC
6891msgid "Portal"
6892msgstr "ポータル"
6893
63b54384
TL
6894#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
6895msgid "Ports"
6896msgstr "ポート"
6897
c378b781 6898#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
63b54384
TL
6899msgid "Ports/Slaves"
6900msgstr "ポート/スレーブ"
6901
2d68441e
TL
6902#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
6903msgid "Portuguese (Brazil)"
2ce181df 6904msgstr "ポルトガル語(ブラジル)"
2d68441e 6905
e96c5ab8 6906#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:408
179e21dd 6907#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
1599f2d6 6908msgid "Possible template variables are: {0}"
b6b541dd 6909msgstr "使用できるテンプレート変数は {0}"
1599f2d6 6910
906a9786 6911#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
63b54384 6912msgid "Postscreen"
b6b541dd 6913msgstr "Postscreen"
63b54384 6914
48e22fd4 6915#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
74781142 6916msgid "Pre-Enroll keys"
b6b541dd 6917msgstr "Pre-Enroll keys"
74781142 6918
2a406da8 6919#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515
e96c5ab8 6920msgid "Pre-defined:"
b6b541dd 6921msgstr "Pre-defiend:"
c769ebc0 6922
1a5b4355 6923#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
48e22fd4 6924msgid "Preallocation"
b6b541dd 6925msgstr "Preallocation"
48e22fd4 6926
c769ebc0
TL
6927#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
6928msgid "Predefined Tags"
b6b541dd 6929msgstr "Predefined Tags"
c769ebc0 6930
3dac72b1 6931#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
63b54384 6932msgid "Premium"
b6b541dd 6933msgstr "Premium"
a496432a 6934
2a406da8
TL
6935#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
6936#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448
1a5b4355 6937#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7cad3eb5 6938msgid "Preview"
965e50fe 6939msgstr "プレビュー"
7cad3eb5 6940
48e22fd4 6941#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
63b54384
TL
6942msgid "Primary E-Mail"
6943msgstr "プライマリE-Mail"
6944
1599f2d6 6945#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
564b76f9 6946msgid "Primary Exit Node"
b6b541dd 6947msgstr "プライマリ Exit ノード"
564b76f9 6948
2b068d9a 6949#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
5d62f32b 6950msgid "Primary GPU"
851561c1 6951msgstr "プライマリGPU"
68afcc27 6952
caf5d219 6953#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
caf5d219 6954msgid "Print Key"
a93e5a3f 6955msgstr "キーの印刷"
caf5d219 6956
48e22fd4 6957#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
8fe15ce7 6958msgid "Print Recovery Keys"
9ee92e5a 6959msgstr "リカバリキーを表示"
8fe15ce7 6960
caf5d219
TL
6961#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
6962msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
a93e5a3f 6963msgstr "paperキーとして印刷;ラミネートして安全な場所に保管。"
caf5d219 6964
c8524f84 6965#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
63b54384
TL
6966msgid "Priority"
6967msgstr "プライオリティ"
6968
906a9786 6969#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
2a406da8 6970#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
af73bf61 6971msgid "Private Key (Optional)"
851561c1 6972msgstr "プライベートキー(オプション)"
af73bf61 6973
179e21dd 6974#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
5820b499 6975msgid "Privilege Level"
9ee92e5a 6976msgstr "権限レベル"
5820b499 6977
8fe15ce7 6978#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7cad3eb5 6979#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7cad3eb5 6980msgid "Privilege Separation"
965e50fe 6981msgstr "権限分離"
7cad3eb5 6982
179e21dd 6983#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
5820b499 6984msgid "Privileged"
262e1b74 6985msgstr "特権付き"
5820b499 6986
c378b781 6987#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
64f1e130 6988#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
2b068d9a 6989#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
a496432a
DC
6990msgid "Privileges"
6991msgstr "権限"
6992
c378b781 6993#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
e96c5ab8 6994#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
63b54384
TL
6995msgid "Process ID"
6996msgstr "プロセス ID"
6997
2d68441e 6998#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
906a9786 6999msgid "Processing..."
9ee92e5a 7000msgstr "処理中..."
906a9786 7001
af73bf61 7002#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
c769ebc0
TL
7003#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7004#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
a496432a 7005msgid "Processors"
a93e5a3f 7006msgstr "プロセッサ"
a496432a 7007
2b068d9a 7008#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
a10a1b4f 7009#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
a496432a 7010msgid "Product"
b6b541dd 7011msgstr "Product"
a496432a 7012
e96c5ab8 7013#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
2a406da8 7014#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
3dac72b1 7015msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
262e1b74 7016msgstr "本番環境で使用可能なエンタープライズ・リポジトリ"
3dac72b1 7017
c8524f84 7018#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
63b54384 7019#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
63b54384 7020msgid "Profile"
965e50fe 7021msgstr "プロファイル"
63b54384 7022
48e22fd4 7023#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
63b54384 7024msgid "Profile Name"
965e50fe 7025msgstr "プロファイル名"
63b54384 7026
f72f0f26
TL
7027#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7028#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7029msgid "Prompt"
b6b541dd 7030msgstr "Prompt"
f72f0f26 7031
c8524f84 7032#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
2b068d9a
TL
7033#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7034#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7cad3eb5 7035#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
179e21dd
TL
7036#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7037#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
a496432a
DC
7038msgid "Propagate"
7039msgstr "継承"
7040
2a406da8
TL
7041#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
7042#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
e96c5ab8 7043#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:302
1a5b4355 7044#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
564b76f9
TL
7045msgid "Properties"
7046msgstr "プロパティ"
7047
e96c5ab8
TL
7048#: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7049#: proxmox-backup/www/Utils.js:634
8fe15ce7 7050msgid "Property"
9ee92e5a 7051msgstr "プロパティ"
8fe15ce7 7052
c378b781 7053#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
79db76d8 7054#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
f72f0f26
TL
7055#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7056#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
179e21dd
TL
7057#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
7058#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
48e22fd4 7059msgid "Protected"
b6b541dd 7060msgstr "Protected"
48e22fd4 7061
2b068d9a
TL
7062#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7063#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
564b76f9
TL
7064#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7065#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
179e21dd 7066#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
a496432a 7067msgid "Protection"
965e50fe 7068msgstr "保護"
a496432a 7069
c8524f84 7070#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
48e22fd4 7071#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
c8524f84 7072#: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
e96c5ab8
TL
7073#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7074#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
68afcc27 7075#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
564b76f9
TL
7076#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
7077#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:861
a496432a
DC
7078msgid "Protocol"
7079msgstr "プロトコル"
7080
3dac72b1 7081#: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
9fe57283 7082msgid "Proxmox Backup Server Login"
965e50fe 7083msgstr "Proxmox バックアップサーバ ログイン"
9fe57283 7084
79db76d8 7085#: pmg-gui/js/LoginView.js:227
63b54384
TL
7086msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7087msgstr "Proxmox Mailゲートウェイログイン"
7088
48e22fd4 7089#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
a496432a
DC
7090msgid "Proxmox VE Login"
7091msgstr "Proxmox VE ログイン"
7092
2b068d9a 7093#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
e96c5ab8 7094#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
9fe57283 7095msgid "Prune"
b6b541dd 7096msgstr "Prune"
9fe57283 7097
179e21dd 7098#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
c8524f84 7099msgid "Prune & GC"
b6b541dd 7100msgstr "Prune & GC"
c8524f84 7101
179e21dd 7102#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
c8524f84 7103msgid "Prune '{0}'"
b6b541dd 7104msgstr "Prune '{0}'"
965e50fe 7105
179e21dd 7106#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
34c262d9 7107msgid "Prune All"
b6b541dd 7108msgstr "Prune All"
34c262d9 7109
48e22fd4 7110#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
caf5d219 7111msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
a93e5a3f 7112msgstr "ストレージ '{1}' 上の '{0}' 用のバックアップをprune"
caf5d219 7113
e96c5ab8 7114#: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
179e21dd 7115msgid "Prune Job"
b6b541dd 7116msgstr "ジョブをprune"
179e21dd
TL
7117
7118#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
3806fa19 7119#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
179e21dd 7120msgid "Prune Jobs"
b6b541dd 7121msgstr "Pruneジョブ"
179e21dd 7122
78707a8b 7123#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
78707a8b 7124#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
9fe57283 7125msgid "Prune Options"
965e50fe 7126msgstr "Pruneオプション"
9fe57283 7127
78707a8b 7128#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
c769ebc0 7129#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
9fe57283 7130msgid "Prune Schedule"
965e50fe 7131msgstr "Pruneeスケジュール"
b6b45036 7132
c378b781
TL
7133#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7134#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7135#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
caf5d219 7136msgid "Prune group"
a93e5a3f 7137msgstr "グループをprune"
caf5d219 7138
2b068d9a
TL
7139#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
7140msgid "Prune older backups afterwards"
9ee92e5a 7141msgstr "バックアップの順序を後で削除"
2b068d9a 7142
8fe15ce7 7143#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
9fe57283 7144msgid "Prunes"
b6b541dd 7145msgstr "Prunes"
9fe57283 7146
906a9786 7147#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
2a406da8 7148#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
6984d3b2 7149msgid "Public Key Alogrithm"
965e50fe 7150msgstr "公開キーアルゴリズム"
6984d3b2 7151
906a9786
TL
7152#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7153#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
c769ebc0 7154#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
2a406da8 7155#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
6984d3b2 7156msgid "Public Key Size"
965e50fe 7157msgstr "公開キーサイズ"
6984d3b2 7158
906a9786 7159#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
c769ebc0 7160#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
6984d3b2 7161msgid "Public Key Type"
965e50fe 7162msgstr "公開キータイプ"
6984d3b2 7163
e9bbcc6b 7164#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
00420c65 7165msgid "Pull file"
965e50fe 7166msgstr "Pull ファイル"
00420c65 7167
5820b499 7168#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
5820b499 7169msgid "Purge from job configurations"
9ee92e5a 7170msgstr "ジョブ設定から削除"
5820b499 7171
e9bbcc6b 7172#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
00420c65 7173msgid "Push file"
965e50fe 7174msgstr "ファイルのpush"
00420c65 7175
15098f15 7176#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
5d62f32b 7177msgid "Q35 only"
851561c1 7178msgstr "Q35のみ"
5d62f32b 7179
68afcc27 7180#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
a496432a 7181msgid "QEMU image format"
965e50fe 7182msgstr "QEMU イメージ形式"
a496432a 7183
2b068d9a 7184#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
48e22fd4 7185#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
a496432a
DC
7186msgid "Qemu Agent"
7187msgstr "Qemuエージェント"
7188
63b54384
TL
7189#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7190#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7191msgid "Quarantine"
7192msgstr "検疫"
7193
c8524f84 7194#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
63b54384
TL
7195msgid "Quarantine Host"
7196msgstr "検疫ホスト"
7197
906a9786 7198#: pmg-gui/js/Utils.js:46
63b54384
TL
7199msgid "Quarantine Manager"
7200msgstr "検疫マネージャ"
7201
c8524f84 7202#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
a8823642 7203msgid "Quarantine port"
965e50fe 7204msgstr "検疫ポート"
a8823642 7205
79db76d8 7206#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
3dac72b1 7207msgid "Query URL"
262e1b74 7208msgstr "クエリURL"
3dac72b1 7209
c8524f84 7210#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
63b54384 7211msgid "Queue Administration"
965e50fe 7212msgstr "検疫管理"
63b54384 7213
906a9786 7214#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
63b54384
TL
7215msgid "Queues"
7216msgstr "キュー"
7217
2b068d9a 7218#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
a496432a 7219msgid "Quorate"
b6b541dd 7220msgstr "Quorate"
a496432a 7221
a10a1b4f 7222#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
a496432a 7223msgid "Quorum"
b6b541dd 7224msgstr "Quorum"
a496432a 7225
f2455327 7226#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
9fe57283 7227#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
5d62f32b 7228msgid "RAID Level"
851561c1 7229msgstr "RAIDレベル"
5d62f32b 7230
2b068d9a 7231#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
a496432a 7232msgid "RAM"
b6b541dd 7233msgstr "RAM"
a496432a 7234
34c262d9
TL
7235#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7236#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
e96c5ab8 7237#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
c769ebc0 7238#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
e96c5ab8 7239#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
78707a8b 7240#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
a496432a
DC
7241msgid "RAM usage"
7242msgstr "RAM 使用状況"
7243
79db76d8 7244#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
2b068d9a 7245msgid "RBD namespaces must be created manually!"
9ee92e5a 7246msgstr "RBD 名前空間は、手動で生成しなければなりません!"
2b068d9a
TL
7247
7248#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7249#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7250#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
a496432a
DC
7251msgid "RTC start date"
7252msgstr "RTC 開始日時"
7253
8fe15ce7 7254#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
caf5d219 7255msgid "Random Delay"
9ee92e5a 7256msgstr "無作為な遅延"
caf5d219 7257
48e22fd4 7258#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
4bef8699 7259msgid "Randomize"
965e50fe 7260msgstr "無作為化"
4bef8699 7261
c8524f84 7262#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
63b54384 7263msgid "Range"
965e50fe 7264msgstr "レンジ"
63b54384 7265
f72f0f26
TL
7266#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7267#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7268msgid "Rate In"
b6b541dd 7269msgstr "Rate In"
f72f0f26
TL
7270
7271#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7272msgid "Rate In Used"
b6b541dd 7273msgstr "Rate In Used"
f72f0f26 7274
78707a8b 7275#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
f72f0f26 7276msgid "Rate Limit"
b6b541dd 7277msgstr "Rate Limit"
f72f0f26
TL
7278
7279#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7280#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
f72f0f26 7281msgid "Rate Out"
b6b541dd 7282msgstr "Rate Out"
f72f0f26
TL
7283
7284#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7285msgid "Rate Out Used"
b6b541dd 7286msgstr "Rate Out Used"
f72f0f26 7287
68afcc27 7288#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
2a406da8 7289#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:402
e96c5ab8 7290#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
f2455327 7291#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
a496432a
DC
7292msgid "Rate limit"
7293msgstr "Rateの制限値"
7294
c769ebc0 7295#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
c769ebc0 7296msgid "Raw Certificate"
b6b541dd 7297msgstr "生の証明書"
c769ebc0 7298
68afcc27 7299#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
a496432a 7300msgid "Raw disk image"
965e50fe 7301msgstr "Raw ディスクイメージ"
a496432a 7302
1a5b4355 7303#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
78707a8b
TL
7304#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7305#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
c8524f84 7306msgid "Re-Verify After"
965e50fe 7307msgstr "後で再検証"
c8524f84 7308
e96c5ab8
TL
7309#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
7310#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
3806fa19
TL
7311#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
7312#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
9fe57283 7313msgid "Read"
b6b541dd 7314msgstr "Read"
9fe57283 7315
c769ebc0 7316#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
5820b499 7317#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
8fe15ce7 7318msgid "Read Label"
9ee92e5a 7319msgstr "ラベルの読取り"
8fe15ce7 7320
e96c5ab8 7321#: proxmox-backup/www/Utils.js:416
906a9786
TL
7322msgid "Read Objects"
7323msgstr "オブジェクトの読取り"
af73bf61 7324
3806fa19
TL
7325#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
7326#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
a496432a 7327msgid "Read limit"
965e50fe 7328msgstr "読取り制限"
a496432a 7329
3806fa19
TL
7330#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
7331#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
a496432a 7332msgid "Read max burst"
b6b541dd 7333msgstr "Read max burst"
a496432a 7334
564b76f9 7335#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
564b76f9
TL
7336msgid "Read only"
7337msgstr "リードオンリ"
7338
48e22fd4 7339#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
e96c5ab8 7340#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
a496432a 7341msgid "Read-only"
965e50fe 7342msgstr "リードオンリ"
a496432a 7343
e96c5ab8
TL
7344#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
7345#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:259
a496432a 7346msgid "Reads"
b6b541dd 7347msgstr "Reads"
a496432a 7348
e96c5ab8 7349#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
34c262d9 7350#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
2a406da8 7351#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:74
34c262d9 7352#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
e9bbcc6b
TL
7353#: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
7354#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
3dac72b1 7355#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
7cad3eb5 7356#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
2b068d9a 7357#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
48e22fd4 7358#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132
8fe15ce7 7359#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
e96c5ab8 7360#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
a496432a
DC
7361msgid "Realm"
7362msgstr "レルム"
7363
2a406da8 7364#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
7cad3eb5 7365#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
7cad3eb5 7366msgid "Realm Sync"
965e50fe 7367msgstr "レルム同期"
7cad3eb5 7368
48e22fd4 7369#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
34c262d9 7370#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
34c262d9
TL
7371msgid "Realms"
7372msgstr "レルム"
7373
15098f15 7374#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
63b54384 7375msgid "Reason"
b6b541dd 7376msgstr "Reason"
63b54384 7377
564b76f9 7378#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
564b76f9 7379msgid "Reassign Disk"
b6b541dd 7380msgstr "ディスク再割当"
564b76f9 7381
c769ebc0
TL
7382#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
7383#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
564b76f9 7384msgid "Reassign Owner"
b6b541dd 7385msgstr "所有者再割当"
564b76f9
TL
7386
7387#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
564b76f9 7388msgid "Reassign Volume"
b6b541dd 7389msgstr "ボリューム再割当"
564b76f9 7390
c769ebc0 7391#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
564b76f9 7392msgid "Reassign disk to another VM"
b6b541dd 7393msgstr "ディスクを他のVMに再割当て"
564b76f9 7394
c769ebc0 7395#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
564b76f9 7396msgid "Reassign volume to another CT"
b6b541dd 7397msgstr "ボリュームを他のCTに再割当て"
564b76f9 7398
e96c5ab8 7399#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
04b8b6c6 7400msgid "Rebalance"
262e1b74 7401msgstr "リバランス"
04b8b6c6 7402
2a406da8 7403#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
2a406da8 7404msgid "Rebalance on Start"
2ce181df 7405msgstr "Start 上のリバランス"
2a406da8 7406
e9bbcc6b
TL
7407#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
7408#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
2b068d9a 7409#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
c769ebc0 7410#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
e96c5ab8 7411#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
2b068d9a 7412#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
c769ebc0 7413#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
e96c5ab8 7414#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
5d62f32b 7415msgid "Reboot"
851561c1 7416msgstr "再起動"
5d62f32b 7417
e96c5ab8 7418#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
9fe57283 7419msgid "Reboot backup server?"
965e50fe 7420msgstr "バックアップサーバを再起動?"
9fe57283 7421
e96c5ab8 7422#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
5d62f32b 7423msgid "Reboot node '{0}'?"
851561c1 7424msgstr "ノード '{0}' を再起動?"
a496432a 7425
2b068d9a 7426#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
c769ebc0 7427#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
2b068d9a 7428#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
00420c65 7429msgid "Reboot {0}"
965e50fe 7430msgstr "{0}を再起動"
00420c65 7431
c769ebc0
TL
7432#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
7433#: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
7434#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
7435#: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
7436#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7437#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
7438#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
7439#: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
63b54384
TL
7440msgid "Receiver"
7441msgstr "受信者"
7442
e96c5ab8 7443#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
04b8b6c6 7444msgid "Recovery"
965e50fe 7445msgstr "リカバリ"
04b8b6c6 7446
48e22fd4 7447#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
8fe15ce7 7448msgid "Recovery Key"
9ee92e5a 7449msgstr "リカバリキー"
8fe15ce7 7450
48e22fd4
TL
7451#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
7452#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
12a455e2 7453msgid "Recovery Keys"
9ee92e5a 7454msgstr "リカバリキー"
12a455e2 7455
179e21dd 7456#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
179e21dd 7457msgid "Recursive"
b6b541dd 7458msgstr "再帰"
179e21dd 7459
79db76d8
TL
7460#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
7461msgid "Referenced disks will always be destroyed."
2ce181df 7462msgstr "参照されたディスクは常時破壊される。"
79db76d8 7463
e96c5ab8 7464#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
e9bbcc6b 7465#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1915
63b54384
TL
7466msgid "Refresh"
7467msgstr "再表示"
7468
15098f15 7469#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
af73bf61 7470msgid "Regenerate Image"
965e50fe 7471msgstr "イメージ再作成"
af73bf61 7472
78707a8b
TL
7473#: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
7474#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
79db76d8 7475msgid "Regex"
b6b541dd 7476msgstr "Regex"
79db76d8 7477
906a9786 7478#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
e9bbcc6b 7479#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1916
04b8b6c6 7480#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
af73bf61 7481msgid "Register"
851561c1 7482msgstr "登録"
af73bf61 7483
906a9786 7484#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
7cad3eb5 7485#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
af73bf61 7486msgid "Register Account"
851561c1 7487msgstr "登録アカウント"
68afcc27 7488
79db76d8 7489#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
12a455e2 7490msgid "Register Webauthn Device"
9ee92e5a 7491msgstr "Webauthn デバイスを登録"
12a455e2 7492
3806fa19 7493#: proxmox-backup/www/Utils.js:392
2b068d9a 7494msgid "Register {0} Account"
9ee92e5a 7495msgstr "アカウント {0} を登録"
2b068d9a 7496
2a406da8 7497#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:533
c769ebc0 7498#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
c769ebc0 7499msgid "Registered Tags"
b6b541dd 7500msgstr "登録されたタグ"
c769ebc0 7501
78707a8b 7502#: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
63b54384
TL
7503msgid "Regular Expression"
7504msgstr "正規表現"
7505
c8524f84 7506#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
63b54384
TL
7507msgid "Reject Unknown Clients"
7508msgstr "未知クライアントを拒否"
7509
c8524f84 7510#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
63b54384
TL
7511msgid "Reject Unknown Senders"
7512msgstr "未知送信者を拒否"
7513
7514#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
63b54384 7515msgid "Rejects"
965e50fe 7516msgstr "拒否"
63b54384 7517
c8524f84
TL
7518#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
7519#: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
63b54384
TL
7520msgid "Relay Domain"
7521msgstr "リレードメイン"
7522
7523#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
7524msgid "Relay Domains"
7525msgstr "リレードメイン"
7526
c8524f84 7527#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
15098f15 7528msgid "Relay Port"
965e50fe 7529msgstr "リレーポート"
15098f15 7530
c8524f84 7531#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
15098f15 7532msgid "Relay Protocol"
965e50fe 7533msgstr "リレープロトコル"
15098f15 7534
63b54384
TL
7535#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
7536msgid "Relaying"
7537msgstr "リレー"
7538
2a406da8 7539#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
34c262d9 7540#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
564b76f9 7541#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
179e21dd 7542#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
e96c5ab8 7543#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
04b8b6c6 7544#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
8fe15ce7 7545#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
e96c5ab8
TL
7546#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
7547#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
48e22fd4
TL
7548#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
7549#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
7550#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
f2455327 7551#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
9fe57283 7552#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
179e21dd 7553#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
78707a8b 7554#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
c769ebc0 7555#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
5820b499 7556#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
8fe15ce7 7557#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
a496432a
DC
7558msgid "Reload"
7559msgstr "再読込"
7560
179e21dd 7561#: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
79db76d8 7562#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
8fe15ce7 7563msgid "Relying Party"
9ee92e5a 7564msgstr "Party をリレー"
8fe15ce7
TL
7565
7566#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
79db76d8
TL
7567#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
7568msgid "Remote"
7569msgstr "リモート"
7570
caf5d219 7571#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
78707a8b 7572#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
9fe57283 7573#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
caf5d219 7574#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
79db76d8 7575msgid "Remote ID"
b6b541dd 7576msgstr "リモートID"
9fe57283 7577
78707a8b 7578#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
78707a8b 7579msgid "Remote Namespace"
b6b541dd 7580msgstr "リモート名前空間"
78707a8b
TL
7581
7582#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
9fe57283 7583msgid "Remote Store"
965e50fe 7584msgstr "リモートストア"
9fe57283 7585
e96c5ab8 7586#: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
9fe57283 7587msgid "Remote Sync"
965e50fe 7588msgstr "リモート同期"
9fe57283 7589
564b76f9 7590#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
38c6cdd3 7591#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
9fe57283 7592msgid "Remotes"
965e50fe 7593msgstr "リモート"
9fe57283 7594
2a406da8
TL
7595#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
7596#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:341
a496432a 7597msgid "Removal Scheduled"
262e1b74 7598msgstr "削除のスケジュール"
a496432a 7599
04b8b6c6 7600#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
48e22fd4 7601#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
78707a8b 7602#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
34c262d9 7603#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
c8524f84 7604#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
e9bbcc6b
TL
7605#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
7606#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
7607#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
7608#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
2b068d9a 7609#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
c769ebc0 7610#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
e96c5ab8 7611#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
c769ebc0 7612#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
e96c5ab8 7613#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
c769ebc0
TL
7614#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
7615#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
64f1e130 7616#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
c769ebc0
TL
7617#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
7618#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
7619#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
caf5d219
TL
7620#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
7621#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
3806fa19 7622#: proxmox-backup/www/Utils.js:404
a496432a
DC
7623msgid "Remove"
7624msgstr "削除"
7625
2a406da8 7626#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:359
2a406da8 7627msgid "Remove ACLs of vanished users"
2ce181df 7628msgstr "Remove ACLs of vanished users."
2a406da8
TL
7629
7630#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
e96c5ab8 7631#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
1a5b4355 7632#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
564b76f9 7633msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
b6b541dd 7634msgstr "Remove ACLs of vanished users and groups."
564b76f9 7635
78707a8b 7636#: pmg-gui/js/Utils.js:629
63b54384
TL
7637msgid "Remove Attachments"
7638msgstr "添付の削除"
7639
3806fa19
TL
7640#: proxmox-backup/www/Utils.js:401
7641#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
2b068d9a 7642msgid "Remove Datastore"
9ee92e5a 7643msgstr "データベースを削除"
2b068d9a 7644
3806fa19 7645#: proxmox-backup/www/Utils.js:407
2b068d9a 7646msgid "Remove Group"
9ee92e5a 7647msgstr "グループを削除"
2b068d9a 7648
3806fa19 7649#: proxmox-backup/www/Utils.js:402
78707a8b 7650msgid "Remove Namespace"
b6b541dd 7651msgstr "名前空間を削除"
78707a8b 7652
8fe15ce7 7653#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
caf5d219 7654msgid "Remove Schedule"
9ee92e5a 7655msgstr "スケジュールを削除"
caf5d219 7656
e96c5ab8
TL
7657#: pmg-gui/js/Subscription.js:159
7658#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:187
7659#: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
3c73cded 7660msgid "Remove Subscription"
965e50fe 7661msgstr "サブスクリプションの削除"
3c73cded 7662
2a406da8
TL
7663#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:353
7664#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
e96c5ab8 7665#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:286
1a5b4355 7666#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
564b76f9 7667msgid "Remove Vanished Options"
b6b541dd 7668msgstr "消えたオプションを削除"
564b76f9 7669
78707a8b 7670#: pmg-gui/js/Utils.js:654
78707a8b 7671msgid "Remove all Attachments"
63b54384
TL
7672msgstr "全添付の削除"
7673
179e21dd 7674#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
78707a8b 7675#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
1a5b4355 7676#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8fe15ce7 7677#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
c8524f84 7678msgid "Remove entry?"
965e50fe 7679msgstr "エントリの削除?"
c8524f84 7680
5820b499 7681#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
5820b499 7682msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
9ee92e5a 7683msgstr "レプリケーション、HAとバックアップジョブの削除"
00420c65 7684
179e21dd 7685#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
78707a8b 7686msgid "Remove namespace '{0}'"
b6b541dd 7687msgstr "名前空間 '{0}' を削除"
564b76f9 7688
78707a8b 7689#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
c8524f84
TL
7690msgid ""
7691"Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
2ce181df 7692msgstr "ソースデータストアから消えていた場合、ローカルデータストアからスナップショットを削除する?"
c8524f84 7693
78707a8b 7694#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
9fe57283 7695msgid "Remove vanished"
262e1b74 7696msgstr "消えたものを除去"
9fe57283 7697
2a406da8
TL
7698#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:371
7699#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
e96c5ab8 7700#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:304
1a5b4355 7701#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
78707a8b 7702msgid "Remove vanished properties from synced users."
2ce181df 7703msgstr "同期したユーザからの消えたプロパティを削除。"
78707a8b 7704
2a406da8 7705#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:365
2a406da8 7706msgid "Remove vanished user"
2ce181df 7707msgstr "消えたユーザを除去"
2a406da8
TL
7708
7709#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
e96c5ab8 7710#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:298
1a5b4355 7711#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
564b76f9 7712msgid "Remove vanished user and group entries."
b6b541dd 7713msgstr "Remove vanished user and group entries."
564b76f9 7714
e9bbcc6b 7715#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1917 proxmox-backup/www/Utils.js:396
63b54384 7716msgid "Renew Certificate"
a93e5a3f 7717msgstr "証明書を更新"
63b54384 7718
e96c5ab8 7719#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:347
179e21dd 7720msgid "Repeat missed"
b6b541dd 7721msgstr "Repeat missed"
179e21dd 7722
48e22fd4 7723#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
f2455327 7724#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
e96c5ab8 7725#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
f2455327 7726#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
a496432a 7727msgid "Replication"
851561c1 7728msgstr "レプリケーション"
a496432a 7729
68afcc27 7730#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
a496432a 7731msgid "Replication Job"
851561c1 7732msgstr "レプリケーションJob"
a496432a 7733
2b068d9a 7734#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
a496432a 7735msgid "Replication Log"
851561c1 7736msgstr "レプリケーションログ"
a496432a 7737
2b068d9a 7738#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
a496432a 7739msgid "Replication needs at least two nodes"
851561c1 7740msgstr "レプリケーションには最低2つのノードが必要"
68afcc27 7741
34c262d9 7742#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
e96c5ab8 7743#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
34c262d9 7744#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
3dac72b1 7745msgid "Repositories"
262e1b74 7746msgstr "リポジトリ"
3dac72b1 7747
d4120ff1
TL
7748#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
7749#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
7750msgid "Repository"
262e1b74 7751msgstr "リポジトリ"
d4120ff1 7752
34c262d9 7753#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
3dac72b1 7754msgid "Repository Status"
262e1b74 7755msgstr "リポジトリのステータス"
3dac72b1 7756
79db76d8 7757#: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
caf5d219 7758msgid "Request Quarantine Link"
9ee92e5a 7759msgstr "Quarantine リンクの要求"
caf5d219 7760
04b8b6c6 7761#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
34c262d9 7762#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
a496432a 7763msgid "Request State"
965e50fe 7764msgstr "要求状態"
a496432a 7765
7cad3eb5
TL
7766#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
7767msgid "Require TFA"
965e50fe 7768msgstr "TFAが必要"
7cad3eb5 7769
8fe15ce7 7770#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
5d62f32b 7771msgid "Requires '{0}' Privileges"
965e50fe 7772msgstr "'{0}' 権限が必要"
5d62f32b 7773
34c262d9 7774#: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
e9bbcc6b 7775#: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
c769ebc0 7776#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
79db76d8
TL
7777#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
7778#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
7779#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
34c262d9
TL
7780#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
7781#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
7782#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
a496432a
DC
7783msgid "Reset"
7784msgstr "リセット"
7785
79db76d8 7786#: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
34c262d9 7787#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
a7e44fd5 7788msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
965e50fe 7789msgstr "すべてのレイアウト変更をリセット(たとえばカラム幅)"
68afcc27 7790
c8524f84 7791#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
63b54384 7792msgid "Reset rule database to factory defaults?"
965e50fe 7793msgstr "初期状態へルールデータベースをリセット?"
63b54384 7794
c769ebc0 7795#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
a7e44fd5 7796msgid "Reset {0} immediately"
965e50fe 7797msgstr "{0} を直ちにリセット"
a7e44fd5 7798
c769ebc0
TL
7799#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
7800#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
564b76f9 7801msgid "Resize"
b6b541dd 7802msgstr "リサイズ"
564b76f9 7803
68afcc27
DC
7804#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
7805#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
68afcc27
DC
7806#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
7807#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
a496432a
DC
7808msgid "Resize disk"
7809msgstr "ディスクのリサイズ"
7810
2b068d9a 7811#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
a496432a
DC
7812msgid "Resource"
7813msgstr "リソース"
7814
c769ebc0 7815#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
68afcc27 7816#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
c769ebc0
TL
7817#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
7818#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
8fe15ce7 7819#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
a496432a
DC
7820msgid "Resource Pool"
7821msgstr "リソースプール"
7822
00420c65 7823#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
5d62f32b 7824#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
f2455327 7825#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
af73bf61 7826#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
a496432a
DC
7827msgid "Resources"
7828msgstr "リソース"
7829
2a406da8 7830#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
34c262d9
TL
7831#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
7832#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
e96c5ab8 7833#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
2a406da8 7834#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
a496432a
DC
7835msgid "Restart"
7836msgstr "再起動"
7837
a7e44fd5 7838#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
a496432a
DC
7839msgid "Restart Mode"
7840msgstr "再起動モード"
7841
c8524f84 7842#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
00420c65 7843msgid "Restart pmg-smtp-filter"
965e50fe 7844msgstr "pmg-smtp-filterを再起動"
00420c65 7845
c8524f84 7846#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
8fe15ce7 7847#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
c769ebc0 7848#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
e9bbcc6b
TL
7849#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
7850#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
79db76d8 7851#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
c378b781 7852#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
179e21dd
TL
7853#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:356
7854#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:377
78707a8b
TL
7855#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
7856#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
8fe15ce7 7857#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
78707a8b 7858#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
a496432a
DC
7859msgid "Restore"
7860msgstr "リストア"
7861
c769ebc0 7862#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
c769ebc0 7863msgid "Restore Catalogs"
b6b541dd 7864msgstr "カタログをリストア"
c769ebc0 7865
8fe15ce7
TL
7866#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
7867#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
8fe15ce7 7868msgid "Restore Key"
9ee92e5a 7869msgstr "リストアキー"
8fe15ce7 7870
2b068d9a 7871#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
2b068d9a 7872msgid "Restore Media-Set"
9ee92e5a 7873msgstr "Media Set をリストア"
8fe15ce7 7874
34c262d9 7875#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
2b068d9a
TL
7876msgid "Restore Snapshot(s)"
7877msgstr "スナップショットの削除"
7878
e9bbcc6b
TL
7879#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
7880#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
2b068d9a 7881#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
c769ebc0 7882#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
a496432a
DC
7883msgid "Resume"
7884msgstr "再開"
7885
e96c5ab8 7886#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:364
2a406da8 7887#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:765
74781142 7888msgid "Retention"
b6b541dd 7889msgstr "Retention"
74781142 7890
c378b781 7891#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
74781142 7892msgid "Retention Configuration"
262e1b74 7893msgstr "Retention 設定"
74781142 7894
8fe15ce7
TL
7895#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
7896#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
906a9786 7897#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
906a9786 7898msgid "Retention Policy"
9ee92e5a 7899msgstr "Retention ポリシー"
8fe15ce7
TL
7900
7901#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
7902msgid "Retired"
9ee92e5a 7903msgstr "リタイアした"
8fe15ce7 7904
2b068d9a 7905#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
2b068d9a 7906msgid "Reverse Dns server"
9ee92e5a 7907msgstr "リバース DNS サーバー"
2b068d9a
TL
7908
7909#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
2b068d9a 7910msgid "Reverse dns"
9ee92e5a 7911msgstr "リバースDNS"
2b068d9a 7912
04b8b6c6 7913#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
c378b781 7914#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
c8524f84 7915#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
00420c65 7916#: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
a496432a
DC
7917msgid "Revert"
7918msgstr "リバート"
7919
e9bbcc6b 7920#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1918 proxmox-backup/www/Utils.js:397
63b54384 7921msgid "Revoke Certificate"
a93e5a3f 7922msgstr "証明書の取り消し"
63b54384 7923
e96c5ab8 7924#: proxmox-backup/www/Utils.js:417
906a9786 7925msgid "Rewind Media"
9ee92e5a 7926msgstr "メディアを巻き戻し"
12a455e2 7927
c378b781 7928#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
c8524f84 7929#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
2b068d9a
TL
7930#: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
7931#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
64f1e130 7932#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
179e21dd
TL
7933#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
7934#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
a496432a
DC
7935msgid "Role"
7936msgstr "ロール"
7937
48e22fd4 7938#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
a496432a
DC
7939msgid "Roles"
7940msgstr "ロール"
7941
e9bbcc6b
TL
7942#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
7943#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
15098f15 7944#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
a496432a
DC
7945msgid "Rollback"
7946msgstr "ロールバック"
7947
78707a8b 7948#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
e96c5ab8
TL
7949#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
7950#: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
179e21dd 7951#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
78707a8b
TL
7952#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
7953#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
179e21dd 7954#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
78707a8b 7955msgid "Root"
b6b541dd 7956msgstr "Root"
78707a8b 7957
c769ebc0 7958#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
a496432a 7959msgid "Root Disk"
851561c1 7960msgstr "rootディスク"
a496432a 7961
e96c5ab8 7962#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
9fe57283 7963msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
965e50fe 7964msgstr "rootディスクIO遅延(ms)"
9fe57283 7965
e96c5ab8 7966#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
9fe57283 7967msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
965e50fe 7968msgstr "rootディスクの秒あたりIO動作(IOPS)"
9fe57283 7969
e96c5ab8 7970#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
9fe57283 7971msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
965e50fe 7972msgstr "rootディスクの転送レート(バイト/秒)"
9fe57283 7973
e96c5ab8 7974#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
9fe57283 7975msgid "Root Disk usage"
965e50fe 7976msgstr "rootディスク使用状況"
9fe57283 7977
179e21dd 7978#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
78707a8b 7979msgid "Root Namespace"
b6b541dd 7980msgstr "Root 名前空間"
78707a8b 7981
1599f2d6 7982#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
564b76f9 7983msgid "Route-target import"
b6b541dd 7984msgstr "Route-target import"
564b76f9 7985
8fe15ce7 7986#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
a496432a 7987msgid "Router Advertisement"
965e50fe 7988msgstr "ルータ広告"
a496432a 7989
564b76f9
TL
7990#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
7991#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
f72f0f26 7992#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
a496432a 7993msgid "Rule"
965e50fe 7994msgstr "ルール"
a496432a 7995
caf5d219 7996#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
63b54384
TL
7997msgid "Rule Database"
7998msgstr "ルールデータベース"
7999
8000#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
c769ebc0 8001#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:212
a496432a 8002msgid "Rules"
965e50fe 8003msgstr "ルール"
a496432a 8004
a7e44fd5 8005#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
12a455e2 8006msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
9ee92e5a 8007msgstr "ディスクの移動後か、VMマイグレーション後にguest-trimを実行"
5d62f32b 8008
e96c5ab8 8009#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:587
179e21dd 8010#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
78707a8b 8011#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
1a5b4355 8012#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8fe15ce7 8013#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
6984d3b2 8014msgid "Run now"
965e50fe 8015msgstr "直ちに実行"
6984d3b2 8016
3dac72b1
TL
8017#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8018#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
a496432a
DC
8019msgid "Running"
8020msgstr "稼働中"
8021
9fe57283 8022#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
9fe57283 8023msgid "Running Tasks"
965e50fe 8024msgstr "稼働中のタスク"
9fe57283 8025
2d68441e
TL
8026#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
8027msgid "Russian"
2ce181df 8028msgstr "ロシア語"
2d68441e 8029
e96c5ab8 8030#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
a496432a 8031msgid "S.M.A.R.T. Values"
262e1b74 8032msgstr "S.M.A.R.T. 値"
a496432a 8033
564b76f9 8034#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:878
8fe15ce7 8035msgid "S.Port"
9ee92e5a 8036msgstr "S.ポート"
8fe15ce7 8037
c769ebc0
TL
8038#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8039#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
48e22fd4 8040#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
68afcc27 8041msgid "SCSI Controller"
851561c1 8042msgstr "SCSIコントローラ"
a496432a 8043
68afcc27
DC
8044#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8045msgid "SCSI Controller Type"
8046msgstr "SCSIコントローラタイプ"
a496432a 8047
48e22fd4 8048#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168
c769ebc0 8049#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
15098f15 8050msgid "SDN"
b6b541dd 8051msgstr "SDN"
15098f15 8052
5820b499
TL
8053#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8054msgid "SLAAC"
b6b541dd 8055msgstr "SLAAC"
5820b499 8056
2b068d9a 8057#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8fe15ce7 8058#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
a496432a
DC
8059msgid "SMBIOS settings (type1)"
8060msgstr "SMBIOS 設定 (type1)"
8061
c8524f84 8062#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
63b54384
TL
8063msgid "SMTP HELO checks"
8064msgstr "SMTP HELOチェック"
8065
c8524f84 8066#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
63b54384 8067msgid "SMTPD Banner"
965e50fe 8068msgstr "SMTPDバナー"
63b54384 8069
8fe15ce7 8070#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
a496432a
DC
8071msgid "SMURFS filter"
8072msgstr "SMURFS フィルタ"
8073
63b54384
TL
8074#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8075msgid "SPF rejects"
8076msgstr "SPF拒否"
8077
3806fa19 8078#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
5d62f32b 8079msgid "SSD emulation"
851561c1 8080msgstr "SSDエミュレーション"
5d62f32b 8081
8fe15ce7 8082#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
af73bf61 8083msgid "SSH Keys"
851561c1 8084msgstr "SSHキー"
af73bf61 8085
c769ebc0 8086#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
15098f15 8087#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
a496432a
DC
8088msgid "SSH public key"
8089msgstr "SSH公開鍵"
8090
34c262d9
TL
8091#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8092#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
2b068d9a 8093#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
78707a8b 8094#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
a496432a
DC
8095msgid "SWAP usage"
8096msgstr "SWAP 使用状況"
8097
179e21dd 8098#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
63b54384 8099msgid "Same as Public Network"
965e50fe 8100msgstr "パブリックネットワークと同じ"
63b54384 8101
f72f0f26
TL
8102#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8103#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
f72f0f26 8104msgid "Same as Rate"
262e1b74 8105msgstr "レートと同じ"
f72f0f26 8106
e96c5ab8 8107#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
c769ebc0 8108msgid "Same as bridge"
b6b541dd 8109msgstr "ブリッジと同じ"
c769ebc0 8110
8fe15ce7 8111#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
a496432a 8112msgid "Same as source"
965e50fe 8113msgstr "ソースと同じ"
a496432a 8114
f72f0f26 8115#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
f72f0f26 8116msgid "Sat"
b6b541dd 8117msgstr "Sat"
f72f0f26 8118
c8524f84 8119#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
79db76d8 8120#: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
34c262d9 8121#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
68afcc27 8122msgid "Save"
851561c1 8123msgstr "保存"
68afcc27 8124
79db76d8 8125#: pmg-gui/js/LoginView.js:277
48e22fd4 8126#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
3dac72b1 8127#: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
a496432a
DC
8128msgid "Save User name"
8129msgstr "ユーザ名を保存"
8130
caf5d219
TL
8131#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8132msgid "Save the key in your password manager."
a93e5a3f 8133msgstr "使用しているパスワードマネージャにキーを保存。"
caf5d219 8134
79db76d8 8135#: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
34c262d9 8136#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
a7e44fd5 8137msgid "Saved User Name"
a496432a
DC
8138msgstr "ユーザ名を保存しました"
8139
79db76d8 8140#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
a7e44fd5 8141msgid "Scaling mode"
965e50fe 8142msgstr "スケールモード"
a7e44fd5 8143
79db76d8 8144#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
5d62f32b 8145msgid "Scan"
851561c1 8146msgstr "スキャン"
5d62f32b 8147
e96c5ab8 8148#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8fe15ce7 8149msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
262e1b74 8150msgstr "TOTPアプリでQRコードを読み取り、認証を入力します。code here"
8fe15ce7 8151
5820b499
TL
8152#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8153msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
2ce181df 8154msgstr "未参照のディスクを探すためにすべての有効なストレージをスキャンし、それを削除。"
5820b499 8155
1a5b4355
TL
8156#: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8157msgid "Scan for available storages on the selected node"
b6b541dd 8158msgstr "Scan for available storages on the selected node"
1a5b4355
TL
8159
8160#: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
1a5b4355 8161msgid "Scan node"
b6b541dd 8162msgstr "スキャンノード"
1a5b4355 8163
af73bf61 8164#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
04b8b6c6 8165#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
78707a8b
TL
8166#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
8167#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
a496432a
DC
8168msgid "Scanning..."
8169msgstr "スキャン中…"
8170
8fe15ce7 8171#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
e96c5ab8 8172#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:239
2a406da8 8173#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:741
48e22fd4 8174#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
68afcc27 8175#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
2a406da8 8176#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
c378b781 8177#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
179e21dd 8178#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
78707a8b 8179#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
1a5b4355 8180#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
f72f0f26 8181#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
78707a8b
TL
8182#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
8183#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
a496432a 8184msgid "Schedule"
851561c1 8185msgstr "スケジュール"
a496432a 8186
e96c5ab8 8187#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:698
48e22fd4 8188msgid "Schedule Simulator"
262e1b74 8189msgstr "スケジュールシミュレータ"
48e22fd4 8190
2b068d9a 8191#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
a496432a 8192msgid "Schedule now"
262e1b74 8193msgstr "今すぐスケジュール"
68afcc27 8194
8fe15ce7 8195#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
caf5d219 8196msgid "Schedule on '{0}'"
9ee92e5a 8197msgstr "'{0}' 上のスケジュール"
caf5d219 8198
e96c5ab8 8199#: proxmox-backup/www/Utils.js:424
c8524f84 8200msgid "Scheduled Verification"
965e50fe 8201msgstr "スケジュールされた検証"
c8524f84 8202
e96c5ab8 8203#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
1a5b4355 8204#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
7cad3eb5 8205msgid "Scope"
965e50fe 8206msgstr "スコープ"
7cad3eb5 8207
f72f0f26
TL
8208#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8209#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
f72f0f26
TL
8210msgid "Scopes"
8211msgstr "スコープ"
8212
c8524f84
TL
8213#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8214#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
3806fa19 8215#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
906a9786 8216#: pmg-gui/js/Utils.js:40
63b54384
TL
8217msgid "Score"
8218msgstr "スコア"
8219
e96c5ab8 8220#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
5e72e511 8221msgid "Scrub"
b6b541dd 8222msgstr "Scrub"
5e72e511 8223
c769ebc0 8224#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
5e72e511 8225msgid "Scrub OSD.{0}"
b6b541dd 8226msgstr "Scrub OSD.{0}"
5e72e511 8227
3806fa19 8228#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
74781142 8229#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
c378b781 8230#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449
3dac72b1 8231#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
79db76d8 8232#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
c769ebc0 8233#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
c378b781 8234#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
f72f0f26 8235#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
caf5d219 8236#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
179e21dd 8237#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
a496432a
DC
8238msgid "Search"
8239msgstr "検索"
8240
04b8b6c6 8241#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
63b54384 8242msgid "Search domain"
965e50fe 8243msgstr "ドメイン検索"
63b54384 8244
78707a8b 8245#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
78707a8b 8246msgid "Second"
b6b541dd 8247msgstr "2番め"
78707a8b 8248
48e22fd4 8249#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
12a455e2 8250msgid "Second Factors"
9ee92e5a 8251msgstr "2番めの要素"
12a455e2 8252
2b068d9a 8253#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
a496432a 8254msgid "Second Server"
851561c1 8255msgstr "2番めのサーバ"
a496432a 8256
48e22fd4 8257#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
12a455e2 8258msgid "Second login factor required"
9ee92e5a 8259msgstr "2番めのログイン要素が必要"
12a455e2 8260
78707a8b 8261#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
78707a8b 8262msgid "Seconds"
b6b541dd 8263msgstr "2番め"
78707a8b 8264
48e22fd4 8265#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
8fe15ce7 8266#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
c8524f84 8267#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
4bef8699 8268msgid "Secret"
965e50fe 8269msgstr "シークレット"
4bef8699 8270
79db76d8 8271#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
79db76d8 8272msgid "Secret Key"
b6b541dd 8273msgstr "シークレット鍵"
79db76d8 8274
7cad3eb5 8275#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
7cad3eb5 8276msgid "Secret Length"
965e50fe 8277msgstr "シークレット長"
7cad3eb5 8278
2b068d9a 8279#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
2b068d9a
TL
8280msgid "Section"
8281msgstr "選択"
8282
48e22fd4 8283#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
af73bf61
TL
8284#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
8285#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
68afcc27 8286#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
564b76f9
TL
8287#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
8288#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:732
a496432a 8289msgid "Security Group"
965e50fe 8290msgstr "セキュリティグループ"
a496432a 8291
48e22fd4 8292#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
48e22fd4 8293msgid "Select File"
262e1b74 8294msgstr "ファイルを選択"
a496432a 8295
78707a8b 8296#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
2b068d9a 8297msgid "Select Media-Set to restore"
9ee92e5a 8298msgstr "リストアのためのメディアセットを選択"
2b068d9a 8299
f2455327 8300#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
a10a1b4f 8301msgid "Select Timespan"
965e50fe 8302msgstr "時間範囲を選択"
a10a1b4f 8303
2b068d9a 8304#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
af73bf61
TL
8305msgid ""
8306"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
8307"information, deselect for manual entering"
2ce181df 8308msgstr "ペーストされたクラスタ情報からjoin情報を抽出するかを選択し、手動で入力したものを選択解除します"
af73bf61 8309
1a5b4355 8310#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
78707a8b 8311msgid "Selected \"{0}\""
b6b541dd 8312msgstr "選択された \\\"{0}\\\""
78707a8b 8313
3806fa19 8314#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
c769ebc0 8315#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
63b54384 8316msgid "Selected Mail"
965e50fe 8317msgstr "選択されたメール"
63b54384 8318
2a406da8 8319#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
a496432a
DC
8320msgid "Selection"
8321msgstr "選択"
8322
e96c5ab8 8323#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:252
79db76d8 8324#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
a496432a
DC
8325msgid "Selection mode"
8326msgstr "選択モード"
8327
00420c65 8328#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
15098f15 8329#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
00420c65 8330msgid "Selector"
965e50fe 8331msgstr "セレクタ"
00420c65 8332
c8524f84 8333#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
00420c65 8334msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
965e50fe 8335msgstr "ブロックされたEメールにNDRを送信"
00420c65 8336
78707a8b 8337#: pmg-gui/js/Utils.js:620
78707a8b 8338msgid "Send Original Mail"
b6b541dd 8339msgstr "元メールを送信"
78707a8b 8340
c8524f84 8341#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
a10a1b4f 8342msgid "Send daily admin reports"
965e50fe 8343msgstr "日毎管理レポートの送信"
63b54384 8344
e96c5ab8 8345#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:281
2b068d9a 8346#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
a496432a
DC
8347msgid "Send email to"
8348msgstr "メールの送信先"
8349
c769ebc0
TL
8350#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
8351#: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
8352#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
8353#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
8354#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
8355#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
63b54384
TL
8356msgid "Sender"
8357msgstr "送信者"
8358
3806fa19 8359#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
63b54384 8360msgid "Sender/Subject"
965e50fe 8361msgstr "送信者/件名"
63b54384 8362
78707a8b 8363#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
8fe15ce7 8364msgid "Seq. Nr."
b6b541dd 8365msgstr "Seq. Nr."
8fe15ce7 8366
74781142
TL
8367#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
8368#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
179e21dd
TL
8369#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
8370#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
a10a1b4f 8371#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
906a9786 8372#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
c769ebc0 8373#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
906a9786 8374#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
5820b499 8375#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
8fe15ce7 8376#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
2b068d9a 8377#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
8fe15ce7 8378#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
a496432a 8379msgid "Serial"
965e50fe 8380msgstr "シリアル"
a496432a 8381
c769ebc0
TL
8382#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
8383#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
8fe15ce7
TL
8384#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
8385#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
af73bf61 8386msgid "Serial Port"
851561c1 8387msgstr "シリアルポート"
af73bf61 8388
564b76f9 8389#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
af73bf61 8390msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
851561c1 8391msgstr "シリアルインタフェース '{0}' の設定が不十分."
af73bf61 8392
564b76f9 8393#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
c378b781 8394#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:597 pve-manager/www/manager6/Utils.js:598
a496432a
DC
8395msgid "Serial terminal"
8396msgstr "シリアルターミナル"
8397
2a406da8 8398#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:126
c8524f84 8399#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
48e22fd4
TL
8400#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
8401#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
78707a8b 8402#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
7cad3eb5 8403#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
caf5d219 8404#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
e96c5ab8
TL
8405#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
8406#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
34c262d9 8407#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
2b068d9a 8408#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
04b8b6c6 8409#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
e96c5ab8 8410#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
a496432a 8411msgid "Server"
a93e5a3f 8412msgstr "サーバ"
a496432a 8413
68afcc27 8414#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
a496432a 8415msgid "Server Address"
a93e5a3f 8416msgstr "サーバアドレス"
a496432a 8417
c8524f84 8418#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
38c6cdd3 8419#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
63b54384
TL
8420msgid "Server Administration"
8421msgstr "サーバー管理"
8422
e96c5ab8
TL
8423#: pmg-gui/js/Subscription.js:130
8424#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:133
8425#: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
a496432a 8426msgid "Server ID"
a93e5a3f 8427msgstr "サーバID"
a496432a 8428
179e21dd 8429#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
179e21dd
TL
8430msgid "Server Status"
8431msgstr "サーバ状態"
8432
68afcc27 8433#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
a496432a 8434msgid "Server View"
a93e5a3f 8435msgstr "サーバ表示"
a496432a 8436
78707a8b 8437#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
e96c5ab8 8438#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
04b8b6c6
TL
8439msgid ""
8440"Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
965e50fe 8441msgstr "サーバ証明書のSHA-256フィンガープリントで、自己証明書に必要"
04b8b6c6 8442
79db76d8 8443#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
79db76d8
TL
8444msgid ""
8445"Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
8446"certificates"
8447msgstr "サーバ証明書のSHA-256フィンガープリントで、自己証明書に必要"
8448
e96c5ab8
TL
8449#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
8450#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
a496432a 8451msgid "Server load"
a93e5a3f 8452msgstr "サーバ負荷"
a496432a 8453
564b76f9 8454#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
63b54384
TL
8455msgid "Server time"
8456msgstr "サーバーの時刻"
8457
2b068d9a 8458#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
a496432a
DC
8459msgid "Service"
8460msgstr "サービス"
8461
3c73cded 8462#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
3c73cded 8463msgid "Service VLAN"
965e50fe 8464msgstr "サービスVLAN"
15098f15 8465
3c73cded
TL
8466#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
8467msgid "Service-VLAN Protocol"
965e50fe 8468msgstr "サービスVLANプロトコル"
3c73cded 8469
34c262d9 8470#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
e96c5ab8 8471#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:174
caf5d219 8472#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
63b54384
TL
8473msgid "Services"
8474msgstr "サービス"
8475
8fe15ce7 8476#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
caf5d219 8477msgid "Set"
b6b541dd 8478msgstr "Set"
caf5d219 8479
8fe15ce7 8480#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
8fe15ce7 8481msgid "Set Location"
9ee92e5a 8482msgstr "位置を選択"
8fe15ce7
TL
8483
8484#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
8485msgid "Set Media Location"
9ee92e5a 8486msgstr "メディアの位置をセット"
8fe15ce7
TL
8487
8488#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
8fe15ce7 8489msgid "Set Media Status"
9ee92e5a 8490msgstr "メディアステータスをセット"
8fe15ce7
TL
8491
8492#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
caf5d219 8493msgid "Set Schedule"
9ee92e5a 8494msgstr "スケジュールをセット"
caf5d219 8495
8fe15ce7 8496#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
8fe15ce7 8497msgid "Set Status"
9ee92e5a 8498msgstr "ステータスをセット"
8fe15ce7 8499
00420c65 8500#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
15098f15 8501#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
a496432a
DC
8502msgid "Settings"
8503msgstr "設定"
8504
e96c5ab8
TL
8505#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
8506msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
2ce181df 8507msgstr "設定はブラウザのローカルストレージに保存される"
e96c5ab8 8508
48e22fd4 8509#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
179e21dd 8510#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
4bef8699 8511msgid "Setup"
965e50fe 8512msgstr "セットアップ"
4bef8699 8513
e96c5ab8 8514#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:99
2b068d9a 8515#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
a496432a
DC
8516msgid "Severity"
8517msgstr "重要度"
8518
2b068d9a 8519#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
74781142 8520#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
63b54384 8521#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
c378b781 8522#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
a496432a 8523msgid "Shared"
a93e5a3f 8524msgstr "共有済"
a496432a 8525
79db76d8 8526#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
a496432a
DC
8527msgid "Shares"
8528msgstr "共有"
8529
2a406da8
TL
8530#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
8531#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660
e9bbcc6b
TL
8532#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
8533#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
2b068d9a 8534#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
e96c5ab8
TL
8535#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
8536#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
564b76f9 8537#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
a496432a
DC
8538msgid "Shell"
8539msgstr "シェル"
8540
c8524f84 8541#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
63b54384 8542msgid "Short"
b6b541dd 8543msgstr "Short"
63b54384 8544
e96c5ab8 8545#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
04b8b6c6 8546msgid "Show"
965e50fe 8547msgstr "表示"
04b8b6c6 8548
c769ebc0 8549#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
c769ebc0 8550msgid "Show All Parts"
b6b541dd 8551msgstr "全ての部分を表示"
c769ebc0 8552
9fe57283 8553#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
9fe57283 8554msgid "Show All Tasks"
965e50fe 8555msgstr "全タスク表示"
9fe57283 8556
79db76d8 8557#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
48e22fd4 8558#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
a496432a
DC
8559msgid "Show Configuration"
8560msgstr "設定の表示"
8561
48e22fd4 8562#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
63b54384
TL
8563msgid "Show E-Mail addresses"
8564msgstr "Emailアドレスの表示"
8565
78707a8b 8566#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
9fe57283 8567msgid "Show Fingerprint"
965e50fe 8568msgstr "フィンガープリントの表示"
9fe57283 8569
179e21dd 8570#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
78707a8b 8571#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
1a5b4355 8572#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
8fe15ce7 8573#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
c8524f84 8574msgid "Show Log"
965e50fe 8575msgstr "ログの表示"
c8524f84 8576
7cad3eb5 8577#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
8fe15ce7
TL
8578#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
8579#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
7cad3eb5 8580msgid "Show Permissions"
965e50fe 8581msgstr "アクセス権限の表示"
7cad3eb5 8582
179e21dd 8583#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
a496432a 8584msgid "Show S.M.A.R.T. values"
262e1b74 8585msgstr "S.M.A.R.Tを表示値"
a496432a 8586
48e22fd4 8587#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
63b54384
TL
8588msgid "Show Users"
8589msgstr "ユーザーの表示"
8590
e96c5ab8 8591#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
a10a1b4f 8592msgid "Show details"
965e50fe 8593msgstr "詳細の表示"
a10a1b4f 8594
e96c5ab8 8595#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:622
04b8b6c6
TL
8596msgid ""
8597"Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
2ce181df 8598msgstr "ジョブの詳細と、どのゲストとボリュームがバックアップジョブに影響しているかの表示"
04b8b6c6 8599
34c262d9 8600#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
e9bbcc6b
TL
8601#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
8602#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
8603#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
2b068d9a 8604#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
c769ebc0 8605#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
c378b781 8606#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
e96c5ab8
TL
8607#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
8608#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
2b068d9a 8609#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
c769ebc0 8610#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
e96c5ab8 8611#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
a496432a
DC
8612msgid "Shutdown"
8613msgstr "シャットダウン"
8614
1a5b4355 8615#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
a10a1b4f 8616msgid "Shutdown Policy"
965e50fe 8617msgstr "シャットダウンポリシー"
a10a1b4f 8618
e96c5ab8 8619#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
9fe57283 8620msgid "Shutdown backup server?"
965e50fe 8621msgstr "バックアップサーバをシャットダウン?"
9fe57283 8622
e96c5ab8 8623#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
5d62f32b 8624msgid "Shutdown node '{0}'?"
851561c1 8625msgstr "VM {0} をシャットダウン?"
5d62f32b 8626
c769ebc0 8627#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
68afcc27 8628#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
a496432a
DC
8629msgid "Shutdown timeout"
8630msgstr "シャットダウンタイムアウト"
8631
c769ebc0 8632#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
a7e44fd5 8633msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
965e50fe 8634msgstr "シャットダウン、残っていた変更の適用と再起動 {0}"
a7e44fd5 8635
00420c65 8636#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
00420c65 8637msgid "Sign Domain"
965e50fe 8638msgstr "ドメイン署名"
00420c65
TL
8639
8640#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
00420c65 8641msgid "Sign Domains"
965e50fe 8642msgstr "ドメイン署名"
00420c65
TL
8643
8644#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
00420c65 8645msgid "Sign Outgoing Mails"
965e50fe 8646msgstr "送信メールに署名"
00420c65 8647
15098f15 8648#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
00420c65 8649msgid "Sign all Outgoing Mail"
965e50fe 8650msgstr "すべての送信メールに署名"
00420c65 8651
2b068d9a 8652#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
63b54384
TL
8653msgid "Signatures"
8654msgstr "シグネチャ"
8655
8fe15ce7 8656#: proxmox-backup/www/Utils.js:26
9fe57283 8657msgid "Signed"
965e50fe 8658msgstr "署名済み"
9fe57283 8659
e96c5ab8
TL
8660#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146
8661#: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
179e21dd 8662msgid "Signed/Offline"
b6b541dd 8663msgstr "署名済/オフライン"
179e21dd 8664
c378b781 8665#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
48e22fd4 8666msgid "Simulate"
b6b541dd 8667msgstr "Simulate"
48e22fd4 8668
564b76f9 8669#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
f2455327 8670#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
3806fa19 8671#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
a10a1b4f 8672msgid "Since"
965e50fe 8673msgstr "起点"
a10a1b4f 8674
f2455327 8675#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
9fe57283 8676#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
5d62f32b 8677msgid "Single Disk"
851561c1 8678msgstr "単一ディスク"
5d62f32b 8679
74781142
TL
8680#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
8681#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
179e21dd
TL
8682#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
8683#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
1a5b4355 8684#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
c769ebc0 8685#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
8fe15ce7 8686#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
c8524f84
TL
8687#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
8688#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
8689#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
3806fa19 8690#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
e96c5ab8 8691#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
78707a8b 8692#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
2a406da8 8693#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:252
af73bf61 8694#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
c378b781 8695#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
48e22fd4
TL
8696#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
8697#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
f2455327 8698#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
f72f0f26 8699#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
c8524f84 8700#: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
3806fa19 8701#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
179e21dd 8702#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
a496432a
DC
8703msgid "Size"
8704msgstr "サイズ"
8705
68afcc27
DC
8706#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
8707#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
a496432a
DC
8708msgid "Size Increment"
8709msgstr "増分サイズ"
8710
1a5b4355 8711#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
78707a8b
TL
8712#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
8713#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
c8524f84 8714msgid "Skip Verified"
965e50fe 8715msgstr "検証をスキップ"
c8524f84 8716
79db76d8 8717#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
3806fa19 8718#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
a496432a 8719msgid "Skip replication"
851561c1 8720msgstr "複製をスキップ"
a496432a 8721
b3814106
TL
8722#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
8723#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
63b54384
TL
8724msgid "Slaves"
8725msgstr "スレーブ"
8726
c769ebc0 8727#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
8fe15ce7 8728msgid "Slots"
9ee92e5a 8729msgstr "スロット"
8fe15ce7 8730
2d68441e
TL
8731#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
8732msgid "Slovenian"
2ce181df 8733msgstr "スロベキア語"
2d68441e 8734
c8524f84
TL
8735#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
8736#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
63b54384
TL
8737msgid "Smarthost"
8738msgstr "スマートホスト"
8739
e9bbcc6b
TL
8740#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
8741#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
c378b781
TL
8742#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
8743#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
68afcc27 8744#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
af73bf61 8745#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
8fe15ce7 8746#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
15098f15
TL
8747#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
8748#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
179e21dd 8749#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
a496432a
DC
8750msgid "Snapshot"
8751msgstr "スナップショット"
8752
78707a8b 8753#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
2b068d9a 8754msgid "Snapshot Selection"
9ee92e5a 8755msgstr "スナップショットの選択"
2b068d9a 8756
f2455327
TL
8757#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
8758#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
3806fa19 8759#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
a496432a
DC
8760msgid "Snapshots"
8761msgstr "スナップショット"
8762
c378b781
TL
8763#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:682
8764#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
63b54384 8765msgid "Snippets"
965e50fe 8766msgstr "スニペット"
63b54384 8767
2a406da8
TL
8768#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
8769#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
a496432a
DC
8770msgid "Socket"
8771msgstr "ソケット"
8772
2a406da8 8773#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
e96c5ab8 8774#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
c769ebc0 8775#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
179e21dd 8776#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:343
a496432a
DC
8777msgid "Sockets"
8778msgstr "ソケット"
8779
2a406da8 8780#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:46
9fe57283 8781msgid "Softlink"
965e50fe 8782msgstr "ソフトリンク"
9fe57283 8783
e96c5ab8 8784#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:629
04b8b6c6 8785msgid "Some guests are not covered by any backup job."
965e50fe 8786msgstr "ゲストのいくつかは何らかのバックアップジョブでカバーされていません。"
04b8b6c6 8787
2a406da8 8788#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:467
3dac72b1 8789msgid "Some suites are misconfigured"
262e1b74 8790msgstr "一部のスイートが正しく設定されていない"
3dac72b1 8791
e96c5ab8 8792#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
e96c5ab8 8793msgid "Sort Key"
2ce181df 8794msgstr "整列キー"
e96c5ab8 8795
564b76f9
TL
8796#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
8797#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
8798#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
179e21dd 8799#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
a496432a
DC
8800msgid "Source"
8801msgstr "ソース"
8802
179e21dd
TL
8803#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
8804#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
78707a8b 8805#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
9fe57283 8806msgid "Source Datastore"
965e50fe 8807msgstr "ソースデータストア"
9fe57283 8808
78707a8b 8809#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
78707a8b 8810msgid "Source Namespace"
b6b541dd 8811msgstr "ソースの名前空間"
78707a8b
TL
8812
8813#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
9fe57283 8814msgid "Source Remote"
965e50fe 8815msgstr "ソース リモート"
9fe57283 8816
2b068d9a 8817#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
2b068d9a
TL
8818msgid "Source Slot"
8819msgstr "ソースポート"
8820
34c262d9 8821#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
a10a1b4f 8822msgid "Source node"
965e50fe 8823msgstr "ソースノード"
a10a1b4f 8824
564b76f9 8825#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
a496432a
DC
8826msgid "Source port"
8827msgstr "ソースポート"
8828
b3814106
TL
8829#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
8830#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
8831msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
2ce181df 8832msgstr "空白で区切られたインタフェースのリストで、例えば enp0s0 enp1s0"
b3814106 8833
c8524f84 8834#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
63b54384
TL
8835msgid "Spam"
8836msgstr "スパム"
8837
34c262d9 8838#: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
63b54384 8839msgid "Spam / min"
965e50fe 8840msgstr "スパム/分"
63b54384
TL
8841
8842#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
8843msgid "Spam Detector"
8844msgstr "スパム検知"
8845
78707a8b 8846#: pmg-gui/js/Utils.js:323
63b54384
TL
8847msgid "Spam Filter"
8848msgstr "スパムフィルタ"
8849
8850#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
8851msgid "Spam Mails"
8852msgstr "スパムメール"
8853
906a9786 8854#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
c769ebc0 8855#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
63b54384
TL
8856msgid "Spam Quarantine"
8857msgstr "スパム検疫"
8858
906a9786 8859#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
63b54384
TL
8860msgid "Spam Scores"
8861msgstr "スパムスコア"
8862
c769ebc0 8863#: pmg-gui/js/Utils.js:844
c8524f84 8864msgid "SpamAssassin update"
965e50fe 8865msgstr "SpamAssassinの更新"
c8524f84 8866
c769ebc0 8867#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
63b54384
TL
8868msgid "Spamscore"
8869msgstr "スパムスコア"
8870
2d68441e 8871#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
2d68441e 8872msgid "Spanish"
2ce181df 8873msgstr "スペイン語"
2d68441e 8874
f2455327 8875#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
c769ebc0 8876msgid "Spares"
b6b541dd 8877msgstr "スペア"
c769ebc0 8878
2b068d9a 8879#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
a496432a 8880msgid "Speed"
851561c1 8881msgstr "スピード"
a496432a 8882
564b76f9
TL
8883#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
8884#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
a7e44fd5 8885msgid "Spice Enhancements"
965e50fe 8886msgstr "Spice拡張"
a7e44fd5 8887
c769ebc0 8888#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:65
a496432a 8889msgid "Spice Port"
851561c1 8890msgstr "Spiceポート"
a496432a 8891
48e22fd4 8892#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
4bef8699 8893#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
a496432a 8894msgid "Standalone node - no cluster defined"
965e50fe 8895msgstr "単独ノード-クラスタ未定義"
a496432a 8896
3dac72b1 8897#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
a496432a 8898msgid "Standard"
262e1b74 8899msgstr "標準"
a496432a 8900
c378b781 8901#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:589
a496432a
DC
8902msgid "Standard VGA"
8903msgstr "標準 VGA"
8904
2a406da8 8905#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
2b068d9a 8906#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
e9bbcc6b
TL
8907#: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
8908#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
8909#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
e96c5ab8 8910#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
2a406da8 8911#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
68afcc27 8912#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
c769ebc0 8913#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
2b068d9a 8914#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
e96c5ab8 8915#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
63b54384 8916#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
c769ebc0 8917#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
a496432a 8918msgid "Start"
851561c1 8919msgstr "開始"
a496432a 8920
c8524f84 8921#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
c8524f84 8922msgid "Start Garbage Collection"
965e50fe 8923msgstr "ガーベージコレクション開始"
9fe57283 8924
564b76f9 8925#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
c378b781 8926#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
2b068d9a
TL
8927#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
8928#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
a496432a
DC
8929msgid "Start Time"
8930msgstr "開始時刻"
8931
f72f0f26 8932#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
48e22fd4 8933msgid "Start U2F challenge"
b6b541dd 8934msgstr "Start U2F challenge"
48e22fd4
TL
8935
8936#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
8fe15ce7 8937msgid "Start WebAuthn challenge"
9ee92e5a 8938msgstr "WebAuthn チャレンジを開始"
8fe15ce7 8939
c769ebc0
TL
8940#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
8941#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
5d62f32b 8942msgid "Start after created"
851561c1 8943msgstr "作成後に起動"
a496432a 8944
179e21dd 8945#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
00420c65 8946msgid "Start after restore"
965e50fe 8947msgstr "リストア後に起動"
00420c65 8948
e9bbcc6b 8949#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
63b54384
TL
8950msgid "Start all VMs and Containers"
8951msgstr "VMとコンテナの起動"
8952
2b068d9a
TL
8953#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
8954#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
8955#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
c769ebc0 8956#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
2b068d9a
TL
8957#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
8958#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
8959#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
a496432a
DC
8960msgid "Start at boot"
8961msgstr "ブート時に起動"
8962
78707a8b 8963#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
78707a8b 8964msgid "Start on boot delay"
b6b541dd 8965msgstr "ブート時の遅延"
78707a8b 8966
e96c5ab8 8967#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
6984d3b2 8968msgid "Start the selected backup job now?"
965e50fe 8969msgstr "選択されたバックアップジョブを直ちに起動?"
b6b45036 8970
179e21dd
TL
8971#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
8972#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
caf5d219 8973msgid "Start {0} installation"
a93e5a3f 8974msgstr "{0} のインストール開始"
caf5d219 8975
2b068d9a 8976#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
c769ebc0 8977#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
2b068d9a 8978#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
68afcc27 8979#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
2b068d9a 8980#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
a496432a
DC
8981msgid "Start/Shutdown order"
8982msgstr "開始/停止順"
8983
12a455e2 8984#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
12a455e2
TL
8985msgid "Starttime"
8986msgstr "開始時刻"
8987
c769ebc0 8988#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
68afcc27 8989#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
a496432a
DC
8990msgid "Startup delay"
8991msgstr "開始時の遅延"
8992
906a9786 8993#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
c8524f84 8994#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
34c262d9 8995#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
2b068d9a
TL
8996#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
8997#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
8998#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
8999#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
c769ebc0 9000#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
5820b499 9001#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
a496432a
DC
9002msgid "State"
9003msgstr "状態"
9004
c769ebc0
TL
9005#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9006#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
af73bf61
TL
9007#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9008#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
a496432a 9009msgid "Static"
965e50fe 9010msgstr "静的"
a496432a 9011
caf5d219 9012#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
63b54384 9013msgid "Statistic"
b6b541dd 9014msgstr "Statistic"
63b54384 9015
c8524f84 9016#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
63b54384 9017#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
e96c5ab8 9018#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
78707a8b
TL
9019#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9020#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9021#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
63b54384
TL
9022msgid "Statistics"
9023msgstr "統計"
9024
3806fa19 9025#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
c8524f84 9026msgid "Stats from last Garbage Collection"
965e50fe 9027msgstr "最後のガーベジコレクションからの状態"
c8524f84 9028
d4120ff1 9029#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
2a406da8 9030#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:533
34c262d9 9031#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
564b76f9 9032#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
5820b499 9033#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
906a9786 9034#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
c378b781
TL
9035#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9036#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
04b8b6c6 9037#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
79db76d8 9038#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
2b068d9a 9039#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
c8524f84 9040#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
e96c5ab8 9041#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
2a406da8 9042#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
5820b499
TL
9043#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9044#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9045#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9046#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
e96c5ab8
TL
9047#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:51
9048#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:170
9049#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
2b068d9a
TL
9050#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9051#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
e96c5ab8
TL
9052#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
9053#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
9054#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
9055#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
8fe15ce7 9056#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
2a406da8 9057#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:326
5d62f32b 9058#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
68afcc27 9059#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
3c73cded 9060#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
e96c5ab8 9061#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:126
2b068d9a 9062#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
68afcc27 9063#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
3c73cded
TL
9064#: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9065#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
2b068d9a 9066#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
68afcc27 9067#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
e96c5ab8 9068#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
2b068d9a 9069#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
e96c5ab8 9070#: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
179e21dd 9071#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
78707a8b 9072#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:266
1a5b4355 9073#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
38c6cdd3 9074#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
f72f0f26 9075#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
c769ebc0 9076#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
5820b499 9077#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
906a9786 9078#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
8fe15ce7
TL
9079#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
9080#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
a496432a
DC
9081msgid "Status"
9082msgstr "状態"
9083
5820b499
TL
9084#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9085msgid "Status (No Tape loaded)"
9ee92e5a 9086msgstr "ステータス(テープがロードされていない)"
5820b499 9087
2a406da8 9088#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
34c262d9 9089#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
c378b781
TL
9090#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9091#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
e9bbcc6b
TL
9092#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
9093#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
9094#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
e96c5ab8 9095#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
2a406da8 9096#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
c378b781 9097#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
68afcc27 9098#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
2b068d9a 9099#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
c769ebc0 9100#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
2b068d9a 9101#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
c769ebc0 9102#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
a496432a
DC
9103msgid "Stop"
9104msgstr "停止"
9105
2a406da8 9106#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
c769ebc0 9107msgid "Stop MDS"
b6b541dd 9108msgstr "MDS 停止"
c769ebc0 9109
2a406da8 9110#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
c769ebc0 9111msgid "Stop MON"
b6b541dd 9112msgstr "MON 停止"
c769ebc0
TL
9113
9114#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
c769ebc0 9115msgid "Stop OSD"
b6b541dd 9116msgstr "OSD 停止"
c769ebc0 9117
e9bbcc6b 9118#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
63b54384
TL
9119msgid "Stop all VMs and Containers"
9120msgstr "すべてのVMとコンテナを停止"
9121
2b068d9a 9122#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
c769ebc0 9123#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
2b068d9a 9124#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
c769ebc0 9125#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
4bef8699 9126msgid "Stop {0} immediately"
965e50fe 9127msgstr "{0} を直ちに停止"
4bef8699 9128
5820b499 9129#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
3dac72b1
TL
9130#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
9131#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
a496432a
DC
9132msgid "Stopped"
9133msgstr "停止中"
9134
34c262d9 9135#: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
e96c5ab8
TL
9136#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
9137#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:228
2a406da8 9138#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
74781142 9139#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
48e22fd4 9140#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
00420c65 9141#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
68afcc27 9142#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
79db76d8 9143#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
8fe15ce7
TL
9144#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
9145#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
e96c5ab8 9146#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
c769ebc0 9147#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
00420c65 9148#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
c769ebc0 9149#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
2b068d9a 9150#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
179e21dd 9151#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
a496432a
DC
9152msgid "Storage"
9153msgstr "ストレージ"
9154
564b76f9 9155#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
caf5d219 9156#: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
caf5d219 9157msgid "Storage / Disks"
9ee92e5a 9158msgstr "ストレージ/ディスク"
caf5d219 9159
179e21dd 9160#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
2b068d9a 9161msgid "Storage Retention Configuration"
9ee92e5a 9162msgstr "ストレージの保存構成"
2b068d9a 9163
3806fa19 9164#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9fe57283 9165msgid "Storage usage"
965e50fe 9166msgstr "ストレージ使用状態"
9fe57283 9167
3806fa19 9168#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
9fe57283 9169msgid "Storage usage (bytes)"
965e50fe 9170msgstr "ストレージ使用状態(バイト)"
9fe57283 9171
c378b781 9172#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
a496432a
DC
9173msgid "Storage {0} on node {1}"
9174msgstr "ノード {1} 上のストレージ {0}"
9175
79db76d8 9176#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
79db76d8 9177msgid "Sub-Device"
b6b541dd 9178msgstr "副デバイス"
79db76d8
TL
9179
9180#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
79db76d8 9181msgid "Sub-Vendor"
b6b541dd 9182msgstr "副ベンダ"
79db76d8 9183
906a9786
TL
9184#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
9185#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
c769ebc0
TL
9186#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
9187#: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
9188#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9189#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
2a406da8 9190#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
68afcc27 9191msgid "Subject"
7469fe2f 9192msgstr "件名"
68afcc27 9193
906a9786
TL
9194#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
9195#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
c769ebc0 9196#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
2a406da8 9197#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
af73bf61 9198msgid "Subject Alternative Names"
262e1b74 9199msgstr "サブジェクト代替名"
a496432a 9200
3806fa19 9201#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
906a9786 9202msgid "Subject, Sender"
9ee92e5a 9203msgstr "件名、送信者"
906a9786 9204
2b068d9a
TL
9205#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
9206#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
2b068d9a 9207msgid "Subnet"
9ee92e5a 9208msgstr "サブネット"
2b068d9a 9209
c378b781 9210#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
63b54384
TL
9211msgid "Subnet mask"
9212msgstr "サブネットマスク"
9213
2b068d9a 9214#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
2b068d9a 9215msgid "Subnets"
9ee92e5a 9216msgstr "サブネット"
2b068d9a 9217
e96c5ab8
TL
9218#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
9219#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
9220#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
564b76f9 9221#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
caf5d219 9222#: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
a496432a
DC
9223msgid "Subscription"
9224msgstr "サブスクリプション"
9225
e96c5ab8 9226#: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
3c73cded 9227#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
e96c5ab8
TL
9228#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:123
9229#: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
a496432a
DC
9230msgid "Subscription Key"
9231msgstr "サブスクリプションキー"
9232
00420c65 9233#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
63b54384
TL
9234msgid "Subscriptions"
9235msgstr "サブスクリプション"
9236
78707a8b 9237#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
179e21dd 9238#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
63b54384
TL
9239msgid "Success"
9240msgstr "正常終了"
9241
2a406da8 9242#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:421
63b54384
TL
9243msgid "Successful"
9244msgstr "正常終了"
9245
2a406da8 9246#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
d4120ff1 9247msgid "Suites"
b6b541dd 9248msgstr "Suites"
d4120ff1 9249
c8524f84 9250#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
e96c5ab8 9251#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
68afcc27 9252#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
f2455327 9253#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
e96c5ab8 9254#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
68afcc27 9255#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
f2455327 9256#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
c378b781 9257#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
caf5d219 9258#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
179e21dd 9259#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
a496432a
DC
9260msgid "Summary"
9261msgstr "サマリー"
9262
79db76d8 9263#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
00420c65 9264msgid "Summary columns"
965e50fe 9265msgstr "サマリーカラム"
00420c65 9266
34c262d9 9267#: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
34c262d9 9268msgid "Summary/Dashboard columns"
262e1b74 9269msgstr "Summary/Dashboardカラム"
34c262d9 9270
f72f0f26 9271#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
f72f0f26 9272msgid "Sun"
b6b541dd 9273msgstr "Sun"
f72f0f26 9274
79db76d8 9275#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
a496432a
DC
9276msgid "Sunday"
9277msgstr "日曜日"
9278
906a9786 9279#: pmg-gui/js/Utils.js:43
63b54384
TL
9280msgid "Superuser"
9281msgstr "スーパーユーザー"
9282
48e22fd4 9283#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
68afcc27 9284#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
a496432a
DC
9285msgid "Support"
9286msgstr "サポート"
9287
564b76f9
TL
9288#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
9289msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
b6b541dd 9290msgstr "Support for {0} {1} ends on {2}"
564b76f9 9291
e9bbcc6b 9292#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
68afcc27 9293#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
a496432a
DC
9294msgid "Suspend"
9295msgstr "一時停止"
9296
2b068d9a 9297#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
c769ebc0 9298#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
4bef8699 9299msgid "Suspend to disk"
965e50fe 9300msgstr "ディスクにサスペンド"
4bef8699 9301
c769ebc0
TL
9302#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
9303#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
af73bf61 9304#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
a496432a
DC
9305msgid "Swap"
9306msgstr "スワップ"
9307
e96c5ab8
TL
9308#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
9309#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
63b54384
TL
9310msgid "Swap usage"
9311msgstr "Swap 使用状況"
9312
2d68441e
TL
9313#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
9314msgid "Swedish"
2ce181df 9315msgstr "スウェーデン語"
2d68441e 9316
2a406da8
TL
9317#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
9318#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
e9bbcc6b 9319#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
7cad3eb5 9320#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
1a5b4355 9321#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
a8823642 9322msgid "Sync"
965e50fe 9323msgstr "同期"
a8823642 9324
e96c5ab8 9325#: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
9fe57283 9326msgid "Sync Job"
965e50fe 9327msgstr "同期ジョブ"
9fe57283 9328
78707a8b 9329#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
3806fa19 9330#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
9fe57283 9331msgid "Sync Jobs"
965e50fe 9332msgstr "同期ジョブ"
9fe57283 9333
e96c5ab8 9334#: proxmox-backup/www/Utils.js:738
3806fa19 9335#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
3806fa19 9336msgid "Sync Level"
b6b541dd 9337msgstr "同期レベル"
3806fa19 9338
34c262d9 9339#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
3dac72b1 9340#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
7cad3eb5 9341msgid "Sync Options"
965e50fe 9342msgstr "同期オプション"
7cad3eb5 9343
e9bbcc6b 9344#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
7cad3eb5 9345msgid "Sync Preview"
965e50fe 9346msgstr "同期プレビュー"
7cad3eb5 9347
78707a8b 9348#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
c8524f84 9349msgid "Sync Schedule"
965e50fe 9350msgstr "同期スケジュール"
c8524f84 9351
48e22fd4 9352#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
63b54384 9353msgid "Synchronize"
965e50fe 9354msgstr "シンクロナイズ"
63b54384 9355
8fe15ce7 9356#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
9fe57283 9357msgid "Syncs"
965e50fe 9358msgstr "同期"
9fe57283 9359
2b068d9a 9360#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
34c262d9
TL
9361#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
9362#: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
2a406da8
TL
9363#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
9364#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
34c262d9 9365#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
63b54384 9366msgid "Syslog"
b6b541dd 9367msgstr "Syslog"
63b54384 9368
c8524f84 9369#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
e96c5ab8 9370#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
c769ebc0 9371#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
38c6cdd3 9372#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
a496432a
DC
9373msgid "System"
9374msgstr "システム"
9375
caf5d219 9376#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
63b54384
TL
9377msgid "System Configuration"
9378msgstr "システム設定"
9379
e96c5ab8
TL
9380#: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
9381#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:50
9382#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:197
9383#: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
a496432a
DC
9384msgid "System Report"
9385msgstr "システムレポート"
9386
e96c5ab8 9387#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
caf5d219 9388msgid "TCP Timeout"
a93e5a3f 9389msgstr "TCPタイムアウト"
caf5d219 9390
8fe15ce7 9391#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
a496432a 9392msgid "TCP flags filter"
965e50fe 9393msgstr "TCPフラグフィルタ"
a496432a 9394
7cad3eb5 9395#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
a496432a 9396msgid "TFA"
b6b541dd 9397msgstr "TFA"
a496432a 9398
48e22fd4 9399#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
12a455e2 9400msgid "TFA Type"
9ee92e5a 9401msgstr "TFA タイプ"
12a455e2 9402
48e22fd4 9403#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
8fe15ce7 9404msgid "TFA recovery keys"
9ee92e5a 9405msgstr "TFA リカバリキー"
8fe15ce7 9406
63b54384
TL
9407#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
9408msgid "TLS"
b6b541dd 9409msgstr "TLS"
63b54384
TL
9410
9411#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
15098f15 9412msgid "TLS Destination Policy"
965e50fe 9413msgstr "TLSディスティネーションポリシー"
63b54384 9414
b3814106 9415#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
b3814106 9416msgid "TLS Inbound Domains"
2ce181df 9417msgstr "TLS インバウンドドメイン"
b3814106
TL
9418
9419#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
9420msgid "TLS Inbound domains"
2ce181df 9421msgstr "TLS インバウンドドメイン"
b3814106 9422
c8524f84 9423#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
63b54384
TL
9424msgid "TLS Policy"
9425msgstr "TLSポリシー"
9426
48e22fd4 9427#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
12a455e2 9428msgid "TOTP"
b6b541dd 9429msgstr "TOTP"
12a455e2 9430
48e22fd4 9431#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337
8fe15ce7 9432msgid "TOTP App"
9ee92e5a 9433msgstr "TOTP アプリ"
8fe15ce7 9434
79db76d8 9435#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:453
8fe15ce7 9436msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
9ee92e5a 9437msgstr "TOTP コードは、6桁の十進です"
8fe15ce7 9438
48e22fd4 9439#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
48e22fd4 9440msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
262e1b74 9441msgstr "TOTPコードは通常6桁の10進数で構成されます。"
48e22fd4
TL
9442
9443#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
c769ebc0
TL
9444#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
9445#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
74781142 9446msgid "TPM State"
262e1b74 9447msgstr "TPMの状態"
74781142 9448
48e22fd4 9449#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
48e22fd4 9450msgid "TPM Storage"
262e1b74 9451msgstr "TPMストレージ"
48e22fd4 9452
2b068d9a
TL
9453#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
9454#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
9455#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
a496432a 9456msgid "TTY count"
965e50fe 9457msgstr "TTY カウント"
a496432a 9458
c769ebc0 9459#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
2b068d9a
TL
9460#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
9461#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
9462#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
669862f5 9463msgid "Tag"
965e50fe 9464msgstr "タグ"
669862f5 9465
2a406da8 9466#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:389
c769ebc0 9467msgid "Tag Color Override"
b6b541dd 9468msgstr "Tag Color Override"
c769ebc0 9469
2a406da8 9470#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:385
c769ebc0 9471msgid "Tag Style Override"
b6b541dd 9472msgstr "Tag Style Override"
c769ebc0 9473
f2455327 9474#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
c769ebc0
TL
9475#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
9476msgid "Tag must not be empty."
b6b541dd 9477msgstr "Tag must not be empty."
c769ebc0 9478
e96c5ab8 9479#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
c769ebc0 9480msgid "Tags"
b6b541dd 9481msgstr "Tags"
c769ebc0 9482
15098f15
TL
9483#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
9484#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
a496432a
DC
9485msgid "Take Snapshot"
9486msgstr "スナップショット採取"
9487
e96c5ab8 9488#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
12a455e2 9489msgid "Tape Backup"
9ee92e5a 9490msgstr "テープバックアップ"
12a455e2 9491
e96c5ab8 9492#: proxmox-backup/www/Utils.js:421
8fe15ce7 9493#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
8fe15ce7 9494msgid "Tape Backup Job"
9ee92e5a 9495msgstr "テープバックアップジョブ"
8fe15ce7
TL
9496
9497#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
8fe15ce7 9498msgid "Tape Backup Jobs"
9ee92e5a 9499msgstr "テープバックジョブ"
8fe15ce7 9500
5820b499 9501#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
8fe15ce7 9502msgid "Tape Density"
9ee92e5a 9503msgstr "テープ密度"
8fe15ce7 9504
5820b499 9505#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
8fe15ce7 9506msgid "Tape Manufacture Date"
9ee92e5a 9507msgstr "テープ製造日"
8fe15ce7 9508
5820b499 9509#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
8fe15ce7 9510msgid "Tape Passes"
9ee92e5a 9511msgstr "テープパス"
8fe15ce7 9512
5820b499 9513#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
5820b499 9514msgid "Tape Position"
9ee92e5a 9515msgstr "テープ位置"
5820b499
TL
9516
9517#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
8fe15ce7 9518msgid "Tape Read"
9ee92e5a 9519msgstr "テープの読み取り"
8fe15ce7 9520
e96c5ab8 9521#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
12a455e2 9522msgid "Tape Restore"
9ee92e5a 9523msgstr "テープのリストア"
12a455e2 9524
5820b499 9525#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
8fe15ce7 9526msgid "Tape Wearout"
9ee92e5a 9527msgstr "テープの Wearout"
8fe15ce7 9528
5820b499 9529#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
8fe15ce7 9530msgid "Tape Written"
9ee92e5a 9531msgstr "テープの書き込み"
8fe15ce7 9532
78707a8b 9533#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
8fe15ce7 9534msgid "Tapes"
9ee92e5a 9535msgstr "テープ"
8fe15ce7 9536
78707a8b 9537#: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
68afcc27 9538#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
2a406da8 9539#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
c378b781 9540#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
04b8b6c6 9541#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
78707a8b 9542#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
a496432a
DC
9543msgid "Target"
9544msgstr "ターゲット"
9545
34c262d9 9546#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
179e21dd 9547#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
906a9786 9548msgid "Target Datastore"
9ee92e5a 9549msgstr "ターゲットデータストア"
906a9786 9550
78707a8b 9551#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
564b76f9 9552msgid "Target Guest"
b6b541dd 9553msgstr "ターゲットゲスト"
564b76f9 9554
78707a8b 9555#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
179e21dd 9556#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
78707a8b 9557msgid "Target Namespace"
b6b541dd 9558msgstr "ターゲット名前空間"
78707a8b
TL
9559
9560#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
9561#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
2a406da8 9562#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
5820b499 9563msgid "Target Ratio"
9ee92e5a 9564msgstr "ターゲットレシオ"
5820b499 9565
179e21dd 9566#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
179e21dd 9567msgid "Target Server"
b6b541dd 9568msgstr "ターゲットサーバ"
179e21dd 9569
78707a8b 9570#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
2a406da8 9571#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:298
5820b499 9572msgid "Target Size"
9ee92e5a 9573msgstr "ターゲットサイズ"
5820b499 9574
2b068d9a 9575#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
8fe15ce7 9576#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
a496432a
DC
9577msgid "Target Storage"
9578msgstr "ターゲットストレージ"
9579
04b8b6c6 9580#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
a496432a
DC
9581msgid "Target group"
9582msgstr "ターゲットグループ"
9583
c378b781 9584#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
8fe15ce7 9585#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
34c262d9 9586#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
a496432a
DC
9587msgid "Target node"
9588msgstr "ターゲットノード"
9589
04b8b6c6 9590#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
5d62f32b 9591msgid "Target portal group"
851561c1 9592msgstr "ターゲットポータルグループ"
68afcc27 9593
34c262d9 9594#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
a10a1b4f
TL
9595msgid "Target storage"
9596msgstr "ターゲットストレージ"
9597
78707a8b 9598#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
38c6cdd3 9599#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
12a455e2 9600#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
2b068d9a 9601#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
63b54384
TL
9602msgid "Task"
9603msgstr "タスク"
9604
f2455327 9605#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
e96c5ab8 9606#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
f2455327 9607#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
a496432a
DC
9608msgid "Task History"
9609msgstr "タスク実行履歴"
9610
c378b781 9611#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
15098f15 9612msgid "Task ID"
965e50fe 9613msgstr "タスクID"
15098f15 9614
564b76f9 9615#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
c8524f84 9616msgid "Task Result"
965e50fe 9617msgstr "タスク結果"
c8524f84 9618
78707a8b 9619#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
9fe57283 9620#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
3806fa19 9621#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
38c6cdd3 9622msgid "Task Summary"
965e50fe 9623msgstr "タスクサマリー"
9fe57283 9624
564b76f9 9625#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
c8524f84
TL
9626msgid "Task Type"
9627msgstr "タスクの種別"
9628
c378b781 9629#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
63b54384
TL
9630msgid "Task type"
9631msgstr "タスクの種別"
9632
34c262d9 9633#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
68afcc27 9634#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
34c262d9 9635#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
9fe57283 9636#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
a496432a
DC
9637msgid "Tasks"
9638msgstr "タスク"
9639
e96c5ab8 9640#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
c769ebc0
TL
9641#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
9642#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
a496432a
DC
9643msgid "Template"
9644msgstr "テンプレート"
9645
3dac72b1
TL
9646#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
9647#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
8fe15ce7 9648#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
2b068d9a 9649#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
a496432a
DC
9650msgid "Templates"
9651msgstr "テンプレート"
9652
906a9786 9653#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
3c73cded 9654#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
af73bf61 9655msgid "Terms of Services"
262e1b74 9656msgstr "サービスの利用条件"
68afcc27 9657
c769ebc0 9658#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
63b54384 9659msgid "Test Name"
965e50fe 9660msgstr "テスト名"
63b54384 9661
78707a8b
TL
9662#: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
9663#: pmg-gui/js/Utils.js:496
63b54384
TL
9664msgid "Test String"
9665msgstr "テスト文字列"
9666
c769ebc0
TL
9667#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
9668msgid "Text"
b6b541dd 9669msgstr "Text"
c769ebc0 9670
78707a8b 9671#: pmg-gui/js/Utils.js:648
63b54384 9672msgid "Text Replacement"
965e50fe 9673msgstr "テキスト置換"
63b54384 9674
2a406da8
TL
9675#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
9676msgid ""
9677"The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
9678"redundancy with more than one CephFS."
2ce181df 9679msgstr "Extra IDはノード単位に複数のMDS作成を許可し、これは、1つ以上ののCephFSよりも冗長性を向上する。"
2a406da8 9680
78707a8b 9681#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
5820b499
TL
9682msgid ""
9683"The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
262e1b74 9684msgstr "このプールに最終的に格納されたデータの量。自動スケールに使用されます。"
5820b499 9685
2b068d9a 9686#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
15098f15 9687msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
965e50fe 9688msgstr "現在のゲスト設定は新しいスナップショットをサポートしません"
15098f15 9689
2a406da8 9690#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:471
d4120ff1
TL
9691msgid ""
9692"The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
2ce181df 9693msgstr "エンタープライズリポジトリは有効になっていますが、アクティブなサブスクリプションがありません。"
d4120ff1 9694
e96c5ab8 9695#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
a8823642 9696msgid "The newest version installed in the Cluster."
965e50fe 9697msgstr "クラスタ中に最新のバージョンがインストールされています。"
a8823642 9698
2a406da8 9699#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
d4120ff1 9700msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
262e1b74 9701msgstr "サブスクリプションなしのリポジトリは、本番環境で使用できません。"
d4120ff1 9702
2a406da8 9703#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:475
d4120ff1 9704msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
2ce181df 9705msgstr "サブスクリプションなしのリポジトリは、運用環境での使用にはお勧めできません!"
d4120ff1 9706
e96c5ab8 9707#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:405
1599f2d6 9708msgid "The notes are added to each backup created by this job."
2ce181df 9709msgstr "このジョブで生成される各バックアップに note が追加される。"
1599f2d6 9710
78707a8b 9711#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
5820b499
TL
9712msgid ""
9713"The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
9714"with ratios. Used for auto-scaling."
2ce181df 9715msgstr "比率を持つ他のプールと比較した、このプールが消費するストレージ量の比率。自動スケールに使用されます。"
5820b499 9716
c769ebc0 9717#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
00420c65 9718msgid "The saved VM state will be permanently lost."
965e50fe 9719msgstr "セーブされたVMステートは完全に失われます。"
00420c65 9720
2a406da8 9721#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
d4120ff1 9722msgid "The test repository may contain unstable updates"
262e1b74 9723msgstr "テストリポジトリに不安定な更新が含まれている可能性があります"
d4120ff1 9724
2a406da8 9725#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
3dac72b1
TL
9726msgid ""
9727"The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
9728"production use!"
2ce181df 9729msgstr "テストリポジトリが不安定な更新を引き起こす可能性があるため、運用環境での使用はお勧めできません!"
3dac72b1 9730
e9bbcc6b 9731#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
e96c5ab8
TL
9732#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
9733msgid "Theme"
2ce181df 9734msgstr "テーマ"
e96c5ab8 9735
c378b781 9736#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
a496432a 9737msgid "Thin Pool"
b6b541dd 9738msgstr "Thin Pool"
a496432a 9739
04b8b6c6 9740#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
c378b781 9741#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
a496432a 9742msgid "Thin provision"
965e50fe 9743msgstr "Thin プロビジョン"
a496432a 9744
2b068d9a 9745#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
c769ebc0 9746msgid "This is not a valid CpuSet"
b6b541dd 9747msgstr "有効なCpuSetではありません"
c769ebc0 9748
34c262d9 9749#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
c769ebc0 9750#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
63b54384
TL
9751msgid "This is not a valid DNS name"
9752msgstr "有効なDNS名ではありません"
9753
79db76d8 9754#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
c769ebc0
TL
9755#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
9756#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
a496432a
DC
9757msgid "This will permanently erase all data."
9758msgstr "この操作はすべてのデータを消去します。"
9759
179e21dd 9760#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
179e21dd 9761msgid "This will permanently erase current {0} data."
b6b541dd 9762msgstr "この操作は現在の {0} データを完全に消去します。"
a496432a 9763
78707a8b
TL
9764#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
9765msgid ""
9766"This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
9767"namespaces below it!"
9768msgstr ""
b6b541dd 9769"This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
9770"namespaces below it!"
78707a8b 9771
68afcc27 9772#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
00420c65 9773msgid "This {0} ID does not exist"
a496432a
DC
9774msgstr "{0} というID は存在しません"
9775
68afcc27 9776#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
a496432a
DC
9777msgid "This {0} ID is already in use"
9778msgstr "{0} という ID は既に使用されています"
9779
48e22fd4 9780#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
a496432a
DC
9781msgid "Threshold"
9782msgstr "スレッショルド"
9783
f72f0f26
TL
9784#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
9785msgid "Thu"
b6b541dd 9786msgstr "Thu"
f72f0f26 9787
c769ebc0 9788#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
c8524f84
TL
9789#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
9790#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
3806fa19 9791#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
c769ebc0 9792#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
2b068d9a 9793#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
e96c5ab8 9794#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
c378b781 9795#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
79db76d8 9796#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
a496432a
DC
9797msgid "Time"
9798msgstr "時刻"
9799
f72f0f26 9800#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
f72f0f26 9801msgid "Time End"
262e1b74 9802msgstr "終了時間"
f72f0f26
TL
9803
9804#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
f72f0f26 9805msgid "Time Start"
262e1b74 9806msgstr "開始時間"
f72f0f26 9807
7cad3eb5 9808#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
7cad3eb5 9809msgid "Time Step"
965e50fe 9810msgstr "時間単位"
7cad3eb5 9811
48e22fd4 9812#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
4bef8699 9813msgid "Time period"
965e50fe 9814msgstr "時間間隔"
4bef8699 9815
04b8b6c6
TL
9816#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
9817#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
564b76f9 9818#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
63b54384
TL
9819msgid "Time zone"
9820msgstr "タイムゾーン"
9821
78707a8b 9822#: pmg-gui/js/Utils.js:302
63b54384
TL
9823msgid "TimeFrame"
9824msgstr "時間幅"
9825
f72f0f26
TL
9826#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
9827#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
f72f0f26 9828msgid "Timeframes"
262e1b74 9829msgstr "タイムフレーム"
f72f0f26 9830
2a406da8 9831#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
4bef8699 9832msgid "Timeout"
965e50fe 9833msgstr "タイムアウト"
4bef8699 9834
e96c5ab8 9835#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
c378b781 9836#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
8fe15ce7
TL
9837msgid "Timeout (s)"
9838msgstr "タイムアウト"
9839
15098f15 9840#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
a496432a
DC
9841msgid "Timestamp"
9842msgstr "タイムスタンプ"
9843
48e22fd4
TL
9844#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
9845msgid "Tip:"
b6b541dd 9846msgstr "Tip:"
48e22fd4 9847
c8524f84 9848#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
906a9786 9849#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
79db76d8 9850#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
63b54384
TL
9851msgid "To"
9852msgstr "受信者"
9853
2b068d9a
TL
9854#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
9855#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
8fe15ce7 9856msgid "To Slot"
b6b541dd 9857msgstr "To Slot"
8fe15ce7 9858
00420c65 9859#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
a7e44fd5
TL
9860msgid ""
9861"To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
9862"the VM."
2ce181df 9863msgstr "それらの機能を使うため、VMのハードウェア設定中で表示をSPICEに設定してください。"
a7e44fd5 9864
3806fa19 9865#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
c769ebc0 9866#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
63b54384 9867msgid "Toggle Raw"
965e50fe 9868msgstr "Rawの切り替え"
63b54384 9869
3806fa19 9870#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
63b54384 9871msgid "Toggle Spam Info"
965e50fe 9872msgstr "スパム情報の切り替え"
63b54384 9873
e96c5ab8 9874#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
7cad3eb5 9875#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
2b068d9a
TL
9876#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
9877#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
179e21dd 9878#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
7cad3eb5 9879msgid "Token"
965e50fe 9880msgstr "トークン"
7cad3eb5 9881
8fe15ce7
TL
9882#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
9883#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
c8524f84 9884#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
7cad3eb5 9885msgid "Token ID"
965e50fe 9886msgstr "トークンID"
7cad3eb5
TL
9887
9888#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
c8524f84 9889#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
7cad3eb5 9890msgid "Token Name"
965e50fe 9891msgstr "トークン名"
7cad3eb5 9892
8fe15ce7 9893#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
c8524f84 9894#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
7cad3eb5 9895msgid "Token Secret"
965e50fe 9896msgstr "トークン選択"
7cad3eb5 9897
8fe15ce7 9898#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
c8524f84 9899msgid "Token name"
965e50fe 9900msgstr "トークン名"
c8524f84 9901
564b76f9
TL
9902#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
9903#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
5820b499 9904msgid "Too long, consider using IP sets."
9ee92e5a 9905msgstr "長すぎます;IP set の使用を考えてください。"
5820b499 9906
34c262d9 9907#: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
63b54384 9908msgid "Top Receivers"
965e50fe 9909msgstr "トークン受信者"
63b54384 9910
906a9786 9911#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
34c262d9 9912#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
e96c5ab8 9913#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
79db76d8 9914#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
e96c5ab8 9915#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
c769ebc0 9916#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
e96c5ab8
TL
9917#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
9918#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
9919#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
3806fa19 9920#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
a496432a
DC
9921msgid "Total"
9922msgstr "合計"
9923
e96c5ab8 9924#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
a496432a 9925msgid "Total Disk Read"
965e50fe 9926msgstr "ディスク読取り合計"
a496432a 9927
e96c5ab8 9928#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
a496432a 9929msgid "Total Disk Write"
965e50fe 9930msgstr "ディスク書き込み合計"
a496432a 9931
63b54384
TL
9932#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
9933#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
63b54384 9934msgid "Total Mail Count"
965e50fe 9935msgstr "メールカウント合計"
63b54384
TL
9936
9937#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
9938msgid "Total Mails"
9939msgstr "メール合計"
9940
e96c5ab8 9941#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
a496432a 9942msgid "Total NetIn"
965e50fe 9943msgstr "受信合計"
a496432a 9944
e96c5ab8 9945#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
a496432a 9946msgid "Total NetOut"
965e50fe 9947msgstr "送信合計"
a496432a 9948
c769ebc0 9949#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
a496432a
DC
9950msgid "Total cores"
9951msgstr "合計コア数"
9952
906a9786 9953#: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
63b54384
TL
9954msgid "Tracking Center"
9955msgstr "追跡センター"
9956
c8524f84 9957#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
63b54384
TL
9958#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
9959msgid "Traffic"
965e50fe 9960msgstr "トラフィック"
63b54384 9961
564b76f9 9962#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
f72f0f26 9963#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
f72f0f26 9964msgid "Traffic Control"
262e1b74 9965msgstr "トラフィック制御"
f72f0f26
TL
9966
9967#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
f72f0f26 9968msgid "Traffic Control Rule"
262e1b74 9969msgstr "トラフィック制御規則"
f72f0f26 9970
2b068d9a 9971#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
c769ebc0 9972#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
8fe15ce7 9973msgid "Transfer"
9ee92e5a 9974msgstr "転送"
8fe15ce7 9975
3806fa19 9976#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
9fe57283 9977msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
965e50fe 9978msgstr "転送レート(バイト/秒)"
9fe57283 9979
c8524f84 9980#: pmg-gui/js/Transport.js:141
63b54384
TL
9981msgid "Transport"
9982msgstr "トランスポート"
9983
9984#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
9985msgid "Transports"
9986msgstr "トランスポート"
9987
e96c5ab8 9988#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
e96c5ab8 9989msgid "Tree Settings"
2ce181df 9990msgstr "Tree 設定"
e96c5ab8 9991
2a406da8 9992#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
c769ebc0 9993msgid "Tree Shape"
b6b541dd 9994msgstr "Tree Shape"
c769ebc0 9995
2a406da8 9996#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
c769ebc0 9997msgid "Tree Shape: {0}"
b6b541dd 9998msgstr "Tree Shape: {0}"
c769ebc0 9999
c8524f84
TL
10000#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
10001#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
63b54384
TL
10002msgid "Trusted Network"
10003msgstr "信頼済ネットワーク"
10004
f72f0f26 10005#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
f72f0f26 10006msgid "Tue"
b6b541dd 10007msgstr "Tue"
f72f0f26 10008
3806fa19
TL
10009#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
10010#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
3806fa19 10011msgid "Tuning Options"
b6b541dd 10012msgstr "チューニングオプション"
3806fa19 10013
2d68441e
TL
10014#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
10015msgid "Turkish"
2ce181df 10016msgstr "トルコ語"
2d68441e 10017
48e22fd4 10018#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
48e22fd4 10019msgid "Two Factor"
262e1b74 10020msgstr "2要素"
48e22fd4 10021
12a455e2 10022#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
4bef8699 10023msgid "Two Factor Authentication"
965e50fe 10024msgstr "2要素認証"
4bef8699 10025
04b8b6c6 10026#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
c378b781 10027#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
5820b499 10028#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
34c262d9 10029#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
179e21dd
TL
10030#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
10031#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
1a5b4355 10032#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
48e22fd4 10033#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
c8524f84 10034#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
e96c5ab8
TL
10035#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
10036#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
2a406da8 10037#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
e96c5ab8 10038#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
7cad3eb5 10039#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
74781142 10040#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
c378b781 10041#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417
caf5d219 10042#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
1a5b4355 10043#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
2b068d9a 10044#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
c769ebc0 10045#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
a7e44fd5 10046#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
179e21dd 10047#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
74781142 10048#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
e96c5ab8
TL
10049#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
10050#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
564b76f9
TL
10051#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
10052#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:817
8fe15ce7 10053#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
68afcc27 10054#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
3c73cded 10055#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
48e22fd4 10056#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
e96c5ab8 10057#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120
74781142 10058#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
c769ebc0 10059#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
68afcc27 10060#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
2b068d9a
TL
10061#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
10062#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
10063#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
10064#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
af73bf61 10065#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
caf5d219 10066#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
e96c5ab8 10067#: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
179e21dd 10068#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
caf5d219 10069#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
78707a8b 10070#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
2b068d9a 10071#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
a496432a
DC
10072msgid "Type"
10073msgstr "種別"
10074
2a406da8 10075#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
d4120ff1 10076msgid "Types"
b6b541dd 10077msgstr "Types"
d4120ff1 10078
2a406da8 10079#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
00420c65 10080msgid "U2F AppID URL"
b6b541dd 10081msgstr "U2F AppID URL"
00420c65 10082
2a406da8 10083#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
00420c65 10084msgid "U2F Origin"
965e50fe 10085msgstr "U2Fオリジン"
00420c65 10086
2a406da8 10087#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
00420c65 10088msgid "U2F Settings"
965e50fe 10089msgstr "U2F設定"
00420c65 10090
2a406da8 10091#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
d4120ff1 10092msgid "URIs"
b6b541dd 10093msgstr "URIs"
d4120ff1 10094
906a9786 10095#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
3c73cded 10096#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
79db76d8 10097#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
179e21dd 10098#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
af73bf61 10099msgid "URL"
b6b541dd 10100msgstr "URL"
af73bf61 10101
c769ebc0
TL
10102#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
10103#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
10104#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
a496432a 10105msgid "USB Device"
851561c1 10106msgstr "USBデバイス"
a496432a 10107
2b068d9a 10108#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
2b068d9a 10109msgid "Unable to load subscription status"
9ee92e5a 10110msgstr "サブスクリプションステータスをロードできません"
2b068d9a 10111
5820b499 10112#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
af73bf61 10113msgid "Unable to parse network configuration"
851561c1 10114msgstr "ネットワーク設定を解析できません"
a496432a 10115
48e22fd4 10116#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
2a406da8 10117#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
78707a8b 10118#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
e96c5ab8 10119#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:196
caf5d219 10120#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
4bef8699
TL
10121msgid "Unchanged"
10122msgstr "変更なし"
10123
e96c5ab8 10124#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
63b54384 10125msgid "Undo Zoom"
965e50fe 10126msgstr "ズームを戻す"
63b54384 10127
179e21dd 10128#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
4bef8699 10129msgid "Unique"
965e50fe 10130msgstr "一意"
4bef8699 10131
c378b781 10132#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
63b54384
TL
10133msgid "Unique task ID"
10134msgstr "一意なタスク ID"
10135
34c262d9 10136#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
d4120ff1 10137msgid "Unit"
b6b541dd 10138msgstr "Unit"
d4120ff1 10139
48e22fd4 10140#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
9fe57283 10141#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
5d62f32b 10142msgid "Unit File"
851561c1 10143msgstr "ユニットファイル"
5d62f32b 10144
906a9786 10145#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
63b54384 10146#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
79db76d8 10147#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
c378b781 10148#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
c769ebc0 10149#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
3dac72b1
TL
10150#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
10151#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
78707a8b 10152#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
a496432a
DC
10153msgid "Unknown"
10154msgstr "不明"
10155
63b54384
TL
10156#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
10157msgid "Unknown LDAP address"
10158msgstr "未知LDAPアドレス"
10159
2a406da8 10160#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:424
63b54384
TL
10161msgid "Unknown error"
10162msgstr "未知のエラー"
10163
2b068d9a 10164#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
a7e44fd5 10165msgid "Unkown"
965e50fe 10166msgstr "不明"
a7e44fd5 10167
78707a8b 10168#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
f72f0f26
TL
10169#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
10170#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
f72f0f26
TL
10171msgid "Unlimited"
10172msgstr "無制限"
10173
c769ebc0 10174#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
8fe15ce7 10175msgid "Unload"
9ee92e5a 10176msgstr "アンロード"
8fe15ce7 10177
e96c5ab8 10178#: proxmox-backup/www/Utils.js:423
906a9786 10179msgid "Unload Media"
9ee92e5a 10180msgstr "メディアのアンロード"
8fe15ce7 10181
e9bbcc6b 10182#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
63b54384
TL
10183msgid "Unmount"
10184msgstr "アンマウント"
10185
2b068d9a 10186#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
a7e44fd5 10187msgid "Unplugged"
b6b541dd 10188msgstr "Unplugged"
a7e44fd5 10189
179e21dd 10190#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
5820b499
TL
10191msgid "Unprivileged"
10192msgstr "非特権のみ"
10193
c769ebc0 10194#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
2b068d9a 10195#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
a496432a
DC
10196msgid "Unprivileged container"
10197msgstr "非特権コンテナ"
10198
564b76f9 10199#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
f2455327 10200#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
3806fa19 10201#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
a10a1b4f 10202msgid "Until"
965e50fe 10203msgstr "終点"
a10a1b4f 10204
78707a8b 10205#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
564b76f9 10206msgid "Unused"
b6b541dd 10207msgstr "未使用"
564b76f9 10208
79db76d8 10209#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
c769ebc0 10210#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
3806fa19 10211#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
c769ebc0 10212#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
a496432a
DC
10213msgid "Unused Disk"
10214msgstr "未使用のディスク"
10215
79db76d8 10216#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
a496432a 10217msgid "Up"
b6b541dd 10218msgstr "Up"
a496432a 10219
e9bbcc6b 10220#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1919
a496432a
DC
10221msgid "Update"
10222msgstr "アップデート"
10223
c8524f84 10224#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
63b54384
TL
10225msgid "Update Available"
10226msgstr "アップデートがあります."
10227
c8524f84 10228#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
63b54384
TL
10229msgid "Update Now"
10230msgstr "今すぐ更新"
10231
2b068d9a 10232#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
63b54384
TL
10233msgid "Update now"
10234msgstr "今すぐ更新"
10235
2a406da8 10236#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
63b54384
TL
10237msgid "Update package database"
10238msgstr "アップデートパッケージデータベース"
10239
3806fa19 10240#: proxmox-backup/www/Utils.js:394
2b068d9a 10241msgid "Update {0} Account"
9ee92e5a 10242msgstr "アカウント {0} を更新"
2b068d9a 10243
34c262d9 10244#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
e96c5ab8 10245#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
caf5d219 10246#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
a496432a
DC
10247msgid "Updates"
10248msgstr "アップデート"
10249
34c262d9 10250#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
e96c5ab8 10251#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
caf5d219 10252#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
a496432a
DC
10253msgid "Upgrade"
10254msgstr "アップグレード"
10255
906a9786 10256#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
c769ebc0 10257#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
48e22fd4
TL
10258#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
10259#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
10260#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
a496432a
DC
10261msgid "Upload"
10262msgstr "アップロード"
10263
906a9786
TL
10264#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
10265#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
10266#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
c769ebc0 10267#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
2a406da8 10268#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
af73bf61 10269msgid "Upload Custom Certificate"
965e50fe 10270msgstr "カスタム証明書をアップロード"
af73bf61 10271
e96c5ab8 10272#: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
3c73cded 10273#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
e96c5ab8
TL
10274#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
10275#: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
a496432a
DC
10276msgid "Upload Subscription Key"
10277msgstr "サブスクリプションキーのアップロード"
10278
e96c5ab8 10279#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
caf5d219 10280msgid "Upload an existing client encryption key"
a93e5a3f 10281msgstr "既存クライアント暗号化キーのアップロード"
caf5d219 10282
2a406da8 10283#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
1599f2d6 10284msgid "Upper"
2ce181df 10285msgstr "Upper"
1599f2d6 10286
2ce181df 10287#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272
10288#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
e96c5ab8 10289#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
68afcc27 10290#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
34c262d9 10291#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
2b068d9a 10292#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
78707a8b 10293#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
a496432a
DC
10294msgid "Uptime"
10295msgstr "稼働時間"
10296
2b068d9a
TL
10297#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
10298#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
10299msgid "Url"
b6b541dd 10300msgstr "Url"
2b068d9a 10301
5820b499 10302#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
179e21dd
TL
10303#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
10304#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
5820b499 10305#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
e96c5ab8 10306#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:209
48e22fd4 10307#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
af73bf61
TL
10308#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
10309#: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
3806fa19 10310#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
a496432a
DC
10311msgid "Usage"
10312msgstr "使用状況"
10313
3806fa19 10314#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
9fe57283 10315msgid "Usage %"
965e50fe 10316msgstr "使用状況 %"
b6b45036 10317
3806fa19 10318#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
caf5d219 10319msgid "Usage History"
9ee92e5a 10320msgstr "使用履歴"
caf5d219 10321
179e21dd 10322#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
af73bf61 10323msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
965e50fe 10324msgstr "帯域制限解除には '0' を指定。"
68afcc27 10325
63b54384
TL
10326#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
10327msgid "Use Bayesian filter"
10328msgstr "ベイジアンフィルタ使用"
10329
68afcc27 10330#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
a496432a
DC
10331msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
10332msgstr "CD/DVD イメージファイル (iso) を使用する"
10333
2a406da8
TL
10334#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
10335msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
2ce181df 10336msgstr "HAサービス起動時に最後にロードされたノードを選択するため、CRSを使用"
2a406da8 10337
48e22fd4
TL
10338#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
10339msgid ""
10340"Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
10341"enrolled."
2ce181df 10342msgstr "標準配布およびMicrosoftセキュアブートキーが登録されたEFIvarsイメージを使用します。"
48e22fd4 10343
c8524f84 10344#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
a8823642 10345msgid "Use Greylisting for IPv4"
965e50fe 10346msgstr "IPv4にグレイリスト使用"
a8823642 10347
c8524f84 10348#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
a8823642 10349msgid "Use Greylisting for IPv6"
965e50fe 10350msgstr "IPv6にグレイリスト使用"
63b54384 10351
c378b781 10352#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
a496432a
DC
10353msgid "Use LUNs directly"
10354msgstr "LUNs を直接使用する"
10355
c8524f84 10356#: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
63b54384 10357msgid "Use MX"
965e50fe 10358msgstr "MXを使用"
63b54384 10359
79db76d8 10360#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
5d62f32b 10361msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
851561c1 10362msgstr "Proxmox VEが管理しているhyper-converged ceph poolを使用"
5d62f32b 10363
79db76d8 10364#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
5d62f32b 10365msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
851561c1 10366msgstr "Proxmox VEが管理しているhyper-converged cephFSを使用"
68afcc27 10367
63b54384
TL
10368#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
10369msgid "Use RBL checks"
10370msgstr "RBLチェック使用"
10371
10372#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
63b54384 10373msgid "Use Razor2 checks"
965e50fe 10374msgstr "Razor2チェック使用"
63b54384 10375
c8524f84 10376#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
63b54384
TL
10377msgid "Use SPF"
10378msgstr "SPF使用"
10379
c8524f84 10380#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
63b54384
TL
10381msgid "Use SSL"
10382msgstr "SSL使用"
10383
c769ebc0 10384#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:91
a496432a 10385msgid "Use USB Port"
851561c1 10386msgstr "USBポートを使用"
a496432a 10387
c769ebc0 10388#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:72
a496432a 10389msgid "Use USB Vendor/Device ID"
965e50fe 10390msgstr "USB ベンダ/デバイスIDを使用"
a496432a 10391
c769ebc0 10392#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:113
a496432a 10393msgid "Use USB3"
851561c1 10394msgstr "USB3を使用"
68afcc27 10395
c8524f84 10396#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
63b54384 10397msgid "Use advanced statistic filters"
965e50fe 10398msgstr "高度な統計フィルタを使用"
63b54384
TL
10399
10400#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
10401msgid "Use auto-whitelists"
10402msgstr "オートホワイトリスト使用"
10403
2b068d9a
TL
10404#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
10405#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
10406#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
a496432a
DC
10407msgid "Use local time for RTC"
10408msgstr "RTC にローカルタイムを設定する"
10409
00420c65 10410#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
a496432a
DC
10411msgid "Use physical CD/DVD Drive"
10412msgstr "CD/DVD 物理ドライブを使用する"
10413
2b068d9a
TL
10414#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
10415#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
a496432a 10416msgid "Use tablet for pointer"
965e50fe 10417msgstr "ポインタ用にタブレットを使う"
a496432a 10418
f2455327 10419#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
c769ebc0
TL
10420msgid ""
10421"Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
10422msgstr ""
b6b541dd 10423"Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
c769ebc0 10424
a7e44fd5 10425#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
a7e44fd5 10426msgid "Use {0}"
965e50fe 10427msgstr "{0} を使用"
a7e44fd5 10428
564b76f9 10429#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
564b76f9 10430msgid "Use {0} for unlimited"
b6b541dd 10431msgstr "{0} を無制限に使用"
564b76f9 10432
34c262d9
TL
10433#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
10434#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
e96c5ab8 10435#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
2a406da8 10436#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:329
48e22fd4 10437#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
3806fa19 10438#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
a496432a
DC
10439msgid "Used"
10440msgstr "使用中"
10441
c8524f84 10442#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
63b54384 10443msgid "Used Objects"
965e50fe 10444msgstr "使用中のオブジェクト"
63b54384 10445
48e22fd4
TL
10446#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
10447#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:209
10448#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
10449#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
79db76d8 10450#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
48e22fd4
TL
10451#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
10452#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
10453#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
10454#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
2b068d9a 10455#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
8fe15ce7 10456#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
2b068d9a 10457#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
15098f15
TL
10458#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
10459#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
10460#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
8fe15ce7 10461#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
caf5d219 10462#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
179e21dd 10463#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
c8524f84 10464#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
e96c5ab8 10465#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
a496432a 10466msgid "User"
a93e5a3f 10467msgstr "ユーザ"
a496432a 10468
2a406da8 10469#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:86
7cad3eb5 10470#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
a496432a 10471msgid "User Attribute Name"
a93e5a3f 10472msgstr "ユーザ属性名"
a496432a 10473
906a9786 10474#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
63b54384 10475msgid "User Blacklist"
965e50fe 10476msgstr "ユーザのブラックリスト"
63b54384 10477
2a406da8 10478#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:345
e96c5ab8 10479#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:248
7cad3eb5 10480msgid "User Filter"
965e50fe 10481msgstr "ユーザのフィルタ"
b6b45036 10482
8fe15ce7 10483#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
caf5d219 10484msgid "User ID"
9ee92e5a 10485msgstr "ユーザID"
caf5d219 10486
63b54384 10487#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
caf5d219 10488#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
63b54384
TL
10489msgid "User Management"
10490msgstr "ユーザー管理"
10491
9fe57283 10492#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
9fe57283 10493msgid "User Password"
965e50fe 10494msgstr "ユーザのパスワード"
9fe57283 10495
2b068d9a
TL
10496#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
10497#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
179e21dd
TL
10498#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
10499#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
a496432a
DC
10500msgid "User Permission"
10501msgstr "ユーザのアクセス権限"
10502
c8524f84 10503#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
a10a1b4f 10504msgid "User Spamreport Style"
965e50fe 10505msgstr "ユーザのスパマーポストスタイル"
a10a1b4f 10506
e96c5ab8 10507#: proxmox-backup/www/Utils.js:409
e96c5ab8 10508msgid "User Sync"
2ce181df 10509msgstr "ユーザ同期"
e96c5ab8 10510
2a406da8 10511#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518
c769ebc0
TL
10512#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
10513msgid "User Tag Access"
b6b541dd 10514msgstr "User Tag Access"
c769ebc0 10515
906a9786 10516#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
63b54384 10517msgid "User Whitelist"
965e50fe 10518msgstr "ユーザのホワイトリスト"
63b54384 10519
48e22fd4 10520#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
12a455e2 10521msgid "User already has recovery keys."
9ee92e5a 10522msgstr "ユーザはすでにリカバリキーを持っています。"
12a455e2 10523
2a406da8 10524#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:334
e96c5ab8 10525#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
7cad3eb5 10526msgid "User classes"
965e50fe 10527msgstr "ユーザのクラス"
7cad3eb5 10528
564b76f9
TL
10529#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
10530#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
c378b781 10531#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
48e22fd4 10532#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
79db76d8 10533#: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
2b068d9a 10534#: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
2b068d9a 10535#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
7cad3eb5 10536#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
2b068d9a 10537#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
48e22fd4 10538#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:125
04b8b6c6 10539#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
2b068d9a 10540#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
48e22fd4 10541#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
3dac72b1 10542#: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
8fe15ce7 10543#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
e96c5ab8 10544#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
a496432a 10545msgid "User name"
a93e5a3f 10546msgstr "ユーザ名"
a496432a 10547
c8524f84 10548#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
63b54384 10549msgid "User statistic lifetime (days)"
965e50fe 10550msgstr "ユーザの統計情報保存日数(日)"
63b54384 10551
179e21dd 10552#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
c8524f84 10553msgid "User/Group/API Token"
965e50fe
TL
10554msgstr "ユーザー/グループ/APIトークン"
10555
78707a8b 10556#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
caf5d219 10557#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
34c262d9 10558#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
e96c5ab8 10559#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
68afcc27 10560msgid "Username"
a93e5a3f 10561msgstr "ユーザ名"
68afcc27 10562
f72f0f26
TL
10563#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
10564#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
3dac72b1 10565msgid "Username Claim"
262e1b74 10566msgstr "ユーザー名の要求"
3dac72b1 10567
e96c5ab8 10568#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
48e22fd4 10569#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
15098f15 10570#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
1a5b4355 10571#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
15098f15 10572#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
9fe57283 10573#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
a496432a 10574msgid "Users"
a93e5a3f 10575msgstr "ユーザ"
a496432a 10576
e96c5ab8 10577#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
1a5b4355 10578#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
7cad3eb5 10579msgid "Users and Groups"
a93e5a3f 10580msgstr "ユーザ/グループ"
7cad3eb5 10581
48e22fd4 10582#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
63b54384 10583msgid "Users of '{0}'"
965e50fe 10584msgstr "{0} のユーザ"
63b54384 10585
8fe15ce7 10586#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
15098f15
TL
10587msgid ""
10588"Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
10589"entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
10590"decrease in security in practice."
79db76d8 10591msgstr ""
2ce181df 10592"/dev/randomをエントロピソースとして使用することは、ホストのエントロピ枯渇可能性があるため、お勧めできません。/dev/urandomが推奨されており、実際にセキュリティを低下させることはありません。"
15098f15 10593
5820b499 10594#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
74781142 10595#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
7cad3eb5 10596msgid "Using Account"
965e50fe 10597msgstr "アカウントの使用"
7cad3eb5 10598
c769ebc0 10599#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
a496432a
DC
10600msgid "VCPUs"
10601msgstr "VCPUs"
10602
e96c5ab8 10603#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
e96c5ab8 10604msgid "VG Name"
2ce181df 10605msgstr "VG名"
e96c5ab8 10606
2b068d9a
TL
10607#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
10608#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
04b8b6c6
TL
10609msgid "VLAN Aware"
10610msgstr "VLAN aware"
10611
c378b781 10612#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
2b068d9a 10613msgid "VLAN ID"
b6b541dd 10614msgstr "VLAN ID"
2b068d9a 10615
68afcc27 10616#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
e96c5ab8 10617#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
a496432a
DC
10618msgid "VLAN Tag"
10619msgstr "VLANタグ"
10620
04b8b6c6 10621#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
c378b781 10622#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
63b54384 10623msgid "VLAN aware"
b6b541dd 10624msgstr "VLAN aware"
63b54384 10625
c378b781 10626#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
2b068d9a
TL
10627msgid "VLAN raw device"
10628msgstr "VLANのRAWデバイス"
10629
3806fa19 10630#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
78707a8b 10631#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
c8524f84 10632msgid "VM"
b6b541dd 10633msgstr "VM"
c8524f84 10634
c378b781 10635#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
caf5d219 10636msgid "VM Disks"
a93e5a3f 10637msgstr "VMディスク"
caf5d219 10638
564b76f9
TL
10639#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
10640#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
00420c65 10641msgid "VM State storage"
965e50fe 10642msgstr "VMステートストレージ"
00420c65 10643
c378b781
TL
10644#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
10645#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
e96c5ab8 10646#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
04b8b6c6 10647msgid "VMID"
b6b541dd 10648msgstr "VMID"
04b8b6c6 10649
c378b781 10650#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:590
a496432a
DC
10651msgid "VMware compatible"
10652msgstr "VMWare 互換"
10653
68afcc27 10654#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
a496432a 10655msgid "VMware image format"
965e50fe 10656msgstr "VMware イメージ形式"
a496432a 10657
2b068d9a 10658#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
669862f5 10659msgid "VNet"
b6b541dd 10660msgstr "VNet"
669862f5 10661
c378b781 10662#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:678
a496432a
DC
10663msgid "VZDump backup file"
10664msgstr "VZDump バックアップファイル"
10665
2b068d9a
TL
10666#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
10667#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
63b54384
TL
10668msgid "Valid CIDR Range"
10669msgstr "有効なCIDRレンジ"
10670
906a9786
TL
10671#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
10672#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
c769ebc0 10673#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
2a406da8 10674#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
af73bf61 10675msgid "Valid Since"
965e50fe 10676msgstr "有効開始日"
af73bf61 10677
906a9786 10678#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
2b068d9a 10679#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
7cad3eb5 10680msgid "Validation Delay"
965e50fe 10681msgstr "検証の遅延"
7cad3eb5 10682
2b068d9a 10683#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
48e22fd4 10684#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
2ce181df 10685#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367
10686#: pmg-gui/js/Utils.js:410 pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
15098f15 10687#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
e96c5ab8
TL
10688#: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
10689#: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
a496432a
DC
10690msgid "Value"
10691msgstr "値"
10692
e96c5ab8
TL
10693#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
10694msgid "Various information about the OSD"
2ce181df 10695msgstr "OSDに関する種々の情報"
e96c5ab8 10696
8fe15ce7
TL
10697#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
10698#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
8fe15ce7 10699msgid "Vault"
b6b541dd 10700msgstr "Vault"
8fe15ce7 10701
179e21dd 10702#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
04b8b6c6 10703#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
2b068d9a 10704#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
79db76d8 10705#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
906a9786 10706#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
c769ebc0 10707#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
906a9786 10708#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
5820b499 10709#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
8fe15ce7 10710#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
2b068d9a 10711#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
8fe15ce7 10712#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
a496432a
DC
10713msgid "Vendor"
10714msgstr "ベンダ"
10715
c8524f84 10716#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
63b54384
TL
10717msgid "Verbose"
10718msgstr "詳細"
10719
48e22fd4 10720#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
e96c5ab8
TL
10721#: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
10722#: proxmox-backup/www/Utils.js:427
4bef8699 10723msgid "Verification"
965e50fe 10724msgstr "検証"
4bef8699 10725
906a9786 10726#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
906a9786
TL
10727msgid "Verification Job"
10728msgstr "検証ジョブ"
10729
3806fa19 10730#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
c8524f84 10731msgid "Verification Jobs"
965e50fe 10732msgstr "検証ジョブ"
c8524f84 10733
8fe15ce7 10734#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
78707a8b 10735#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
9fe57283 10736msgid "Verify"
965e50fe 10737msgstr "検証"
9fe57283 10738
179e21dd 10739#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
c8524f84 10740msgid "Verify '{0}'"
965e50fe 10741msgstr "'{0}' を検証"
c8524f84 10742
179e21dd 10743#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
c8524f84 10744msgid "Verify All"
965e50fe 10745msgstr "すべてを検証"
c8524f84 10746
2a406da8 10747#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:166
48e22fd4 10748#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
c8524f84 10749#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
e96c5ab8 10750#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
63b54384 10751msgid "Verify Certificate"
965e50fe 10752msgstr "証明書を検証"
63b54384 10753
e96c5ab8 10754#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
8fe15ce7 10755msgid "Verify Code"
9ee92e5a 10756msgstr "コードを検証"
8fe15ce7 10757
e96c5ab8 10758#: proxmox-backup/www/Utils.js:424
c8524f84 10759msgid "Verify Job"
965e50fe 10760msgstr "ジョブを検証"
c8524f84 10761
1a5b4355 10762#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
c8524f84 10763msgid "Verify Jobs"
965e50fe 10764msgstr "ジョブを検証"
c8524f84 10765
3806fa19 10766#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
c8524f84 10767msgid "Verify New"
965e50fe 10768msgstr "新たに検証"
c8524f84 10769
3806fa19 10770#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
c8524f84 10771msgid "Verify New Snapshots"
965e50fe 10772msgstr "新しいスナップショットを検証"
c8524f84 10773
48e22fd4 10774#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
e96c5ab8 10775#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
79db76d8 10776#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
48e22fd4 10777#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
8fe15ce7 10778msgid "Verify Password"
9ee92e5a 10779msgstr "パスワードを検証"
8fe15ce7 10780
c8524f84 10781#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
63b54384
TL
10782msgid "Verify Receivers"
10783msgstr "受信者認証"
10784
c8524f84
TL
10785#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
10786#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
c8524f84 10787msgid "Verify SSL certificate of the server"
965e50fe 10788msgstr "サーバのSSL証明書を検証"
38c6cdd3 10789
c378b781
TL
10790#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
10791#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:210
179e21dd 10792#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
9fe57283 10793msgid "Verify State"
965e50fe 10794msgstr "ステートを検証"
9fe57283 10795
2a406da8 10796#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:178
2a406da8 10797msgid "Verify TLS certificate of the server"
2ce181df 10798msgstr "サーバのTLS証明書を検証"
2a406da8 10799
79db76d8 10800#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
3dac72b1 10801msgid "Verify certificates"
262e1b74 10802msgstr "証明書の確認"
3dac72b1 10803
3806fa19 10804#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
c8524f84 10805msgid "Verify new backups immediately after completion"
965e50fe 10806msgstr "比較後に直ちに新しいバックアップを検証"
c8524f84 10807
e96c5ab8 10808#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
2ce181df 10809#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34
10810#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
e96c5ab8 10811#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
2a406da8 10812#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
5820b499 10813#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
48e22fd4 10814#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
8fe15ce7 10815#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
74781142 10816#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
a10a1b4f 10817#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
caf5d219 10818#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
a496432a
DC
10819msgid "Version"
10820msgstr "バージョン"
10821
564b76f9 10822#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
906a9786 10823#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
7cad3eb5 10824#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
15098f15 10825#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
63b54384
TL
10826msgid "View"
10827msgstr "表示"
10828
906a9786 10829#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
2a406da8 10830#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
af73bf61 10831msgid "View Certificate"
965e50fe 10832msgstr "証明書の表示"
68afcc27 10833
15098f15 10834#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
00420c65 10835msgid "View DNS Record"
965e50fe 10836msgstr "DNSレコードの表示"
00420c65 10837
c8524f84
TL
10838#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
10839#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
63b54384
TL
10840msgid "View images"
10841msgstr "イメージ閲覧"
10842
c769ebc0
TL
10843#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
10844#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
8fe15ce7 10845#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
15098f15 10846msgid "VirtIO RNG"
b6b541dd 10847msgstr "VirtIO RNG"
15098f15 10848
2a406da8 10849#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:49
5820b499 10850msgid "Virtual"
9ee92e5a 10851msgstr "仮想"
5820b499 10852
e96c5ab8
TL
10853#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
10854#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
10855#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
10856#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332
8fe15ce7 10857#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
e96c5ab8 10858#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
2b068d9a 10859#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
c769ebc0
TL
10860#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
10861#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
a496432a
DC
10862msgid "Virtual Machine"
10863msgstr "仮想マシン"
10864
f2455327 10865#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
68afcc27 10866msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
a496432a
DC
10867msgstr "ノード {1} 上の仮想マシン {0}"
10868
3dac72b1 10869#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
a496432a
DC
10870msgid "Virtual Machines"
10871msgstr "仮想マシン"
10872
c8524f84
TL
10873#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
10874#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
c769ebc0 10875#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
63b54384
TL
10876msgid "Virus"
10877msgstr "ウィルス"
10878
906a9786 10879#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
63b54384
TL
10880msgid "Virus Charts"
10881msgstr "ウィルスチャート"
10882
c8524f84 10883#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
63b54384
TL
10884msgid "Virus Charts"
10885msgstr "ウィルスチャート"
10886
10887#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
10888msgid "Virus Detector"
10889msgstr "ウィルス検知"
10890
78707a8b 10891#: pmg-gui/js/Utils.js:339
63b54384
TL
10892msgid "Virus Filter"
10893msgstr "ウィルスフィルタ"
10894
10895#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
10896#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
10897#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
10898#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
10899msgid "Virus Mails"
10900msgstr "ウィルスメール"
10901
10902#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
10903msgid "Virus Outbreaks"
10904msgstr "ウィルス発生"
10905
c769ebc0 10906#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
63b54384
TL
10907msgid "Virus Quarantine"
10908msgstr "ウィルス検疫"
10909
c8524f84 10910#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
63b54384
TL
10911msgid "Virus info"
10912msgstr "ウィルス情報"
10913
b3814106 10914#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
15098f15 10915msgid "Vlan raw device"
965e50fe 10916msgstr "VLANのRAWデバイス"
15098f15 10917
2b068d9a 10918#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
2b068d9a 10919msgid "Vnet"
b6b541dd 10920msgstr "Vnet"
2b068d9a 10921
1599f2d6 10922#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
2b068d9a 10923msgid "Vnet MAC address"
9ee92e5a 10924msgstr "Vnet MAC アドレス"
2b068d9a 10925
48e22fd4 10926#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
15098f15 10927msgid "Vnets"
b6b541dd 10928msgstr "Vnets"
15098f15 10929
c378b781 10930#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
c378b781 10931msgid "Volume"
2ce181df 10932msgstr "ボリューム"
c378b781 10933
c769ebc0 10934#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
564b76f9 10935msgid "Volume Action"
b6b541dd 10936msgstr "ボリューム操作"
564b76f9 10937
e96c5ab8 10938#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
e96c5ab8 10939msgid "Volume Details for {0}"
2ce181df 10940msgstr "{0}用のボリューム詳細"
e96c5ab8 10941
2ce181df 10942#: proxmox-backup/www/Utils.js:578
10943#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
5820b499 10944#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
8fe15ce7 10945msgid "Volume Statistics"
9ee92e5a 10946msgstr "ボリュームの統計"
8fe15ce7 10947
c378b781
TL
10948#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
10949#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
10950#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
a496432a
DC
10951msgid "Volume group"
10952msgstr "ボリュームグループ"
10953
48e22fd4 10954#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
af73bf61 10955msgid "Votes"
b6b541dd 10956msgstr "Votes"
68afcc27 10957
79db76d8 10958#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
a10a1b4f 10959msgid "WAL Disk"
965e50fe 10960msgstr "WALディスク"
a10a1b4f 10961
79db76d8 10962#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
a10a1b4f 10963msgid "WAL size"
965e50fe 10964msgstr "WALサイズ"
a10a1b4f 10965
c769ebc0 10966#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
04b8b6c6
TL
10967msgid ""
10968"WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
10969"change the type you will not be able to go back!"
2ce181df 10970msgstr "警告: カスタムCPUタイプを設定する権限がありません。タイプを変更したい場合は、戻ることができません!"
04b8b6c6 10971
48e22fd4 10972#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320
79db76d8 10973#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
12a455e2 10974msgid "Waiting for second factor."
9ee92e5a 10975msgstr "2番めの要素を待っています。"
12a455e2 10976
2b068d9a 10977#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
63b54384 10978msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
965e50fe 10979msgstr "Wake on LAN パケットを '{0}' に送信: '{1}'"
63b54384 10980
2b068d9a 10981#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
63b54384 10982msgid "Wake-on-LAN"
b6b541dd 10983msgstr "Wake-on-LAN"
63b54384 10984
2a406da8
TL
10985#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
10986#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:435
c769ebc0 10987#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
2a406da8
TL
10988#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
10989#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
e96c5ab8 10990#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
2b068d9a 10991#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
38c6cdd3 10992msgid "Warning"
965e50fe
TL
10993msgstr "警告"
10994
04b8b6c6 10995#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
63b54384 10996msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
965e50fe 10997msgstr "警告: ファイアウォールはデータセンタレベルで引き続き無効です!"
63b54384 10998
79db76d8 10999#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
c8524f84 11000msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
965e50fe 11001msgstr "警告: デバイスが選択されていません。VMは起動しません!"
c8524f84 11002
48e22fd4 11003#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
a7e44fd5 11004msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
965e50fe 11005msgstr "警告: VMは現在BIOSとして 'OVMF (UEFI)' を使っていません。"
a7e44fd5 11006
15098f15 11007#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
00420c65
TL
11008msgid ""
11009"Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
2ce181df 11010msgstr "警告: すべての署名されているドメインについて、_domainkey DNSレコードの更新を行わなければなりません!"
00420c65 11011
63b54384 11012#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
2b068d9a 11013#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
78707a8b 11014#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
63b54384 11015msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
965e50fe 11016msgstr "警告: 使用しているサブスクリプションレベルは同じではありません。."
63b54384 11017
d4120ff1 11018#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
564b76f9 11019#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
c8524f84 11020msgid "Warnings"
965e50fe 11021msgstr "警告"
c8524f84 11022
caf5d219
TL
11023#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
11024msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
a93e5a3f 11025msgstr "以下の安全保持戦略をおすすめします:"
caf5d219 11026
79db76d8 11027#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
79db76d8 11028msgid "WebAuthn"
b6b541dd 11029msgstr "WebAuthn"
79db76d8
TL
11030
11031#: pmg-gui/js/TFAView.js:97
79db76d8 11032msgid "WebAuthn "
b6b541dd 11033msgstr "WebAuthn "
79db76d8 11034
2a406da8 11035#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
48e22fd4 11036msgid "WebAuthn Settings"
262e1b74 11037msgstr "WebAuthn設定"
91b8365b 11038
179e21dd 11039#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
79db76d8 11040msgid "WebAuthn TFA"
b6b541dd 11041msgstr "WebAuthn TFA"
79db76d8 11042
2a406da8 11043#: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
79db76d8 11044#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
8fe15ce7 11045msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
9ee92e5a 11046msgstr "信頼されている証明書を使う WebAuthn r要求。"
8fe15ce7 11047
79db76d8 11048#: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
12a455e2 11049msgid "Webauthn"
b6b541dd 11050msgstr "Webauthn"
12a455e2 11051
79db76d8 11052#: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
34c262d9 11053#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
af73bf61 11054msgid "Webinterface Settings"
851561c1 11055msgstr "Webインタフェースの設定"
68afcc27 11056
f72f0f26
TL
11057#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
11058msgid "Wed"
b6b541dd 11059msgstr "Wed"
f72f0f26 11060
04b8b6c6
TL
11061#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11062#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
63b54384 11063msgid "Week"
965e50fe 11064msgstr "週"
63b54384 11065
179e21dd 11066#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
179e21dd
TL
11067msgid "Weekly"
11068msgstr "週"
11069
c8524f84 11070#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
63b54384 11071msgid "What"
b6b541dd 11072msgstr "What"
63b54384 11073
906a9786 11074#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
63b54384 11075msgid "What Objects"
965e50fe 11076msgstr "何のオブジェクト"
63b54384 11077
c8524f84 11078#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
63b54384
TL
11079msgid "When"
11080msgstr "いつ"
11081
906a9786 11082#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
63b54384 11083msgid "When Objects"
965e50fe 11084msgstr "いつのオブジェクト"
63b54384 11085
c8524f84 11086#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
2d68441e 11087#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
c8524f84
TL
11088#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
11089#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
63b54384
TL
11090msgid "Whitelist"
11091msgstr "ホワイトリスト"
11092
906a9786 11093#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
63b54384 11094msgid "Who Objects"
965e50fe 11095msgstr "誰のオブジェクト"
63b54384 11096
179e21dd 11097#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
63b54384 11098msgid "Whole month"
965e50fe 11099msgstr "月全体"
63b54384 11100
179e21dd 11101#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
63b54384 11102msgid "Whole year"
965e50fe 11103msgstr "年全体"
63b54384 11104
179e21dd 11105#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
e9bbcc6b 11106#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
2b068d9a 11107msgid "Wipe Disk"
9ee92e5a 11108msgstr "ディスクの消去"
2b068d9a 11109
48e22fd4
TL
11110#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
11111msgid "Wipe labels and other left-overs"
262e1b74 11112msgstr "ラベルなどの残存物を消去"
48e22fd4 11113
c8524f84 11114#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
63b54384
TL
11115msgid ""
11116"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
11117"or E-mail addresses."
2ce181df 11118msgstr "この機能で、あるドメインやEメールアドレスをマニュアルでスパムチェック回避することができます。"
63b54384 11119
c8524f84 11120#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
63b54384
TL
11121msgid ""
11122"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
11123"addresses as spam."
2ce181df 11124msgstr "この機能で、あるドメインやアドレスからのEメールをマニュアルでスパムマークをつけることができます。"
caf5d219 11125
1a5b4355 11126#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
caf5d219 11127msgid ""
2b068d9a 11128"Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
caf5d219 11129"fallback for backup jobs"
79db76d8 11130msgstr ""
2ce181df 11131"keepオプションがない場合、ノードのvzdump.conf又は `keep-all` はバックアップジョブのフォールバックとして使用されます"
b6b45036 11132
e96c5ab8 11133#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:370
74781142 11134msgid ""
2ce181df 11135"Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s "
11136"vzdump.conf is used as fallback"
11137msgstr "keepオプションを指定しない場合、ストレージの構成またはノードのvzdump.confがフォールバックとして使用されます"
74781142 11138
79db76d8 11139#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
a10a1b4f 11140msgid "Working"
965e50fe 11141msgstr "動作中"
a10a1b4f 11142
48e22fd4 11143#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
a496432a 11144msgid "Worst"
b6b541dd 11145msgstr "Worst"
a496432a 11146
caf5d219 11147#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
63b54384 11148msgid "Would you like to install it now?"
965e50fe 11149msgstr "これをすぐにインストールしますか?"
63b54384 11150
e96c5ab8
TL
11151#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
11152#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
3806fa19
TL
11153#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
11154#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
9fe57283 11155msgid "Write"
b6b541dd 11156msgstr "Write"
9fe57283 11157
5820b499 11158#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
5820b499 11159msgid "Write Protect"
9ee92e5a 11160msgstr "書き込み保護"
5820b499 11161
04b8b6c6 11162#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
a496432a 11163msgid "Write cache"
965e50fe 11164msgstr "書込みキャッシュ"
a496432a 11165
3806fa19
TL
11166#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
11167#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
a496432a 11168msgid "Write limit"
965e50fe 11169msgstr "書込み制限"
a496432a 11170
3806fa19
TL
11171#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
11172#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
a496432a 11173msgid "Write max burst"
b6b541dd 11174msgstr "Write max burst"
a496432a 11175
e96c5ab8
TL
11176#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
11177#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
a496432a 11178msgid "Writes"
b6b541dd 11179msgstr "Writes"
a496432a 11180
48e22fd4
TL
11181#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
11182msgid "Wrong file extension"
262e1b74 11183msgstr "ファイル拡張子が不正"
48e22fd4 11184
04b8b6c6
TL
11185#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11186#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
63b54384 11187msgid "Year"
965e50fe 11188msgstr "年"
63b54384 11189
179e21dd 11190#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
179e21dd
TL
11191msgid "Yearly"
11192msgstr "年"
11193
2ce181df 11194#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44
11195#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
c378b781 11196#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
e96c5ab8
TL
11197#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
11198#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
11199#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
11200#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
11201#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
11202#: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
a496432a
DC
11203msgid "Yes"
11204msgstr "はい"
11205
2b068d9a 11206#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
a496432a 11207msgid "You are here!"
a93e5a3f 11208msgstr "現在位置!"
a496432a 11209
2b068d9a 11210#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
5d62f32b 11211msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
965e50fe 11212msgstr "ゲストのハードウェアペインからイメージを削除できます"
b6b45036 11213
e96c5ab8 11214#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
caf5d219 11215msgid "You can drag-and-drop a key file here."
a93e5a3f 11216msgstr "ここにキーファイルをドラッグ&ドロップできます。"
caf5d219 11217
564b76f9 11218#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
3dac72b1 11219msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
262e1b74 11220msgstr "マークダウンを使用すると、リッチテキスト書式を設定できます。"
3dac72b1 11221
2a406da8 11222#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:461
3dac72b1 11223msgid "You get supported updates for {0}"
262e1b74 11224msgstr "{0}用のサポートされる更新を取得します。"
3dac72b1 11225
2a406da8 11226#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:463
3dac72b1 11227msgid "You get updates for {0}"
262e1b74 11228msgstr "{0}用の更新を取得します"
3dac72b1 11229
63b54384 11230#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
2b068d9a 11231#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
63b54384 11232msgid "You have at least one node without subscription."
965e50fe 11233msgstr "サブスクリプションのないノードが少なくとも1つあります。"
63b54384 11234
a7e44fd5
TL
11235#: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
11236msgid ""
11237"You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
11238"help for details."
2ce181df 11239msgstr "EFI設定を保存するためのEFIディスクを追加する必要があります。詳細については、オンラインヘルプを参照してください。"
a7e44fd5 11240
00420c65
TL
11241#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
11242msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
965e50fe 11243msgstr "DKIM署名を有効にする前にセレクタを作成する必要があります"
00420c65 11244
caf5d219 11245#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
179e21dd 11246msgid "You need to create an initial config once."
965e50fe 11247msgstr "最初の設定を作成しなければなりません。"
b6b45036 11248
564b76f9
TL
11249#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
11250msgid ""
11251"You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
11252"upgrading."
11253msgstr ""
b6b541dd 11254"You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
11255"upgrading."
564b76f9 11256
79db76d8 11257#: pmg-gui/js/LoginView.js:131
caf5d219
TL
11258msgid "Your E-Mail"
11259msgstr "E-Mail"
11260
63b54384 11261#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
2b068d9a 11262#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
78707a8b 11263#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
63b54384
TL
11264msgid "Your subscription status is valid."
11265msgstr "サブスクリプション状態は有効です."
11266
48e22fd4
TL
11267#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
11268msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
2ce181df 11269msgstr "YubiKeysはWebAuthnもサポートしており、WebAuthnの方が優れている場合も多い。"
48e22fd4
TL
11270
11271#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
79db76d8 11272#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:432
48e22fd4 11273msgid "Yubico OTP"
b6b541dd 11274msgstr "Yubico OTP"
48e22fd4
TL
11275
11276#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
11277msgid "Yubico OTP Key"
b6b541dd 11278msgstr "Yubico OTP キー"
48e22fd4 11279
c378b781
TL
11280#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
11281#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
a496432a
DC
11282msgid "ZFS Pool"
11283msgstr "ZFSプール"
11284
e9bbcc6b 11285#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001 proxmox-backup/www/Utils.js:428
63b54384
TL
11286msgid "ZFS Storage"
11287msgstr "ZFSストレージ"
11288
15098f15 11289#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
2b068d9a
TL
11290#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
11291#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
15098f15 11292msgid "Zone"
965e50fe 11293msgstr "ゾーン"
15098f15 11294
c378b781 11295#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
15098f15 11296msgid "Zone {0} on node {1}"
965e50fe 11297msgstr "ノード {1} 上のゾーン {0}"
15098f15 11298
48e22fd4 11299#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
15098f15 11300msgid "Zones"
965e50fe 11301msgstr "ゾーン"
15098f15 11302
2b068d9a 11303#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
c8524f84 11304msgid "any CD-ROM"
965e50fe 11305msgstr "任意のCD-ROM"
c8524f84 11306
2b068d9a 11307#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
c8524f84 11308msgid "any net"
965e50fe 11309msgstr "任意のネットワーク"
c8524f84 11310
2b068d9a
TL
11311#: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
11312msgid "api key"
9ee92e5a 11313msgstr "APIキー"
2b068d9a 11314
f2455327 11315#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
34c262d9 11316#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
5d62f32b 11317msgid "ashift"
b6b541dd 11318msgstr "ashift"
a496432a 11319
04b8b6c6
TL
11320#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
11321#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
11322#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11323#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
11324#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
63b54384
TL
11325msgid "average"
11326msgstr "平均"
11327
e96c5ab8 11328#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
63b54384 11329msgid "current"
965e50fe 11330msgstr "現在"
b6b45036 11331
f2455327 11332#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
c769ebc0 11333msgid "dRAID Config"
b6b541dd 11334msgstr "dRAID構成"
c769ebc0 11335
8fe15ce7 11336#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
caf5d219 11337msgid "daily"
9ee92e5a 11338msgstr "日毎"
caf5d219 11339
906a9786 11340#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
63b54384 11341msgid "day"
965e50fe 11342msgstr "日"
63b54384 11343
906a9786 11344#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
78707a8b
TL
11345#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
11346#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
63b54384 11347msgid "days"
965e50fe 11348msgstr "日"
63b54384 11349
1a5b4355
TL
11350#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
11351#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
11352#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
2a406da8 11353#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:331
3806fa19
TL
11354#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
11355#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
11356#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
11357#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
a496432a 11358msgid "default"
851561c1 11359msgstr "既定値"
a496432a 11360
48e22fd4 11361#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
48e22fd4 11362msgid "directory"
b6b541dd 11363msgstr "directory"
48e22fd4 11364
d4120ff1
TL
11365#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11366#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
d4120ff1 11367msgid "disabled"
b6b541dd 11368msgstr "disabled"
d4120ff1 11369
2b068d9a
TL
11370#: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
11371msgid "dns"
b6b541dd 11372msgstr "dns"
2b068d9a 11373
d4120ff1 11374#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
d4120ff1 11375msgid "enabled"
b6b541dd 11376msgstr "enabled"
d4120ff1 11377
68afcc27 11378#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
a496432a 11379msgid "fast"
b6b541dd 11380msgstr "fast"
a496432a 11381
7cad3eb5
TL
11382#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
11383msgid "fast and good"
b6b541dd 11384msgstr "fast and good"
7cad3eb5 11385
c769ebc0
TL
11386#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
11387msgid "first disk"
b6b541dd 11388msgstr "first disk"
c769ebc0 11389
68afcc27 11390#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
a496432a 11391msgid "good"
b6b541dd 11392msgstr "good"
a496432a 11393
179e21dd 11394#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
9fe57283 11395msgid "group, date or owner"
965e50fe 11396msgstr "グループ、日付又は所有者"
9fe57283 11397
79db76d8
TL
11398#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
11399#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
8fe15ce7 11400#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
a496432a 11401msgid "hourly"
965e50fe 11402msgstr "時間毎"
a496432a 11403
04b8b6c6 11404#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
a496432a
DC
11405msgid "iSCSI Provider"
11406msgstr "iSCSI プロバイダ"
11407
c378b781 11408#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
c378b781 11409msgid "iSCSI Target"
2ce181df 11410msgstr "iSCSI ターゲット"
c378b781 11411
3806fa19 11412#: proxmox-backup/www/Utils.js:307
9fe57283 11413msgid "in {0}"
b6b541dd 11414msgstr "in {0}"
9fe57283 11415
74781142 11416#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
78707a8b 11417#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
9fe57283 11418msgid "keep-daily"
965e50fe 11419msgstr "日毎を保持"
9fe57283 11420
74781142 11421#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
78707a8b 11422#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
9fe57283 11423msgid "keep-hourly"
965e50fe 11424msgstr "時毎を保持"
9fe57283 11425
74781142 11426#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
78707a8b 11427#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
9fe57283 11428msgid "keep-last"
965e50fe 11429msgstr "最後を保持"
9fe57283 11430
74781142 11431#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
78707a8b 11432#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
9fe57283 11433msgid "keep-monthly"
965e50fe 11434msgstr "月毎を保持"
9fe57283 11435
74781142 11436#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
78707a8b 11437#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
9fe57283 11438msgid "keep-weekly"
965e50fe 11439msgstr "週毎を保持"
9fe57283 11440
74781142 11441#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
78707a8b 11442#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
9fe57283 11443msgid "keep-yearly"
965e50fe 11444msgstr "年毎を保持"
9fe57283 11445
04b8b6c6 11446#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
5d62f32b 11447msgid "keyctl"
b6b541dd 11448msgstr "keyctl"
a496432a 11449
2b068d9a 11450#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
63b54384 11451msgid "letter"
b6b541dd 11452msgstr "letter"
63b54384 11453
e96c5ab8 11454#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
a496432a
DC
11455msgid "maxcpu"
11456msgstr "CPU最大値"
11457
04b8b6c6
TL
11458#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
11459#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
11460#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11461#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
11462#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
63b54384 11463msgid "maximum"
965e50fe 11464msgstr "最大"
63b54384 11465
78707a8b 11466#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
5820b499 11467msgid ""
2b068d9a 11468"min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
79db76d8 11469msgstr ""
2ce181df 11470"min_size < size/2 の場合、データが失われたり、プログラムが不完全になったり、オブジェクトが見つからなくなる可能性があります。"
5820b499 11471
8fe15ce7 11472#: proxmox-backup/www/Utils.js:8
8fe15ce7 11473msgid "missing"
b6b541dd 11474msgstr "missing"
8fe15ce7 11475
906a9786 11476#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
63b54384
TL
11477msgid "never"
11478msgstr "無期限"
11479
e96c5ab8 11480#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
63b54384 11481msgid "new"
b6b541dd 11482msgstr "new"
63b54384 11483
79db76d8 11484#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
a7e44fd5 11485msgid "noVNC Settings"
965e50fe 11486msgstr "noVNC設定"
a7e44fd5 11487
c8524f84 11488#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
2a406da8 11489#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
79db76d8 11490#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
48e22fd4 11491#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
78707a8b
TL
11492#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
11493#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
63b54384 11494msgid "none"
b6b541dd 11495msgstr "none"
63b54384 11496
78707a8b 11497#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
c769ebc0 11498#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
78707a8b
TL
11499#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
11500#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
c8524f84 11501msgid "none (disabled)"
965e50fe 11502msgstr "none(無効)"
c8524f84 11503
34c262d9 11504#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
34c262d9 11505msgid "not installed"
b6b541dd 11506msgstr "not installed"
34c262d9 11507
2b068d9a 11508#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
a496432a
DC
11509msgid "of {0} CPU(s)"
11510msgstr "{0}個のCPU(s)"
11511
2b068d9a 11512#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
63b54384 11513msgid "only unicast addresses are allowed"
965e50fe 11514msgstr "ユニキャストアドレスのみが有効"
63b54384 11515
68afcc27 11516#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
a496432a
DC
11517msgid "paravirtualized"
11518msgstr "準仮想化"
11519
04b8b6c6 11520#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
7cad3eb5 11521msgid "peer's link address: {0}"
965e50fe 11522msgstr "peerのリンクアドレス: {0}"
7cad3eb5 11523
c378b781 11524#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1078
2a406da8 11525#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
179e21dd 11526#: proxmox-backup/www/Utils.js:242
a496432a 11527msgid "pending"
965e50fe 11528msgstr "保留"
a496432a 11529
04b8b6c6 11530#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
63b54384 11531msgid "privileged only"
965e50fe 11532msgstr "特権のみ"
63b54384 11533
179e21dd 11534#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
f72f0f26 11535msgid "protected"
b6b541dd 11536msgstr "protected"
f72f0f26 11537
74781142 11538#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
af73bf61
TL
11539msgid ""
11540"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
965e50fe 11541msgstr "pveproxy は新しい証明書で再起動します。GUIを再ロードしてください!"
63b54384 11542
564b76f9 11543#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
79db76d8 11544msgid "root@$hostname"
b6b541dd 11545msgstr "root@ホスト名"
79db76d8 11546
906a9786 11547#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
63b54384
TL
11548msgid "running"
11549msgstr "稼働中"
11550
c769ebc0 11551#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
c769ebc0 11552msgid "running..."
b6b541dd 11553msgstr "稼働中..."
c769ebc0 11554
906a9786 11555#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
63b54384
TL
11556msgid "stopped"
11557msgstr "停止中"
a496432a 11558
2a406da8 11559#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
a496432a 11560msgid "syncing"
851561c1 11561msgstr "同期中"
a496432a 11562
8fe15ce7 11563#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
179e21dd 11564#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
8fe15ce7
TL
11565msgid "unchanged"
11566msgstr "変更なし"
11567
68afcc27 11568#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
2a406da8 11569#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:406
c769ebc0
TL
11570#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
11571#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
11572#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
3806fa19
TL
11573#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
11574#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
11575#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
11576#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
c769ebc0 11577#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
8fe15ce7 11578#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
a496432a
DC
11579msgid "unlimited"
11580msgstr "無制限"
11581
04b8b6c6 11582#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
5d62f32b 11583msgid "unprivileged only"
851561c1 11584msgstr "非特権のみ"
5d62f32b 11585
68afcc27 11586#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
a496432a 11587msgid "unsafe"
b6b541dd 11588msgstr "unsafe"
a496432a 11589
af73bf61
TL
11590#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
11591#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
2b068d9a
TL
11592#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
11593#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
15098f15
TL
11594#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
11595#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
a496432a
DC
11596msgid "use host settings"
11597msgstr "ホスト設定を使用する"
11598
48e22fd4 11599#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
4bef8699 11600msgid "verify current password"
965e50fe 11601msgstr "現在のパスワードの検証"
4bef8699 11602
2b068d9a 11603#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
af73bf61 11604msgid "with options"
965e50fe 11605msgstr "オプション付き"
af73bf61 11606
79db76d8 11607#: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
34c262d9 11608#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
af73bf61 11609msgid "xterm.js Settings"
851561c1 11610msgstr "xterm.js 設定"
68afcc27 11611
2a406da8 11612#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:317
e96c5ab8 11613#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
7cad3eb5 11614msgid "{0} ({1})"
b6b541dd 11615msgstr "{0} ({1})"
7cad3eb5 11616
c769ebc0 11617#: pmg-gui/js/Utils.js:875
906a9786 11618msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
9ee92e5a 11619msgstr "{0} ({1}/{2}) 成功"
906a9786 11620
c769ebc0 11621#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
c769ebc0 11622msgid "{0} Attachments"
b6b541dd 11623msgstr "{0} 個の添付"
c769ebc0 11624
79db76d8
TL
11625#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
11626#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
11627#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
11628#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
11629msgid "{0} ID"
b6b541dd 11630msgstr "{0} ID"
79db76d8 11631
78707a8b 11632#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
78707a8b 11633msgid "{0} Item"
b6b541dd 11634msgstr "{0} 個"
78707a8b
TL
11635
11636#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
78707a8b 11637msgid "{0} Items"
b6b541dd 11638msgstr "{0} 個"
78707a8b 11639
e96c5ab8 11640#: proxmox-backup/www/Utils.js:689
564b76f9 11641msgid "{0} conflicting tasks still active."
b6b541dd 11642msgstr "{0} conflicting tasks still active."
564b76f9 11643
78707a8b 11644#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
3806fa19 11645#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
8fe15ce7 11646#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
38c6cdd3 11647msgid "{0} days"
965e50fe 11648msgstr "{0} 日"
38c6cdd3 11649
34c262d9 11650#: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
8fe15ce7 11651#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
63b54384
TL
11652msgid "{0} hours"
11653msgstr "{0} 時間"
11654
d4120ff1 11655#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
d4120ff1 11656msgid "{0} is already configured"
b6b541dd 11657msgstr "{0} はすでに構成済み"
d4120ff1 11658
2a406da8 11659#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
48e22fd4 11660msgid "{0} is deprecated, use {1}"
b6b541dd 11661msgstr "{0} は無効、 {1} を使用してください"
48e22fd4 11662
caf5d219 11663#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
4bef8699 11664msgid "{0} is not initialized."
965e50fe 11665msgstr "{0} は初期化されていません。"
4bef8699 11666
caf5d219 11667#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
63b54384 11668msgid "{0} is not installed on this node."
965e50fe 11669msgstr "{0} はこのノードではインストールされていません。"
63b54384 11670
8fe15ce7 11671#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
8fe15ce7 11672msgid "{0} minutes"
9ee92e5a 11673msgstr "{0} 分"
8fe15ce7
TL
11674
11675#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
8fe15ce7 11676msgid "{0} months"
9ee92e5a 11677msgstr "{0} 月"
8fe15ce7 11678
e9bbcc6b 11679#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1710
63b54384 11680msgid "{0} not installed."
965e50fe 11681msgstr "{0} はインストールされていません。"
63b54384 11682
2a406da8 11683#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
e96c5ab8 11684#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
2b068d9a 11685#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
3806fa19
TL
11686#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
11687#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
a496432a
DC
11688msgid "{0} of {1}"
11689msgstr "{1}の {0}"
11690
78707a8b 11691#: pmg-gui/js/Utils.js:821
63b54384 11692msgid "{0} on behalf of {1}"
b6b541dd 11693msgstr "{0} on behalf of {1}"
63b54384
TL
11694
11695#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
63b54384 11696msgid "{0} seconds"
965e50fe 11697msgstr "{0} 秒"
63b54384 11698
c769ebc0 11699#: pmg-gui/js/Utils.js:876
906a9786 11700msgid "{0} successful"
9ee92e5a 11701msgstr "{0} 正常終了"
906a9786 11702
78707a8b 11703#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
5820b499 11704msgid "{0} takes precedence."
262e1b74 11705msgstr "{0}が優先されます。"
5820b499 11706
79db76d8 11707#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
48e22fd4 11708msgid "{0} to {1}"
b6b541dd 11709msgstr "{0} to {1}"
48e22fd4 11710
2a406da8 11711#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
9769871b 11712msgid "{0} updates"
b6b541dd 11713msgstr "{0} updates"
9769871b 11714
8fe15ce7 11715#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
8fe15ce7 11716msgid "{0} weeks"
9ee92e5a 11717msgstr "{0} 週"
8fe15ce7
TL
11718
11719#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
8fe15ce7 11720msgid "{0} years"
9ee92e5a 11721msgstr "{0} 年"
8fe15ce7 11722
2a406da8 11723#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
a496432a
DC
11724msgid "{0}% of {1}"
11725msgstr "{1} の {0}%"
c378b781 11726