]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blame - ja.po
update gitignore file
[proxmox-i18n.git] / ja.po
CommitLineData
a496432a
DC
1# Copyright (C) 2017 Proxmox Server Solutions GmbH
2# This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
3#
4# Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2017.
5# ribbon <ribbon@users.osdn.me>, 2017.
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
f4d1f533 10"POT-Creation-Date: Mon Mar 27 15:30:58 2023\n"
2ce181df 11"PO-Revision-Date: 2023-03-27 20:48+0900\n"
a496432a
DC
12"Last-Translator: ribbon <ribbon@users.osdn.me>\n"
13"Language-Team: Japanese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14"Language: ja\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Poedit-Language: Japanese\n"
19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20"X-Language: ja_JP\n"
21"X-Source-Language: C\n"
22"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
23
179e21dd 24#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
79db76d8 25msgid " Network/Time"
b6b541dd 26msgstr " ネットワーク/時間"
79db76d8 27
2b068d9a 28#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
c8524f84 29msgid "(No boot device selected)"
965e50fe 30msgstr "(ブートデバイスが未選択)"
c8524f84 31
1a5b4355 32#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
78707a8b 33msgid ".tar.zst"
b6b541dd 34msgstr ".tar.zst"
78707a8b 35
1a5b4355 36#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
78707a8b 37msgid ".zip"
b6b541dd 38msgstr ".zip"
78707a8b 39
48e22fd4 40#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
a496432a 41msgid "/some/path"
b6b541dd 42msgstr "/some/path"
a496432a 43
8fe15ce7 44#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
caf5d219 45msgid "5 Minutes"
9ee92e5a 46msgstr "5分"
caf5d219 47
f72f0f26
TL
48#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
49msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
262e1b74 50msgstr "(共有)制限を適用するネットワークのカンマ区切りリスト。"
f72f0f26 51
48e22fd4
TL
52#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
53msgid "A currently valid Yubico OTP value"
262e1b74 54msgstr "現在有効な Yubico OTP 値"
48e22fd4 55
f72f0f26 56#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
6984d3b2
TL
57msgid ""
58"A newer version was installed but old version still running, please restart"
262e1b74 59msgstr "新バージョンがインストール済みだが旧バージョンが動作中;再起動が必要"
6984d3b2 60
2a406da8
TL
61#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
62#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
e96c5ab8 63#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
1a5b4355 64#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
564b76f9
TL
65msgid "ACL"
66msgstr "ACL"
67
c769ebc0 68#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
2b068d9a 69msgid "ACME Accounts"
9ee92e5a 70msgstr "ACMEアカウント"
2b068d9a 71
c769ebc0 72#: pmg-gui/js/Certificates.js:81
906a9786 73msgid "ACME Accounts/Challenges"
9ee92e5a 74msgstr "ACMEアカウント/チャレンジ"
906a9786
TL
75
76#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
3c73cded 77#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
af73bf61 78msgid "ACME Directory"
851561c1 79msgstr "ACMEディレクトリ"
af73bf61 80
2b068d9a
TL
81#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
82#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
a496432a
DC
83msgid "ACPI support"
84msgstr "ACPI サポート"
85
f72f0f26
TL
86#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
87#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
f72f0f26 88msgid "ACR Values"
262e1b74 89msgstr "ACR 値"
f72f0f26 90
906a9786 91#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
2b068d9a 92#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
7cad3eb5 93msgid "API Data"
a93e5a3f 94msgstr "API データ"
7cad3eb5 95
e96c5ab8 96#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
906a9786 97msgid "API Path Prefix"
9ee92e5a 98msgstr "APIパスプレフィックス"
906a9786 99
c378b781 100#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
2b068d9a
TL
101#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
102#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
7cad3eb5 103#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
caf5d219
TL
104#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
105#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
12a455e2 106#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
179e21dd 107#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
7cad3eb5 108msgid "API Token"
a93e5a3f 109msgstr "API トークン"
7cad3eb5 110
2b068d9a
TL
111#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
112#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
179e21dd
TL
113#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
114#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
7cad3eb5 115msgid "API Token Permission"
a93e5a3f 116msgstr "API トークンのアクセス権限"
7cad3eb5 117
48e22fd4 118#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
7cad3eb5
TL
119#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
120#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
c8524f84 121#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
7cad3eb5 122msgid "API Tokens"
262e1b74 123msgstr "API トークン"
7cad3eb5 124
5820b499 125#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
906a9786
TL
126#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
127#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
c769ebc0 128#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
2a406da8 129#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
906a9786 130msgid ""
f4d1f533
TL
131"API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
132"interface!"
133msgstr ""
134"APIサーバは新しい証明書で再起動します。Webインタフェースを再ロードしてくださ"
135"い!"
906a9786 136
c8524f84
TL
137#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
138msgid "API token"
262e1b74 139msgstr "API トークン"
c8524f84 140
34c262d9 141#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
d4120ff1 142msgid "APT Repositories"
262e1b74 143msgstr "APT リポジトリ"
d4120ff1 144
48e22fd4 145#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
a496432a
DC
146msgid "Abort"
147msgstr "中止"
148
906a9786 149#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
3c73cded 150#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
af73bf61 151msgid "Accept TOS"
b6b541dd 152msgstr "TOS受諾"
af73bf61 153
564b76f9 154#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
c8524f84
TL
155#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
156msgid "Access Control"
965e50fe 157msgstr "アクセス制御"
c8524f84 158
906a9786 159#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
48e22fd4 160#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
3c73cded 161#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
68afcc27 162msgid "Account"
7469fe2f 163msgstr "アカウント"
68afcc27 164
906a9786 165#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
3c73cded 166#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
3c73cded 167msgid "Account Name"
965e50fe 168msgstr "アカウント名"
3c73cded 169
48e22fd4 170#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
63b54384
TL
171msgid "Account attribute name"
172msgstr "アカウント属性名"
173
906a9786 174#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
48e22fd4 175#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
7cad3eb5 176#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
63b54384
TL
177msgid "Accounts"
178msgstr "アカウント"
179
79db76d8 180#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
c8524f84 181#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
564b76f9
TL
182#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
183#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
a496432a 184msgid "Action"
851561c1 185msgstr "動作"
68afcc27 186
2d68441e 187#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
63b54384 188msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
b6b541dd 189msgstr "Action '{0}' for '{1}' items"
63b54384 190
c769ebc0 191#: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
c8524f84 192msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
965e50fe 193msgstr "Action '{0}' for '{1}' items 正常終了"
c8524f84 194
c769ebc0 195#: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
c8524f84 196msgid "Action '{0}' successful"
965e50fe 197msgstr "Action '{0}' 正常終了"
c8524f84 198
906a9786 199#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
63b54384
TL
200msgid "Action Objects"
201msgstr "アクション”オブジェクト”"
202
179e21dd 203#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
c769ebc0
TL
204#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
205#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
206#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
9fe57283
TL
207msgid "Actions"
208msgstr "動作"
209
04b8b6c6 210#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
c378b781 211#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
34c262d9 212#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
c8524f84 213#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
68afcc27 214#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
e96c5ab8
TL
215#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
216#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
af73bf61 217#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
a496432a
DC
218msgid "Active"
219msgstr "稼働中"
220
c378b781 221#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:695
a496432a
DC
222msgid "Active Directory Server"
223msgstr "Active Directory サーバー"
224
2a406da8 225#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
34c262d9 226#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
906a9786 227#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
5820b499 228#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
906a9786 229#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
2a406da8 230#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
48e22fd4 231#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
78707a8b 232#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
c8524f84
TL
233#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
234#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
235#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
2b068d9a 236#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
7cad3eb5
TL
237#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
238#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
239#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
e96c5ab8 240#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:679
2b068d9a 241#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
caf5d219 242#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
2b068d9a 243#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
7cad3eb5 244#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
48e22fd4 245#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101
f2455327 246#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
c769ebc0 247#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
2b068d9a 248#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
564b76f9 249#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
e96c5ab8 250#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
2b068d9a
TL
251#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
252#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
e96c5ab8 253#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
c769ebc0 254#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
74781142 255#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
8fe15ce7 256#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
48e22fd4 257#: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
c769ebc0 258#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
2b068d9a
TL
259#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
260#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
261#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
262#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
179e21dd
TL
263#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
264#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
265#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
caf5d219 266#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
78707a8b 267#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
c8524f84 268#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
f72f0f26 269#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
caf5d219 270#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
1a5b4355 271#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
78707a8b 272#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
8fe15ce7 273#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
906a9786
TL
274#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
275#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
8fe15ce7
TL
276#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
277#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
f72f0f26 278#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
a496432a
DC
279msgid "Add"
280msgstr "追加"
281
5820b499 282#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
3c73cded 283#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
7cad3eb5 284msgid "Add ACME Account"
965e50fe 285msgstr "ACMEアカウント追加"
7cad3eb5 286
564b76f9 287#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
c8524f84 288msgid "Add Datastore"
965e50fe 289msgstr "データストア追加"
c8524f84 290
48e22fd4 291#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
4bef8699 292msgid "Add EFI Disk"
965e50fe 293msgstr "EFIディスク追加"
b6b45036 294
179e21dd 295#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
78707a8b 296msgid "Add NS"
b6b541dd 297msgstr "NS を追加"
78707a8b 298
8fe15ce7 299#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
caf5d219 300msgid "Add Remote"
9ee92e5a 301msgstr "リモートを追加"
caf5d219 302
48e22fd4
TL
303#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
304#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
305#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
f2455327 306#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
5d62f32b 307msgid "Add Storage"
851561c1 308msgstr "ストレージ追加"
68afcc27 309
63b54384
TL
310#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
311msgid "Add TLS received header"
965e50fe 312msgstr "TLS受信ヘッダ追加"
63b54384 313
48e22fd4 314#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
74781142 315msgid "Add TPM"
262e1b74 316msgstr "TPM追加"
74781142 317
f2455327 318#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
c769ebc0 319msgid "Add Tag"
b6b541dd 320msgstr "タグを追加"
c769ebc0 321
8fe15ce7 322#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
8fe15ce7 323msgid "Add Tape"
9ee92e5a 324msgstr "テープを追加"
8fe15ce7 325
48e22fd4 326#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
12a455e2 327msgid "Add a TOTP login factor"
9ee92e5a 328msgstr "TOTPログイン要素を追加"
12a455e2 329
48e22fd4 330#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
12a455e2 331msgid "Add a Webauthn login token"
9ee92e5a 332msgstr "Webauthnログイントークンを追加"
12a455e2 333
48e22fd4
TL
334#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
335msgid "Add a Yubico OTP key"
262e1b74 336msgstr "Yubico OTPキー追加"
48e22fd4 337
78707a8b 338#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
564b76f9 339msgid "Add as"
b6b541dd 340msgstr "as を追加"
564b76f9 341
caf5d219 342#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
9fe57283 343#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
9fe57283 344msgid "Add as Datastore"
965e50fe 345msgstr "データストアとして追加"
9fe57283 346
04b8b6c6 347#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
78707a8b 348#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
5e72e511 349msgid "Add as Storage"
965e50fe 350msgstr "ストレージとして追加"
5e72e511 351
04b8b6c6 352#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
5e72e511 353msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
965e50fe 354msgstr "クラスタストレージ設定用に新規CephFSを追加。"
5e72e511 355
78707a8b 356#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
5e72e511 357msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
965e50fe 358msgstr "クラスタストレージ設定として新規poolを追加"
5e72e511 359
179e21dd 360#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
4bef8699
TL
361msgid ""
362"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
363"Monitor tab."
262e1b74 364msgstr "モニタを追加することを推奨。これらは、[モニタ]タブでいつでも作成可能。"
4bef8699 365
c8524f84 366#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
2a406da8 367#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
5820b499 368#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
a496432a 369msgid "Address"
7469fe2f 370msgstr "アドレス"
68afcc27 371
48e22fd4 372#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
63b54384
TL
373msgid "Addresses"
374msgstr "アドレス"
375
e96c5ab8
TL
376#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
377msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
2ce181df 378msgstr "OSDサービスで使われるアドレスとポート"
e96c5ab8 379
564b76f9 380#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
63b54384
TL
381msgid "Administration"
382msgstr "管理"
383
906a9786 384#: pmg-gui/js/Utils.js:44
63b54384
TL
385msgid "Administrator"
386msgstr "管理者"
387
c8524f84 388#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
63b54384 389msgid "Administrator EMail"
262e1b74 390msgstr "管理者Eメール"
63b54384 391
e96c5ab8 392#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
74781142 393#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
af73bf61 394msgid "Advanced"
851561c1 395msgstr "詳細設定"
af73bf61 396
1599f2d6 397#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
564b76f9 398msgid "Advertise subnets"
b6b541dd 399msgstr "サブネットに公告"
564b76f9 400
5820b499 401#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
5820b499 402msgid "Alert Flags"
9ee92e5a 403msgstr "警告フラグ"
5820b499 404
48e22fd4 405#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
2b068d9a
TL
406#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
407#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
408#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
f2455327
TL
409#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
410#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
2b068d9a
TL
411#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
412#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
a496432a 413msgid "Alias"
851561c1 414msgstr "別名"
a496432a 415
564b76f9
TL
416#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
417#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
48e22fd4 418#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
e96c5ab8
TL
419#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220
420#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:248
421#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:426
74781142 422#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
c378b781 423#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
74781142 424#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
1599f2d6 425#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
3c73cded 426#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
04b8b6c6
TL
427#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
428#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
3c73cded 429#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
1a5b4355 430#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
34c262d9 431#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
78707a8b 432#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
f72f0f26 433#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
a496432a 434msgid "All"
851561c1 435msgstr "全部"
a496432a 436
c769ebc0 437#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
c769ebc0 438msgid "All Cores"
b6b541dd 439msgstr "すべてのコア"
c769ebc0 440
2b068d9a 441#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
5d62f32b 442msgid "All Functions"
851561c1 443msgstr "全機能"
5d62f32b 444
179e21dd 445#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
9fe57283 446msgid "All OK"
b6b541dd 447msgstr "全てOK"
9fe57283 448
179e21dd 449#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
9fe57283 450msgid "All OK (old)"
b6b541dd 451msgstr "全てOK(旧)"
9fe57283 452
2a406da8 453#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:429
3dac72b1 454msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
b6b541dd 455msgstr "All OK、本番環境で使用可能なリポジトリが構成されました!"
3dac72b1 456
3806fa19
TL
457#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
458msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
b6b541dd 459msgstr "全てのバックアップスナップショットとそのデータは完全に破壊されました!"
3806fa19 460
179e21dd 461#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
2b068d9a 462msgid "All data on the device will be lost!"
262e1b74 463msgstr "デバイス上の全データがなくなります!"
2b068d9a 464
48e22fd4 465#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
a496432a
DC
466msgid "All except {0}"
467msgstr "{0} を除くすべて"
468
179e21dd 469#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
9fe57283 470msgid "All failed"
965e50fe 471msgstr "すべて失敗"
9fe57283 472
f2455327 473#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
5d62f32b 474msgid "Allocated"
851561c1 475msgstr "割当済"
a496432a 476
8fe15ce7
TL
477#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
478#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
906a9786 479#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
906a9786 480msgid "Allocation Policy"
9ee92e5a 481msgstr "割当ポリシ"
8fe15ce7 482
c8524f84
TL
483#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
484#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
63b54384
TL
485msgid "Allow HREFs"
486msgstr "HREF許可"
487
c378b781 488#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
00420c65 489msgid "Allow local disk migration"
965e50fe 490msgstr "ローカルディスクのマイグレーションを許可"
00420c65 491
2b068d9a
TL
492#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
493#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
494#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
63b54384
TL
495msgid "Allowed characters"
496msgstr "使用可能な文字"
497
e96c5ab8
TL
498#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
499#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
c769ebc0 500msgid "Alphabetical"
b6b541dd 501msgstr "アルファベット順"
c769ebc0 502
78707a8b 503#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
c378b781 504#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
1a5b4355 505#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
8fe15ce7 506#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
c8524f84 507#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
3806fa19 508#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
a496432a
DC
509msgid "Always"
510msgstr "常時"
511
78707a8b 512#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
9fe57283 513msgid "An absolute path"
965e50fe 514msgstr "絶対パス"
9fe57283 515
48e22fd4 516#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
8fe15ce7 517msgid "An error occurred during token registration."
9ee92e5a 518msgstr "トークンの登録中にエラーが発生。"
8fe15ce7 519
2a406da8
TL
520#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:93
521msgid "Anonymous Search"
2ce181df 522msgstr "匿名検索"
2a406da8
TL
523
524#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485
f2455327 525msgid "Applies to new edits"
b6b541dd 526msgstr "新しい編集に適用"
f2455327 527
2d68441e
TL
528#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
529#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
f4d1f533 530#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
74781142 531#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
3c73cded 532#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
4bef8699 533msgid "Apply"
965e50fe 534msgstr "適用"
4bef8699 535
f72f0f26 536#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
f72f0f26 537msgid "Apply Always"
262e1b74 538msgstr "常時適用"
f72f0f26 539
c378b781 540#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
00420c65 541msgid "Apply Configuration"
965e50fe 542msgstr "設定を適用"
00420c65 543
c8524f84 544#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
00420c65 545msgid "Apply Custom Scores"
965e50fe 546msgstr "カスタムスコアを適用"
00420c65 547
c769ebc0 548#: pmg-gui/js/Utils.js:838
c8524f84 549msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
965e50fe 550msgstr "カスタムのスパムスコアを適用"
c8524f84 551
f72f0f26
TL
552#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
553msgid "Apply on all Networks"
262e1b74 554msgstr "全ネットワークに適用"
f72f0f26 555
2d68441e
TL
556#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
557msgid "Arabic"
2ce181df 558msgstr "アラビア語"
2d68441e 559
2b068d9a 560#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
a496432a
DC
561msgid "Architecture"
562msgstr "アーキテクチャ"
563
78707a8b 564#: pmg-gui/js/Utils.js:445
63b54384
TL
565msgid "Archive Filter"
566msgstr "アーカイブフィルタ"
567
e96c5ab8 568#: pmg-gui/js/Subscription.js:161
04b8b6c6 569msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
965e50fe 570msgstr "本当にこの購読キーを削除してよいですか?"
04b8b6c6 571
c769ebc0
TL
572#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
573#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
68afcc27 574msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
2ce181df 575msgstr "本当にエントリ {0} を分離してよいですか"
68afcc27 576
8fe15ce7 577#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
caf5d219 578msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
9ee92e5a 579msgstr "本当にスナップショット {0} を削除してよいですか"
caf5d219 580
5820b499 581#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
5820b499 582msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
2ce181df 583msgstr "本当にテープ '{0}' を削除してよいですか?"
5820b499 584
c769ebc0 585#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
5820b499 586#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
5820b499 587msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
9ee92e5a 588msgstr "本当に挿入されているテープをフォーマットして良いですか?"
5820b499 589
c8524f84
TL
590#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
591#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
79db76d8 592#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
e96c5ab8
TL
593#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
594#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
c769ebc0 595#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
64f1e130 596#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
c769ebc0 597#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
2b068d9a 598#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
a496432a 599msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
a93e5a3f 600msgstr "本当にエントリ {0} を削除してよいですか"
a496432a 601
179e21dd 602#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
9fe57283 603msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
965e50fe 604msgstr "本当にスナップショット {0} を削除してよいですか?"
b6b45036 605
906a9786 606#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
906a9786 607msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
9ee92e5a 608msgstr "本当に {0} で使う証明書を削除してよいですか"
906a9786 609
8fe15ce7 610#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
caf5d219 611msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
9ee92e5a 612msgstr "本当に {0} 用のスケジュールを削除してよいですか"
caf5d219 613
e96c5ab8
TL
614#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189
615#: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
3c73cded 616msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
965e50fe 617msgstr "本当にこの購読キーを削除してよいですか?"
3c73cded 618
2b068d9a 619#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
a496432a 620msgid "Are you sure you want to remove this entry"
a93e5a3f 621msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか"
a496432a 622
48e22fd4 623#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
8fe15ce7 624msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
9ee92e5a 625msgstr "本当にこの{0} 項目を削除してよいですか?"
8fe15ce7 626
c8524f84 627#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
63b54384 628msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
965e50fe 629msgstr "本当にこの {0} エントリを削除して良いですか"
63b54384 630
179e21dd 631#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
2b068d9a 632msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
9ee92e5a 633msgstr "本当に {0} を消去してよいですか?"
2b068d9a 634
79db76d8
TL
635#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
636msgid "Assigned to LVs"
b6b541dd 637msgstr "LVに割当"
79db76d8 638
2b068d9a 639#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
af73bf61
TL
640msgid ""
641"Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
f4d1f533
TL
642msgstr ""
643"アシストされたjoin: エンコードされたクラスタjoin情報を貼り付け、パスワードを"
644"入力."
68afcc27 645
3806fa19 646#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
f72f0f26 647msgid "Async IO"
b6b541dd 648msgstr "Async IO"
f72f0f26 649
78707a8b 650#: pmg-gui/js/Utils.js:555
63b54384 651msgid "Attach orig. Mail"
262e1b74 652msgstr "Attach orig. メール"
63b54384 653
c769ebc0 654#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
a7e44fd5 655msgid "Attachment Quarantine"
965e50fe 656msgstr "添付の検疫"
a7e44fd5 657
c769ebc0 658#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
c769ebc0 659msgid "Attachments"
b6b541dd 660msgstr "添付"
c769ebc0 661
48e22fd4 662#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
a496432a 663msgid "Attribute"
851561c1 664msgstr "属性"
68afcc27 665
6984d3b2 666#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
8fe15ce7 667#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
c769ebc0
TL
668#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
669#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
6984d3b2 670msgid "Audio Device"
965e50fe 671msgstr "音声デバイス"
6984d3b2 672
906a9786 673#: pmg-gui/js/Utils.js:47
63b54384 674msgid "Auditor"
b6b541dd 675msgstr "Auditor"
63b54384 676
caf5d219
TL
677#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
678#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
679#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
680#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
c8524f84 681msgid "Auth ID"
b6b541dd 682msgstr "Auth ID"
c8524f84 683
f72f0f26
TL
684#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
685#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
686#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
687#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
688msgid "Auth-Provider Default"
b6b541dd 689msgstr "Auth-Provider の既定値"
f72f0f26 690
c8524f84 691#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
63b54384
TL
692msgid "Authentication mode"
693msgstr "認証モード"
694
2a406da8 695#: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
79db76d8 696#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
8fe15ce7 697msgid "Auto-fill"
b6b541dd 698msgstr "Auto-fill"
8fe15ce7 699
e96c5ab8 700#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
caf5d219 701msgid "Auto-generate a client encryption key"
a93e5a3f 702msgstr "クライアント暗号化キーの自動生成"
04b8b6c6 703
34c262d9 704#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
3dac72b1 705#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
3dac72b1 706msgid "Autocreate Users"
b6b541dd 707msgstr "自動作成ユーザ"
3dac72b1 708
c769ebc0 709#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
78707a8b
TL
710#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
711#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
712msgid "Autogenerate"
b6b541dd 713msgstr "自動生成"
78707a8b 714
179e21dd 715#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
4bef8699 716msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
965e50fe 717msgstr "一意のプロパティを自動生成;例えばMACアドレス"
4bef8699 718
79db76d8
TL
719#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
720#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
c769ebc0 721#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
564b76f9 722#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
a10a1b4f 723msgid "Automatic"
965e50fe 724msgstr "自動"
a10a1b4f 725
564b76f9 726#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
00420c65 727msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
965e50fe 728msgstr "自動(VMまたはローカルによって使われるストレージ)"
00420c65 729
1a5b4355 730#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
1a5b4355
TL
731msgid "Automatically"
732msgstr "自動"
733
2a406da8 734#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:314
5820b499 735msgid "Autoscale Mode"
9ee92e5a 736msgstr "自動スケールモード"
04b8b6c6
TL
737
738#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
c378b781 739#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
63b54384
TL
740msgid "Autostart"
741msgstr "自動的に開始"
742
179e21dd 743#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
74781142 744#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
a496432a 745msgid "Avail"
851561c1 746msgstr "残容量"
a496432a 747
3806fa19 748#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
5d62f32b 749msgid "Available"
851561c1 750msgstr "有効"
68afcc27 751
c8524f84 752#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
63b54384 753msgid "Available Objects"
965e50fe 754msgstr "有効なオブジェクト"
63b54384 755
48e22fd4 756#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65
8fe15ce7 757msgid "Available recovery keys: "
262e1b74 758msgstr "有効なリカバリキー: "
8fe15ce7 759
63b54384
TL
760#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
761#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
762msgid "Avg. Mail Processing Time"
262e1b74 763msgstr "Avg. メール処理時間"
63b54384 764
78707a8b 765#: pmg-gui/js/Utils.js:596
63b54384 766msgid "BCC"
b6b541dd 767msgstr "BCC"
63b54384
TL
768
769#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
74781142 770#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
78707a8b 771#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
a496432a
DC
772msgid "Back"
773msgstr "戻る"
774
e96c5ab8 775#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
e96c5ab8 776msgid "Back Address"
2ce181df 777msgstr "Back アドレス"
e96c5ab8 778
8fe15ce7 779#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
6984d3b2 780msgid "Backend Driver"
965e50fe 781msgstr "バックエンドドライバ"
6984d3b2 782
c769ebc0 783#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
c769ebc0 784msgid "Background"
b6b541dd 785msgstr "バックグラウンド"
c769ebc0 786
78707a8b 787#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
9fe57283 788msgid "Backing Path"
b6b541dd 789msgstr "Backing Path"
9fe57283 790
c8524f84 791#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
63b54384 792msgid "Backscatter Score"
b6b541dd 793msgstr "Backscatter スコア"
63b54384 794
8fe15ce7
TL
795#: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
796#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
e9bbcc6b 797#: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
48e22fd4 798#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
f2455327 799#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
48e22fd4 800#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
f2455327 801#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
3806fa19 802#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
179e21dd
TL
803#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
804#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
3806fa19 805#: proxmox-backup/www/Utils.js:398
78707a8b 806#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
a496432a
DC
807msgid "Backup"
808msgstr "バックアップ"
809
3806fa19 810#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
c8524f84 811msgid "Backup Count"
965e50fe 812msgstr "バックアップカウント"
c8524f84 813
e96c5ab8 814#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
04b8b6c6 815msgid "Backup Details"
965e50fe 816msgstr "バックアップ詳細"
04b8b6c6 817
179e21dd 818#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
9fe57283 819msgid "Backup Group"
965e50fe 820msgstr "バックアップグループ"
9fe57283 821
78707a8b 822#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
f72f0f26 823#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
f72f0f26
TL
824msgid "Backup Groups"
825msgstr "バックアップグループ"
826
e9bbcc6b 827#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
e96c5ab8 828#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
74781142 829#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
a496432a 830msgid "Backup Job"
851561c1 831msgstr "バックアップJob"
a496432a 832
8fe15ce7 833#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
8fe15ce7
TL
834msgid "Backup Jobs"
835msgstr "バックアップJob"
836
e96c5ab8 837#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:391
1599f2d6 838msgid "Backup Notes"
b6b541dd 839msgstr "Note をバックアップ"
1599f2d6 840
8fe15ce7 841#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
caf5d219
TL
842msgid "Backup Now"
843msgstr "今すぐバックアップ"
844
2a406da8 845#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
00420c65 846msgid "Backup Restore"
965e50fe 847msgstr "バックアップリストア"
b6b45036 848
1a5b4355 849#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
caf5d219 850msgid "Backup Retention"
a93e5a3f 851msgstr "バックアップRetention"
caf5d219 852
78707a8b 853#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
caf5d219 854msgid "Backup Server"
9ee92e5a 855msgstr "バックアップサーバ"
caf5d219 856
74781142 857#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
179e21dd 858#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
78707a8b 859#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
9fe57283 860msgid "Backup Time"
965e50fe 861msgstr "バックアップ時間"
b6b45036 862
564b76f9 863#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
caf5d219 864msgid "Backup content type not available for this storage."
a93e5a3f 865msgstr "バックアップコンテキストタイプはこのストレージでは無効。"
caf5d219 866
79db76d8 867#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
a496432a
DC
868msgid "Backup now"
869msgstr "今すぐバックアップ"
870
8fe15ce7 871#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
caf5d219 872msgid "Backup snapshots on '{0}'"
9ee92e5a 873msgstr "'{0}' 上のスナップショットのバックアップ"
caf5d219
TL
874
875#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
caf5d219 876msgid "Backup/Restore"
9ee92e5a 877msgstr "バックアップ/リストア"
caf5d219 878
c378b781 879#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
8fe15ce7 880#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
9fe57283
TL
881msgid "Backups"
882msgstr "バックアップ"
883
3806fa19
TL
884#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
885#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
c8524f84 886msgid "Bad Chunks"
965e50fe 887msgstr "不正なチャンク"
c8524f84 888
2a406da8 889#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
4bef8699 890msgid "Bad Request"
965e50fe 891msgstr "不正な要求"
4bef8699 892
79db76d8 893#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
af73bf61 894msgid "Ballooning Device"
b6b541dd 895msgstr "Ballooning デバイス"
af73bf61 896
3806fa19 897#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
74781142 898msgid "Bandwidth"
262e1b74 899msgstr "帯域幅"
74781142 900
2b068d9a 901#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
179e21dd 902#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
af73bf61 903msgid "Bandwidth Limit"
851561c1 904msgstr "帯域制限値"
68afcc27 905
2a406da8 906#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
00420c65
TL
907msgid "Bandwidth Limits"
908msgstr "帯域制限値"
909
2b068d9a 910#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
c769ebc0 911#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
8fe15ce7 912msgid "Barcode Label"
9ee92e5a 913msgstr "バーコードラベル"
8fe15ce7 914
3806fa19 915#: proxmox-backup/www/Utils.js:399
906a9786 916msgid "Barcode-Label Media"
9ee92e5a 917msgstr "バーコードラベルメディア"
12a455e2 918
48e22fd4 919#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
63b54384
TL
920msgid "Base DN"
921msgstr "ベースDN"
922
48e22fd4 923#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
63b54384
TL
924msgid "Base DN for Groups"
925msgstr "グループのベースDN"
926
2a406da8 927#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:79
7cad3eb5 928#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
a496432a
DC
929msgid "Base Domain Name"
930msgstr "ベースドメイン名"
931
c378b781 932#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
a496432a
DC
933msgid "Base storage"
934msgstr "ベースストレージ"
935
c378b781 936#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
a496432a
DC
937msgid "Base volume"
938msgstr "ベースボリューム"
939
3dac72b1 940#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
a496432a 941msgid "Basic"
b6b541dd 942msgstr "Basic"
a496432a 943
e96c5ab8 944#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
179e21dd 945#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
8fe15ce7 946msgid "Batch Size (b)"
9ee92e5a 947msgstr "バッチサイズ(b)"
8fe15ce7 948
c8524f84 949#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
a8823642 950msgid "Before Queue Filtering"
965e50fe 951msgstr "キューフィルタ前"
a8823642 952
2a406da8 953#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:99
2a406da8 954msgid "Bind Domain Name"
2ce181df 955msgstr "バインドドメイン名"
2a406da8
TL
956
957#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:110
e96c5ab8 958#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
7cad3eb5 959msgid "Bind Password"
965e50fe 960msgstr "Bindパスワード"
7cad3eb5 961
e96c5ab8 962#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
7cad3eb5 963msgid "Bind User"
965e50fe 964msgstr "Bindユーザー"
7cad3eb5 965
c769ebc0 966#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
2d68441e 967#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
c8524f84
TL
968#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
969#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
63b54384
TL
970msgid "Blacklist"
971msgstr "ブラックリスト"
972
2a406da8 973#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:41
9fe57283 974msgid "Block Device"
965e50fe 975msgstr "ブロックデバイス"
9fe57283 976
04b8b6c6 977#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
c378b781 978#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
5820b499 979#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
a496432a 980msgid "Block Size"
851561c1 981msgstr "ブロック長"
68afcc27 982
63b54384 983#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
6984d3b2 984msgid "Block encrypted archives and documents"
965e50fe 985msgstr "暗号化アーカイブと文書をブロック"
63b54384 986
78707a8b 987#: pmg-gui/js/Utils.js:550
63b54384 988msgid "Body"
262e1b74 989msgstr "本体"
63b54384 990
c378b781 991#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
5e72e511 992msgid "Bond Mode"
965e50fe 993msgstr "Bondモード"
5e72e511 994
79db76d8 995#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
2b068d9a 996#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
a496432a
DC
997msgid "Boot Order"
998msgstr "ブート順"
999
2b068d9a 1000#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
af73bf61 1001#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
a496432a
DC
1002msgid "Bootdisk size"
1003msgstr "ブートディスクサイズ"
1004
63b54384
TL
1005#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1006#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1007#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1008#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1009msgid "Bounces"
1010msgstr "バウンス"
1011
68afcc27 1012#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
2b068d9a 1013#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
e96c5ab8 1014#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
c769ebc0 1015#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
a496432a
DC
1016msgid "Bridge"
1017msgstr "ブリッジ"
1018
04b8b6c6 1019#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
b3814106 1020#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
63b54384
TL
1021msgid "Bridge ports"
1022msgstr "ブリッジポート"
1023
179e21dd 1024#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
9fe57283 1025msgid "Browse"
965e50fe 1026msgstr "ブラウズ"
9fe57283 1027
e96c5ab8 1028#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
179e21dd 1029#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
8fe15ce7 1030msgid "Bucket"
b6b541dd 1031msgstr "Bucket"
8fe15ce7 1032
2b068d9a 1033#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
63b54384
TL
1034msgid "Build time"
1035msgstr "作成時刻"
1036
2b068d9a 1037#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
64f1e130 1038msgid "Built-In"
851561c1 1039msgstr "ビルトイン"
64f1e130 1040
68afcc27 1041#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
a496432a
DC
1042msgid "Bulk Actions"
1043msgstr "一括操作"
1044
2b068d9a
TL
1045#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1046#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
e96c5ab8
TL
1047#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1048#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
a496432a
DC
1049msgid "Bulk Migrate"
1050msgstr "一括マイグレート"
1051
c378b781
TL
1052#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1053#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
e96c5ab8
TL
1054#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1055#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
c378b781 1056msgid "Bulk Shutdown"
2ce181df 1057msgstr "一括シャットダウン"
c378b781 1058
2b068d9a
TL
1059#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1060#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
68afcc27 1061#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
e96c5ab8 1062#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
a496432a
DC
1063msgid "Bulk Start"
1064msgstr "一括起動"
1065
f72f0f26
TL
1066#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1067#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1068msgid "Burst In"
b6b541dd 1069msgstr "Burst In"
f72f0f26
TL
1070
1071#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1072#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1073msgid "Burst Out"
b6b541dd 1074msgstr "Burst Out"
f72f0f26
TL
1075
1076#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
a496432a
DC
1077msgid "Bus/Device"
1078msgstr "バス/デバイス"
1079
c769ebc0
TL
1080#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1081#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
a496432a
DC
1082msgid "CD/DVD Drive"
1083msgstr "CD/DVD ドライブ"
1084
04b8b6c6 1085#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
c378b781 1086#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
a10a1b4f 1087msgid "CIDR"
b6b541dd 1088msgstr "CIDR"
a10a1b4f 1089
c378b781 1090#: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
00420c65 1091#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
5d62f32b 1092#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
c769ebc0
TL
1093#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
1094#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1095#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
a496432a 1096msgid "CPU"
b6b541dd 1097msgstr "CPU"
a496432a 1098
c769ebc0 1099#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
c769ebc0 1100msgid "CPU Affinity"
b6b541dd 1101msgstr "CPUアフィニティ"
c769ebc0
TL
1102
1103#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1104#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
a496432a
DC
1105msgid "CPU limit"
1106msgstr "CPUの上限"
1107
c769ebc0
TL
1108#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1109#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
a496432a
DC
1110msgid "CPU units"
1111msgstr "CPUユニット"
1112
34c262d9
TL
1113#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1114#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
e96c5ab8 1115#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
68afcc27
DC
1116#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1117#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
2b068d9a 1118#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
34c262d9 1119#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
e96c5ab8
TL
1120#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1121#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
2b068d9a
TL
1122#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1123#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1124#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
e96c5ab8
TL
1125#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1126#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
78707a8b 1127#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
a496432a
DC
1128msgid "CPU usage"
1129msgstr "CPU使用率"
1130
2a406da8 1131#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
34c262d9 1132#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
78707a8b 1133#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
a496432a
DC
1134msgid "CPU(s)"
1135msgstr "CPU"
1136
34c262d9 1137#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
a496432a 1138msgid "CRM State"
851561c1 1139msgstr "CRMステート"
a496432a 1140
3806fa19 1141#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
78707a8b 1142#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
c8524f84 1143msgid "CT"
b6b541dd 1144msgstr "CT"
b6b45036 1145
c378b781 1146#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
caf5d219 1147msgid "CT Templates"
a93e5a3f 1148msgstr "CTテンプレート"
caf5d219 1149
c378b781 1150#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
caf5d219 1151msgid "CT Volumes"
a93e5a3f 1152msgstr "CTボリューム"
caf5d219 1153
c769ebc0 1154#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
a496432a
DC
1155msgid "Cache"
1156msgstr "キャッシュ"
1157
f2455327 1158#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
c769ebc0 1159msgid "Cancel Edit"
b6b541dd 1160msgstr "編集をキャンセル"
c769ebc0 1161
2b068d9a 1162#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
5d62f32b 1163msgid "Cannot remove disk image."
851561c1 1164msgstr "ディスクイメージを削除できない."
5d62f32b 1165
2b068d9a 1166#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
5d62f32b 1167msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
851561c1 1168msgstr "イメージを削除不可 VMID '{0}' のゲストが存在!"
5d62f32b 1169
f2455327
TL
1170#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1171msgid "Cannot use reserved pool name"
b6b541dd 1172msgstr "予約された pool 名は使えません"
f2455327 1173
74781142 1174#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
a496432a
DC
1175msgid "Capacity"
1176msgstr "容量"
1177
f4d1f533 1178#: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
5820b499 1179#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
8fe15ce7 1180msgid "Cartridge Memory"
9ee92e5a 1181msgstr "カートリッジ記憶装置"
8fe15ce7 1182
2a406da8
TL
1183#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375
1184#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484
f2455327 1185msgid "Case-Sensitive"
b6b541dd 1186msgstr "大小文字を区別"
f2455327 1187
2d68441e 1188#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
2d68441e 1189msgid "Catalan"
2ce181df 1190msgstr "カタロニア語"
2d68441e 1191
c769ebc0 1192#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
5820b499 1193#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
8fe15ce7
TL
1194#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1195msgid "Catalog"
9ee92e5a 1196msgstr "カタログ"
8fe15ce7 1197
3806fa19 1198#: proxmox-backup/www/Utils.js:400
906a9786 1199msgid "Catalog Media"
9ee92e5a 1200msgstr "カタログメディア"
12a455e2 1201
2a406da8 1202#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
5820b499 1203msgid "Ceph Pool"
262e1b74 1204msgstr "Cephプール"
5820b499 1205
e96c5ab8 1206#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
a8823642 1207msgid "Ceph Version"
965e50fe 1208msgstr "Cephのバージョン"
a8823642 1209
179e21dd 1210#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
4bef8699 1211msgid "Ceph cluster configuration"
965e50fe 1212msgstr "Cephクラスタ設定"
b6b45036 1213
179e21dd 1214#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
caf5d219 1215msgid "Ceph in the cluster"
a93e5a3f 1216msgstr "クラスタ中のceph"
caf5d219
TL
1217
1218#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
caf5d219 1219msgid "Ceph version to install"
a93e5a3f 1220msgstr "導入するCephのバージョン"
caf5d219 1221
04b8b6c6 1222#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
c1058734 1223msgid "CephFS"
b6b541dd 1224msgstr "CephFS"
c1058734 1225
906a9786
TL
1226#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1227#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
c769ebc0 1228#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
af73bf61 1229msgid "Certificate"
965e50fe 1230msgstr "証明書"
af73bf61 1231
a93e5a3f 1232# 証明書チェーン
906a9786 1233#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
2a406da8 1234#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
af73bf61 1235msgid "Certificate Chain"
262e1b74 1236msgstr "証明書チェーン"
af73bf61 1237
34c262d9 1238#: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
e96c5ab8 1239#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
564b76f9 1240#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
2b068d9a
TL
1241#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1242#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
af73bf61 1243msgid "Certificates"
965e50fe 1244msgstr "証明書"
a496432a 1245
906a9786 1246#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
7cad3eb5
TL
1247#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1248msgid "Challenge Plugins"
965e50fe 1249msgstr "Challenge プラグイン"
7cad3eb5 1250
a93e5a3f 1251# Challengeタイプ
5820b499 1252#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
3c73cded 1253#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
7cad3eb5 1254msgid "Challenge Type"
262e1b74 1255msgstr "Challengeタイプ"
7cad3eb5 1256
caf5d219
TL
1257#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1258#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
c8524f84 1259msgid "Change Owner"
965e50fe 1260msgstr "所有者変更"
c8524f84 1261
8fe15ce7 1262#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
8fe15ce7 1263msgid "Change Password"
9ee92e5a 1264msgstr "パスワード変更"
8fe15ce7 1265
79db76d8 1266#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
48e22fd4 1267#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
48e22fd4 1268msgid "Change Protection"
b6b541dd 1269msgstr "保護を変更"
48e22fd4 1270
e9bbcc6b 1271#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
5820b499 1272msgid "Change global Ceph flags"
9ee92e5a 1273msgstr "グローバル Ceph フラグを変更"
5820b499 1274
179e21dd 1275#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
c8524f84 1276msgid "Change owner of '{0}'"
965e50fe 1277msgstr "{0} の所有者変更"
c8524f84 1278
179e21dd 1279#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
48e22fd4 1280msgid "Change protection of '{0}'"
b6b541dd 1281msgstr "{0}' の保護を変更"
48e22fd4 1282
e96c5ab8
TL
1283#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1284#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
63b54384 1285msgid "Changelog"
b6b541dd 1286msgstr "Changelog"
63b54384 1287
c769ebc0 1288#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
8fe15ce7
TL
1289#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1290#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
8fe15ce7 1291msgid "Changer"
b6b541dd 1292msgstr "Changer"
8fe15ce7
TL
1293
1294#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
8fe15ce7 1295msgid "Changers"
b6b541dd 1296msgstr "Changers"
8fe15ce7 1297
2a406da8 1298#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
179e21dd 1299msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
b6b541dd 1300msgstr "注意: IDの変更は既存のWebAuthn TFAエントリを壊します。"
179e21dd
TL
1301
1302#: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
8fe15ce7 1303msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
b6b541dd 1304msgstr "依存部分の変更は、webAuthn TFA エントリを破壊します。"
8fe15ce7 1305
c8524f84 1306#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
63b54384
TL
1307msgid "Channel"
1308msgstr "チャネル"
1309
2a406da8 1310#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
9fe57283 1311msgid "Character Device"
965e50fe 1312msgstr "文字デバイス"
9fe57283 1313
e96c5ab8
TL
1314#: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1315#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172
1316#: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
a496432a 1317msgid "Check"
b6b541dd 1318msgstr "Check"
a496432a 1319
79db76d8 1320#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
48e22fd4 1321#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
3dac72b1 1322msgid "Checksum"
b6b541dd 1323msgstr "Checksum"
3dac72b1 1324
2d68441e
TL
1325#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
1326msgid "Chinese (Simplified)"
2ce181df 1327msgstr "簡体字中国語"
2d68441e
TL
1328
1329#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
1330msgid "Chinese (Traditional)"
2ce181df 1331msgstr "繁体字中国語"
2d68441e 1332
c769ebc0 1333#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
a7e44fd5 1334msgid "Choose Device"
965e50fe 1335msgstr "デバイスを選択"
a7e44fd5 1336
c769ebc0 1337#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:104
a496432a 1338msgid "Choose Port"
851561c1 1339msgstr "ポートを選択"
68afcc27 1340
179e21dd 1341#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
5820b499
TL
1342msgid ""
1343"Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1344"Container."
f4d1f533
TL
1345msgstr ""
1346"リストアされたコンテナの特権レベルをうわ餓死するかそのままにするかを指定。"
5820b499 1347
e96c5ab8 1348#: proxmox-backup/www/Utils.js:733
3806fa19 1349#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
3806fa19 1350msgid "Chunk Order"
b6b541dd 1351msgstr "Chunk順"
3806fa19 1352
e96c5ab8
TL
1353#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1354#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
c769ebc0 1355msgid "Circle"
b6b541dd 1356msgstr "Circle"
c769ebc0 1357
63b54384
TL
1358#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1359msgid "ClamAV"
b6b541dd 1360msgstr "ClamAV"
63b54384 1361
c769ebc0 1362#: pmg-gui/js/Utils.js:839
c8524f84 1363msgid "ClamAV update"
965e50fe 1364msgstr "ClamAV 更新"
c8524f84 1365
e96c5ab8 1366#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
68afcc27 1367msgid "Class"
851561c1 1368msgstr "クラス"
68afcc27 1369
79db76d8 1370#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
a10a1b4f 1371msgid "Clean"
b6b541dd 1372msgstr "Clean"
a10a1b4f 1373
c769ebc0 1374#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
8fe15ce7 1375msgid "Clean Drive"
9ee92e5a 1376msgstr "ドライブを初期化"
8fe15ce7 1377
79db76d8 1378#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
48e22fd4 1379#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
a10a1b4f 1380msgid "Cleanup Disks"
a93e5a3f 1381msgstr "ディスク消去"
a10a1b4f 1382
48e22fd4 1383#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
48e22fd4 1384msgid "Cleanup Storage Configuration"
262e1b74 1385msgstr "ストレージ構成の消去"
48e22fd4 1386
564b76f9
TL
1387#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1388#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
9769871b 1389msgid "Clear Filter"
262e1b74 1390msgstr "フィルタをクリヤ"
9769871b 1391
8fe15ce7
TL
1392#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1393#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
8fe15ce7 1394msgid "Clear Status"
9ee92e5a 1395msgstr "ステータスをクリヤ"
8fe15ce7 1396
c8524f84 1397#: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
63b54384 1398msgid "Client"
965e50fe 1399msgstr "クライアント"
63b54384 1400
c8524f84 1401#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
63b54384
TL
1402msgid "Client Connection Count Limit"
1403msgstr "クライアント接続数制限"
1404
c8524f84 1405#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
63b54384
TL
1406msgid "Client Connection Rate Limit"
1407msgstr "クライアント接続速度制限"
1408
34c262d9 1409#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
3dac72b1 1410#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
3dac72b1 1411msgid "Client ID"
b6b541dd 1412msgstr "クライアント ID"
3dac72b1 1413
34c262d9 1414#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
3dac72b1 1415#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
3dac72b1 1416msgid "Client Key"
b6b541dd 1417msgstr "クライアントキー"
3dac72b1 1418
c8524f84 1419#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
63b54384
TL
1420msgid "Client Message Rate Limit"
1421msgstr "クライアントメッセージ率制限"
1422
e9bbcc6b
TL
1423#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
1424#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
2a406da8 1425#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
2b068d9a 1426#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
c769ebc0 1427#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
2b068d9a
TL
1428#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1429#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
c769ebc0 1430#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
8fe15ce7 1431#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
a496432a
DC
1432msgid "Clone"
1433msgstr "クローン"
1434
e96c5ab8 1435#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
caf5d219 1436#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
5d62f32b 1437#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
8fe15ce7 1438#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
a496432a
DC
1439msgid "Close"
1440msgstr "クローズ"
1441
af73bf61
TL
1442#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1443#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
c769ebc0
TL
1444#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1445#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
af73bf61 1446msgid "CloudInit Drive"
851561c1 1447msgstr "CloudInitデバイス"
af73bf61 1448
63b54384 1449#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
04b8b6c6 1450#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
48e22fd4 1451#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
2b068d9a 1452#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
a496432a
DC
1453msgid "Cluster"
1454msgstr "クラスタ"
1455
c8524f84 1456#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
04b8b6c6 1457#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
68afcc27 1458msgid "Cluster Administration"
851561c1 1459msgstr "クラスタ管理"
68afcc27 1460
04b8b6c6 1461#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
af73bf61 1462msgid "Cluster Information"
851561c1 1463msgstr "クラスタ情報"
af73bf61 1464
c8524f84
TL
1465#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1466#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
04b8b6c6 1467#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
68afcc27 1468msgid "Cluster Join"
851561c1 1469msgstr "クラスタJoin"
68afcc27 1470
04b8b6c6 1471#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
af73bf61 1472msgid "Cluster Join Information"
851561c1 1473msgstr "クラスタJoin情報"
af73bf61 1474
48e22fd4 1475#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
04b8b6c6 1476#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
af73bf61 1477msgid "Cluster Name"
851561c1 1478msgstr "クラスタ名"
af73bf61 1479
04b8b6c6 1480#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
8fe15ce7 1481#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
7cad3eb5 1482msgid "Cluster Network"
965e50fe 1483msgstr "クラスタネットワーク"
7cad3eb5 1484
48e22fd4 1485#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
af73bf61 1486msgid "Cluster Nodes"
851561c1 1487msgstr "クラスタノード"
af73bf61 1488
1a5b4355 1489#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
f2455327 1490msgid "Cluster Resource Scheduling"
b6b541dd 1491msgstr "クラスタリソースのスケジューリング"
f2455327 1492
34c262d9 1493#: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
34c262d9 1494msgid "Cluster Resources (average)"
262e1b74 1495msgstr "クラスタリソース(平均)"
34c262d9 1496
2b068d9a 1497#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
af73bf61
TL
1498msgid ""
1499"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
a93e5a3f 1500msgstr "クラスタjoinタスク完了、ノードの証明書が変更されたGUIを再ロード!"
af73bf61 1501
68afcc27 1502#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
a496432a
DC
1503msgid "Cluster log"
1504msgstr "クラスタログ"
1505
74781142 1506#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
04b8b6c6 1507msgid "Collapse All"
b6b541dd 1508msgstr "Collapse All"
04b8b6c6 1509
2a406da8
TL
1510#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
1511#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490
c769ebc0 1512msgid "Color Overrides"
b6b541dd 1513msgstr "色の上書き"
c769ebc0 1514
2d68441e
TL
1515#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1516#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
e9bbcc6b 1517#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
e9bbcc6b 1518msgid "Color Theme"
2ce181df 1519msgstr "色テーマ"
e9bbcc6b 1520
68afcc27 1521#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
a496432a
DC
1522msgid "Command"
1523msgstr "コマンド"
1524
04b8b6c6 1525#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
48e22fd4 1526#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
2a406da8 1527#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:360
b3814106 1528#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
c378b781 1529#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
34c262d9 1530#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
2a406da8 1531#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:188
f72f0f26 1532#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
48e22fd4
TL
1533#: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1534#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
c8524f84
TL
1535#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1536#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1537#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1538#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1539#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1540#: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
78707a8b
TL
1541#: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1542#: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
3dac72b1 1543#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
7cad3eb5 1544#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
2a406da8 1545#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:758
c378b781 1546#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
68afcc27 1547#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
af73bf61 1548#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
3c73cded 1549#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
af73bf61
TL
1550#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1551#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
2b068d9a 1552#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
8fe15ce7 1553#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
7cad3eb5 1554#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
2b068d9a 1555#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
48e22fd4 1556#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:176
68afcc27 1557#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
5d62f32b 1558#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
a7e44fd5 1559#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
68afcc27
DC
1560#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1561#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
7cad3eb5 1562#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
2b068d9a
TL
1563#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1564#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
564b76f9
TL
1565#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1566#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1567#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
68afcc27 1568#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
2a406da8 1569#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:414
2b068d9a 1570#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
68afcc27 1571#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
2b068d9a
TL
1572#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1573#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
8fe15ce7
TL
1574#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1575#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1576#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1577#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1578#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
68afcc27 1579#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
179e21dd
TL
1580#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1581#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
caf5d219 1582#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
78707a8b 1583#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
8fe15ce7 1584#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
f72f0f26 1585#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
8fe15ce7 1586#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1a5b4355 1587#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
179e21dd 1588#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
c8524f84
TL
1589#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1590#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
caf5d219 1591#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
179e21dd 1592#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
78707a8b
TL
1593#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1594#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
caf5d219 1595#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
f72f0f26 1596#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
8fe15ce7 1597#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
906a9786 1598#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
78707a8b
TL
1599#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1600#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
179e21dd
TL
1601#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1602#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
c769ebc0 1603#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
79db76d8 1604#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
78707a8b 1605#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
c8524f84 1606#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
f72f0f26 1607#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
e96c5ab8 1608#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:195
78707a8b 1609#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
a496432a
DC
1610msgid "Comment"
1611msgstr "コメント"
1612
3dac72b1 1613#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
a496432a 1614msgid "Community"
b6b541dd 1615msgstr "Community"
a496432a 1616
2a406da8 1617#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
d4120ff1 1618msgid "Components"
b6b541dd 1619msgstr "コンポーネント"
d4120ff1 1620
e96c5ab8 1621#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:296
c378b781 1622#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
f2455327 1623#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
04b8b6c6 1624#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
5820b499 1625#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
9fe57283 1626#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
a496432a
DC
1627msgid "Compression"
1628msgstr "圧縮"
1629
48e22fd4 1630#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
af73bf61 1631msgid "Config Version"
965e50fe 1632msgstr "Config バージョン"
af73bf61 1633
e96c5ab8 1634#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
2b068d9a 1635msgid "Config locked ({0})"
9ee92e5a 1636msgstr "Config はロックされた ({0})"
2b068d9a 1637
63b54384
TL
1638#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1639#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
c8524f84 1640#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
63b54384 1641#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
e96c5ab8 1642#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
179e21dd 1643#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
8fe15ce7 1644#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
e96c5ab8 1645#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
68afcc27 1646#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
564b76f9 1647#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
38c6cdd3 1648#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
a496432a 1649msgid "Configuration"
7469fe2f 1650msgstr "設定"
a496432a 1651
8fe15ce7 1652#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
5e72e511 1653msgid "Configuration Database"
965e50fe 1654msgstr "設定データベース"
5e72e511 1655
2a406da8 1656#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
4bef8699 1657msgid "Configuration Unsupported"
965e50fe 1658msgstr "設定は未サポート"
4bef8699 1659
3806fa19 1660#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
2b068d9a 1661msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
9ee92e5a 1662msgstr "設定変更のみ;データは削除されません。"
2b068d9a 1663
e9bbcc6b 1664#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
63b54384 1665msgid "Configure"
965e50fe 1666msgstr "設定"
63b54384 1667
caf5d219 1668#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
4bef8699 1669msgid "Configure Ceph"
965e50fe 1670msgstr "Cephの設定"
b6b45036 1671
8fe15ce7 1672#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
caf5d219 1673msgid "Configure Scheduled Backup"
9ee92e5a 1674msgstr "スケジュールバックアップの設定"
caf5d219 1675
d4120ff1 1676#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
d4120ff1 1677msgid "Configured"
b6b541dd 1678msgstr "構成済み"
d4120ff1 1679
04b8b6c6 1680#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
c8524f84
TL
1681#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1682#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
f4d1f533
TL
1683#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1684#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
c769ebc0 1685#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
e96c5ab8 1686#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:597
2b068d9a 1687#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
4bef8699 1688#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
c769ebc0 1689#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
2b068d9a
TL
1690#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1691#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1692#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
c769ebc0 1693#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
179e21dd
TL
1694#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1695#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
a496432a
DC
1696msgid "Confirm"
1697msgstr "確認"
1698
8fe15ce7 1699#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
12a455e2
TL
1700msgid "Confirm Password"
1701msgstr "パスワード確認"
1702
48e22fd4
TL
1703#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1704#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
8fe15ce7 1705msgid "Confirm Second Factor"
9ee92e5a 1706msgstr "第二要素を確認"
8fe15ce7 1707
48e22fd4 1708#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
8fe15ce7 1709msgid "Confirm TFA Removal"
9ee92e5a 1710msgstr "TFA Removal を確認"
8fe15ce7 1711
04b8b6c6 1712#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
2b068d9a 1713#: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
c769ebc0 1714#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
e96c5ab8 1715#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:134
9fe57283 1716#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
a496432a
DC
1717msgid "Confirm password"
1718msgstr "パスワードの確認"
1719
48e22fd4 1720#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
e96c5ab8 1721#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
79db76d8 1722#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
48e22fd4
TL
1723#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1724#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
8fe15ce7 1725msgid "Confirm your ({0}) password"
9ee92e5a 1726msgstr "({0}) パスワードの確認"
8fe15ce7 1727
2a406da8 1728#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:369
e96c5ab8
TL
1729#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:495
1730#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
1731#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
2a406da8 1732#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
e96c5ab8 1733#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:662 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1686
a496432a
DC
1734msgid "Connection error"
1735msgstr "接続エラー"
1736
48e22fd4 1737#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
6984d3b2 1738msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
262e1b74 1739msgstr "接続失敗。ネットワークエラーまたはProxmox VEサービスが未実行?"
6984d3b2 1740
2a406da8 1741#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
e9bbcc6b
TL
1742#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
1743#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
63b54384 1744#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
2b068d9a 1745#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
f2455327 1746#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
2b068d9a 1747#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
f2455327 1748#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
e96c5ab8 1749#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
a496432a
DC
1750msgid "Console"
1751msgstr "コンソール"
1752
c769ebc0 1753#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
a496432a
DC
1754msgid "Console Viewer"
1755msgstr "コンソールビューワ"
1756
2b068d9a
TL
1757#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1758#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1759#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
a496432a
DC
1760msgid "Console mode"
1761msgstr "コンソールモード"
1762
c8524f84 1763#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
906a9786 1764#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
63b54384
TL
1765msgid "Contact"
1766msgstr "コンタクト"
1767
c378b781 1768#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:681
2b068d9a 1769#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
a496432a
DC
1770msgid "Container"
1771msgstr "コンテナ"
1772
c378b781 1773#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:679
a496432a
DC
1774msgid "Container template"
1775msgstr "コンテナテンプレート"
1776
f2455327 1777#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
68afcc27 1778msgid "Container {0} on node '{1}'"
a496432a
DC
1779msgstr "ノード {1} 上のコンテナ {0}"
1780
2b068d9a 1781#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
c378b781 1782#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
d4120ff1 1783#: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
34c262d9 1784#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
48e22fd4 1785#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
63b54384 1786#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
2b068d9a 1787#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
c378b781
TL
1788#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1789#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
04b8b6c6 1790#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
e96c5ab8 1791#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
2b068d9a 1792#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
af73bf61 1793#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
c378b781 1794#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
78707a8b 1795#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
c769ebc0
TL
1796#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1797#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1798#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
8fe15ce7 1799#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
a496432a
DC
1800msgid "Content"
1801msgstr "内容"
1802
78707a8b 1803#: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
63b54384 1804msgid "Content Type"
b6b541dd 1805msgstr "Content Type"
63b54384 1806
78707a8b 1807#: pmg-gui/js/Utils.js:382
63b54384
TL
1808msgid "Content Type Filter"
1809msgstr "Content Typeフィルタ"
1810
8fe15ce7 1811#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
8fe15ce7 1812msgid "Continue"
9ee92e5a 1813msgstr "続行"
8fe15ce7 1814
15098f15 1815#: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1599f2d6 1816#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
15098f15 1817msgid "Controller"
965e50fe 1818msgstr "コントローラ"
15098f15 1819
564b76f9 1820#: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
15098f15 1821msgid "Controllers"
965e50fe 1822msgstr "コントローラ"
15098f15 1823
e9bbcc6b
TL
1824#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
1825#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
2b068d9a 1826#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
c769ebc0 1827#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
2b068d9a 1828#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
c769ebc0 1829#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
a496432a
DC
1830msgid "Convert to template"
1831msgstr "テンプレートに変換"
1832
34c262d9 1833#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
564b76f9 1834#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:722
e96c5ab8
TL
1835#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
1836#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
78707a8b 1837#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
a496432a
DC
1838msgid "Copy"
1839msgstr "コピー"
1840
04b8b6c6 1841#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
af73bf61 1842msgid "Copy Information"
965e50fe 1843msgstr "情報をコピー"
b6b45036 1844
caf5d219 1845#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
caf5d219 1846msgid "Copy Key"
a93e5a3f 1847msgstr "キーのコピー"
caf5d219 1848
48e22fd4 1849#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
8fe15ce7 1850msgid "Copy Recovery Keys"
9ee92e5a 1851msgstr "リカバリキーのコピー"
8fe15ce7
TL
1852
1853#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
c8524f84 1854#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
7cad3eb5 1855msgid "Copy Secret Value"
a93e5a3f 1856msgstr "シークレット値をコピー"
7cad3eb5 1857
e9bbcc6b 1858#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
63b54384
TL
1859msgid "Copy data"
1860msgstr "データのコピー"
1861
78707a8b 1862#: pmg-gui/js/Utils.js:660
34c262d9 1863msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
262e1b74 1864msgstr "オリジナルメールを添付ファイル隔離フォルダにコピー"
a7e44fd5 1865
04b8b6c6 1866#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
af73bf61 1867msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
851561c1 1868msgstr "Join情報をここにコピーし、追加したいノードで使用."
af73bf61 1869
c769ebc0
TL
1870#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
1871#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
1872#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
179e21dd 1873#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:322
a496432a
DC
1874msgid "Cores"
1875msgstr "コア"
1876
179e21dd
TL
1877#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
1878#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
caf5d219 1879msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
a93e5a3f 1880msgstr "クラスタ中でcephの最新のインストールが検出できません"
caf5d219 1881
34c262d9 1882#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
c8524f84 1883#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
f4d1f533
TL
1884#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1885#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1886#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
63b54384
TL
1887msgid "Count"
1888msgstr "カウント"
1889
2a406da8 1890#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
c378b781 1891#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
78707a8b 1892#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
48e22fd4 1893#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
b3814106
TL
1894#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
1895#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
c8524f84
TL
1896#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1897#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
e96c5ab8
TL
1898#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1922
1899#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923
e9bbcc6b
TL
1900#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924
1901#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
1902#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
1903#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
1904#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
1905#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
1906#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
1907#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
1908#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
1909#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
e96c5ab8 1910#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
2a406da8
TL
1911#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:390
1912#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:393
1913#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
af73bf61
TL
1914#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1915#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
2b068d9a
TL
1916#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1917#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
1918#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
48e22fd4
TL
1919#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
1920#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
1921#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
f2455327 1922#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
8fe15ce7 1923#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
2b068d9a
TL
1924#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1925#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
3806fa19 1926#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
e96c5ab8 1927#: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
a496432a
DC
1928msgid "Create"
1929msgstr "作成"
1930
e96c5ab8 1931#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2b068d9a 1932#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
a496432a
DC
1933msgid "Create CT"
1934msgstr "CTを作成"
1935
48e22fd4 1936#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
c1058734 1937msgid "Create CephFS"
851561c1 1938msgstr "CephFSを作成"
c1058734 1939
e9bbcc6b 1940#: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
48e22fd4 1941#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
04b8b6c6 1942#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
af73bf61 1943msgid "Create Cluster"
851561c1 1944msgstr "クラスタを作成"
af73bf61 1945
04b8b6c6 1946#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
15098f15 1947msgid "Create Device Nodes"
965e50fe 1948msgstr "デバイスノードを作成"
15098f15 1949
e96c5ab8 1950#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
68afcc27 1951#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
a496432a
DC
1952msgid "Create VM"
1953msgstr "VMを作成"
1954
48e22fd4 1955#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
906a9786 1956#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
48e22fd4 1957#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
3c73cded 1958#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
8fe15ce7 1959#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
af73bf61 1960msgid "Created"
851561c1 1961msgstr "作成済"
68afcc27 1962
e96c5ab8 1963#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
e96c5ab8 1964msgid "Creation time"
2ce181df 1965msgstr "作成時刻"
e96c5ab8 1966
179e21dd 1967#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
564b76f9 1968msgid "Current Auth ID"
b6b541dd 1969msgstr "現在の認証ID"
564b76f9 1970
179e21dd 1971#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
8fe15ce7 1972msgid "Current User"
9ee92e5a 1973msgstr "現在のユーザ"
8fe15ce7 1974
34c262d9 1975#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
04b8b6c6 1976msgid "Current layout"
965e50fe 1977msgstr "現在のレイアウト"
04b8b6c6 1978
78707a8b
TL
1979#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
1980msgid "Current state will be lost."
b6b541dd 1981msgstr "現在の状態が失われます。"
78707a8b 1982
c8524f84 1983#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
04b8b6c6 1984#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
63b54384
TL
1985msgid "Custom"
1986msgstr "カスタム"
1987
c8524f84 1988#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
00420c65 1989msgid "Custom Rule Score"
965e50fe 1990msgstr "カスタムルールスコア"
00420c65
TL
1991
1992#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
00420c65 1993msgid "Custom Scores"
965e50fe 1994msgstr "カスタムスコア"
00420c65 1995
564b76f9 1996#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:895
8fe15ce7 1997msgid "D.Port"
9ee92e5a 1998msgstr "D.ポート"
8fe15ce7 1999
79db76d8 2000#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
a10a1b4f 2001msgid "DB Disk"
965e50fe 2002msgstr "DBディスク"
a10a1b4f 2003
79db76d8 2004#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
a10a1b4f 2005msgid "DB size"
965e50fe 2006msgstr "DBサイズ"
a10a1b4f 2007
af73bf61
TL
2008#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2009#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2010msgid "DHCP"
b6b541dd 2011msgstr "DHCP"
af73bf61 2012
00420c65
TL
2013#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2014msgid "DKIM"
b6b541dd 2015msgstr "DKIM"
00420c65 2016
04b8b6c6 2017#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
34c262d9 2018#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
f2455327 2019#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
c769ebc0 2020#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
e96c5ab8 2021#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
79db76d8 2022#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
a496432a 2023msgid "DNS"
b6b541dd 2024msgstr "DNS"
a496432a 2025
906a9786 2026#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
7cad3eb5
TL
2027#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2028msgid "DNS API"
b6b541dd 2029msgstr "DNS API"
7cad3eb5 2030
00420c65
TL
2031#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2032msgid "DNS TXT Record"
965e50fe 2033msgstr "DNS TXT レコード"
00420c65 2034
af73bf61 2035#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2b068d9a 2036#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
15098f15 2037#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
a496432a
DC
2038msgid "DNS domain"
2039msgstr "DNS ドメイン"
2040
04b8b6c6
TL
2041#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2042#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2043#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
564b76f9
TL
2044#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2045#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2046#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2b068d9a 2047#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
a496432a 2048msgid "DNS server"
a93e5a3f 2049msgstr "DNS サーバ"
a496432a 2050
af73bf61 2051#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
15098f15 2052#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
af73bf61 2053msgid "DNS servers"
a93e5a3f 2054msgstr "DNS サーバ"
af73bf61 2055
2b068d9a 2056#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
2b068d9a 2057msgid "DNS zone"
9ee92e5a 2058msgstr "DNS ゾーン"
2b068d9a
TL
2059
2060#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2061msgid "DNS zone prefix"
9ee92e5a 2062msgstr "DNSゾーンプレフィックス"
2b068d9a 2063
c8524f84 2064#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
63b54384 2065msgid "DNSBL Sites"
965e50fe 2066msgstr "DNSBLサイト"
63b54384 2067
c8524f84 2068#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
63b54384
TL
2069msgid "DNSBL Threshold"
2070msgstr "DNSBL スレッショルド"
2071
179e21dd 2072#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
179e21dd
TL
2073msgid "Daily"
2074msgstr "日毎"
2075
8fe15ce7 2076#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
8fe15ce7 2077msgid "Damaged"
9ee92e5a 2078msgstr "ダメージあり"
8fe15ce7 2079
2d68441e 2080#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2d68441e 2081msgid "Danish"
2ce181df 2082msgstr "デンマーク語"
2d68441e
TL
2083
2084#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2085#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2086msgid "Dark-mode filter"
2ce181df 2087msgstr "ダークモードフィルタ"
2d68441e 2088
34c262d9 2089#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
78707a8b 2090#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
63b54384 2091msgid "Dashboard"
b6b541dd 2092msgstr "ダッシュボード"
63b54384 2093
c8524f84 2094#: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
63b54384 2095msgid "Dashboard Options"
965e50fe 2096msgstr "Dashboardオプション"
63b54384 2097
79db76d8 2098#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
a496432a 2099msgid "Dashboard Storages"
851561c1 2100msgstr "Dashboardストレージ"
68afcc27 2101
f2455327 2102#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
c769ebc0 2103msgid "Data Devs"
b6b541dd 2104msgstr "データDevs"
c769ebc0 2105
c8524f84 2106#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
63b54384
TL
2107msgid "Database Mirror"
2108msgstr "データベースミラー"
2109
68afcc27 2110#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
e96c5ab8
TL
2111#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
2112#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
a496432a
DC
2113msgid "Datacenter"
2114msgstr "データセンター"
2115
564b76f9 2116#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
34c262d9 2117#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
1a5b4355
TL
2118#: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2119#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
179e21dd 2120#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
9fe57283 2121#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
78707a8b 2122#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
8fe15ce7 2123#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
78707a8b
TL
2124#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2125#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
c769ebc0 2126#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
9fe57283 2127msgid "Datastore"
965e50fe 2128msgstr "データストア"
9fe57283 2129
179e21dd 2130#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
906a9786 2131msgid "Datastore Mapping"
9ee92e5a 2132msgstr "データベースマッピング"
906a9786 2133
3806fa19 2134#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
c8524f84 2135msgid "Datastore Options"
965e50fe 2136msgstr "データベースオプション"
9fe57283 2137
3806fa19 2138#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
9fe57283 2139msgid "Datastore Usage"
965e50fe 2140msgstr "データストア使用状況"
b6b45036 2141
78707a8b 2142#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
3806fa19 2143#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
1599f2d6 2144msgid "Datastore is in maintenance mode"
b6b541dd 2145msgstr "データストアはメンテナンスモード中"
1599f2d6 2146
3806fa19 2147#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
1599f2d6 2148msgid "Datastore is not available"
b6b541dd 2149msgstr "データストアが無効"
1599f2d6 2150
179e21dd 2151#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
caf5d219
TL
2152msgid "Datastores"
2153msgstr "データストア"
2154
c769ebc0 2155#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
c8524f84 2156#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
3806fa19 2157#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
c378b781 2158#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
f72f0f26 2159#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2b068d9a 2160#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
c378b781 2161#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
a496432a 2162msgid "Date"
7469fe2f 2163msgstr "日付"
a496432a 2164
04b8b6c6
TL
2165#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2166#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
63b54384 2167msgid "Day"
965e50fe 2168msgstr "日"
63b54384 2169
1a5b4355 2170#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
c8524f84 2171msgid "Days"
965e50fe 2172msgstr "日"
c8524f84 2173
38c6cdd3
TL
2174#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2175msgid "Days to show"
965e50fe 2176msgstr "表示する日"
38c6cdd3 2177
e9bbcc6b 2178#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1913
63b54384 2179msgid "Deactivate"
965e50fe 2180msgstr "無効化"
63b54384 2181
3806fa19 2182#: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2b068d9a 2183msgid "Deactivate {0} Account"
9ee92e5a 2184msgstr "{0} アカウントを無効化"
2b068d9a 2185
79db76d8
TL
2186#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2187msgid "Decode"
b6b541dd 2188msgstr "Decode"
79db76d8 2189
f2455327 2190#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
5d62f32b 2191msgid "Deduplication"
851561c1 2192msgstr "重複排除"
5d62f32b 2193
3806fa19
TL
2194#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2195#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
c8524f84 2196msgid "Deduplication Factor"
965e50fe 2197msgstr "重複排除要素"
c8524f84 2198
e96c5ab8 2199#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
5e72e511 2200msgid "Deep Scrub"
b6b541dd 2201msgstr "Deep Scrub"
5e72e511 2202
c769ebc0 2203#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
5e72e511 2204msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
b6b541dd 2205msgstr "Deep Scrub OSD.{0}"
5e72e511 2206
906a9786 2207#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2b068d9a 2208#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2a406da8 2209#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:144
48e22fd4 2210#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
3dac72b1 2211#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
7cad3eb5 2212#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2a406da8 2213#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
8fe15ce7 2214#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2b068d9a 2215#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
a496432a 2216msgid "Default"
a93e5a3f 2217msgstr "既定"
68afcc27 2218
c8524f84 2219#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
c8524f84 2220msgid "Default (Always)"
965e50fe 2221msgstr "既定値(常時)"
c8524f84 2222
3806fa19 2223#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
3806fa19 2224msgid "Default (Errors)"
b6b541dd 2225msgstr "既定値 (エラー)"
3806fa19 2226
34c262d9 2227#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
906a9786 2228msgid "Default Datastore"
9ee92e5a 2229msgstr "既定のデータベース"
906a9786 2230
564b76f9 2231#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
79db76d8 2232msgid "Default Language"
b6b541dd 2233msgstr "既定の言語"
79db76d8 2234
78707a8b 2235#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
78707a8b 2236msgid "Default Namespace"
b6b541dd 2237msgstr "既定の名前空間"
78707a8b 2238
c8524f84 2239#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
63b54384
TL
2240msgid "Default Relay"
2241msgstr "デフォルトリレー"
2242
2a406da8 2243#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
e96c5ab8 2244#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:212
7cad3eb5 2245msgid "Default Sync Options"
965e50fe 2246msgstr "既定の同期オプション"
7cad3eb5 2247
2a406da8 2248#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
1a5b4355 2249#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
7cad3eb5 2250msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
965e50fe 2251msgstr "規定の動機オプションはレルムの編集で設定可能。"
af73bf61 2252
2a406da8
TL
2253#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:339
2254msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2ce181df 2255msgstr "既定のユーザクラス: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2a406da8
TL
2256
2257#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
00420c65 2258msgid "Defaults to origin"
b6b541dd 2259msgstr "Defaults to origin"
00420c65 2260
2a406da8 2261#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
00420c65 2262msgid "Defaults to requesting host URI"
965e50fe 2263msgstr "ホストURI要求の既定値"
00420c65 2264
179e21dd 2265#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
af73bf61 2266msgid "Defaults to target storage restore limit"
965e50fe 2267msgstr "ターゲットストレージリストア制限の既定値"
68afcc27 2268
c8524f84 2269#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
63b54384 2270msgid "Deferred Mail"
965e50fe 2271msgstr "延期されたメール"
b6b45036 2272
8fe15ce7 2273#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
caf5d219 2274msgid "Delay"
9ee92e5a 2275msgstr "日毎"
caf5d219 2276
c8524f84 2277#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
63b54384
TL
2278msgid "Delay Warning Time (hours)"
2279msgstr "遅れ警告時間(時)"
2280
2d68441e 2281#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
c769ebc0 2282#: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2d68441e 2283#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
c8524f84 2284#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
63b54384
TL
2285msgid "Delete"
2286msgstr "削除"
2287
906a9786 2288#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2a406da8 2289#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
af73bf61 2290msgid "Delete Custom Certificate"
a93e5a3f 2291msgstr "カスタム証明書の削除"
68afcc27 2292
e9bbcc6b
TL
2293#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
2294#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
63b54384
TL
2295msgid "Delete Snapshot"
2296msgstr "スナップショットの削除"
2297
78707a8b 2298#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
78707a8b 2299msgid "Delete all Backup Groups"
b6b541dd 2300msgstr "すべてのバックアップグループを削除"
78707a8b 2301
c8524f84 2302#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
63b54384
TL
2303msgid "Delete all Messages"
2304msgstr "全メッセージを削除"
2305
2a406da8 2306#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2b068d9a 2307msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
9ee92e5a 2308msgstr "固有の証明書を削除し新しいものに切り替えるか?"
2b068d9a 2309
e96c5ab8 2310#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
caf5d219 2311msgid "Delete existing encryption key"
a93e5a3f 2312msgstr "既存の暗号化キーの削除"
caf5d219 2313
564b76f9 2314#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
a496432a
DC
2315msgid "Delete source"
2316msgstr "ソースの削除"
2317
e96c5ab8 2318#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
caf5d219
TL
2319msgid ""
2320"Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2321"created with it!"
f4d1f533
TL
2322msgstr ""
2323"暗号化キーの削除又は置換を行うとそれで作成されたバックアップの復元ができなく"
2324"なります!"
caf5d219 2325
2d68441e 2326#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
c769ebc0 2327#: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2d68441e 2328#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
c8524f84 2329#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
63b54384
TL
2330msgid "Deliver"
2331msgstr "配信"
2332
c8524f84 2333#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
63b54384
TL
2334msgid "Deliver to"
2335msgstr "通知送信先"
2336
e96c5ab8 2337#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
c769ebc0 2338msgid "Dense"
b6b541dd 2339msgstr "Dense"
c769ebc0 2340
e96c5ab8 2341#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
d4120ff1 2342#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
34c262d9 2343#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
564b76f9 2344#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
48e22fd4
TL
2345#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:236
2346#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
79db76d8 2347#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
48e22fd4
TL
2348#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2349#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2350#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2351#: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
e96c5ab8
TL
2352#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2353#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2b068d9a 2354#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
c769ebc0 2355#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
68afcc27 2356#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
179e21dd 2357#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
68afcc27 2358#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
34c262d9 2359#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
79db76d8 2360#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
caf5d219 2361#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2b068d9a 2362#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
15098f15 2363#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
179e21dd 2364#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
a496432a
DC
2365msgid "Description"
2366msgstr "説明"
2367
e96c5ab8 2368#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
1599f2d6 2369msgid "Description of the job"
b6b541dd 2370msgstr "Job の説明"
1599f2d6 2371
564b76f9 2372#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
a496432a 2373msgid "Dest. port"
b6b541dd 2374msgstr "Dest. port"
a496432a 2375
c8524f84
TL
2376#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2377#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
564b76f9
TL
2378#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2379#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
a496432a 2380msgid "Destination"
b6b541dd 2381msgstr "送り先"
a496432a 2382
e96c5ab8
TL
2383#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927
2384#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928
2385#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
e9bbcc6b
TL
2386#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
2387#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
2388#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
2389#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
2390#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
c769ebc0 2391#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
e96c5ab8 2392#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2a406da8
TL
2393#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:413
2394#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
48e22fd4
TL
2395#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2396#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2397#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
f2455327 2398#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
a496432a 2399msgid "Destroy"
965e50fe 2400msgstr "破棄"
a496432a 2401
2b068d9a 2402#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
5d62f32b 2403msgid "Destroy '{0}'"
851561c1 2404msgstr "'{0}' を破棄"
5d62f32b 2405
2a406da8 2406#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
c769ebc0 2407msgid "Destroy MON"
b6b541dd 2408msgstr "MONを破棄"
c769ebc0 2409
78707a8b 2410#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
78707a8b 2411msgid "Destroy Namespace '{0}'"
b6b541dd 2412msgstr "名前空間 '{0}' を破棄"
78707a8b 2413
3806fa19
TL
2414#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2415msgid "Destroy all data (dangerous!)"
b6b541dd 2416msgstr "全てのデータを破壊(危険!)"
3806fa19 2417
e9bbcc6b 2418#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
63b54384 2419msgid "Destroy image from unknown guest"
965e50fe 2420msgstr "不明のゲストからイメージを破棄"
63b54384 2421
5820b499 2422#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
5820b499 2423msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
9ee92e5a 2424msgstr "ゲストによって所有されている未使用のディスクを破棄"
5820b499 2425
c769ebc0
TL
2426#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2427#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
68afcc27 2428msgid "Detach"
262e1b74 2429msgstr "デタッチ"
68afcc27 2430
e96c5ab8
TL
2431#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:123
2432#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
f2455327 2433#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
68afcc27
DC
2434msgid "Detail"
2435msgstr "詳細"
2436
78707a8b 2437#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
e96c5ab8
TL
2438#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2439#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2b068d9a 2440#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
63b54384
TL
2441msgid "Details"
2442msgstr "詳細"
2443
74781142
TL
2444#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2445#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
179e21dd 2446#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
e96c5ab8 2447#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2b068d9a
TL
2448#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2449#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
48e22fd4 2450#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
79db76d8 2451#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2b068d9a 2452#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
79db76d8 2453#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
9fe57283 2454#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
a496432a
DC
2455msgid "Device"
2456msgstr "デバイス"
2457
79db76d8 2458#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
c8524f84 2459msgid "Device Class"
965e50fe 2460msgstr "デバイスクラス"
c8524f84 2461
2a406da8 2462#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
4bef8699 2463msgid "Device Ineligible"
a93e5a3f 2464msgstr "不適当なデバイス"
4bef8699 2465
e96c5ab8 2466#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
e96c5ab8 2467msgid "Device node"
2ce181df 2468msgstr "デバイスノード"
e96c5ab8 2469
79db76d8 2470#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
5d62f32b
TL
2471msgid "Devices"
2472msgstr "デバイス"
2473
48e22fd4 2474#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
4bef8699 2475msgid "Digits"
965e50fe 2476msgstr "桁"
4bef8699 2477
c8524f84 2478#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
564b76f9
TL
2479#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
2480#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
a496432a 2481msgid "Direction"
7469fe2f 2482msgstr "送信方向"
a496432a 2483
2a406da8 2484#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43
906a9786
TL
2485#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2486#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
e9bbcc6b 2487#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
04b8b6c6 2488#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
48e22fd4
TL
2489#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2490#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
63b54384 2491#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
3806fa19 2492#: proxmox-backup/www/Utils.js:404
a496432a
DC
2493msgid "Directory"
2494msgstr "ディレクトリ"
2495
e9bbcc6b 2496#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938 proxmox-backup/www/Utils.js:403
63b54384
TL
2497msgid "Directory Storage"
2498msgstr "ディレクトリストレージ"
2499
1599f2d6 2500#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2a406da8 2501#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
d4120ff1 2502msgid "Disable"
b6b541dd 2503msgstr "Disable"
d4120ff1 2504
c8524f84 2505#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
15098f15 2506msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
965e50fe 2507msgstr "MXルックアップ(SMTP)を無効にする"
63b54384 2508
1599f2d6 2509#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
564b76f9 2510msgid "Disable arp-nd suppression"
b6b541dd 2511msgstr "Disable arp-nd suppression"
564b76f9 2512
f4d1f533
TL
2513#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
2514#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:425
a496432a
DC
2515msgid "Disabled"
2516msgstr "無効"
2517
8fe15ce7 2518#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
15098f15
TL
2519msgid ""
2520"Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2521"Proceed with caution."
f4d1f533
TL
2522msgstr ""
2523"リミッタをディセーブルにすると、ゲストがホストを過負荷にする可能性がありま"
2524"す。注意して進めてください。"
15098f15 2525
c769ebc0 2526#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
a496432a 2527msgid "Discard"
965e50fe 2528msgstr "中止"
68afcc27 2529
c8524f84 2530#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
63b54384 2531msgid "Discard address verification database"
965e50fe 2532msgstr "アドレス検証データベースを中止"
63b54384 2533
78707a8b 2534#: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
63b54384 2535msgid "Disclaimer"
262e1b74 2536msgstr "免責事項"
63b54384 2537
e96c5ab8 2538#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
c769ebc0 2539#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
a496432a
DC
2540msgid "Disconnect"
2541msgstr "切断"
2542
e96c5ab8 2543#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
e96c5ab8 2544msgid "Disconnected"
2ce181df 2545msgstr "切断済"
e96c5ab8 2546
c378b781 2547#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
79db76d8 2548#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
5d62f32b 2549#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
68afcc27 2550#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
48e22fd4
TL
2551#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2552#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2553#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
3806fa19 2554#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
564b76f9 2555#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
68afcc27 2556#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
caf5d219 2557#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
a496432a
DC
2558msgid "Disk"
2559msgstr "ディスク"
2560
c769ebc0 2561#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
564b76f9 2562msgid "Disk Action"
b6b541dd 2563msgstr "ディスクの動作"
564b76f9 2564
c769ebc0 2565#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
a496432a 2566msgid "Disk IO"
965e50fe 2567msgstr "Disk I/O"
a496432a 2568
2a406da8 2569#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:330
00420c65 2570msgid "Disk Move"
965e50fe 2571msgstr "ディスク移動"
00420c65 2572
c378b781 2573#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:677
564b76f9 2574#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
48e22fd4 2575#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
c769ebc0
TL
2576#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2577#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
a496432a
DC
2578msgid "Disk image"
2579msgstr "ディスクイメージ"
2580
e96c5ab8 2581#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
564b76f9 2582#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:151
a496432a
DC
2583msgid "Disk size"
2584msgstr "ディスクサイズ"
2585
34c262d9 2586#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
e96c5ab8
TL
2587#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2588#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2589#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
a496432a 2590msgid "Disk usage"
a93e5a3f 2591msgstr "ディスク使用量"
a496432a 2592
c769ebc0 2593#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
e96c5ab8 2594#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
c769ebc0 2595#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
caf5d219 2596#: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
a496432a
DC
2597msgid "Disks"
2598msgstr "ディスク"
2599
564b76f9 2600#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
c769ebc0 2601#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
a496432a
DC
2602msgid "Display"
2603msgstr "ディスプレイ"
2604
2b068d9a 2605#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2b068d9a 2606msgid "Dns"
b6b541dd 2607msgstr "Dns"
2b068d9a
TL
2608
2609#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2610msgid "Dns prefix"
9ee92e5a 2611msgstr "DNSプレフィックス"
2b068d9a
TL
2612
2613#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2b068d9a
TL
2614msgid "Dns server"
2615msgstr "DNS サーバ"
2616
e96c5ab8
TL
2617#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2618#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
caf5d219 2619msgid "Do not encrypt backups"
a93e5a3f 2620msgstr "バックアップの暗号化不可"
caf5d219 2621
00420c65 2622#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
a496432a
DC
2623msgid "Do not use any media"
2624msgstr "メディアを使用しない"
2625
e96c5ab8 2626#: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2b068d9a 2627#: proxmox-backup/www/MainView.js:226
68afcc27 2628msgid "Documentation"
851561c1 2629msgstr "ドキュメント"
68afcc27 2630
48e22fd4 2631#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
8fe15ce7 2632msgid "Does not look like a valid recovery key"
9ee92e5a 2633msgstr "有効なリカバリキーには見えません"
8fe15ce7
TL
2634
2635#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
af73bf61 2636msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
965e50fe 2637msgstr "有効にエンコードされたクラスタ情報には見えません!"
af73bf61 2638
5820b499 2639#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
906a9786 2640#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
5820b499 2641#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
c8524f84 2642#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
b3814106
TL
2643#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2644#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
f4d1f533
TL
2645#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2646#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2647#: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2648#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
3c73cded
TL
2649#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2650#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2651#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2b068d9a 2652#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
34c262d9 2653#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
a496432a 2654msgid "Domain"
965e50fe 2655msgstr "ドメイン"
a496432a 2656
2a406da8 2657#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237
179e21dd 2658msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
b6b541dd 2659msgstr "ドメインロックダウン (すなわち, {0})"
179e21dd 2660
c378b781
TL
2661#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2662msgid "Done"
2ce181df 2663msgstr "完了"
c378b781 2664
79db76d8 2665#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
a496432a 2666msgid "Down"
b6b541dd 2667msgstr "Down"
a496432a 2668
1a5b4355 2669#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
c378b781 2670#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2d68441e
TL
2671#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
2672#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
2673#: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
e9bbcc6b 2674#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
e96c5ab8 2675#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
caf5d219 2676#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
8fe15ce7 2677#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
3dac72b1 2678#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
caf5d219 2679#: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
a496432a
DC
2680msgid "Download"
2681msgstr "ダウンロード"
2682
179e21dd 2683#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
c8524f84 2684msgid "Download '{0}'"
965e50fe 2685msgstr "'{0}'をダウンロード"
c8524f84 2686
1a5b4355 2687#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
78707a8b 2688msgid "Download as"
b6b541dd 2689msgstr "..としてダウンロード"
564b76f9 2690
48e22fd4 2691#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
3dac72b1 2692#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
3dac72b1 2693msgid "Download from URL"
262e1b74 2694msgstr "URLからダウンロード"
3dac72b1 2695
caf5d219
TL
2696#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2697msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
a93e5a3f 2698msgstr "安全な場所にあるUSB(pen)デバイスにキーをダウンロード。"
caf5d219 2699
79db76d8
TL
2700#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2701#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
c8524f84 2702msgid "Drag and drop to reorder"
965e50fe 2703msgstr "レコーダにドラッグ&ドロップ"
c8524f84 2704
3806fa19
TL
2705#: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2706#: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
e96c5ab8
TL
2707#: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2708#: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2709#: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2b068d9a
TL
2710#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2711#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
c769ebc0 2712#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
8fe15ce7
TL
2713#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2714#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2715#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2716#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
5820b499 2717#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
8fe15ce7 2718#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
78707a8b
TL
2719#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2720#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
179e21dd 2721#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
12a455e2 2722msgid "Drive"
9ee92e5a 2723msgstr "ドライブ"
12a455e2 2724
906a9786 2725#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
8fe15ce7 2726#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
8fe15ce7 2727msgid "Drive Number"
9ee92e5a 2728msgstr "ドライブ番号"
8fe15ce7 2729
5820b499 2730#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
8fe15ce7 2731msgid "Drive is busy"
9ee92e5a 2732msgstr "ドライブがビジー"
8fe15ce7 2733
c769ebc0 2734#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
8fe15ce7
TL
2735#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2736msgid "Drives"
9ee92e5a 2737msgstr "ドライブ"
8fe15ce7 2738
179e21dd 2739#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
34c262d9 2740msgid "Dry Run"
b6b541dd 2741msgstr "Dry Run"
34c262d9 2742
8fe15ce7 2743#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
8fe15ce7 2744msgid "Dummy Device"
9ee92e5a 2745msgstr "ダミーデバイス"
8fe15ce7 2746
2b068d9a 2747#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
7cad3eb5 2748msgid "Duplicate link address not allowed."
965e50fe 2749msgstr "重複したリンクアドレスは使用できない。"
7cad3eb5 2750
2b068d9a 2751#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
7cad3eb5 2752msgid "Duplicate link number not allowed."
965e50fe 2753msgstr "重複したリンク番号は使用できない。"
7cad3eb5 2754
564b76f9 2755#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
c378b781 2756#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
2a406da8 2757#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:371
179e21dd 2758#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
78707a8b 2759#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
1a5b4355 2760#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
38c6cdd3 2761#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
12a455e2 2762#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
f72f0f26 2763#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
a496432a 2764msgid "Duration"
b6b541dd 2765msgstr "Duration"
a496432a 2766
2d68441e
TL
2767#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
2768msgid "Dutch"
2ce181df 2769msgstr "オランダ語"
2d68441e 2770
5820b499 2771#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
8fe15ce7 2772msgid "Dynamic"
9ee92e5a 2773msgstr "動的"
8fe15ce7 2774
906a9786
TL
2775#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2776#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
c8524f84 2777#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
78707a8b
TL
2778#: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2779#: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
3c73cded
TL
2780#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2781#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
e96c5ab8 2782#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:183
a496432a 2783msgid "E-Mail"
b6b541dd 2784msgstr "E-Mail"
a496432a 2785
34c262d9 2786#: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
63b54384
TL
2787msgid "E-Mail Processing"
2788msgstr "Eメール処理中"
2789
34c262d9 2790#: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
63b54384
TL
2791msgid "E-Mail Volume"
2792msgstr "E-Mailボリューム"
2793
48e22fd4 2794#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
63b54384
TL
2795msgid "E-Mail address"
2796msgstr "Eメールアドレス"
2797
48e22fd4 2798#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
63b54384 2799msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
965e50fe 2800msgstr "'{0}'のEメールアドレス"
63b54384 2801
2a406da8 2802#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:303
e96c5ab8 2803#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
7cad3eb5
TL
2804msgid "E-Mail attribute"
2805msgstr "Eメール属性名"
2806
48e22fd4 2807#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
c769ebc0
TL
2808#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
2809#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
a496432a
DC
2810msgid "EFI Disk"
2811msgstr "EFIディスク"
2812
48e22fd4 2813#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
04b8b6c6 2814msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
a93e5a3f 2815msgstr "OMVF BIOS無のEFIディスク"
04b8b6c6 2816
48e22fd4 2817#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
48e22fd4 2818msgid "EFI Storage"
b6b541dd 2819msgstr "EFIストレージ"
48e22fd4 2820
c8524f84 2821#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
63b54384 2822msgid "EMail 'From:'"
b6b541dd 2823msgstr "EMail 'From:'"
63b54384 2824
48e22fd4 2825#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
63b54384
TL
2826msgid "EMail attribute name(s)"
2827msgstr "Eメール属性名"
2828
2a406da8 2829#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:630
564b76f9 2830#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
c378b781 2831#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
564b76f9 2832#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
5820b499 2833#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
906a9786 2834#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2a406da8 2835#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
564b76f9 2836#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
f4d1f533
TL
2837#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2838#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2839#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2840#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2841#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2842#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2843#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2844#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2845#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57
2846#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2847#: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2848#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
c8524f84 2849#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
e9bbcc6b 2850#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
2a406da8
TL
2851#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:374
2852#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:406
7cad3eb5
TL
2853#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2854#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
e96c5ab8 2855#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:580
af73bf61 2856#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
caf5d219 2857#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2a406da8 2858#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:543
af73bf61 2859#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2b068d9a
TL
2860#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2861#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
2862#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
7cad3eb5 2863#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
d4120ff1 2864#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2b068d9a 2865#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
8fe15ce7 2866#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
564b76f9 2867#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:681
2b068d9a
TL
2868#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2869#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
34c262d9 2870#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2b068d9a 2871#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
e96c5ab8 2872#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
564b76f9 2873#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
c769ebc0 2874#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
74781142
TL
2875#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2876#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
78707a8b 2877#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
8fe15ce7
TL
2878#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2879#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
15098f15 2880#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
c769ebc0 2881#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
564b76f9 2882#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2b068d9a
TL
2883#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2884#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2885#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2886#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2887#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
3c73cded 2888#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
15098f15 2889#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
caf5d219 2890#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
179e21dd 2891#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
564b76f9 2892#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
179e21dd 2893#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
caf5d219 2894#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
78707a8b 2895#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
8fe15ce7 2896#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
f72f0f26 2897#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
8fe15ce7 2898#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
1a5b4355 2899#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
8fe15ce7 2900#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
179e21dd 2901#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
3806fa19 2902#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
c8524f84 2903#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
8fe15ce7 2904#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
906a9786
TL
2905#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2906#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
8fe15ce7 2907#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
a496432a
DC
2908msgid "Edit"
2909msgstr "編集"
2910
79db76d8 2911#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
c378b781 2912#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
caf5d219 2913msgid "Edit Notes"
a93e5a3f 2914msgstr "注釈の編集"
caf5d219 2915
f2455327 2916#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
c769ebc0 2917msgid "Edit Tags"
b6b541dd 2918msgstr "Tagを編集"
c769ebc0 2919
78707a8b 2920#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
38c6cdd3 2921msgid "Edit dashboard settings"
965e50fe 2922msgstr "dashboard設定を編集"
b6b45036 2923
e96c5ab8 2924#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
caf5d219 2925msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
a93e5a3f 2926msgstr "既存暗号化キーの編集(危険!)"
caf5d219 2927
c8524f84 2928#: pmg-gui/js/ActionList.js:148
48e22fd4 2929#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
00420c65 2930msgid "Editable"
965e50fe 2931msgstr "編集可"
00420c65 2932
34c262d9 2933#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
63b54384 2934msgid "Egress"
b6b541dd 2935msgstr "Egress"
63b54384 2936
c378b781 2937#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
00420c65
TL
2938msgid ""
2939"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
965e50fe 2940msgstr "有効にするには再起動か、 'Apply Configuration' (needs ifupdown2)を使用"
00420c65 2941
8fe15ce7 2942#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
5820b499 2943#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
8fe15ce7 2944msgid "Eject"
9ee92e5a 2945msgstr "イジェクト"
8fe15ce7 2946
3806fa19 2947#: proxmox-backup/www/Utils.js:405
78707a8b
TL
2948#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
2949#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
8fe15ce7 2950msgid "Eject Media"
9ee92e5a 2951msgstr "メディアをイジェクト"
8fe15ce7 2952
e96c5ab8 2953#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:286
48e22fd4
TL
2954msgid "Email"
2955msgstr "メール"
2956
c769ebc0 2957#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
564b76f9 2958#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
a496432a
DC
2959msgid "Email from address"
2960msgstr "送り元メールアドレス"
2961
34c262d9 2962#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
2a406da8 2963#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
48e22fd4 2964#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
c769ebc0 2965#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
e96c5ab8 2966#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
564b76f9
TL
2967#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
2968#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
1a5b4355 2969#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
04b8b6c6 2970#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
a496432a
DC
2971msgid "Enable"
2972msgstr "有効"
2973
15098f15 2974#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
00420c65 2975msgid "Enable DKIM Signing"
965e50fe 2976msgstr "DKIM署名を有効化"
00420c65 2977
c769ebc0 2978#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
a496432a 2979msgid "Enable NUMA"
965e50fe 2980msgstr "NUMAを有効化"
a496432a 2981
63b54384
TL
2982#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
2983msgid "Enable TLS"
2984msgstr "TLSを有効化"
2985
2986#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
63b54384 2987msgid "Enable TLS Logging"
965e50fe 2988msgstr "TLSロギングを有効化"
63b54384 2989
2a406da8 2990#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
1a5b4355 2991#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
7cad3eb5 2992msgid "Enable new"
965e50fe 2993msgstr "新たに有効化"
7cad3eb5 2994
2a406da8 2995#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:326
e96c5ab8 2996#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:279
7cad3eb5 2997msgid "Enable new users"
965e50fe 2998msgstr "新規ユーザを有効化"
7cad3eb5 2999
48e22fd4 3000#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
a496432a 3001msgid "Enable quota"
a93e5a3f 3002msgstr "quotaを有効化"
a496432a 3003
d4120ff1 3004#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
2a406da8 3005#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
48e22fd4
TL
3006#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
3007#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
d4120ff1 3008#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
48e22fd4 3009#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
d4120ff1 3010#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
48e22fd4 3011#: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
c378b781 3012#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
e96c5ab8 3013#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:715
c378b781 3014#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
caf5d219 3015#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
e96c5ab8
TL
3016#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3017#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
2b068d9a
TL
3018#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3019#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
48e22fd4 3020#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
68afcc27 3021#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
2b068d9a
TL
3022#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3023#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
79db76d8 3024#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
2b068d9a
TL
3025#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3026#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3027#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
564b76f9 3028#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
af73bf61 3029#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
179e21dd 3030#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
8fe15ce7
TL
3031#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3032#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
179e21dd
TL
3033#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3034#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
c769ebc0 3035#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
c8524f84 3036#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
e96c5ab8 3037#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
a496432a
DC
3038msgid "Enabled"
3039msgstr "有効"
3040
c378b781 3041#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:453
3c73cded 3042msgid "Enabled for Windows"
965e50fe 3043msgstr "Windows用に有効化"
3c73cded 3044
79db76d8 3045#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
a10a1b4f 3046msgid "Encrypt OSD"
965e50fe 3047msgstr "OSDを暗号化"
a10a1b4f 3048
48e22fd4 3049#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
c378b781
TL
3050#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3051#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:201
179e21dd 3052#: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
9fe57283 3053msgid "Encrypted"
a93e5a3f 3054msgstr "暗号化済み"
9fe57283 3055
e96c5ab8 3056#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
8fe15ce7 3057#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
caf5d219 3058msgid "Encryption"
a93e5a3f 3059msgstr "暗号化"
b6b45036 3060
8fe15ce7
TL
3061#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3062#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
8fe15ce7 3063msgid "Encryption Fingerprint"
9ee92e5a 3064msgstr "暗号化のフィンガープリント"
8fe15ce7 3065
e96c5ab8 3066#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
8fe15ce7 3067#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
906a9786 3068#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
04b8b6c6 3069msgid "Encryption Key"
965e50fe 3070msgstr "暗号化キー"
04b8b6c6 3071
8fe15ce7 3072#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
8fe15ce7
TL
3073msgid "Encryption Keys"
3074msgstr "暗号化キー"
3075
c8524f84 3076#: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
63b54384 3077msgid "End"
b6b541dd 3078msgstr "End"
63b54384 3079
564b76f9 3080#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
c378b781 3081#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
2b068d9a 3082#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
a496432a
DC
3083msgid "End Time"
3084msgstr "終了時刻"
3085
2d68441e
TL
3086#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3087msgid "English"
2ce181df 3088msgstr "英語"
2d68441e 3089
79db76d8 3090#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
3dac72b1 3091msgid "Enter URL to download"
262e1b74 3092msgstr "ダウンロードするURLを入力"
3dac72b1 3093
2a406da8 3094#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
3dac72b1 3095msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
262e1b74 3096msgstr "エンタープライズリポジトリには有効なサブスクリプションが必要です"
3dac72b1 3097
8fe15ce7 3098#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
15098f15 3099msgid "Entropy source"
965e50fe 3100msgstr "Entropy ソース"
15098f15 3101
2a406da8
TL
3102#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
3103#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
e96c5ab8 3104#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:296
1a5b4355 3105#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
564b76f9 3106msgid "Entry"
b6b541dd 3107msgstr "Entry"
564b76f9 3108
e9bbcc6b 3109#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
906a9786 3110msgid "Erase data"
12a455e2
TL
3111msgstr "データを消去"
3112
c8524f84 3113#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
2a406da8
TL
3114#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
3115#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
3116#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
3117#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
34c262d9 3118#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
e96c5ab8 3119#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
1599f2d6 3120#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
2a406da8
TL
3121#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
3122#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:586
b3814106 3123#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
c378b781
TL
3124#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3125#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
2b068d9a 3126#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
5820b499
TL
3127#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3128#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3129#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
906a9786 3130#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
2b068d9a
TL
3131#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3132#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
564b76f9 3133#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
48e22fd4 3134#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192
906a9786 3135#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
79db76d8 3136#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
5820b499 3137#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
78707a8b 3138#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
1a5b4355 3139#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
2a406da8
TL
3140#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3141#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
c378b781 3142#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
2b068d9a 3143#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
34c262d9 3144#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
79db76d8 3145#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
8fe15ce7 3146#: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
caf5d219
TL
3147#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3148#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
78707a8b 3149#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
caf5d219
TL
3150#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3151#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
34c262d9 3152#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
e96c5ab8
TL
3153#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3154#: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
78707a8b 3155#: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
caf5d219 3156#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
e96c5ab8
TL
3157#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
3158#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
179e21dd
TL
3159#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
3160#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
3161#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
5e72e511 3162#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
68afcc27 3163#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
79db76d8 3164#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
c769ebc0
TL
3165#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3166#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3167#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3168#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
2a406da8
TL
3169#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3170#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3171#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3172#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3173#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3174#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
79db76d8 3175#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
2b068d9a 3176#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3dac72b1 3177#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
68afcc27 3178#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
1a5b4355
TL
3179#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3180#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
2b068d9a 3181#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
564b76f9
TL
3182#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:599
3183#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626
e96c5ab8 3184#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
2b068d9a 3185#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
2a406da8 3186#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
68afcc27 3187#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
2b068d9a 3188#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
c769ebc0 3189#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
79db76d8 3190#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
68afcc27 3191#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
e96c5ab8
TL
3192#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3193#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3c73cded 3194#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
74781142
TL
3195#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3196#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3197#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
2b068d9a 3198#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
68afcc27 3199#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
e96c5ab8
TL
3200#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87
3201#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
3202#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3203#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3204#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
2b068d9a 3205#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
c769ebc0 3206#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
3806fa19 3207#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
68afcc27 3208#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
5820b499 3209#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
f2455327 3210#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
2b068d9a 3211#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3c73cded 3212#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
8fe15ce7 3213#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
15098f15 3214#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
179e21dd 3215#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
3dac72b1 3216#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
04b8b6c6 3217#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
564b76f9 3218#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3dac72b1 3219#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
48e22fd4
TL
3220#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3221#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3222#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
2b068d9a
TL
3223#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3224#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
74781142 3225#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
1599f2d6 3226#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
c378b781 3227#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
48e22fd4
TL
3228#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3229#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3230#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3dac72b1 3231#: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
e96c5ab8
TL
3232#: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3233#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
179e21dd
TL
3234#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3235#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
78707a8b 3236#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
1a5b4355 3237#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
179e21dd
TL
3238#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
3239#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
3806fa19 3240#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
c8524f84 3241#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
78707a8b 3242#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
c8524f84 3243#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
8fe15ce7 3244#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
2b068d9a
TL
3245#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3246#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
78707a8b 3247#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
a496432a
DC
3248msgid "Error"
3249msgstr "エラー"
3250
564b76f9 3251#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
79db76d8 3252#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
78707a8b 3253#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3806fa19 3254#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
5d62f32b
TL
3255msgid "Errors"
3256msgstr "エラー"
3257
3806fa19
TL
3258#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3259#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
9fe57283 3260msgid "Estimated Full"
b6b541dd 3261msgstr "Estimated Full"
9fe57283 3262
2d68441e
TL
3263#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3264msgid "Euskera (Basque)"
2ce181df 3265msgstr "バスク語"
2d68441e 3266
79db76d8 3267#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
8fe15ce7 3268#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
9fe57283 3269msgid "Every Saturday"
965e50fe 3270msgstr "毎土曜"
9fe57283 3271
48e22fd4 3272#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
79db76d8 3273#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
9fe57283
TL
3274#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3275#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
79db76d8 3276#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
8fe15ce7
TL
3277#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3278#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
a496432a 3279msgid "Every day"
851561c1 3280msgstr "毎日"
a496432a 3281
79db76d8 3282#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
8fe15ce7 3283#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
38c6cdd3 3284msgid "Every first Saturday of the month"
965e50fe 3285msgstr "月の最初の毎土曜"
38c6cdd3 3286
79db76d8
TL
3287#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3288#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
8fe15ce7 3289#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
38c6cdd3 3290msgid "Every first day of the Month"
965e50fe 3291msgstr "月の最初の日"
38c6cdd3 3292
9fe57283 3293#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
8fe15ce7 3294#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
9fe57283 3295msgid "Every hour"
965e50fe 3296msgstr "毎時"
9fe57283 3297
48e22fd4 3298#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
9fe57283 3299#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
8fe15ce7 3300#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
a496432a 3301msgid "Every two hours"
851561c1 3302msgstr "2時間毎"
a496432a 3303
48e22fd4 3304#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
79db76d8 3305#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
68afcc27 3306#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
9fe57283 3307#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
8fe15ce7 3308#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
a496432a 3309msgid "Every {0} minutes"
851561c1 3310msgstr "{0} 分毎"
a496432a 3311
2b068d9a
TL
3312#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3313#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3314#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3315#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3316#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3317#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3318#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3319#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3320#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3321#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
c769ebc0 3322#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
78707a8b 3323#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3806fa19 3324#: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
79db76d8 3325#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
e96c5ab8
TL
3326#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3327#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3328#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
a496432a
DC
3329msgid "Example"
3330msgstr "例"
3331
e96c5ab8 3332#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:249
c378b781 3333#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
a496432a
DC
3334msgid "Exclude selected VMs"
3335msgstr "選択した VM を除外"
3336
63b54384
TL
3337#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3338msgid "Existing LDAP address"
3339msgstr "既存LDAPアドレス"
3340
c378b781 3341#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
a496432a
DC
3342msgid "Existing volume groups"
3343msgstr "既存のボリュームグループ"
3344
1599f2d6 3345#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
2b068d9a 3346msgid "Exit Nodes"
9ee92e5a 3347msgstr "ノードから抜ける"
2b068d9a 3348
1599f2d6 3349#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
564b76f9 3350msgid "Exit Nodes local routing"
b6b541dd 3351msgstr "Exit Nodes local routing"
564b76f9 3352
74781142 3353#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
04b8b6c6 3354msgid "Expand All"
965e50fe 3355msgstr "すべて展開"
04b8b6c6
TL
3356
3357#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
15098f15 3358msgid "Experimental"
965e50fe 3359msgstr "実験的"
15098f15 3360
c8524f84
TL
3361#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3362#: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
48e22fd4 3363#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:146
8fe15ce7
TL
3364#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3365#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
c8524f84 3366#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
e96c5ab8 3367#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:151
a496432a
DC
3368msgid "Expire"
3369msgstr "有効期限"
3370
906a9786
TL
3371#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3372#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
c769ebc0 3373#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
2a406da8 3374#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
af73bf61
TL
3375msgid "Expires"
3376msgstr "有効期限"
3377
8fe15ce7
TL
3378#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3379msgid "Export"
262e1b74 3380msgstr "エクスポート"
8fe15ce7 3381
78707a8b
TL
3382#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3383#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
2b068d9a 3384msgid "Export Media-Set"
262e1b74 3385msgstr "メディアセットのエクスポート"
3c73cded 3386
63b54384
TL
3387#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3388msgid "External SMTP Port"
3389msgstr "外部SMTPポート"
3390
2a406da8
TL
3391#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3392msgid "Extra ID"
2ce181df 3393msgstr "Extra ID"
2a406da8 3394
79db76d8 3395#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
79db76d8 3396msgid "FQDN or IP-address"
b6b541dd 3397msgstr "FQDN 又は IP アドレス"
79db76d8 3398
48e22fd4
TL
3399#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3400#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
48e22fd4 3401msgid "FS Name"
262e1b74 3402msgstr "FS名"
48e22fd4 3403
c8524f84 3404#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
63b54384
TL
3405msgid "Factory Defaults"
3406msgstr "出荷時初期設定"
3407
48e22fd4 3408#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
caf5d219 3409msgid "Failed"
a93e5a3f 3410msgstr "失敗"
caf5d219 3411
48e22fd4 3412#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
a496432a 3413msgid "Failing"
b6b541dd 3414msgstr "Failing"
a496432a 3415
2a406da8 3416#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:132
7cad3eb5
TL
3417#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3418#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
a496432a
DC
3419msgid "Fallback Server"
3420msgstr "フォールバックサーバ"
3421
2a406da8 3422#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:767
f72f0f26 3423msgid "Fallback from storage config"
262e1b74 3424msgstr "ストレージ構成からのフォールバック"
f72f0f26 3425
a10a1b4f 3426#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
a496432a 3427msgid "Family"
965e50fe 3428msgstr "ファミリ"
a496432a 3429
2a406da8 3430#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:483
9769871b 3431msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
262e1b74 3432msgstr "少なくとも1つのリポジトリに対する致命的な解析エラー"
3dac72b1 3433
04b8b6c6 3434#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
2b068d9a 3435#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
5d62f32b 3436msgid "Features"
262e1b74 3437msgstr "機能"
5d62f32b 3438
48e22fd4 3439#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
a496432a 3440msgid "Fencing"
262e1b74 3441msgstr "フェンシング"
68afcc27 3442
78707a8b
TL
3443#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3444#: pmg-gui/js/Utils.js:581
63b54384 3445msgid "Field"
965e50fe 3446msgstr "フィールド"
63b54384 3447
564b76f9 3448#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
9769871b
TL
3449msgid "Fields"
3450msgstr "フィールド"
3451
2a406da8 3452#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44
906a9786 3453#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
e9bbcc6b 3454#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
2a406da8 3455#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
48e22fd4 3456#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
e96c5ab8 3457#: proxmox-backup/www/Utils.js:723
af73bf61
TL
3458msgid "File"
3459msgstr "ファイル"
3460
79db76d8
TL
3461#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3462#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
48e22fd4
TL
3463#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3464#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
5820b499 3465msgid "File Restore"
9ee92e5a 3466msgstr "ファイルのリストア"
5820b499 3467
e9bbcc6b 3468#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
5820b499 3469msgid "File Restore Download"
9ee92e5a 3470msgstr "ファイルリストアダウンロード"
5820b499 3471
79db76d8 3472#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
48e22fd4 3473#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3dac72b1
TL
3474msgid "File name"
3475msgstr "ファイル名"
3476
1a5b4355 3477#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
78707a8b
TL
3478msgid ""
3479"File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3480"instead."
f4d1f533
TL
3481msgstr ""
3482"タイプ {0} のファイルは直接ダウンロードできません。代わりに親ディレクトリをダ"
3483"ウンロード。"
78707a8b 3484
79db76d8 3485#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
48e22fd4 3486#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3dac72b1 3487msgid "File size"
262e1b74 3488msgstr "ファイルサイズ"
3dac72b1 3489
c769ebc0 3490#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
78707a8b 3491#: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
63b54384
TL
3492msgid "Filename"
3493msgstr "ファイル名"
3494
48e22fd4 3495#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
e96c5ab8
TL
3496#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3497#: proxmox-backup/www/Utils.js:724
caf5d219 3498#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
5d62f32b 3499msgid "Filesystem"
851561c1 3500msgstr "ファイルシステム"
5d62f32b 3501
c769ebc0 3502#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
a7e44fd5 3503msgid "Filetype"
965e50fe 3504msgstr "ファイルタイプ"
a7e44fd5 3505
564b76f9 3506#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
34c262d9 3507#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
63b54384
TL
3508msgid "Filter"
3509msgstr "フィルタ"
3510
78707a8b 3511#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
79db76d8 3512msgid "Filter Type"
b6b541dd 3513msgstr "フィルタタイプ"
79db76d8
TL
3514
3515#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
04b8b6c6 3516msgid "Filter VMID"
965e50fe 3517msgstr "VMIDをフィルタ"
04b8b6c6 3518
78707a8b 3519#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
79db76d8 3520msgid "Filter Value"
b6b541dd 3521msgstr "フィルタ値"
79db76d8 3522
78707a8b 3523#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
79db76d8 3524msgid "Filters are additive (OR-like)"
b6b541dd 3525msgstr "Filters are additive (OR-like)"
79db76d8 3526
906a9786
TL
3527#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3528#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
c8524f84 3529#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
78707a8b 3530#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
04b8b6c6 3531#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
8fe15ce7 3532#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
c769ebc0 3533#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
2a406da8 3534#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
e96c5ab8
TL
3535#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3536#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
caf5d219 3537#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
78707a8b 3538#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
8fe15ce7
TL
3539#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3540#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
79db76d8 3541#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
68afcc27 3542msgid "Fingerprint"
b6b541dd 3543msgstr "Fingerprint"
68afcc27 3544
179e21dd 3545#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
74781142 3546#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
a496432a
DC
3547msgid "Finish"
3548msgstr "完了"
3549
f2455327 3550#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
c769ebc0 3551msgid "Finish Edit"
b6b541dd 3552msgstr "編集を完了"
c769ebc0 3553
48e22fd4 3554#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
8fe15ce7
TL
3555#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
3556#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
3557#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
f2455327 3558#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
c769ebc0 3559#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
e96c5ab8
TL
3560#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3561#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
f2455327 3562#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
c769ebc0 3563#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
04b8b6c6
TL
3564#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3565#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
a496432a
DC
3566msgid "Firewall"
3567msgstr "ファイアウォール"
3568
48e22fd4 3569#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
48e22fd4 3570msgid "Firmware"
262e1b74 3571msgstr "ファームウェア"
48e22fd4 3572
179e21dd 3573#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
4bef8699 3574msgid "First Ceph monitor"
965e50fe 3575msgstr "最初のCephモニタ"
4bef8699 3576
2b068d9a 3577#: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
e96c5ab8 3578#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:167
a496432a
DC
3579msgid "First Name"
3580msgstr "氏名"
3581
2a406da8 3582#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:293
2a406da8 3583msgid "First Name attribute"
2ce181df 3584msgstr "最初の名前の属性"
2a406da8 3585
79db76d8 3586#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
48e22fd4 3587msgid "First Saturday each month"
262e1b74 3588msgstr "毎月第1土曜日"
48e22fd4 3589
79db76d8
TL
3590#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3591#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
8fe15ce7 3592#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
38c6cdd3 3593msgid "First day of the year"
965e50fe 3594msgstr "年の初日"
38c6cdd3 3595
5820b499 3596#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
8fe15ce7 3597msgid "Fixed"
9ee92e5a 3598msgstr "固定"
8fe15ce7 3599
48e22fd4 3600#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
a496432a
DC
3601msgid "Flags"
3602msgstr "フラグ"
3603
2b068d9a 3604#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
c8524f84
TL
3605msgid "Floppy"
3606msgstr "フロッピー"
3607
63b54384 3608#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
63b54384 3609msgid "Flush"
965e50fe 3610msgstr "フラッシュ"
63b54384 3611
c8524f84 3612#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
63b54384
TL
3613msgid "Flush Queue"
3614msgstr "キューを開放"
3615
68afcc27 3616#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
a496432a
DC
3617msgid "Folder View"
3618msgstr "フォルダ表示"
3619
79db76d8 3620#: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
34c262d9 3621#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
af73bf61 3622msgid "Font-Family"
965e50fe 3623msgstr "フォントファミリ"
af73bf61 3624
79db76d8 3625#: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
34c262d9 3626#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
af73bf61 3627msgid "Font-Size"
851561c1 3628msgstr "フォントサイズ"
af73bf61 3629
b3814106 3630#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
8fe15ce7 3631msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
9ee92e5a 3632msgstr "例, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
8fe15ce7 3633
48e22fd4 3634#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
79db76d8 3635#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
48e22fd4 3636#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
8fe15ce7 3637msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
9ee92e5a 3638msgstr "例: TFA device ID, required to identify multiple factors."
8fe15ce7 3639
34c262d9 3640#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
a7e44fd5 3641msgid "Force"
b6b541dd 3642msgstr "Force"
b6b45036 3643
c378b781 3644#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
c378b781 3645msgid "Force Stop"
2ce181df 3646msgstr "強制停止"
c378b781 3647
c769ebc0
TL
3648#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3649msgid "Force all Tapes"
b6b541dd 3650msgstr "Force all Tapes"
c769ebc0 3651
78707a8b 3652#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
2b068d9a 3653msgid "Force new Media-Set"
262e1b74 3654msgstr "新しいメディアセットを強制"
2b068d9a 3655
c378b781
TL
3656#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
3657msgid "Force stop guest if shutdown times out."
2ce181df 3658msgstr "シャットダウンタイムアウトの場合にゲストを強制停止。"
c378b781 3659
8fe15ce7 3660#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
caf5d219
TL
3661msgid "Forget Snapshot"
3662msgstr "スナップショットの削除"
3663
c378b781 3664#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:659
a496432a
DC
3665msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3666msgstr "すべての欄が正しく入力されていないとフォームを送信することはできません"
3667
2b068d9a 3668#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
04b8b6c6 3669#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
af73bf61 3670#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
564b76f9 3671#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:165
af73bf61 3672#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
c378b781 3673#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
f72f0f26 3674#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
c769ebc0
TL
3675#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3676#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
5820b499
TL
3677#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3678#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
a496432a
DC
3679msgid "Format"
3680msgstr "形式"
3681
3806fa19 3682#: proxmox-backup/www/Utils.js:406
5820b499 3683msgid "Format media"
9ee92e5a 3684msgstr "メディアのフォーマット"
5820b499
TL
3685
3686#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
5820b499 3687msgid "Format/Erase"
9ee92e5a 3688msgstr "フォーマット/消去"
5820b499 3689
f2455327 3690#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
5d62f32b 3691msgid "Fragmentation"
965e50fe 3692msgstr "フラグメンテーション"
5d62f32b 3693
48e22fd4 3694#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
f2455327 3695#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
5d62f32b 3696msgid "Free"
b6b541dd 3697msgstr "Free"
5d62f32b 3698
2b068d9a
TL
3699#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3700#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3701#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
a496432a 3702msgid "Freeze CPU at startup"
851561c1 3703msgstr "起動時に CPU をロック"
68afcc27 3704
2d68441e
TL
3705#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
3706msgid "French"
2ce181df 3707msgstr "フランス語"
2d68441e 3708
f72f0f26 3709#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
f72f0f26 3710msgid "Fri"
b6b541dd 3711msgstr "金"
f72f0f26 3712
79db76d8 3713#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
c8524f84 3714#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
79db76d8 3715#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
63b54384
TL
3716msgid "From"
3717msgstr "送信者"
3718
179e21dd 3719#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
5820b499 3720msgid "From Backup"
9ee92e5a 3721msgstr "バックアップから"
5820b499 3722
79db76d8
TL
3723#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
3724#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
3725#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
3726#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
79db76d8 3727msgid "From Device"
b6b541dd 3728msgstr "デバイスから"
79db76d8 3729
906a9786
TL
3730#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3731#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
2a406da8
TL
3732#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
3733#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
af73bf61 3734msgid "From File"
b6b541dd 3735msgstr "ファイルから"
af73bf61 3736
2b068d9a
TL
3737#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3738#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
8fe15ce7 3739msgid "From Slot"
9ee92e5a 3740msgstr "Slotから"
8fe15ce7 3741
179e21dd 3742#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
7cad3eb5 3743msgid "From backup configuration"
965e50fe 3744msgstr "バックアップ設定から"
7cad3eb5 3745
e96c5ab8 3746#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
e96c5ab8 3747msgid "Front Address"
2ce181df 3748msgstr "Front アドレス"
e96c5ab8
TL
3749
3750#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
78707a8b 3751#: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
8fe15ce7 3752#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
7cad3eb5 3753msgid "Full"
b6b541dd 3754msgstr "フル"
7cad3eb5 3755
8fe15ce7 3756#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
a496432a
DC
3757msgid "Full Clone"
3758msgstr "完全クローン"
3759
c8524f84 3760#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
caf5d219 3761#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
78707a8b 3762#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
9fe57283 3763msgid "GC Schedule"
965e50fe 3764msgstr "GCスケジュール"
9fe57283 3765
3806fa19 3766#: proxmox-backup/www/Utils.js:408
906a9786
TL
3767msgid "Garbage Collect"
3768msgstr "ガーベージコレクト"
3769
179e21dd 3770#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
3806fa19 3771#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
c8524f84 3772msgid "Garbage Collection"
965e50fe 3773msgstr "ガーベージコレクション"
c8524f84
TL
3774
3775#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3776msgid "Garbage Collection Schedule"
965e50fe 3777msgstr "ガーベージコレクションスケジュール"
c8524f84 3778
8fe15ce7 3779#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
9fe57283 3780msgid "Garbage collections"
965e50fe 3781msgstr "ガーベージコレクション"
9fe57283 3782
b3814106
TL
3783#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
3784#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
c378b781 3785#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
c769ebc0
TL
3786#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
3787#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
e96c5ab8 3788#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
af73bf61 3789#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
5820b499 3790#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
2b068d9a
TL
3791#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3792#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
a496432a
DC
3793msgid "Gateway"
3794msgstr "ゲートウェイ"
3795
34c262d9 3796#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
e96c5ab8 3797#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
3dac72b1 3798#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
e96c5ab8 3799#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:202
c769ebc0
TL
3800#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
3801#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
1a5b4355 3802#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
179e21dd 3803#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
78707a8b 3804#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
a496432a
DC
3805msgid "General"
3806msgstr "全般"
3807
2d68441e
TL
3808#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
3809msgid "German"
2ce181df 3810msgstr "ドイツ語"
2d68441e 3811
79db76d8 3812#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
79db76d8 3813msgid "Ghost OSDs"
b6b541dd 3814msgstr "Ghost OSD"
79db76d8 3815
c769ebc0
TL
3816#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
3817msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
b6b541dd 3818msgstr "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
c769ebc0 3819
c8524f84 3820#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
7cad3eb5 3821#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
7cad3eb5 3822msgid "Granted Permissions"
965e50fe 3823msgstr "許可されたアクセス権限"
7cad3eb5 3824
564b76f9 3825#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
48e22fd4 3826#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
a496432a
DC
3827msgid "Graphic card"
3828msgstr "グラフィックカード"
3829
63b54384
TL
3830#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3831msgid "Greylisted Mails"
3832msgstr "グレイリスト登録メール"
3833
906a9786 3834#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
2b068d9a
TL
3835#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3836#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
68afcc27 3837#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
2b068d9a
TL
3838#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
3839#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
3840#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
5d62f32b 3841#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
68afcc27 3842#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
2b068d9a 3843#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
04b8b6c6 3844#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
f4d1f533
TL
3845#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:407
3846#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
78707a8b 3847#: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
a496432a
DC
3848msgid "Group"
3849msgstr "グループ"
3850
e96c5ab8 3851#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:254
78707a8b 3852#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
179e21dd 3853#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:252
7cad3eb5 3854msgid "Group Filter"
965e50fe 3855msgstr "グループフィルタ"
7cad3eb5 3856
e96c5ab8 3857#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
e96c5ab8 3858msgid "Group Guest Types"
2ce181df 3859msgstr "グループゲストタイプ"
e96c5ab8 3860
2b068d9a
TL
3861#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3862#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
a496432a
DC
3863msgid "Group Permission"
3864msgstr "グループのアクセス権限"
3865
e96c5ab8 3866#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
e96c5ab8 3867msgid "Group Templates"
2ce181df 3868msgstr "グループテンプレート"
e96c5ab8
TL
3869
3870#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:241
7cad3eb5 3871msgid "Group classes"
965e50fe 3872msgstr "グループクラス"
7cad3eb5 3873
63b54384
TL
3874#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3875msgid "Group member"
3876msgstr "グループメンバ"
3877
48e22fd4 3878#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
63b54384 3879msgid "Group objectclass"
965e50fe 3880msgstr "グループオブジェクトクラス"
63b54384 3881
e96c5ab8 3882#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
7cad3eb5 3883msgid "Groupname attr."
965e50fe 3884msgstr "グループ名属性."
7cad3eb5 3885
f4d1f533 3886#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:224
48e22fd4
TL
3887#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
3888#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
1a5b4355 3889#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
3806fa19 3890#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
a496432a
DC
3891msgid "Groups"
3892msgstr "グループ"
3893
48e22fd4 3894#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
63b54384
TL
3895msgid "Groups of '{0}'"
3896msgstr "{0} のグループ"
3897
2a406da8 3898#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:297
a496432a 3899msgid "Guest"
b6b541dd 3900msgstr "ゲスト"
a496432a 3901
af73bf61
TL
3902#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3903msgid "Guest Agent Network Information"
851561c1 3904msgstr "ゲストエージェントネットワーク情報"
af73bf61 3905
8fe15ce7 3906#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
2b068d9a 3907#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
af73bf61 3908msgid "Guest Agent not running"
851561c1 3909msgstr "ゲストエージェントが未実行"
af73bf61 3910
74781142 3911#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
04b8b6c6 3912msgid "Guest Image"
965e50fe 3913msgstr "ゲストイメージ"
04b8b6c6 3914
79db76d8 3915#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
15098f15 3916msgid "Guest Notes"
965e50fe 3917msgstr "ゲストの注釈"
15098f15 3918
74781142 3919#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
68afcc27 3920msgid "Guest OS"
851561c1 3921msgstr "ゲストOS"
68afcc27 3922
34c262d9 3923#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
af73bf61 3924msgid "Guest user"
851561c1 3925msgstr "ゲストユーザ"
af73bf61 3926
68afcc27 3927#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
a496432a 3928msgid "Guests"
965e50fe 3929msgstr "ゲスト"
a496432a 3930
e96c5ab8
TL
3931#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
3932#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:640
c378b781 3933msgid "Guests Without Backup Job"
965e50fe 3934msgstr "バックアップジョブ無しのゲスト"
04b8b6c6 3935
2b068d9a 3936#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
a496432a
DC
3937msgid "HA Group"
3938msgstr "HAグループ"
3939
2a406da8 3940#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
f2455327 3941msgid "HA Scheduling"
b6b541dd 3942msgstr "HA スケジューリング"
f2455327 3943
1a5b4355 3944#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
a10a1b4f 3945msgid "HA Settings"
965e50fe 3946msgstr "HA設定"
a10a1b4f 3947
e96c5ab8 3948#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
2b068d9a 3949#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
af73bf61 3950#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
e96c5ab8 3951#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
a496432a
DC
3952msgid "HA State"
3953msgstr "HA状態"
3954
34c262d9
TL
3955#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
3956#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
78707a8b 3957#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
a496432a
DC
3958msgid "HD space"
3959msgstr "HDスペース"
3960
2b068d9a 3961#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
c769ebc0 3962#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
564b76f9 3963#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
a496432a
DC
3964msgid "HTTP proxy"
3965msgstr "HTTP プロキシ"
3966
c769ebc0 3967#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
3806fa19 3968#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
c769ebc0
TL
3969#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
3970#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
a496432a
DC
3971msgid "Hard Disk"
3972msgstr "ハードディスク"
3973
2a406da8 3974#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:45
9fe57283
TL
3975msgid "Hardlink"
3976msgstr "ハードディスク"
3977
f2455327 3978#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
a496432a
DC
3979msgid "Hardware"
3980msgstr "ハードウェア"
3981
c378b781 3982#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
5e72e511 3983msgid "Hash Policy"
965e50fe 3984msgstr "ハッシュポリシー"
5e72e511 3985
79db76d8 3986#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
48e22fd4 3987#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
3dac72b1 3988msgid "Hash algorithm"
262e1b74 3989msgstr "ハッシュアルゴリズム"
3dac72b1 3990
b3814106 3991#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
63b54384 3992msgid "Hash policy"
965e50fe 3993msgstr "ハッシュポリシー"
63b54384 3994
e96c5ab8 3995#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
63b54384 3996msgid "Header"
965e50fe 3997msgstr "ヘッダ"
63b54384 3998
78707a8b 3999#: pmg-gui/js/Utils.js:563
63b54384 4000msgid "Header Attribute"
965e50fe 4001msgstr "ヘッダ属性"
63b54384
TL
4002
4003#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4004msgid "Headers"
965e50fe 4005msgstr "ヘッダ"
63b54384 4006
79db76d8
TL
4007#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4008#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
5820b499 4009#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
68afcc27 4010#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
f2455327 4011#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
a496432a 4012msgid "Health"
b6b541dd 4013msgstr "Health"
a496432a 4014
e96c5ab8 4015#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
e96c5ab8 4016msgid "Heartbeat Back Address"
2ce181df 4017msgstr "Heartbeat Back アドレス"
e96c5ab8
TL
4018
4019#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
e96c5ab8 4020msgid "Heartbeat Front Address"
2ce181df 4021msgstr "Heartbeat Frontアドレス"
e96c5ab8 4022
2d68441e
TL
4023#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
4024msgid "Hebrew"
2ce181df 4025msgstr "ヘブライ語"
2d68441e 4026
04b8b6c6 4027#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
906a9786 4028#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
63b54384
TL
4029msgid "Help"
4030msgstr "ヘルプ"
4031
906a9786 4032#: pmg-gui/js/Utils.js:45
63b54384 4033msgid "Help Desk"
965e50fe 4034msgstr "ヘルプデスク"
63b54384 4035
c8524f84 4036#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
63b54384 4037msgid "Heuristic Score"
965e50fe 4038msgstr "ヒューリスティックスコア"
63b54384 4039
e9bbcc6b 4040#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
2b068d9a 4041#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
c769ebc0 4042#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4bef8699 4043msgid "Hibernate"
965e50fe 4044msgstr "ハイバネート"
4bef8699 4045
c769ebc0 4046#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
00420c65 4047msgid "Hibernation VM State"
965e50fe 4048msgstr "ハイバネーションVM状態"
00420c65 4049
c8524f84 4050#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
63b54384 4051msgid "Hide Internal Hosts"
965e50fe 4052msgstr "内部ホストを隠す"
63b54384 4053
906a9786 4054#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
2b068d9a 4055#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
8fe15ce7
TL
4056#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4057#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4058#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
7cad3eb5 4059msgid "Hint"
965e50fe 4060msgstr "ヒント"
7cad3eb5 4061
3806fa19 4062#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
9fe57283 4063msgid "History (last Month)"
965e50fe 4064msgstr "履歴(最後の月)"
9fe57283 4065
564b76f9
TL
4066#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4067#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
63b54384 4068msgid "Hookscript"
b6b541dd 4069msgstr "Hookscript"
63b54384 4070
c8524f84 4071#: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
2a406da8
TL
4072#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4073#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
5820b499 4074#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
caf5d219 4075#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
3806fa19 4076#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
78707a8b 4077#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
9fe57283 4078#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
179e21dd 4079#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
caf5d219 4080#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
a496432a 4081msgid "Host"
a93e5a3f 4082msgstr "ホスト"
a496432a 4083
e96c5ab8 4084#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
8fe15ce7 4085msgid "Host CPU usage"
9ee92e5a 4086msgstr "ホストCPU使用率"
8fe15ce7 4087
e96c5ab8 4088#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
8fe15ce7 4089msgid "Host Memory usage"
9ee92e5a 4090msgstr "ホストメモリ使用状況"
8fe15ce7 4091
04b8b6c6 4092#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
a496432a
DC
4093msgid "Host group"
4094msgstr "ホストグループ"
4095
c769ebc0 4096#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
c8524f84 4097msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
965e50fe 4098msgstr "ホスト/IPアドレス又はオプションのポートが無効"
c8524f84 4099
e96c5ab8 4100#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
c769ebc0 4101#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
2b068d9a
TL
4102#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4103#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4104#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
8fe15ce7 4105#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
179e21dd 4106#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
a496432a
DC
4107msgid "Hostname"
4108msgstr "ホスト名"
4109
e96c5ab8 4110#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
5d62f32b
TL
4111msgid "Hosts"
4112msgstr "ホスト名"
4113
2b068d9a
TL
4114#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4115#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4116#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
a496432a 4117msgid "Hotplug"
b6b541dd 4118msgstr "Hotplug"
a496432a 4119
04b8b6c6
TL
4120#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4121#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
63b54384 4122msgid "Hour"
965e50fe 4123msgstr "時"
63b54384 4124
179e21dd
TL
4125#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4126msgid "Hourly"
4127msgstr "時間毎"
4128
e96c5ab8 4129#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
63b54384 4130msgid "Hourly Distribution"
b6b541dd 4131msgstr "Hourly Distribution"
63b54384 4132
c8524f84 4133#: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
63b54384 4134msgid "Hours to show"
965e50fe 4135msgstr "表示するホスト"
63b54384 4136
564b76f9
TL
4137#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
4138#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
564b76f9 4139msgid "ICMP type"
b6b541dd 4140msgstr "ICMP 種別"
564b76f9 4141
78707a8b 4142#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
2a406da8 4143#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:724
e96c5ab8 4144#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:543
2b068d9a 4145#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
c769ebc0
TL
4146#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4147#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4148#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
a496432a 4149msgid "ID"
b6b541dd 4150msgstr "ID"
a496432a 4151
2a406da8
TL
4152#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4153msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
2ce181df 4154msgstr "IDには英数字のみが使用可能"
2a406da8 4155
e96c5ab8 4156#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
3806fa19 4157#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
9fe57283
TL
4158msgid "IO Delay"
4159msgstr "IO 遅延"
4160
3806fa19 4161#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
9fe57283 4162msgid "IO Delay (ms)"
965e50fe 4163msgstr "IO 遅延(ms)"
9fe57283 4164
34c262d9
TL
4165#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4166#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
e96c5ab8 4167#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
78707a8b 4168#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
a496432a
DC
4169msgid "IO delay"
4170msgstr "IO 遅延"
4171
e96c5ab8 4172#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
9fe57283 4173msgid "IO wait"
b6b541dd 4174msgstr "IO wait"
9fe57283 4175
5d62f32b 4176#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
5d62f32b 4177msgid "IOMMU Group"
851561c1 4178msgstr "IOMMUグループ"
a496432a 4179
04b8b6c6 4180#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
c8524f84 4181#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
63b54384 4182msgid "IP"
b6b541dd 4183msgstr "IP"
63b54384 4184
78707a8b
TL
4185#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4186#: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
68afcc27 4187msgid "IP Address"
7469fe2f 4188msgstr "IPアドレス"
68afcc27 4189
2b068d9a 4190#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
af73bf61 4191msgid "IP Config"
851561c1 4192msgstr "IP構成"
af73bf61 4193
78707a8b 4194#: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
63b54384
TL
4195msgid "IP Network"
4196msgstr "IPネットワーク"
4197
c378b781 4198#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
e96c5ab8 4199#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
6984d3b2 4200#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
a496432a
DC
4201msgid "IP address"
4202msgstr "IP アドレス"
4203
8fe15ce7 4204#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
a496432a
DC
4205msgid "IP filter"
4206msgstr "IPフィルタ"
4207
2b068d9a 4208#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
7cad3eb5 4209msgid "IP resolved by node's hostname"
965e50fe 4210msgstr "IP はノードのホスト名で解決"
7cad3eb5 4211
2b068d9a
TL
4212#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4213#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
8fe15ce7
TL
4214#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
4215#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
4216#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
4217#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
a496432a 4218msgid "IP/CIDR"
b6b541dd 4219msgstr "IP/CIDR"
a496432a 4220
f2455327
TL
4221#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4222#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
a496432a 4223msgid "IPSet"
b6b541dd 4224msgstr "IPSet"
a496432a 4225
af73bf61
TL
4226#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4227#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4228msgid "IPv4"
b6b541dd 4229msgstr "IPv4"
af73bf61
TL
4230
4231#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
af73bf61 4232msgid "IPv4/CIDR"
b6b541dd 4233msgstr "IPv4/CIDR"
af73bf61
TL
4234
4235#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
5820b499 4236#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
af73bf61 4237msgid "IPv6"
b6b541dd 4238msgstr "IPv6"
a496432a 4239
5820b499 4240#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
af73bf61 4241msgid "IPv6/CIDR"
b6b541dd 4242msgstr "IPv6/CIDR"
af73bf61 4243
c378b781 4244#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
caf5d219
TL
4245msgid "ISO Images"
4246msgstr "ISO イメージ"
4247
c378b781 4248#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:680
00420c65 4249#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
a496432a
DC
4250msgid "ISO image"
4251msgstr "ISO イメージ"
4252
e96c5ab8 4253#: proxmox-backup/www/Utils.js:651
8fe15ce7 4254msgid "Idle"
b6b541dd 4255msgstr "Idle"
8fe15ce7 4256
2b068d9a 4257#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
c769ebc0 4258#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
8fe15ce7 4259msgid "Import"
9ee92e5a 4260msgstr "インポート"
8fe15ce7 4261
c769ebc0 4262#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
8fe15ce7
TL
4263#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4264msgid "Import-Export Slots"
9ee92e5a 4265msgstr "インポート-エクスポートスロット"
8fe15ce7 4266
906a9786 4267#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
8fe15ce7 4268msgid "Import/Export Slots"
9ee92e5a 4269msgstr "インポート/エクスポートスロット"
8fe15ce7 4270
caf5d219
TL
4271#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4272msgid "Important: Save your Encryption Key"
a93e5a3f 4273msgstr "重要: 暗号化キーを保存"
caf5d219 4274
79db76d8 4275#: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
a496432a 4276msgid "In"
b6b541dd 4277msgstr "In"
68afcc27 4278
906a9786 4279#: pmg-gui/js/Utils.js:116
63b54384 4280msgid "In & Out"
b6b541dd 4281msgstr "In & Out"
63b54384 4282
c8524f84 4283#: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
00420c65 4284msgid "Include Empty Senders"
965e50fe 4285msgstr "空の送信者を含む"
00420c65 4286
c8524f84 4287#: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
63b54384
TL
4288msgid "Include Greylist"
4289msgstr "Greylistを含む"
4290
15098f15 4291#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
a496432a 4292msgid "Include RAM"
965e50fe 4293msgstr "RAMを含む"
a496432a 4294
78707a8b 4295#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
8fe15ce7 4296msgid "Include Statistics"
262e1b74 4297msgstr "統計情報を含める"
91b8365b 4298
78707a8b 4299#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
79db76d8 4300msgid "Include all groups"
b6b541dd 4301msgstr "全てのグループを挿入"
79db76d8 4302
78707a8b 4303#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
78707a8b 4304msgid "Include in Backup"
b6b541dd 4305msgstr "バックアップに含む"
78707a8b 4306
e96c5ab8 4307#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247
c378b781 4308#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
a496432a
DC
4309msgid "Include selected VMs"
4310msgstr "選択した VM を含む"
4311
48e22fd4 4312#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
3806fa19 4313#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
00420c65 4314msgid "Include volume in backup job"
965e50fe 4315msgstr "バックアップジョブ中のボリュームを含む"
00420c65 4316
e96c5ab8 4317#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:499
04b8b6c6 4318msgid "Included disks"
965e50fe 4319msgstr "ディスクを含む"
04b8b6c6 4320
c8524f84 4321#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
63b54384 4322msgid "Incoming"
965e50fe 4323msgstr "受信"
63b54384
TL
4324
4325#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4326msgid "Incoming Mail Traffic"
4327msgstr "受信メールトラフィック"
4328
4329#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4330#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4331#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4332#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4333#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
e96c5ab8 4334#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
63b54384
TL
4335msgid "Incoming Mails"
4336msgstr "受信メール"
4337
2b068d9a 4338#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
a8823642 4339msgid "Incremental Download"
965e50fe 4340msgstr "インクリメンタルダウンロード"
a8823642 4341
179e21dd 4342#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
63b54384 4343msgid "Info"
965e50fe 4344msgstr "情報"
63b54384 4345
c8524f84 4346#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
2b068d9a 4347#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
5820b499 4348#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
68afcc27 4349msgid "Information"
851561c1 4350msgstr "情報"
68afcc27 4351
34c262d9 4352#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
63b54384 4353msgid "Ingress"
b6b541dd 4354msgstr "Ingress"
63b54384 4355
2a406da8 4356#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
179e21dd 4357#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
a496432a
DC
4358msgid "Initialize Disk with GPT"
4359msgstr "GPTでディスクを初期化"
4360
e96c5ab8 4361#: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
3806fa19 4362msgid "Inode"
b6b541dd 4363msgstr "Inode"
3806fa19 4364
8fe15ce7
TL
4365#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
4366#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
4367#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
a496432a 4368msgid "Input Policy"
851561c1 4369msgstr "入力ポリシー"
a496432a 4370
3806fa19 4371#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
9fe57283 4372msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
965e50fe 4373msgstr "秒あたりのI/O操作(IOPS)"
9fe57283 4374
564b76f9 4375#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
a496432a
DC
4376msgid "Insert"
4377msgstr "挿入"
4378
caf5d219 4379#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
caf5d219 4380msgid "Install Ceph"
a93e5a3f 4381msgstr "Cephをインストール"
63b54384 4382
179e21dd 4383#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
63b54384 4384msgid "Installation"
965e50fe 4385msgstr "インストール"
63b54384 4386
04b8b6c6 4387#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
564b76f9
TL
4388#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4389#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4390#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:849
a496432a 4391msgid "Interface"
965e50fe 4392msgstr "インタフェース"
a496432a 4393
34c262d9 4394#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
63b54384
TL
4395msgid "Interfaces"
4396msgstr "インタフェース"
4397
c8524f84 4398#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
63b54384
TL
4399msgid "Internal SMTP Port"
4400msgstr "内部SMTPポート"
4401
c8524f84 4402#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
63b54384
TL
4403msgid "Interval"
4404msgstr "間隔"
4405
c378b781
TL
4406#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4407#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
a7e44fd5 4408#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
6984d3b2 4409msgid "Invalid Value"
965e50fe 4410msgstr "不正な値"
6984d3b2 4411
f2455327
TL
4412#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4413msgid "Invalid characters in pool name"
b6b541dd 4414msgstr "pool 名に不正な文字"
f2455327 4415
e96c5ab8 4416#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
2b068d9a 4417msgid "Invalid file size"
9ee92e5a 4418msgstr "不正なファイルサイズ"
2b068d9a 4419
2a406da8 4420#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
e96c5ab8 4421#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
a496432a 4422msgid "Invalid file size: "
965e50fe 4423msgstr "不正なファイルサイズ: "
a496432a 4424
179e21dd 4425#: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
9fe57283 4426msgid "Invalid permission path."
965e50fe 4427msgstr "不正なパーミッションパス."
9fe57283 4428
c769ebc0
TL
4429#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4430#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4431#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4432#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4433#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
8fe15ce7
TL
4434#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4435msgid "Inventory"
9ee92e5a 4436msgstr "インベントリ"
8fe15ce7 4437
e96c5ab8 4438#: proxmox-backup/www/Utils.js:410
906a9786 4439msgid "Inventory Update"
9ee92e5a 4440msgstr "インベントリ更新"
12a455e2 4441
2b068d9a
TL
4442#: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4443#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4444msgid "Ipam"
b6b541dd 4445msgstr "Ipam"
2b068d9a 4446
48e22fd4 4447#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
8fe15ce7 4448msgid "Is this token already registered?"
9ee92e5a 4449msgstr "このトークンはすでに登録済み?"
8fe15ce7 4450
906a9786
TL
4451#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4452#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
c769ebc0 4453#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
2a406da8 4454#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
af73bf61 4455msgid "Issuer"
965e50fe 4456msgstr "発行者"
af73bf61 4457
48e22fd4 4458#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4bef8699 4459msgid "Issuer Name"
965e50fe 4460msgstr "Issuer名"
4bef8699 4461
34c262d9 4462#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
3dac72b1 4463#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
3dac72b1 4464msgid "Issuer URL"
b6b541dd 4465msgstr "Issuer URL"
3dac72b1 4466
15098f15
TL
4467#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4468msgid ""
4469"It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4470"taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
f4d1f533
TL
4471msgstr ""
4472"矛盾なく動作中のVMのスナップショットを取るには、RAMを含めるか、QEMUゲストエー"
4473"ジェントを使用するかどちらかを推奨。"
caf5d219 4474
564b76f9 4475#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
caf5d219
TL
4476msgid ""
4477"It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4478"Server."
f4d1f533
TL
4479msgstr ""
4480"Proxmoxバックアップサーバで直接バックアップretentionを設定することを推奨。"
b6b45036 4481
2d68441e
TL
4482#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4483msgid "Italian"
2ce181df 4484msgstr "イタリア語"
2d68441e 4485
c769ebc0 4486#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
c769ebc0
TL
4487msgid "Item"
4488msgstr "個"
4489
c378b781 4490#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
48e22fd4 4491msgid "Iterations"
b6b541dd 4492msgstr "Iterations"
48e22fd4 4493
2d68441e
TL
4494#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
4495msgid "Japanese"
2ce181df 4496msgstr "日本語"
2d68441e 4497
2a406da8 4498#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
a496432a 4499msgid "Job"
b6b541dd 4500msgstr "Job"
a496432a 4501
e96c5ab8 4502#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:322
1599f2d6 4503msgid "Job Comment"
b6b541dd 4504msgstr "JOBのコメント"
1599f2d6 4505
e96c5ab8 4506#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620
04b8b6c6 4507msgid "Job Detail"
965e50fe 4508msgstr "ジョブ詳細"
04b8b6c6 4509
179e21dd 4510#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
78707a8b 4511#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
1a5b4355 4512#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
8fe15ce7 4513#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
78707a8b 4514#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
c769ebc0 4515#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
78707a8b
TL
4516#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4517#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
c8524f84 4518msgid "Job ID"
965e50fe 4519msgstr "ジョブID"
c8524f84 4520
48e22fd4
TL
4521#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4522msgid "Job Schedule Simulator"
262e1b74 4523msgstr "Jobスケジュール・シミュレータ"
48e22fd4 4524
c8524f84 4525#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
04b8b6c6 4526#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
68afcc27 4527msgid "Join"
b6b541dd 4528msgstr "Join"
68afcc27 4529
e9bbcc6b 4530#: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
48e22fd4 4531#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
af73bf61 4532msgid "Join Cluster"
851561c1 4533msgstr "クラスタに参加"
af73bf61 4534
48e22fd4 4535#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
04b8b6c6 4536#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
af73bf61 4537msgid "Join Information"
851561c1 4538msgstr "Join情報"
af73bf61 4539
2b068d9a 4540#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
af73bf61 4541msgid "Join Task Finished"
851561c1 4542msgstr "Joinタスク完了"
af73bf61 4543
04b8b6c6 4544#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
a8823642 4545msgid "Join {0}"
b6b541dd 4546msgstr "Join {0}"
a8823642 4547
63b54384
TL
4548#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4549#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4550msgid "Junk Mails"
4551msgstr "不要メール"
4552
34c262d9 4553#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
a496432a 4554msgid "KSM sharing"
b6b541dd 4555msgstr "KSM sharing"
a496432a 4556
2b068d9a
TL
4557#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4558#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
a496432a
DC
4559msgid "KVM hardware virtualization"
4560msgstr "KVM ハードウェア仮想化"
4561
179e21dd 4562#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
8fe15ce7 4563#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
8fe15ce7 4564msgid "Keep"
b6b541dd 4565msgstr "Keep"
8fe15ce7 4566
c378b781 4567#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275
74781142 4568msgid "Keep All"
262e1b74 4569msgstr "すべて保持"
74781142 4570
caf5d219 4571#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
78707a8b 4572#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
c378b781 4573#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302
74781142 4574#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
179e21dd 4575#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
9fe57283 4576msgid "Keep Daily"
262e1b74 4577msgstr "毎日保持"
9fe57283 4578
caf5d219 4579#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
78707a8b 4580#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
c378b781 4581#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283
74781142 4582#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
179e21dd 4583#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
9fe57283 4584msgid "Keep Hourly"
262e1b74 4585msgstr "時間単位で保持"
9fe57283 4586
8fe15ce7 4587#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
78707a8b 4588#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
c378b781 4589#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282
74781142 4590#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
179e21dd 4591#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
9fe57283 4592msgid "Keep Last"
262e1b74 4593msgstr "最後を保持"
9fe57283 4594
caf5d219 4595#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
78707a8b 4596#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
c378b781 4597#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321
74781142 4598#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
179e21dd 4599#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
9fe57283 4600msgid "Keep Monthly"
262e1b74 4601msgstr "毎月保存"
9fe57283 4602
caf5d219 4603#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
78707a8b 4604#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
c378b781 4605#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303
74781142 4606#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
179e21dd 4607#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
9fe57283 4608msgid "Keep Weekly"
262e1b74 4609msgstr "毎週保持"
9fe57283 4610
caf5d219 4611#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
78707a8b 4612#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
c378b781 4613#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322
74781142 4614#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
179e21dd 4615#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
9fe57283 4616msgid "Keep Yearly"
965e50fe 4617msgstr "年毎を保持"
b6b45036 4618
564b76f9 4619#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
caf5d219 4620msgid "Keep all backups"
a93e5a3f 4621msgstr "すべてのバックアップを保持"
caf5d219 4622
e96c5ab8 4623#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
caf5d219 4624msgid "Keep encryption key"
a93e5a3f 4625msgstr "暗号化キーを保持"
caf5d219 4626
c8524f84 4627#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
63b54384
TL
4628msgid "Keep old mails"
4629msgstr "古いメールを保存"
4630
caf5d219 4631#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
12a455e2
TL
4632msgid ""
4633"Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
f4d1f533
TL
4634msgstr ""
4635"マスタキーを安全に保存するが、災害復旧のために容易にアクセス出来るようにしま"
4636"す。"
caf5d219 4637
34c262d9
TL
4638#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4639#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
78707a8b 4640#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
a496432a 4641msgid "Kernel Version"
a93e5a3f 4642msgstr "カーネルバージョン"
a496432a 4643
caf5d219 4644#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
e96c5ab8 4645#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
15098f15 4646#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
a496432a
DC
4647msgid "Key"
4648msgstr "キー"
4649
2b068d9a 4650#: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
a496432a
DC
4651msgid "Key IDs"
4652msgstr "キーID"
4653
15098f15 4654#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
00420c65 4655msgid "Key Size"
965e50fe 4656msgstr "キーサイズ"
00420c65 4657
2b068d9a 4658#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
c769ebc0 4659#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
68afcc27
DC
4660#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4661#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
a496432a
DC
4662msgid "Keyboard Layout"
4663msgstr "キーボードレイアウト"
4664
2d68441e
TL
4665#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
4666msgid "Korean"
2ce181df 4667msgstr "韓国語"
2d68441e 4668
78707a8b 4669#: pmg-gui/js/Utils.js:180
63b54384
TL
4670msgid "LDAP Group"
4671msgstr "LDAPグループ"
4672
2a406da8 4673#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
c378b781 4674#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:703
a496432a 4675msgid "LDAP Server"
a93e5a3f 4676msgstr "LDAP サーバ"
a496432a 4677
78707a8b 4678#: pmg-gui/js/Utils.js:187
63b54384
TL
4679msgid "LDAP User"
4680msgstr "LDAPユーザー"
4681
48e22fd4 4682#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
63b54384
TL
4683msgid "LDAP filter"
4684msgstr "LDAPフィルタ"
4685
e96c5ab8 4686#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
e96c5ab8 4687msgid "LV Name"
2ce181df 4688msgstr "LV名"
e96c5ab8
TL
4689
4690#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
e96c5ab8 4691msgid "LV Path"
2ce181df 4692msgstr "LV パス"
e96c5ab8
TL
4693
4694#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
4695msgid "LV UUID"
2ce181df 4696msgstr "LV UUID"
e96c5ab8 4697
e9bbcc6b 4698#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
63b54384
TL
4699msgid "LVM Storage"
4700msgstr "LVM ストレージ"
4701
e9bbcc6b 4702#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
63b54384
TL
4703msgid "LVM-Thin Storage"
4704msgstr "LVM-Thin ストレージ"
4705
3dac72b1 4706#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
e96c5ab8
TL
4707#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
4708#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
4709#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:323
4710#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:333
c769ebc0
TL
4711#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
4712#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
a496432a
DC
4713msgid "LXC Container"
4714msgstr "LXCコンテナ"
4715
8fe15ce7
TL
4716#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4717#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4718msgid "Label"
9ee92e5a 4719msgstr "ラベル"
8fe15ce7 4720
e96c5ab8 4721#: proxmox-backup/www/Utils.js:498
8fe15ce7 4722msgid "Label Information"
9ee92e5a 4723msgstr "ラベル情報"
8fe15ce7 4724
f4d1f533 4725#: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
5820b499 4726#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
8fe15ce7 4727#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
8fe15ce7 4728msgid "Label Media"
9ee92e5a 4729msgstr "ラベルメディア"
8fe15ce7 4730
04b8b6c6
TL
4731#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4732#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
e96c5ab8
TL
4733#: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
4734#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
48e22fd4 4735#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
e96c5ab8 4736#: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
a496432a
DC
4737msgid "Language"
4738msgstr "言語"
4739
c8524f84 4740#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
63b54384
TL
4741msgid "Languages"
4742msgstr "言語"
4743
179e21dd
TL
4744#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
4745msgid "Last"
4746msgstr "苗字"
4747
f72f0f26 4748#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
8fe15ce7 4749msgid "Last Backup"
9ee92e5a 4750msgstr "最後のバックアップ"
8fe15ce7 4751
2b068d9a 4752#: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
e96c5ab8 4753#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
a496432a
DC
4754msgid "Last Name"
4755msgstr "苗字"
4756
2a406da8 4757#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:298
2a406da8 4758msgid "Last Name attribute"
2ce181df 4759msgstr "Last Name 属性"
2a406da8 4760
179e21dd 4761#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
179e21dd 4762msgid "Last Prune"
b6b541dd 4763msgstr "最後の Prune"
179e21dd 4764
2a406da8 4765#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:357
78707a8b 4766#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
a496432a 4767msgid "Last Sync"
262e1b74 4768msgstr "前回の同期"
68afcc27 4769
c8524f84 4770#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
63b54384
TL
4771msgid "Last Update"
4772msgstr "最後の更新"
4773
1a5b4355 4774#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
c8524f84 4775msgid "Last Verification"
965e50fe 4776msgstr "最後の検証"
c8524f84 4777
e96c5ab8
TL
4778#: pmg-gui/js/Subscription.js:136
4779#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
4780#: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
a496432a 4781msgid "Last checked"
b6b541dd 4782msgstr "Last checked"
a496432a 4783
8fe15ce7
TL
4784#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4785#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
8fe15ce7 4786msgid "Latest"
9ee92e5a 4787msgstr "最新"
8fe15ce7
TL
4788
4789#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
78707a8b 4790#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
8fe15ce7 4791msgid "Latest Only"
9ee92e5a 4792msgstr "最新のみ"
8fe15ce7 4793
79db76d8 4794#: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
34c262d9 4795#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
a496432a
DC
4796msgid "Layout"
4797msgstr "レイアウト"
4798
f72f0f26 4799#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:388
8fe15ce7
TL
4800msgid ""
4801"Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
f4d1f533
TL
4802msgstr ""
4803"{0}個未満のリカバリキーが使用可能です。ログイン後に新しいセットを生成してくだ"
4804"さい!"
8fe15ce7 4805
79db76d8 4806#: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
34c262d9 4807#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
af73bf61 4808msgid "Letter Spacing"
b6b541dd 4809msgstr "Letter Spacing"
68afcc27 4810
78707a8b 4811#: pmg-gui/js/Utils.js:330
63b54384 4812msgid "Level"
965e50fe 4813msgstr "レベル"
63b54384 4814
c8524f84 4815#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
63b54384
TL
4816#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4817msgid "Lifetime (days)"
4818msgstr "保存日数(日)"
4819
8fe15ce7 4820#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
15098f15 4821msgid "Limit (Bytes/Period)"
965e50fe 4822msgstr "制限(バイト/間隔)"
15098f15 4823
79db76d8 4824#: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
34c262d9 4825#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
af73bf61 4826msgid "Line Height"
965e50fe 4827msgstr "行の高さ"
af73bf61 4828
48e22fd4
TL
4829#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
4830#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
4831#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
4832#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
4833#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
4834#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
4835#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
4836#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5e72e511 4837msgid "Link {0}"
b6b541dd 4838msgstr "Link {0}"
5e72e511 4839
8fe15ce7 4840#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
a496432a
DC
4841msgid "Linked Clone"
4842msgstr "リンクされたクローン"
4843
f2455327 4844#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
a10a1b4f 4845msgid "Live Mode"
965e50fe 4846msgstr "ライブモード"
a10a1b4f 4847
179e21dd 4848#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5820b499 4849msgid "Live restore"
9ee92e5a 4850msgstr "ライブリストア"
5820b499 4851
c769ebc0 4852#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
8fe15ce7 4853msgid "Load"
9ee92e5a 4854msgstr "ロード"
8fe15ce7 4855
e96c5ab8 4856#: proxmox-backup/www/Utils.js:412
906a9786 4857msgid "Load Media"
9ee92e5a 4858msgstr "メディアをロード"
906a9786 4859
2b068d9a 4860#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
8fe15ce7 4861msgid "Load Media into Drive"
262e1b74 4862msgstr "ドライブへのメディアのロード"
8fe15ce7 4863
c769ebc0 4864#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
af73bf61 4865#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
a496432a
DC
4866msgid "Load SSH Key File"
4867msgstr "SSHキーファイルのロード"
4868
34c262d9
TL
4869#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4870#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4871#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
e96c5ab8
TL
4872#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
4873#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
78707a8b 4874#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
a496432a
DC
4875msgid "Load average"
4876msgstr "負荷平均"
4877
906a9786 4878#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
3c73cded 4879#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
af73bf61 4880msgid "Loading"
965e50fe 4881msgstr "ロード中"
af73bf61 4882
2a406da8 4883#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:361
c769ebc0 4884#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
63b54384
TL
4885msgid "Loading..."
4886msgstr "ロード中…"
4887
34c262d9 4888#: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
63b54384
TL
4889msgid "Local"
4890msgstr "ローカル"
4891
caf5d219 4892#: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
caf5d219 4893msgid "Local Backup/Restore"
9ee92e5a 4894msgstr "ローカルのバックアップ/リストア"
caf5d219 4895
78707a8b
TL
4896#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
4897#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
4898#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
9fe57283 4899msgid "Local Datastore"
965e50fe 4900msgstr "ローカルデータストア"
9fe57283 4901
78707a8b
TL
4902#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
4903#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
78707a8b 4904msgid "Local Namespace"
b6b541dd 4905msgstr "ローカル名前空間"
78707a8b
TL
4906
4907#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
c8524f84 4908msgid "Local Owner"
965e50fe 4909msgstr "ローカルの所有者"
c8524f84 4910
78707a8b 4911#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
9fe57283 4912msgid "Local Store"
965e50fe 4913msgstr "ローカルストア"
9fe57283 4914
8fe15ce7 4915#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
8fe15ce7 4916msgid "Location"
9ee92e5a 4917msgstr "位置"
8fe15ce7 4918
e96c5ab8 4919#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
a10a1b4f 4920msgid "Lock"
965e50fe 4921msgstr "ロック"
a10a1b4f 4922
2b068d9a 4923#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
f2455327 4924#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:346
e96c5ab8
TL
4925#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
4926#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
f2455327 4927#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:381
a496432a
DC
4928msgid "Log"
4929msgstr "ログ"
4930
63b54384
TL
4931#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
4932msgid "Log In"
965e50fe 4933msgstr "ログイン"
63b54384 4934
e96c5ab8 4935#: proxmox-backup/www/Utils.js:413
c8524f84 4936msgid "Log Rotation"
965e50fe 4937msgstr "ログローテーション"
c8524f84 4938
2b068d9a 4939#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
4bef8699 4940msgid "Log burst limit"
262e1b74 4941msgstr "ログバーストの制限"
4bef8699 4942
e9bbcc6b 4943#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1711
63b54384 4944msgid "Log in as root to install."
965e50fe 4945msgstr "インストールのためにrootでログイン。"
63b54384 4946
8fe15ce7 4947#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
564b76f9 4948#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
4bef8699 4949msgid "Log level"
965e50fe 4950msgstr "ログレベル"
4bef8699 4951
8fe15ce7 4952#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
04b8b6c6 4953#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
2b068d9a 4954#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
4bef8699 4955msgid "Log rate limit"
262e1b74 4956msgstr "ログレート制限"
4bef8699 4957
79db76d8 4958#: pmg-gui/js/LoginView.js:290
3dac72b1 4959#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
d4120ff1 4960#: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
a496432a
DC
4961msgid "Login"
4962msgstr "ログイン"
4963
3dac72b1 4964#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
d4120ff1
TL
4965#: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
4966msgid "Login (OpenID redirect)"
262e1b74 4967msgstr "ログイン(OpenIDリダイレクト)"
d4120ff1 4968
79db76d8 4969#: pmg-gui/js/LoginView.js:90
48e22fd4 4970#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
3dac72b1 4971#: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
a496432a 4972msgid "Login failed. Please try again"
262e1b74 4973msgstr "ログイン失敗。再実行してください"
a496432a 4974
e96c5ab8
TL
4975#: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
4976#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
a496432a
DC
4977msgid "Logout"
4978msgstr "ログアウト"
4979
e96c5ab8 4980#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
a496432a
DC
4981msgid "Logs"
4982msgstr "ログ"
4983
78707a8b 4984#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
9fe57283 4985#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
38c6cdd3 4986msgid "Longest Tasks"
965e50fe 4987msgstr "最長のタスク"
9fe57283 4988
2b068d9a 4989#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
2b068d9a 4990msgid "Loopback Interface"
9ee92e5a 4991msgstr "ループバックインタフェース"
669862f5 4992
2a406da8 4993#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:347
1599f2d6 4994msgid "Lower"
b6b541dd 4995msgstr "Lower"
1599f2d6 4996
2b068d9a 4997#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
e96c5ab8 4998#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
6984d3b2 4999#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
f2455327 5000#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
a496432a
DC
5001msgid "MAC address"
5002msgstr "MAC アドレス"
5003
e96c5ab8 5004#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
e96c5ab8 5005msgid "MAC address for Wake on LAN"
2ce181df 5006msgstr "Wake on LAN 用MAC アドレス"
e96c5ab8 5007
1a5b4355 5008#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
a496432a
DC
5009msgid "MAC address prefix"
5010msgstr "MAC アドレスプレフィックス"
5011
8fe15ce7 5012#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
a496432a
DC
5013msgid "MAC filter"
5014msgstr "MACフィルタ"
5015
2b068d9a 5016#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
5d62f32b 5017msgid "MDev Type"
851561c1 5018msgstr "MDev 種別"
5d62f32b 5019
79db76d8 5020#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
48e22fd4 5021#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
3dac72b1 5022msgid "MIME type"
b6b541dd 5023msgstr "MIME type"
3dac72b1 5024
e96c5ab8 5025#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
c769ebc0 5026msgid "MTU"
b6b541dd 5027msgstr "MTU"
c769ebc0 5028
f2455327
TL
5029#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5030msgid ""
5031"MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5032msgstr ""
b6b541dd 5033"MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
f2455327 5034
c769ebc0 5035#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
8fe15ce7
TL
5036#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5037#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
48e22fd4 5038#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
4bef8699 5039msgid "Machine"
965e50fe 5040msgstr "マシン"
4bef8699 5041
8fe15ce7
TL
5042#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5043msgid ""
5044"Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5045"OS."
f4d1f533
TL
5046msgstr ""
5047"マシンのバージョン変更はハードウェアレイアウトとゲストOSの設定に影響する場合"
5048"があります。"
8fe15ce7 5049
68afcc27 5050#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
564b76f9
TL
5051#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
5052#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:837
a496432a
DC
5053msgid "Macro"
5054msgstr "マクロ"
5055
c8524f84
TL
5056#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5057#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5058#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
63b54384
TL
5059msgid "Mail"
5060msgstr "メール"
5061
5062#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5063msgid "Mail Filter"
5064msgstr "メールフィルタ"
5065
5066#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5067msgid "Mail Proxy"
5068msgstr "メールプロキシ"
5069
34c262d9 5070#: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
63b54384 5071msgid "Mails / min"
965e50fe 5072msgstr "メール数/分"
63b54384 5073
564b76f9 5074# Challengeタイプ
179e21dd 5075#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
564b76f9 5076msgid "Maintenance Type"
b6b541dd 5077msgstr "Maintenanceタイプ"
564b76f9 5078
3806fa19
TL
5079#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5080#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
179e21dd 5081#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
564b76f9 5082msgid "Maintenance mode"
b6b541dd 5083msgstr "メンテナンスモード"
564b76f9 5084
8fe15ce7
TL
5085#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5086msgid ""
5087"Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5088"the label written on the tape."
f4d1f533
TL
5089msgstr ""
5090"選択したドライブに正しいテープが挿入されていることを確認し、テープに書かれて"
5091"いるラベルを入力します。"
8fe15ce7 5092
a7e44fd5
TL
5093#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
5094msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
965e50fe 5095msgstr "VM中にQEMUゲストエージェントがインストールされているようにしてください"
a7e44fd5 5096
00420c65
TL
5097#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5098msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
965e50fe 5099msgstr "VM中にSPICE WebDAVデーモンがインストールされているようにしてください。"
00420c65 5100
5820b499 5101#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
8fe15ce7 5102msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
9ee92e5a 5103msgstr "選択したドライブにテープにテープを挿入します。"
8fe15ce7 5104
c769ebc0
TL
5105#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5106#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
68afcc27 5107msgid "Manage HA"
851561c1 5108msgstr "HAの管理"
a496432a 5109
c769ebc0 5110#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
e96c5ab8 5111#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
6984d3b2 5112msgid "Manage {0}"
965e50fe 5113msgstr "{0}の管理"
6984d3b2 5114
a10a1b4f 5115#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
a10a1b4f 5116msgid "Manager"
965e50fe 5117msgstr "マネージャ"
a10a1b4f
TL
5118
5119#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
a10a1b4f 5120msgid "Managers"
965e50fe 5121msgstr "マネージャ"
a10a1b4f 5122
2b068d9a 5123#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
a10a1b4f 5124#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
a496432a 5125msgid "Manufacturer"
262e1b74 5126msgstr "製造者"
68afcc27 5127
63b54384 5128#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
63b54384 5129msgid "Match"
965e50fe 5130msgstr "一致"
63b54384 5131
78707a8b 5132#: pmg-gui/js/Utils.js:485
a8823642 5133msgid "Match Archive Filename"
965e50fe 5134msgstr "アーカイブファイル名に一致"
a8823642 5135
78707a8b 5136#: pmg-gui/js/Utils.js:353
63b54384
TL
5137msgid "Match Field"
5138msgstr "一致フィールド"
5139
78707a8b 5140#: pmg-gui/js/Utils.js:422
63b54384
TL
5141msgid "Match Filename"
5142msgstr "一致ファイル名"
5143
78707a8b
TL
5144#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5145msgid "Max Depth"
b6b541dd 5146msgstr "Max Depth"
78707a8b 5147
63b54384 5148#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
63b54384 5149msgid "Max Spam Size (bytes)"
965e50fe 5150msgstr "最大Spamサイズ(バイト)"
63b54384 5151
c8524f84 5152#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
63b54384 5153msgid "Max credit card numbers"
965e50fe 5154msgstr "最大クレジットカード番号"
63b54384 5155
c8524f84 5156#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
63b54384 5157msgid "Max file size"
965e50fe 5158msgstr "最大ファイルサイズ"
63b54384 5159
c8524f84 5160#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
63b54384
TL
5161msgid "Max files"
5162msgstr "最大ファイル数"
5163
5164#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5165msgid "Max recursion"
965e50fe 5166msgstr "最大再帰数"
63b54384 5167
c8524f84 5168#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
63b54384 5169msgid "Max scan size"
965e50fe 5170msgstr "最大スキャンサイズ"
63b54384 5171
179e21dd 5172#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
1a5b4355 5173#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
78707a8b
TL
5174#: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5175#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
c769ebc0 5176#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
78707a8b
TL
5177#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5178#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
78707a8b 5179msgid "Max. Depth"
b6b541dd 5180msgstr "Max. Depth"
78707a8b
TL
5181
5182#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
78707a8b 5183msgid "Max. Recursion"
b6b541dd 5184msgstr "Max. Recursion"
78707a8b 5185
04b8b6c6 5186#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
34c262d9 5187#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
a496432a 5188msgid "Max. Relocate"
b6b541dd 5189msgstr "Max. 再割当"
a496432a 5190
04b8b6c6 5191#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
34c262d9 5192#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
a496432a 5193msgid "Max. Restart"
262e1b74 5194msgstr "Max. 再起動"
a496432a 5195
2a406da8 5196#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
15098f15 5197msgid "Maximal Workers/bulk-action"
965e50fe 5198msgstr "最大Worker数/バルク動作"
15098f15 5199
564b76f9 5200#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
564b76f9 5201msgid "Maximum Protected"
b6b541dd 5202msgstr "最大Protected"
564b76f9 5203
2b068d9a 5204#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
63b54384
TL
5205msgid "Maximum characters"
5206msgstr "最大文字数"
5207
2b068d9a 5208#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
8fe15ce7
TL
5209#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5210#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
8fe15ce7 5211msgid "Media"
9ee92e5a 5212msgstr "メディア"
8fe15ce7
TL
5213
5214#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5215#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
906a9786 5216#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
78707a8b
TL
5217#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5218#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
8fe15ce7 5219msgid "Media Pool"
9ee92e5a 5220msgstr "メディア Pool"
8fe15ce7
TL
5221
5222#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
8fe15ce7 5223msgid "Media Pools"
9ee92e5a 5224msgstr "メディア Pools"
8fe15ce7
TL
5225
5226#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
78707a8b
TL
5227#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
5228#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
2b068d9a 5229msgid "Media-Set"
262e1b74 5230msgstr "メディアセット"
8fe15ce7 5231
78707a8b
TL
5232#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
5233#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
179e21dd 5234#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
2b068d9a 5235msgid "Media-Set UUID"
262e1b74 5236msgstr "メディアセットUUID"
8fe15ce7 5237
2b068d9a 5238#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
5d62f32b 5239msgid "Mediated Devices"
965e50fe 5240msgstr "Mediated デバイス"
5d62f32b 5241
68afcc27 5242#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
a496432a
DC
5243msgid "Members"
5244msgstr "メンバ"
5245
c378b781 5246#: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
00420c65 5247#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5d62f32b 5248#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
c769ebc0 5249#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
04b8b6c6 5250#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
c769ebc0
TL
5251#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5252#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
af73bf61 5253#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
c769ebc0 5254#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
564b76f9 5255#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
c769ebc0 5256#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
79db76d8
TL
5257#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5258#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
179e21dd 5259#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:335
a496432a 5260msgid "Memory"
965e50fe 5261msgstr "メモリ"
a496432a 5262
e96c5ab8 5263#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
a496432a 5264msgid "Memory size"
a93e5a3f 5265msgstr "メモリ量"
a496432a 5266
34c262d9 5267#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
e96c5ab8
TL
5268#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5269#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5270#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
68afcc27
DC
5271#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5272#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
2b068d9a 5273#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
e96c5ab8 5274#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
2b068d9a 5275#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
c769ebc0 5276#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
e96c5ab8 5277#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
a496432a 5278msgid "Memory usage"
a93e5a3f 5279msgstr "メモリ使用状況"
a496432a 5280
79db76d8 5281#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
2b068d9a 5282#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
a496432a
DC
5283msgid "Message"
5284msgstr "メッセージ"
5285
c8524f84 5286#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
63b54384
TL
5287msgid "Message Size (bytes)"
5288msgstr "メッセージサイズ(バイト)"
5289
a10a1b4f 5290#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
a10a1b4f 5291msgid "Meta Data Servers"
965e50fe 5292msgstr "メタデータサーバ"
a10a1b4f 5293
48e22fd4 5294#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
c1058734 5295msgid "Metadata Servers"
965e50fe 5296msgstr "メタデータサーバ"
c1058734 5297
48e22fd4 5298#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5d62f32b 5299msgid "Metadata Size"
851561c1 5300msgstr "メタデータサイズ"
5d62f32b 5301
48e22fd4 5302#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5d62f32b 5303msgid "Metadata Usage"
851561c1 5304msgstr "メタデータ使用状況"
5d62f32b 5305
48e22fd4 5306#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5d62f32b 5307msgid "Metadata Used"
a93e5a3f 5308msgstr "使用されたメタデータ"
5d62f32b 5309
48e22fd4 5310#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254
179e21dd 5311#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
caf5d219 5312msgid "Metric Server"
a93e5a3f 5313msgstr "メトリックサーバ"
caf5d219 5314
e9bbcc6b
TL
5315#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
5316#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
5317#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
2b068d9a 5318#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
c769ebc0 5319#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
2b068d9a
TL
5320#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5321#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
e96c5ab8 5322#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
2b068d9a 5323#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
c769ebc0 5324#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
2b068d9a 5325#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
34c262d9 5326#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
a496432a
DC
5327msgid "Migrate"
5328msgstr "マイグレート"
5329
e9bbcc6b 5330#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
63b54384
TL
5331msgid "Migrate all VMs and Containers"
5332msgstr "VMとコンテナをマイグレート"
5333
2a406da8 5334#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
00420c65
TL
5335msgid "Migration"
5336msgstr "マイグレート"
5337
1a5b4355 5338#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
a10a1b4f 5339msgid "Migration Settings"
965e50fe 5340msgstr "マイグレーションの設定"
a10a1b4f 5341
2a406da8 5342#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:281
5820b499 5343msgid "Min. # of PGs"
b6b541dd 5344msgstr "Min. # of PGs"
5820b499 5345
78707a8b
TL
5346#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5347#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5348#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
a496432a 5349msgid "Min. Size"
262e1b74 5350msgstr "Min. サイズ"
a496432a 5351
2b068d9a
TL
5352#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5353#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5354#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
63b54384
TL
5355msgid "Minimum characters"
5356msgstr "最小文字数"
5357
79db76d8 5358#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
a496432a
DC
5359msgid "Minimum memory"
5360msgstr "最小メモリ量"
5361
8fe15ce7 5362#: proxmox-backup/www/Utils.js:25
9fe57283 5363msgid "Mixed"
b6b541dd 5364msgstr "Mixed"
9fe57283 5365
2b068d9a 5366#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
63b54384 5367msgid "Mixed Subscriptions"
965e50fe 5368msgstr "混合サブスクリプション"
63b54384 5369
b3814106
TL
5370#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5371#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
2a406da8 5372#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:151
e96c5ab8 5373#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:305
c378b781 5374#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
c769ebc0 5375#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
2b068d9a 5376#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
8fe15ce7 5377#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
34c262d9 5378#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
a496432a
DC
5379msgid "Mode"
5380msgstr "モード"
5381
2a406da8
TL
5382#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
5383#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:512
c769ebc0 5384msgid "Mode: {0}"
b6b541dd 5385msgstr "モード: {0}"
c769ebc0 5386
74781142 5387#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
179e21dd 5388#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
04b8b6c6 5389#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
f2455327 5390#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
906a9786 5391#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
c769ebc0 5392#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
906a9786 5393#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5820b499 5394#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
8fe15ce7 5395#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
2b068d9a 5396#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
8fe15ce7 5397#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
a496432a
DC
5398msgid "Model"
5399msgstr "モデル"
5400
1a5b4355 5401#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
9fe57283 5402msgid "Modified"
965e50fe 5403msgstr "変更済"
9fe57283 5404
48e22fd4 5405#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
12a455e2 5406msgid "Modify a TFA entry's description"
9ee92e5a 5407msgstr "TFA エントリ記述を変更"
12a455e2 5408
f72f0f26 5409#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
f72f0f26 5410msgid "Mon"
b6b541dd 5411msgstr "Mon"
f72f0f26 5412
48e22fd4 5413#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
79db76d8
TL
5414#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5415#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
9fe57283 5416#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
79db76d8 5417#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
8fe15ce7
TL
5418#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5419#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
a496432a 5420msgid "Monday to Friday"
851561c1 5421msgstr "月から金"
a496432a 5422
a10a1b4f 5423#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
e96c5ab8 5424#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
f2455327 5425#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
a496432a 5426msgid "Monitor"
a93e5a3f 5427msgstr "モニタ"
a496432a 5428
179e21dd 5429#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
4bef8699 5430msgid "Monitor node"
965e50fe 5431msgstr "モニタノード"
4bef8699 5432
a10a1b4f 5433#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
a496432a 5434msgid "Monitors"
a93e5a3f 5435msgstr "モニタ"
a496432a 5436
04b8b6c6
TL
5437#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5438#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
63b54384
TL
5439msgid "Month"
5440msgstr "月"
5441
179e21dd
TL
5442#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5443msgid "Monthly"
5444msgstr "月"
5445
e96c5ab8 5446#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
c769ebc0 5447#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
48e22fd4
TL
5448#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5449#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5450#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
f2455327 5451#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
6984d3b2 5452#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
c769ebc0 5453#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
68afcc27 5454msgid "More"
b6b541dd 5455msgstr "More"
a496432a 5456
e9bbcc6b 5457#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
63b54384
TL
5458msgid "Mount"
5459msgstr "マウント"
5460
79db76d8
TL
5461#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5462#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
c769ebc0
TL
5463#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5464#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
564b76f9 5465#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
78707a8b 5466#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
a496432a
DC
5467msgid "Mount Point"
5468msgstr "マウントポイント"
5469
48e22fd4 5470#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5d62f32b 5471msgid "Mount Point ID"
851561c1 5472msgstr "マウントポイントID"
5d62f32b 5473
48e22fd4 5474#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5e72e511 5475msgid "Mount options"
965e50fe 5476msgstr "マウントオプション"
5e72e511 5477
179e21dd
TL
5478#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5479msgid "Mount point volumes are also erased."
b6b541dd 5480msgstr "マウントポイントのボリュームも消去された。"
179e21dd 5481
c769ebc0
TL
5482#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5483#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
564b76f9 5484msgid "Move Storage"
b6b541dd 5485msgstr "ストレージの移動"
564b76f9 5486
e9bbcc6b 5487#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
564b76f9 5488#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
af73bf61 5489msgid "Move Volume"
851561c1 5490msgstr "ボリューム移動"
af73bf61 5491
e9bbcc6b 5492#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
564b76f9 5493#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
a496432a
DC
5494msgid "Move disk"
5495msgstr "ディスクの移動"
5496
c769ebc0 5497#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
564b76f9 5498msgid "Move disk to another storage"
b6b541dd 5499msgstr "ディスクを他のストレージに移動"
564b76f9 5500
c769ebc0 5501#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
564b76f9 5502msgid "Move volume to another storage"
b6b541dd 5503msgstr "複数のEメールが選択された"
564b76f9 5504
c769ebc0 5505#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
63b54384
TL
5506msgid "Multiple E-Mails selected"
5507msgstr "複数のEmailが選択された"
5508
04b8b6c6 5509#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
7cad3eb5
TL
5510msgid ""
5511"Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
965e50fe 5512msgstr "フェイルオーバ用に複数のリンクが使用され、最小値が最大の優先度を持つ。"
7cad3eb5 5513
2b068d9a 5514#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
63b54384 5515msgid "Must end with"
b6b541dd 5516msgstr "Must end with"
63b54384 5517
2b068d9a
TL
5518#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5519#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5520#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
63b54384 5521msgid "Must start with"
b6b541dd 5522msgstr "Must start with"
63b54384 5523
34c262d9 5524#: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
e96c5ab8 5525#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
68afcc27 5526#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
2b068d9a 5527#: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
a496432a
DC
5528msgid "My Settings"
5529msgstr "自分の設定"
5530
2a406da8 5531#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
a496432a 5532msgid "N/A"
b6b541dd 5533msgstr "N/A"
a496432a 5534
caf5d219 5535#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
a10a1b4f 5536msgid "NFS Version"
965e50fe 5537msgstr "NFSバージョン"
a10a1b4f 5538
2a406da8 5539#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220
00420c65 5540msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
965e50fe 5541msgstr "注意: AppIDの変更は既存のU2F登録を壊します!"
00420c65 5542
c769ebc0
TL
5543#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5544msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
b6b541dd 5545msgstr "注意: 以下のタグは登録済みタグとしても定義されています。"
c769ebc0
TL
5546
5547#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5548msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
b6b541dd 5549msgstr "注意: 以下のタグはユーザの許可リスト中に定義されています。"
c769ebc0 5550
2b068d9a 5551#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
15098f15 5552msgid "NOW"
965e50fe 5553msgstr "現在"
15098f15 5554
48e22fd4 5555#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
2b068d9a 5556#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
b3814106 5557#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
c378b781 5558#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
34c262d9 5559#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
906a9786
TL
5560#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5561#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5562#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
1a5b4355 5563#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
79db76d8 5564#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
2b068d9a 5565#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
c8524f84
TL
5566#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5567#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
5568#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5569#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
78707a8b
TL
5570#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
5571#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
c8524f84 5572#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
48e22fd4 5573#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5820b499 5574#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
2a406da8
TL
5575#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
5576#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
e96c5ab8 5577#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
7cad3eb5 5578#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
c378b781 5579#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
68afcc27 5580#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
af73bf61 5581#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
caf5d219 5582#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
e96c5ab8
TL
5583#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
5584#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
68afcc27 5585#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
2a406da8 5586#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
3c73cded 5587#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
af73bf61 5588#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
64f1e130 5589#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
2b068d9a 5590#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
af73bf61 5591#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
48e22fd4 5592#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
af73bf61 5593#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
a7e44fd5 5594#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
74781142 5595#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
e96c5ab8
TL
5596#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
5597#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289
c378b781 5598#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
2b068d9a
TL
5599#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5600#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
564b76f9 5601#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
8fe15ce7 5602#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
34c262d9 5603#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
2b068d9a 5604#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
e96c5ab8 5605#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
3c73cded 5606#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
c769ebc0 5607#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
48e22fd4
TL
5608#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5609#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5610#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5611#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5612#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
c769ebc0 5613#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
f2455327 5614#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
8fe15ce7
TL
5615#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
5616#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
6984d3b2 5617#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
c769ebc0 5618#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
2b068d9a
TL
5619#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5620#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5621#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5622#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
f72f0f26 5623#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
2b068d9a 5624#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
8fe15ce7 5625#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
179e21dd 5626#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
79db76d8 5627#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
15098f15 5628#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
e96c5ab8
TL
5629#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
5630#: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
179e21dd 5631#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
8fe15ce7 5632#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
3806fa19 5633#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
906a9786 5634#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
c769ebc0 5635#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
906a9786 5636#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5820b499 5637#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
8fe15ce7
TL
5638#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5639#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
2b068d9a 5640#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
8fe15ce7
TL
5641#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5642#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5643#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
906a9786 5644#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
179e21dd 5645#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
caf5d219 5646#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
78707a8b 5647#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
179e21dd
TL
5648#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
5649#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
f72f0f26 5650#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
9fe57283 5651#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
a496432a
DC
5652msgid "Name"
5653msgstr "名前"
5654
f72f0f26 5655#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
caf5d219 5656msgid "Name, Format"
a93e5a3f 5657msgstr "名前、形式"
caf5d219 5658
78707a8b 5659#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
78707a8b 5660msgid "Name, Format, Notes"
b6b541dd 5661msgstr "名前、形式、ノート"
78707a8b
TL
5662
5663#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
e96c5ab8 5664#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
79db76d8 5665#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
3806fa19 5666#: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
179e21dd 5667#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
1a5b4355 5668#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
179e21dd 5669#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
78707a8b
TL
5670#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
5671#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
5672#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
c769ebc0 5673#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
78707a8b
TL
5674#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
5675#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
2b068d9a 5676msgid "Namespace"
9ee92e5a 5677msgstr "名前空間"
2b068d9a 5678
179e21dd 5679#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
78707a8b 5680msgid "Namespace '{0}'"
b6b541dd 5681msgstr "名前空間 '{0}'"
78707a8b
TL
5682
5683#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
78707a8b 5684msgid "Namespace Name"
b6b541dd 5685msgstr "名前空間の名前"
78707a8b 5686
179e21dd 5687#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
906a9786 5688msgid "Need at least one mapping"
9ee92e5a 5689msgstr "少なくとも1つのマッピングが必要"
906a9786 5690
179e21dd 5691#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
2b068d9a 5692msgid "Need at least one snapshot"
9ee92e5a 5693msgstr "少なくとも1つのスナップショットが必要"
2b068d9a 5694
c769ebc0 5695#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
04b8b6c6 5696#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5d62f32b 5697msgid "Nesting"
965e50fe 5698msgstr "ネスト"
5d62f32b 5699
c8524f84 5700#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
a8823642 5701msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
262e1b74 5702msgstr "IPv4グレイリスト用のネットマスク"
a8823642 5703
c8524f84 5704#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
a8823642 5705msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
262e1b74 5706msgstr "IPv6グレイリスト用のネットマスク"
a8823642 5707
c378b781 5708#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:436
e96c5ab8 5709#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
1a5b4355 5710#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
5d62f32b 5711#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
f2455327 5712#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
c769ebc0 5713#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
e96c5ab8 5714#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
c769ebc0 5715#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
a496432a
DC
5716msgid "Network"
5717msgstr "ネットワーク"
5718
5820b499 5719#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
af73bf61 5720msgid "Network Config"
851561c1 5721msgstr "ネットワーク設定"
af73bf61 5722
2a406da8 5723#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:635
e96c5ab8 5724#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
c769ebc0
TL
5725#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
5726#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
af73bf61 5727#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
f2455327 5728#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
a496432a 5729msgid "Network Device"
a93e5a3f 5730msgstr "ネットデバイス"
a496432a 5731
caf5d219 5732#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
9fe57283 5733msgid "Network Interfaces"
965e50fe 5734msgstr "ネットワークインタフェース"
9fe57283 5735
e96c5ab8 5736#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
c769ebc0 5737#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
e96c5ab8 5738#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
a496432a
DC
5739msgid "Network traffic"
5740msgstr "ネットワーク転送量"
5741
f72f0f26 5742#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
f72f0f26 5743msgid "Network(s)"
b6b541dd 5744msgstr "Network(s)"
f72f0f26 5745
c8524f84 5746#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
63b54384
TL
5747msgid "Network/Time"
5748msgstr "ネットワーク/時間"
5749
5750#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
f72f0f26 5751#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
63b54384
TL
5752msgid "Networks"
5753msgstr "ネットワーク"
5754
78707a8b 5755#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
1a5b4355
TL
5756#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
5757#: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
c8524f84 5758#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
3806fa19 5759#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
9fe57283
TL
5760msgid "Never"
5761msgstr "無期限"
5762
78707a8b 5763#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
8fe15ce7 5764msgid "New Backup"
9ee92e5a 5765msgstr "新しいバックアップ"
8fe15ce7 5766
78707a8b 5767#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
c8524f84 5768msgid "New Owner"
965e50fe 5769msgstr "新規所有者"
c8524f84 5770
179e21dd 5771#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
caf5d219 5772msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
a93e5a3f 5773msgstr "クラスタ中の最新cephバージョンは {0}"
caf5d219 5774
179e21dd
TL
5775#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
5776#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
74781142 5777#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
78707a8b 5778#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
a496432a
DC
5779msgid "Next"
5780msgstr "次へ"
5781
2a406da8 5782#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:341
1599f2d6 5783msgid "Next Free VMID Range"
b6b541dd 5784msgstr "次の自由な VMID レンジ"
1599f2d6 5785
f72f0f26 5786#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
34c262d9 5787msgid "Next Media"
262e1b74 5788msgstr "次のメディア"
34c262d9 5789
2a406da8 5790#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:746
79db76d8 5791#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
179e21dd 5792#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
78707a8b 5793#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:272
1a5b4355 5794#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
f72f0f26 5795#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
9fe57283 5796msgid "Next Run"
965e50fe 5797msgstr "次の実行"
9fe57283 5798
2a406da8 5799#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:377
a496432a 5800msgid "Next Sync"
965e50fe 5801msgstr "次の同期"
a496432a 5802
e96c5ab8
TL
5803#: pmg-gui/js/Subscription.js:140
5804#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
5805#: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
a496432a 5806msgid "Next due date"
262e1b74 5807msgstr "次の期日"
a496432a 5808
f4d1f533
TL
5809#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:268
5810#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
c378b781 5811#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
e96c5ab8
TL
5812#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
5813#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
5814#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
5815#: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
a496432a
DC
5816msgid "No"
5817msgstr "いいえ"
5818
5820b499 5819#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
3c73cded 5820#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
7cad3eb5 5821msgid "No Account available."
965e50fe 5822msgstr "アカウントがありません。"
7cad3eb5 5823
906a9786 5824#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
7cad3eb5 5825#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
7cad3eb5 5826msgid "No Accounts configured"
965e50fe 5827msgstr "アカウントが設定されていません"
7cad3eb5 5828
c769ebc0 5829#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
a7e44fd5 5830msgid "No Attachments"
965e50fe 5831msgstr "添付がありません"
a7e44fd5 5832
8fe15ce7 5833#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
8fe15ce7 5834msgid "No Changer"
9ee92e5a 5835msgstr "Changer がありません"
8fe15ce7 5836
15098f15 5837#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
af73bf61 5838msgid "No CloudInit Drive found"
a93e5a3f 5839msgstr "CloudInitドライブが見つかりません"
68afcc27 5840
3806fa19 5841#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
9fe57283 5842msgid "No Data"
965e50fe 5843msgstr "データがありません"
b6b45036 5844
179e21dd 5845#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
caf5d219 5846msgid "No Datastores configured"
9ee92e5a 5847msgstr "データベースが設定されていません"
caf5d219 5848
8fe15ce7 5849#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
caf5d219 5850msgid "No Delay"
9ee92e5a 5851msgstr "遅延がありません"
caf5d219 5852
74781142 5853#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
04b8b6c6 5854msgid "No Disk selected"
965e50fe 5855msgstr "ディスクが選択されていません"
04b8b6c6 5856
48e22fd4 5857#: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
48e22fd4 5858msgid "No Disks"
262e1b74 5859msgstr "ディスクなし"
48e22fd4 5860
2b068d9a 5861#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
a496432a
DC
5862msgid "No Disks found"
5863msgstr "ディスクがありません"
5864
74781142 5865#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
f2455327 5866#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
34c262d9 5867#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
a496432a 5868msgid "No Disks unused"
965e50fe 5869msgstr "未使用ディスクなし"
a496432a 5870
906a9786 5871#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
3c73cded 5872#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
7cad3eb5 5873msgid "No Domains configured"
965e50fe 5874msgstr "ドメインが未設定"
7cad3eb5 5875
c8524f84 5876#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
63b54384 5877msgid "No E-Mail address selected"
965e50fe 5878msgstr "Emailアドレスが未選択"
63b54384 5879
78707a8b 5880#: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
79db76d8 5881msgid "No Groups"
b6b541dd 5882msgstr "グループなし"
79db76d8 5883
2b068d9a 5884#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
af73bf61 5885msgid "No Guest Agent configured"
965e50fe 5886msgstr "Guestエージェントが未設定"
a496432a 5887
04b8b6c6 5888#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
63b54384
TL
5889msgid "No Help available"
5890msgstr "ヘルプがありません"
5891
9fe57283 5892#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
9fe57283 5893msgid "No Mount-Units found"
965e50fe 5894msgstr "マウントユニットがありません"
9fe57283 5895
e96c5ab8 5896#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
a496432a 5897msgid "No OSD selected"
965e50fe 5898msgstr "OSDが未選択"
a496432a 5899
c8524f84 5900#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
63b54384 5901msgid "No Objects"
965e50fe 5902msgstr "オブジェクトがありません"
63b54384 5903
2a406da8 5904#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
c769ebc0 5905#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
c769ebc0 5906msgid "No Overrides"
b6b541dd 5907msgstr "上書きなし"
c769ebc0 5908
906a9786 5909#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
7cad3eb5 5910#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
7cad3eb5 5911msgid "No Plugins configured"
a93e5a3f 5912msgstr "プラグインが未設定"
7cad3eb5 5913
2a406da8 5914#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:528
c769ebc0 5915msgid "No Registered Tags"
b6b541dd 5916msgstr "登録タグなし"
c769ebc0 5917
c8524f84 5918#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
63b54384
TL
5919msgid "No Reports"
5920msgstr "レポートが有りません"
5921
48e22fd4 5922#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
a496432a 5923msgid "No S.M.A.R.T. Values"
262e1b74 5924msgstr "S.M.A.R.T なし値"
a496432a 5925
179e21dd 5926#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
2b068d9a 5927msgid "No Snapshots"
262e1b74 5928msgstr "スナップショットなし"
2b068d9a 5929
c769ebc0 5930#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
63b54384 5931msgid "No Spam Info"
965e50fe 5932msgstr "Spam情報がありません"
63b54384 5933
2b068d9a 5934#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
63b54384 5935msgid "No Subscription"
965e50fe 5936msgstr "サブスクリプションがありません"
63b54384 5937
f2455327 5938#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
c769ebc0 5939msgid "No Tags"
b6b541dd 5940msgstr "タグがない"
c769ebc0 5941
f2455327 5942#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
c769ebc0 5943#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
c769ebc0 5944msgid "No Tags defined"
b6b541dd 5945msgstr "タグが未定義"
c769ebc0 5946
9fe57283 5947#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
9fe57283 5948msgid "No Tasks"
965e50fe 5949msgstr "タスクがありません"
9fe57283 5950
564b76f9 5951#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
c8524f84 5952msgid "No Tasks found"
965e50fe 5953msgstr "タスクが見つかりません"
c8524f84 5954
e96c5ab8 5955#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186
a496432a
DC
5956msgid "No VM selected"
5957msgstr "VMが選択されていません"
5958
e96c5ab8 5959#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:95
a496432a
DC
5960msgid "No Warnings/Errors"
5961msgstr "警告/エラーはありません"
5962
179e21dd 5963#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
78707a8b 5964msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
b6b541dd 5965msgstr "No accessible snapshots found in namespace {0}"
78707a8b 5966
8fe15ce7 5967#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
caf5d219 5968msgid "No backups on remote"
9ee92e5a 5969msgstr "リモート上でバックアップがありません"
caf5d219 5970
68afcc27
DC
5971#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
5972#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
a496432a 5973msgid "No cache"
965e50fe 5974msgstr "キャッシュなし"
a496432a 5975
906a9786 5976#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
2a406da8 5977#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
af73bf61
TL
5978msgid "No change"
5979msgstr "変更なし"
5980
2b068d9a 5981#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
c378b781 5982#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
63b54384
TL
5983msgid "No changes"
5984msgstr "変更なし"
5985
c769ebc0 5986#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
34c262d9 5987#: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
48e22fd4
TL
5988#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
5989#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
3806fa19 5990#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
c8524f84
TL
5991#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
5992#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
c769ebc0 5993#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
63b54384
TL
5994msgid "No data in database"
5995msgstr "データベース中にデータがありません"
5996
1a5b4355 5997#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
7cad3eb5 5998msgid "No default available"
965e50fe 5999msgstr "既定値がありません"
7cad3eb5 6000
3806fa19 6001#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
906a9786 6002msgid "No match found"
9ee92e5a 6003msgstr "逸ししたものがありません"
906a9786 6004
78707a8b 6005#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
179e21dd 6006msgid "No namespaces accessible."
b6b541dd 6007msgstr "アクセス可能な名前空間がない。"
78707a8b 6008
f2455327 6009#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
a496432a 6010msgid "No network device"
a93e5a3f 6011msgstr "ネットデバイスなし"
a496432a 6012
6984d3b2 6013#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
8fe15ce7 6014#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
af73bf61 6015msgid "No network information"
851561c1 6016msgstr "ネットワーク情報なし"
af73bf61 6017
1599f2d6 6018#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
3c73cded 6019#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
04b8b6c6
TL
6020#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
6021#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
3c73cded 6022#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
1a5b4355 6023#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
a496432a
DC
6024msgid "No restrictions"
6025msgstr "無制限"
6026
9fe57283 6027#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
9fe57283 6028msgid "No running tasks"
965e50fe 6029msgstr "稼働中タスクなし"
b6b45036 6030
8fe15ce7 6031#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
caf5d219 6032msgid "No schedule setup."
2ce181df 6033msgstr "スケジュールのセットアップが行われていません。"
caf5d219 6034
c378b781
TL
6035#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6036msgid "No simulation done"
2ce181df 6037msgstr "シミュレーションが未完了"
c378b781 6038
2a406da8 6039#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
a10a1b4f 6040msgid "No such service configured."
965e50fe 6041msgstr "そのようなサービスは設定されていません。"
a10a1b4f 6042
e96c5ab8 6043#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
63b54384 6044msgid "No updates available."
965e50fe 6045msgstr "アップデートがありません。"
63b54384 6046
2a406da8 6047#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
c8524f84 6048#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
78707a8b 6049#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
63b54384
TL
6050msgid "No valid subscription"
6051msgstr "有効なサブスクリプションがありません"
6052
48e22fd4 6053#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
c1058734 6054msgid "No {0} configured."
965e50fe 6055msgstr "{0} が設定されていません。"
c1058734 6056
c378b781 6057#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
c378b781 6058msgid "No {0} found"
2ce181df 6059msgstr "{0} がありません"
c378b781 6060
2a406da8 6061#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
34c262d9 6062msgid "No {0} repository enabled!"
262e1b74 6063msgstr "有効な{0}リポジトリがありません!"
34c262d9 6064
2a406da8 6065#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:456
3dac72b1 6066msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
262e1b74 6067msgstr "有効な{0}リポジトリがありません。更新は取得されません!"
d4120ff1 6068
48e22fd4
TL
6069#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6070#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6071#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
f2455327 6072#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
48e22fd4 6073msgid "No {0} selected"
262e1b74 6074msgstr "なにも{0}が選択されていません"
48e22fd4 6075
c378b781 6076#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
34c262d9
TL
6077#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6078#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
e96c5ab8
TL
6079#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6080#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:216
2a406da8 6081#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:729
74781142 6082#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
2b068d9a
TL
6083#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6084#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
c769ebc0 6085#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
68afcc27 6086#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
e96c5ab8
TL
6087#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
6088#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
8fe15ce7 6089#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
2b068d9a 6090#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
34c262d9 6091#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
c769ebc0 6092#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
2b068d9a 6093#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
e96c5ab8 6094#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
2b068d9a 6095#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
af73bf61 6096#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
c769ebc0 6097#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
2b068d9a 6098#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
3c73cded 6099#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
2b068d9a 6100#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
79db76d8 6101#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
a496432a
DC
6102msgid "Node"
6103msgstr "ノード"
6104
e96c5ab8 6105#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:544
6984d3b2 6106msgid "Node is offline"
965e50fe 6107msgstr "ノードがオフライン"
6984d3b2 6108
e96c5ab8 6109#: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
c378b781
TL
6110#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6111msgid "Node to scan"
2ce181df 6112msgstr "スキャンするノード"
c378b781 6113
48e22fd4 6114#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
af73bf61 6115msgid "Nodename"
851561c1 6116msgstr "ノード名"
af73bf61 6117
c8524f84 6118#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
2b068d9a 6119#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
68afcc27 6120#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
74781142 6121#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
68afcc27 6122#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
2b068d9a
TL
6123#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6124#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
1599f2d6 6125#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
3c73cded 6126#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
04b8b6c6
TL
6127#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
6128#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
3c73cded 6129#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
1a5b4355 6130#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
c769ebc0 6131#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
a496432a
DC
6132msgid "Nodes"
6133msgstr "ノード"
6134
2a406da8 6135#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
9769871b 6136msgid "Non production-ready repository enabled!"
262e1b74 6137msgstr "本番運用に対応していないリポジトリが有効になっています!"
9769871b 6138
8fe15ce7 6139#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
48e22fd4 6140#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
c769ebc0 6141#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
34c262d9 6142#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
e96c5ab8
TL
6143#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6144#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6145#: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
f4d1f533 6146#: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
179e21dd
TL
6147#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
6148#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
564b76f9 6149#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
00420c65
TL
6150msgid "None"
6151msgstr "なし"
6152
48e22fd4 6153#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
a496432a 6154msgid "Normalized"
965e50fe 6155msgstr "正規化"
a496432a 6156
2d68441e
TL
6157#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
6158msgid "Norwegian (Bokmal)"
2ce181df 6159msgstr "ノルウェー語(Bokmal)"
2d68441e
TL
6160
6161#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6162msgid "Norwegian (Nynorsk)"
2ce181df 6163msgstr "ノルウェー語(Nynorsk)"
2d68441e 6164
c769ebc0 6165#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
8fe15ce7 6166msgid "Not Labeled"
9ee92e5a 6167msgstr "ラベルされてはいません"
8fe15ce7 6168
c769ebc0 6169#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
63b54384 6170msgid "Not a valid DNS name or IP address."
965e50fe 6171msgstr "有効なDNS名またはIPアドレスではありません。"
63b54384 6172
c769ebc0 6173#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
c769ebc0 6174msgid "Not a valid color."
b6b541dd 6175msgstr "有効な色ではない。"
c769ebc0
TL
6176
6177#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
63b54384
TL
6178msgid "Not a valid list of hosts"
6179msgstr "有効なホストの一覧がありません"
6180
48e22fd4 6181#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
04b8b6c6 6182msgid "Not a volume"
965e50fe 6183msgstr "ボリュームではありません"
04b8b6c6 6184
8fe15ce7
TL
6185#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6186#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6187#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
8fe15ce7 6188msgid "Not configured"
9ee92e5a 6189msgstr "設定されていません"
8fe15ce7 6190
3806fa19 6191#: proxmox-backup/www/Utils.js:294
9fe57283 6192msgid "Not enough data"
965e50fe 6193msgstr "十分なデータではありません"
9fe57283 6194
d4120ff1 6195#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
d4120ff1 6196msgid "Not yet configured"
262e1b74 6197msgstr "未構成"
d4120ff1 6198
8fe15ce7 6199#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
78707a8b
TL
6200#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6201#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
8fe15ce7
TL
6202msgid "Note"
6203msgstr "注釈"
6204
e96c5ab8 6205#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:374
1599f2d6 6206msgid "Note Template"
b6b541dd 6207msgstr "ノートのテンプレート"
1599f2d6 6208
2a406da8
TL
6209#: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:214
6210#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
79db76d8 6211#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
8fe15ce7 6212msgid "Note:"
9ee92e5a 6213msgstr "注釈:"
8fe15ce7 6214
179e21dd 6215#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
5820b499
TL
6216msgid ""
6217"Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6218"the VM may be lost."
f4d1f533
TL
6219msgstr ""
6220"注釈:ライブリストア中になにかうまく行かなくなった場合、VMによって書き込まれ"
6221"た新しいデータはなくなります。"
5820b499 6222
564b76f9
TL
6223#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6224#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
48e22fd4 6225#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
79db76d8 6226#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
c378b781 6227#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
e96c5ab8 6228#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
48e22fd4 6229#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
f72f0f26 6230#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
179e21dd 6231#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
564b76f9 6232#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
c8524f84 6233#: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
a496432a 6234msgid "Notes"
a93e5a3f 6235msgstr "注釈"
a496432a 6236
e96c5ab8 6237#: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
c378b781 6238msgid "Nothing found"
2ce181df 6239msgstr "何も見つかりません"
c378b781
TL
6240
6241#: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
63b54384 6242msgid "Notification"
965e50fe 6243msgstr "通知"
63b54384 6244
1a5b4355 6245#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
3806fa19 6246#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
8fe15ce7 6247msgid "Notify"
9ee92e5a 6248msgstr "通知"
8fe15ce7 6249
3806fa19 6250#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
78707a8b
TL
6251#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6252#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
179e21dd 6253#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
3806fa19 6254#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
c8524f84 6255msgid "Notify User"
965e50fe 6256msgstr "ユーザーへの通知"
c8524f84 6257
48e22fd4 6258#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
48e22fd4 6259msgid "Notify always"
262e1b74 6260msgstr "常に通知"
48e22fd4 6261
68afcc27 6262#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
a496432a 6263msgid "Number"
965e50fe 6264msgstr "番号"
a496432a 6265
48e22fd4 6266#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
5d62f32b 6267msgid "Number of LVs"
851561c1 6268msgstr "LVの数"
5d62f32b 6269
48e22fd4 6270#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
af73bf61 6271msgid "Number of Nodes"
851561c1 6272msgstr "ノードの数"
af73bf61 6273
564b76f9 6274#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
78707a8b
TL
6275#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6276#: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
48e22fd4 6277#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
2a406da8 6278#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
179e21dd 6279#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
2b068d9a 6280#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
2b068d9a
TL
6281#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6282#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6283#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
8fe15ce7 6284#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
a496432a 6285msgid "OK"
b6b541dd 6286msgstr "OK"
a496432a 6287
c769ebc0 6288#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
a496432a 6289msgid "OS"
b6b541dd 6290msgstr "OS"
a496432a 6291
2b068d9a
TL
6292#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6293#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
a496432a 6294msgid "OS Type"
a93e5a3f 6295msgstr "OS 種別"
a496432a 6296
e96c5ab8
TL
6297#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
6298msgid "OSD data path"
2ce181df 6299msgstr "OSDデータパス"
e96c5ab8
TL
6300
6301#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
6302msgid "OSD object store"
2ce181df 6303msgstr "OSDオブジェクトストア"
e96c5ab8 6304
79db76d8
TL
6305#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6306msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
b6b541dd 6307msgstr "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
79db76d8 6308
b3814106
TL
6309#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
6310#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
6311#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
63b54384
TL
6312msgid "OVS options"
6313msgstr "OVSオプション"
6314
c769ebc0
TL
6315#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6316msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
b6b541dd 6317msgstr "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
c769ebc0 6318
2b068d9a 6319#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
a7e44fd5 6320#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
f4d1f533 6321#: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
564b76f9 6322#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
a496432a
DC
6323msgid "Offline"
6324msgstr "オフライン"
6325
34c262d9 6326#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
e96c5ab8
TL
6327#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
6328#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
78707a8b 6329#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
5820b499 6330#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
9fe57283 6331msgid "Ok"
b6b541dd 6332msgstr "Ok"
9fe57283 6333
564b76f9 6334#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:798
8fe15ce7 6335msgid "On"
b6b541dd 6336msgstr "On"
8fe15ce7 6337
c378b781 6338#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
68afcc27 6339#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
a496432a 6340msgid "On failure only"
965e50fe 6341msgstr "失敗時のみ"
a496432a 6342
8fe15ce7
TL
6343#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6344#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6345msgid "On-site"
9ee92e5a 6346msgstr "オンサイト"
8fe15ce7 6347
e96c5ab8 6348#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
2b068d9a 6349#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
68afcc27 6350#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
a7e44fd5 6351#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
8fe15ce7 6352#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
a496432a
DC
6353msgid "Online"
6354msgstr "オンライン"
6355
5820b499 6356#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
3c73cded 6357#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
7cad3eb5 6358msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
a93e5a3f 6359msgstr "タイプDNSは5ドメインのみ設定できます"
7cad3eb5 6360
78707a8b
TL
6361#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6362msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
b6b541dd 6363msgstr "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
78707a8b 6364
34c262d9 6365#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
34c262d9 6366msgid "Open Repositories Panel"
262e1b74 6367msgstr "リポジトリパネルを開く"
34c262d9 6368
38c6cdd3
TL
6369#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6370#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
2b068d9a 6371#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
9fe57283 6372msgid "Open Task"
965e50fe 6373msgstr "開いているタスク"
9fe57283 6374
78707a8b 6375#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
2b068d9a 6376msgid "Open restore wizard for {0}"
9ee92e5a 6377msgstr "{0} 向けのリストアウィザードをオープン"
2b068d9a 6378
2a406da8 6379#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
c378b781 6380#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:711
3dac72b1 6381msgid "OpenID Connect Server"
262e1b74 6382msgstr "OpenID Connectサーバ"
3dac72b1 6383
48e22fd4 6384#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
3dac72b1 6385#: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
d4120ff1 6386msgid "OpenID login - please wait..."
262e1b74 6387msgstr "OpenIDログイン - お待ちください..."
d4120ff1 6388
48e22fd4 6389#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
3dac72b1 6390#: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
d4120ff1 6391msgid "OpenID login failed, please try again"
262e1b74 6392msgstr "OpenIDログインに失敗。再試行してください"
d4120ff1 6393
3dac72b1 6394#: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
d4120ff1 6395msgid "OpenID redirect failed, please try again"
262e1b74 6396msgstr "OpenIDリダイレクトに失敗。再試行してください"
d4120ff1 6397
3dac72b1 6398#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
3dac72b1 6399msgid "OpenID redirect failed."
262e1b74 6400msgstr "OpenIDリダイレクトに失敗。"
3dac72b1 6401
2a406da8 6402#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:267
5820b499 6403msgid "Optimal # of PGs"
b6b541dd 6404msgstr "Optimal # of PGs"
5820b499 6405
2a406da8 6406#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:443
c769ebc0
TL
6407msgid "Option"
6408msgstr "オプション"
6409
2a406da8 6410#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
63b54384
TL
6411#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
6412#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
34c262d9 6413#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
63b54384 6414#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
48e22fd4
TL
6415#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
6416#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
6417#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
f2455327
TL
6418#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
6419#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
e96c5ab8
TL
6420#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
6421#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
48e22fd4 6422#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
f2455327
TL
6423#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
6424#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
9fe57283 6425#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
179e21dd 6426#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
78707a8b 6427#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
a496432a
DC
6428msgid "Options"
6429msgstr "オプション"
6430
74781142 6431#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
5d62f32b 6432msgid "Order"
851561c1 6433msgstr "順"
5d62f32b 6434
e9bbcc6b 6435#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1914 proxmox-backup/www/Utils.js:395
af73bf61 6436msgid "Order Certificate"
b6b541dd 6437msgstr "Order Certificate"
af73bf61 6438
5820b499
TL
6439#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
6440#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
74781142 6441#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
7cad3eb5 6442msgid "Order Certificates Now"
b6b541dd 6443msgstr "Order Certificates Now"
7cad3eb5 6444
2a406da8 6445#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:475
c769ebc0
TL
6446msgid "Ordering"
6447msgstr "順"
6448
2a406da8 6449#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:373
c769ebc0 6450msgid "Ordering: {0}"
b6b541dd 6451msgstr "Ordering: {0}"
c769ebc0 6452
e96c5ab8 6453#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
179e21dd 6454#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
8fe15ce7 6455msgid "Organization"
9ee92e5a 6456msgstr "組織"
8fe15ce7 6457
2a406da8
TL
6458#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
6459#: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
8fe15ce7 6460#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
79db76d8 6461#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
8fe15ce7 6462msgid "Origin"
9ee92e5a 6463msgstr "オリジン"
8fe15ce7 6464
2a406da8 6465#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
179e21dd 6466#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
d4120ff1
TL
6467msgid "Other"
6468msgstr "その他"
6469
2a406da8 6470#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
4bef8699 6471msgid "Other Error"
965e50fe 6472msgstr "他のエラー"
4bef8699 6473
f72f0f26 6474#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6984d3b2
TL
6475msgid ""
6476"Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
6477"and restart"
f4d1f533
TL
6478msgstr ""
6479"他のクラスタメンバがこのサービスの新バージョンを使用していますので、アップグ"
6480"レード後再始動してください"
6984d3b2 6481
79db76d8 6482#: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
a496432a
DC
6483msgid "Out"
6484msgstr "出力"
6485
79db76d8 6486#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
a10a1b4f 6487msgid "Outdated OSDs"
a93e5a3f 6488msgstr "期限満了のOSD"
a10a1b4f 6489
c8524f84
TL
6490#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
6491#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
63b54384 6492msgid "Outgoing"
b6b541dd 6493msgstr "Outgoing"
63b54384
TL
6494
6495#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
6496msgid "Outgoing Mail Traffic"
6497msgstr "送信メールトラフィック"
6498
6499#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
6500#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
6501#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
6502#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
6503#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
e96c5ab8 6504#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
63b54384
TL
6505msgid "Outgoing Mails"
6506msgstr "送信メール"
6507
c378b781 6508#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
63b54384
TL
6509msgid "Output"
6510msgstr "出力"
6511
8fe15ce7
TL
6512#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
6513#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
6514#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
a496432a
DC
6515msgid "Output Policy"
6516msgstr "出力ポリシー"
6517
179e21dd 6518#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
1599f2d6 6519msgid "Override Settings"
b6b541dd 6520msgstr "上書きの設定"
1599f2d6 6521
179e21dd 6522#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:358
8fe15ce7
TL
6523#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
6524msgid "Overwrite"
9ee92e5a 6525msgstr "上書き"
8fe15ce7 6526
15098f15
TL
6527#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6528msgid "Overwrite existing file"
965e50fe 6529msgstr "既存ファイルを上書き"
15098f15 6530
78707a8b 6531#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
179e21dd
TL
6532#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
6533#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
9fe57283 6534msgid "Owner"
965e50fe 6535msgstr "所有者"
9fe57283 6536
c769ebc0
TL
6537#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
6538#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
79db76d8 6539#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
a496432a 6540msgid "PCI Device"
851561c1 6541msgstr "PCIデバイス"
a496432a 6542
906a9786 6543#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
2a406da8 6544#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
af73bf61 6545msgid "PEM"
b6b541dd 6546msgstr "PEM"
af73bf61 6547
34c262d9 6548#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
a496432a 6549msgid "PVE Manager Version"
a93e5a3f 6550msgstr "PVE マネージャバージョン"
a496432a 6551
e96c5ab8 6552#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
caf5d219 6553#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
a496432a
DC
6554msgid "Package"
6555msgstr "パッケージ"
6556
1a5b4355 6557#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
1a5b4355 6558msgid "Package Updates"
b6b541dd 6559msgstr "更新パッケージ"
1a5b4355 6560
34c262d9 6561#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
e96c5ab8
TL
6562#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
6563#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
6564#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
a496432a
DC
6565msgid "Package versions"
6566msgstr "パッケージのバージョン"
6567
c378b781 6568#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
a496432a 6569msgid "Parallel jobs"
a93e5a3f 6570msgstr "平行ジョブ"
a496432a 6571
78707a8b 6572#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
78707a8b 6573msgid "Parent Namespace"
b6b541dd 6574msgstr "親の名前空間"
78707a8b 6575
179e21dd 6576#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
2b068d9a 6577msgid "Partitions"
9ee92e5a 6578msgstr "パーティション"
2b068d9a
TL
6579
6580#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
a7e44fd5 6581msgid "Passthrough a full port"
965e50fe 6582msgstr "全ポートのパススルー"
a7e44fd5 6583
2b068d9a 6584#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
a7e44fd5 6585msgid "Passthrough a specific device"
965e50fe 6586msgstr "特定デバイスのパススルー"
a7e44fd5 6587
04b8b6c6
TL
6588#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6589#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
48e22fd4
TL
6590#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6591#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
c8524f84 6592#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
79db76d8 6593#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
78707a8b 6594#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
caf5d219 6595#: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
e96c5ab8 6596#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
8fe15ce7 6597#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
2b068d9a 6598#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
d4120ff1 6599#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
c769ebc0 6600#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
15098f15
TL
6601#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6602#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6603#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
34c262d9 6604#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
e96c5ab8 6605#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
48e22fd4 6606#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
f72f0f26 6607#: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
8fe15ce7
TL
6608#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6609#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
79db76d8 6610#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
e96c5ab8 6611#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
9fe57283 6612#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
a496432a
DC
6613msgid "Password"
6614msgstr "パスワード"
6615
c769ebc0 6616#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
2b068d9a 6617#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
68afcc27
DC
6618msgid "Passwords do not match"
6619msgstr "パスワードが一致しません"
6620
2b068d9a 6621#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
af73bf61 6622msgid "Paste encoded Cluster Information here"
851561c1 6623msgstr "エンコードされたクラスタ情報をここに貼り付け"
af73bf61 6624
c8524f84 6625#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
2b068d9a
TL
6626#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6627#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
e96c5ab8 6628#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
7cad3eb5 6629#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
2b068d9a 6630#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
48e22fd4
TL
6631#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6632#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
d4120ff1 6633#: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
9fe57283 6634#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
179e21dd 6635#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
906a9786
TL
6636#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6637#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
5820b499 6638#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
8fe15ce7
TL
6639#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6640#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6641#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6642#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
78707a8b 6643#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
a496432a
DC
6644msgid "Path"
6645msgstr "パス"
6646
e9bbcc6b 6647#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
2b068d9a 6648#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
c769ebc0 6649#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
4bef8699 6650msgid "Pause"
965e50fe 6651msgstr "一時停止"
4bef8699 6652
3dac72b1
TL
6653#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6654#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
a496432a 6655msgid "Paused"
965e50fe 6656msgstr "一時停止中"
a496432a 6657
8fe15ce7 6658#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
af73bf61 6659msgid "Peer Address"
851561c1 6660msgstr "Peerアドレス"
af73bf61 6661
3c73cded 6662#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
3c73cded 6663msgid "Peer Address List"
965e50fe 6664msgstr "Peerアドレス一覧"
3c73cded 6665
8fe15ce7 6666#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
af73bf61 6667msgid "Peer's root password"
851561c1 6668msgstr "Peerのrootパスワード"
68afcc27 6669
2b068d9a 6670#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
3c73cded
TL
6671#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
6672msgid "Peers"
b6b541dd 6673msgstr "Peers"
3c73cded 6674
48e22fd4 6675#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
2b068d9a
TL
6676msgid "Pending Changes"
6677msgstr "変更を保留中"
6678
c378b781 6679#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
c8524f84 6680#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
63b54384
TL
6681msgid "Pending changes"
6682msgstr "変更を保留中"
6683
6684#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
6685msgid "Percentage"
965e50fe 6686msgstr "パーセンテージ"
63b54384 6687
e96c5ab8 6688#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:194
a496432a
DC
6689msgid "Performance"
6690msgstr "パフォーマンス"
6691
8fe15ce7 6692#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
15098f15 6693msgid "Period"
965e50fe 6694msgstr "区間"
15098f15 6695
179e21dd 6696#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
2b068d9a 6697msgid "Permanently forget group '{0}'"
9ee92e5a 6698msgstr "恒久的にグループ '{0}'を削除"
2b068d9a 6699
179e21dd 6700#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
c8524f84 6701msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
965e50fe 6702msgstr "恒久的にスナップショット '{0}'を削除"
c8524f84
TL
6703
6704#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7cad3eb5 6705#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
15098f15
TL
6706msgid "Permission"
6707msgstr "アクセス権限"
6708
48e22fd4
TL
6709#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
6710#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
f2455327 6711#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:360
68afcc27 6712#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
f2455327 6713#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:395
c378b781
TL
6714#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:39
6715#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
c8524f84 6716#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
12a455e2 6717#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
a496432a
DC
6718msgid "Permissions"
6719msgstr "アクセス権限"
6720
2d68441e
TL
6721#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
6722msgid "Persian (Farsi)"
2ce181df 6723msgstr "ペルシャ語(Farsi)"
2d68441e 6724
e96c5ab8 6725#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
e96c5ab8 6726msgid "Physical Device"
2ce181df 6727msgstr "物理デバイス"
e96c5ab8
TL
6728
6729#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
6730msgid "Physical devices used by the OSD"
2ce181df 6731msgstr "OSDで使われる物理デバイス"
e96c5ab8 6732
2a406da8 6733#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
9fe57283 6734msgid "Pipe/Fifo"
b6b541dd 6735msgstr "Pipe/Fifo"
9fe57283 6736
79db76d8 6737#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
3dac72b1 6738msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
262e1b74 6739msgstr "URLを(再)照会してメタ情報を取得してください"
3dac72b1 6740
48e22fd4 6741#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
8fe15ce7 6742msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
9ee92e5a 6743msgstr "1回のみのリカバリキーの1つを入力してください"
8fe15ce7 6744
78707a8b 6745#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
a496432a 6746msgid "Please enter the ID to confirm"
965e50fe 6747msgstr "確認のためIDを入力してください"
a496432a 6748
48e22fd4 6749#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346
8fe15ce7 6750msgid "Please enter your TOTP verification code"
9ee92e5a 6751msgstr "OTP確認コードを入力してください"
8fe15ce7 6752
79db76d8 6753#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446
48e22fd4 6754msgid "Please enter your Yubico OTP code"
262e1b74 6755msgstr "Yubico OTPコードを入力してください"
48e22fd4 6756
c8524f84 6757#: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
7cad3eb5 6758msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
965e50fe 6759msgstr "検索パラメータを入力して '検索' を押してください."
7cad3eb5 6760
48e22fd4 6761#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316
79db76d8 6762#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:411
8fe15ce7 6763msgid "Please insert your authentication device and press its button"
9ee92e5a 6764msgstr "認証デバイスを挿入し、ボタンを押してください"
12a455e2 6765
48e22fd4 6766#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
4bef8699 6767msgid "Please press the button on your U2F Device"
965e50fe 6768msgstr "U2Fデバイス上のボタンを押してください"
4bef8699 6769
48e22fd4 6770#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
12a455e2 6771msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
9ee92e5a 6772msgstr "Webauthn デバイス上のボタンを押してください"
12a455e2 6773
48e22fd4 6774#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
12a455e2 6775msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
9ee92e5a 6776msgstr "リカバリキーを記録してください - 今だけ表示します"
12a455e2 6777
8fe15ce7 6778#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
c8524f84 6779#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7cad3eb5 6780msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
965e50fe 6781msgstr "APIトークンのシークレットを記録してください - 今だけ表示します"
7cad3eb5 6782
c8524f84 6783#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
00420c65 6784msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
965e50fe 6785msgstr "pmg-smtp-filter の変更を有効にするため再起動してください"
b6b45036 6786
caf5d219
TL
6787#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
6788msgid ""
12a455e2
TL
6789"Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
6790"with it unusable"
f4d1f533
TL
6791msgstr ""
6792"暗号化キーを保存してください - なくすとそれで作成したバックアップが使えなくな"
6793"ります"
caf5d219 6794
c8524f84 6795#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
63b54384 6796msgid "Please select a contact"
965e50fe 6797msgstr "コンタクトを選択してください"
63b54384 6798
c8524f84 6799#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
63b54384 6800msgid "Please select a receiver."
965e50fe 6801msgstr "受信先を選択してください。"
63b54384 6802
c8524f84 6803#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
63b54384 6804msgid "Please select a rule."
965e50fe 6805msgstr "ルールを選択してください。"
63b54384 6806
c8524f84
TL
6807#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
6808#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
63b54384 6809msgid "Please select a sender."
965e50fe 6810msgstr "送信者を選択してください。"
63b54384 6811
c8524f84 6812#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
63b54384 6813msgid "Please select an object."
965e50fe 6814msgstr "オブジェクトを選択してください。"
63b54384 6815
c8524f84 6816#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
63b54384
TL
6817msgid ""
6818"Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
6819"following IP address and fingerprint."
f4d1f533
TL
6820msgstr ""
6821"以下のIPアドレスとフィンガープリントを使って追加したいノード上で 'Join' ボタ"
6822"ンを使ってください。"
63b54384 6823
2a406da8 6824#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:445
48e22fd4
TL
6825#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
6826#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
04b8b6c6 6827#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
f4d1f533
TL
6828#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
6829#: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:549
179e21dd 6830#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
3dac72b1 6831#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
48e22fd4
TL
6832#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
6833#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
3dac72b1 6834#: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
a496432a
DC
6835msgid "Please wait..."
6836msgstr "しばらくお待ち下さい…"
6837
906a9786 6838#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
5820b499 6839#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
906a9786 6840#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7cad3eb5
TL
6841#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
6842#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
3c73cded 6843#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
7cad3eb5 6844msgid "Plugin"
965e50fe 6845msgstr "プラグイン"
7cad3eb5 6846
906a9786 6847#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
2b068d9a 6848#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7cad3eb5 6849msgid "Plugin ID"
965e50fe 6850msgstr "プラグインID"
7cad3eb5 6851
c8524f84
TL
6852#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
6853#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
63b54384 6854msgid "Policy"
965e50fe 6855msgstr "ポリシー"
63b54384 6856
2d68441e 6857#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
2d68441e 6858msgid "Polish"
2ce181df 6859msgstr "ポーランド語"
2d68441e 6860
e96c5ab8 6861#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
3c73cded 6862#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
c769ebc0 6863#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
68afcc27 6864#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
e96c5ab8
TL
6865#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
6866#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:308
2b068d9a
TL
6867#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
6868#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
6869#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
04b8b6c6 6870#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
2b068d9a 6871#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
179e21dd 6872#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
a496432a 6873msgid "Pool"
b6b541dd 6874msgstr "Pool"
a496432a 6875
e96c5ab8 6876#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
a496432a
DC
6877msgid "Pool View"
6878msgstr "Pool表示"
6879
e96c5ab8 6880#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:250
c378b781 6881#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
a10a1b4f 6882msgid "Pool based"
965e50fe 6883msgstr "Poolベース"
a10a1b4f 6884
e96c5ab8 6885#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:265
c378b781 6886#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
a10a1b4f 6887msgid "Pool to backup"
965e50fe 6888msgstr "バックアップ用のpool"
a10a1b4f 6889
78707a8b 6890#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
2b068d9a 6891msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
262e1b74 6892msgstr "プール/メディア-セット/スナップショット"
8fe15ce7 6893
48e22fd4 6894#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
a496432a 6895msgid "Pools"
b6b541dd 6896msgstr "Pools"
a496432a 6897
2a406da8 6898#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:141
48e22fd4 6899#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
c8524f84
TL
6900#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
6901#: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
7cad3eb5 6902#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
caf5d219 6903#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
e96c5ab8
TL
6904#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
6905#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
2b068d9a 6906#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
179e21dd 6907#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
a496432a
DC
6908msgid "Port"
6909msgstr "ポート"
6910
04b8b6c6 6911#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
a496432a
DC
6912msgid "Portal"
6913msgstr "ポータル"
6914
63b54384
TL
6915#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
6916msgid "Ports"
6917msgstr "ポート"
6918
c378b781 6919#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
63b54384
TL
6920msgid "Ports/Slaves"
6921msgstr "ポート/スレーブ"
6922
2d68441e
TL
6923#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
6924msgid "Portuguese (Brazil)"
2ce181df 6925msgstr "ポルトガル語(ブラジル)"
2d68441e 6926
e96c5ab8 6927#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:408
179e21dd 6928#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
1599f2d6 6929msgid "Possible template variables are: {0}"
b6b541dd 6930msgstr "使用できるテンプレート変数は {0}"
1599f2d6 6931
906a9786 6932#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
63b54384 6933msgid "Postscreen"
b6b541dd 6934msgstr "Postscreen"
63b54384 6935
48e22fd4 6936#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
74781142 6937msgid "Pre-Enroll keys"
b6b541dd 6938msgstr "Pre-Enroll keys"
74781142 6939
2a406da8 6940#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515
e96c5ab8 6941msgid "Pre-defined:"
b6b541dd 6942msgstr "Pre-defiend:"
c769ebc0 6943
1a5b4355 6944#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
48e22fd4 6945msgid "Preallocation"
b6b541dd 6946msgstr "Preallocation"
48e22fd4 6947
c769ebc0
TL
6948#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
6949msgid "Predefined Tags"
b6b541dd 6950msgstr "Predefined Tags"
c769ebc0 6951
3dac72b1 6952#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
63b54384 6953msgid "Premium"
b6b541dd 6954msgstr "Premium"
a496432a 6955
2a406da8
TL
6956#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
6957#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448
1a5b4355 6958#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7cad3eb5 6959msgid "Preview"
965e50fe 6960msgstr "プレビュー"
7cad3eb5 6961
48e22fd4 6962#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
63b54384
TL
6963msgid "Primary E-Mail"
6964msgstr "プライマリE-Mail"
6965
1599f2d6 6966#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
564b76f9 6967msgid "Primary Exit Node"
b6b541dd 6968msgstr "プライマリ Exit ノード"
564b76f9 6969
2b068d9a 6970#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
5d62f32b 6971msgid "Primary GPU"
851561c1 6972msgstr "プライマリGPU"
68afcc27 6973
caf5d219 6974#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
caf5d219 6975msgid "Print Key"
a93e5a3f 6976msgstr "キーの印刷"
caf5d219 6977
48e22fd4 6978#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
8fe15ce7 6979msgid "Print Recovery Keys"
9ee92e5a 6980msgstr "リカバリキーを表示"
8fe15ce7 6981
caf5d219
TL
6982#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
6983msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
a93e5a3f 6984msgstr "paperキーとして印刷;ラミネートして安全な場所に保管。"
caf5d219 6985
c8524f84 6986#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
63b54384
TL
6987msgid "Priority"
6988msgstr "プライオリティ"
6989
906a9786 6990#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
2a406da8 6991#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
af73bf61 6992msgid "Private Key (Optional)"
851561c1 6993msgstr "プライベートキー(オプション)"
af73bf61 6994
179e21dd 6995#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
5820b499 6996msgid "Privilege Level"
9ee92e5a 6997msgstr "権限レベル"
5820b499 6998
8fe15ce7 6999#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7cad3eb5 7000#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7cad3eb5 7001msgid "Privilege Separation"
965e50fe 7002msgstr "権限分離"
7cad3eb5 7003
179e21dd 7004#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
5820b499 7005msgid "Privileged"
262e1b74 7006msgstr "特権付き"
5820b499 7007
c378b781 7008#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
64f1e130 7009#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
2b068d9a 7010#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
a496432a
DC
7011msgid "Privileges"
7012msgstr "権限"
7013
c378b781 7014#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
e96c5ab8 7015#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
63b54384
TL
7016msgid "Process ID"
7017msgstr "プロセス ID"
7018
2d68441e 7019#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
906a9786 7020msgid "Processing..."
9ee92e5a 7021msgstr "処理中..."
906a9786 7022
af73bf61 7023#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
c769ebc0
TL
7024#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7025#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
a496432a 7026msgid "Processors"
a93e5a3f 7027msgstr "プロセッサ"
a496432a 7028
2b068d9a 7029#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
a10a1b4f 7030#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
a496432a 7031msgid "Product"
b6b541dd 7032msgstr "Product"
a496432a 7033
e96c5ab8 7034#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
2a406da8 7035#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
3dac72b1 7036msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
262e1b74 7037msgstr "本番環境で使用可能なエンタープライズ・リポジトリ"
3dac72b1 7038
c8524f84 7039#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
63b54384 7040#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
63b54384 7041msgid "Profile"
965e50fe 7042msgstr "プロファイル"
63b54384 7043
48e22fd4 7044#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
63b54384 7045msgid "Profile Name"
965e50fe 7046msgstr "プロファイル名"
63b54384 7047
f72f0f26
TL
7048#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7049#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7050msgid "Prompt"
b6b541dd 7051msgstr "Prompt"
f72f0f26 7052
c8524f84 7053#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
2b068d9a
TL
7054#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7055#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7cad3eb5 7056#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
179e21dd
TL
7057#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7058#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
a496432a
DC
7059msgid "Propagate"
7060msgstr "継承"
7061
2a406da8
TL
7062#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
7063#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
e96c5ab8 7064#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:302
1a5b4355 7065#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
564b76f9
TL
7066msgid "Properties"
7067msgstr "プロパティ"
7068
e96c5ab8
TL
7069#: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7070#: proxmox-backup/www/Utils.js:634
8fe15ce7 7071msgid "Property"
9ee92e5a 7072msgstr "プロパティ"
8fe15ce7 7073
c378b781 7074#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
79db76d8 7075#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
f72f0f26
TL
7076#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7077#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
179e21dd
TL
7078#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
7079#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
48e22fd4 7080msgid "Protected"
b6b541dd 7081msgstr "Protected"
48e22fd4 7082
2b068d9a
TL
7083#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7084#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
564b76f9
TL
7085#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7086#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
179e21dd 7087#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
a496432a 7088msgid "Protection"
965e50fe 7089msgstr "保護"
a496432a 7090
c8524f84 7091#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
48e22fd4 7092#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
c8524f84 7093#: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
e96c5ab8
TL
7094#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7095#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
68afcc27 7096#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
564b76f9
TL
7097#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
7098#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:861
a496432a
DC
7099msgid "Protocol"
7100msgstr "プロトコル"
7101
3dac72b1 7102#: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
9fe57283 7103msgid "Proxmox Backup Server Login"
965e50fe 7104msgstr "Proxmox バックアップサーバ ログイン"
9fe57283 7105
79db76d8 7106#: pmg-gui/js/LoginView.js:227
63b54384
TL
7107msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7108msgstr "Proxmox Mailゲートウェイログイン"
7109
48e22fd4 7110#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
a496432a
DC
7111msgid "Proxmox VE Login"
7112msgstr "Proxmox VE ログイン"
7113
2b068d9a 7114#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
e96c5ab8 7115#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
9fe57283 7116msgid "Prune"
b6b541dd 7117msgstr "Prune"
9fe57283 7118
179e21dd 7119#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
c8524f84 7120msgid "Prune & GC"
b6b541dd 7121msgstr "Prune & GC"
c8524f84 7122
179e21dd 7123#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
c8524f84 7124msgid "Prune '{0}'"
b6b541dd 7125msgstr "Prune '{0}'"
965e50fe 7126
179e21dd 7127#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
34c262d9 7128msgid "Prune All"
b6b541dd 7129msgstr "Prune All"
34c262d9 7130
48e22fd4 7131#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
caf5d219 7132msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
a93e5a3f 7133msgstr "ストレージ '{1}' 上の '{0}' 用のバックアップをprune"
caf5d219 7134
e96c5ab8 7135#: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
179e21dd 7136msgid "Prune Job"
b6b541dd 7137msgstr "ジョブをprune"
179e21dd
TL
7138
7139#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
3806fa19 7140#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
179e21dd 7141msgid "Prune Jobs"
b6b541dd 7142msgstr "Pruneジョブ"
179e21dd 7143
78707a8b 7144#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
78707a8b 7145#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
9fe57283 7146msgid "Prune Options"
965e50fe 7147msgstr "Pruneオプション"
9fe57283 7148
78707a8b 7149#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
c769ebc0 7150#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
9fe57283 7151msgid "Prune Schedule"
965e50fe 7152msgstr "Pruneeスケジュール"
b6b45036 7153
c378b781
TL
7154#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7155#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7156#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
caf5d219 7157msgid "Prune group"
a93e5a3f 7158msgstr "グループをprune"
caf5d219 7159
2b068d9a
TL
7160#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
7161msgid "Prune older backups afterwards"
9ee92e5a 7162msgstr "バックアップの順序を後で削除"
2b068d9a 7163
8fe15ce7 7164#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
9fe57283 7165msgid "Prunes"
b6b541dd 7166msgstr "Prunes"
9fe57283 7167
906a9786 7168#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
2a406da8 7169#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
6984d3b2 7170msgid "Public Key Alogrithm"
965e50fe 7171msgstr "公開キーアルゴリズム"
6984d3b2 7172
906a9786
TL
7173#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7174#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
c769ebc0 7175#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
2a406da8 7176#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
6984d3b2 7177msgid "Public Key Size"
965e50fe 7178msgstr "公開キーサイズ"
6984d3b2 7179
906a9786 7180#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
c769ebc0 7181#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
6984d3b2 7182msgid "Public Key Type"
965e50fe 7183msgstr "公開キータイプ"
6984d3b2 7184
e9bbcc6b 7185#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
00420c65 7186msgid "Pull file"
965e50fe 7187msgstr "Pull ファイル"
00420c65 7188
5820b499 7189#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
5820b499 7190msgid "Purge from job configurations"
9ee92e5a 7191msgstr "ジョブ設定から削除"
5820b499 7192
e9bbcc6b 7193#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
00420c65 7194msgid "Push file"
965e50fe 7195msgstr "ファイルのpush"
00420c65 7196
15098f15 7197#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
5d62f32b 7198msgid "Q35 only"
851561c1 7199msgstr "Q35のみ"
5d62f32b 7200
68afcc27 7201#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
a496432a 7202msgid "QEMU image format"
965e50fe 7203msgstr "QEMU イメージ形式"
a496432a 7204
2b068d9a 7205#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
48e22fd4 7206#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
a496432a
DC
7207msgid "Qemu Agent"
7208msgstr "Qemuエージェント"
7209
63b54384
TL
7210#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7211#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7212msgid "Quarantine"
7213msgstr "検疫"
7214
c8524f84 7215#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
63b54384
TL
7216msgid "Quarantine Host"
7217msgstr "検疫ホスト"
7218
906a9786 7219#: pmg-gui/js/Utils.js:46
63b54384
TL
7220msgid "Quarantine Manager"
7221msgstr "検疫マネージャ"
7222
c8524f84 7223#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
a8823642 7224msgid "Quarantine port"
965e50fe 7225msgstr "検疫ポート"
a8823642 7226
79db76d8 7227#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
3dac72b1 7228msgid "Query URL"
262e1b74 7229msgstr "クエリURL"
3dac72b1 7230
c8524f84 7231#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
63b54384 7232msgid "Queue Administration"
965e50fe 7233msgstr "検疫管理"
63b54384 7234
906a9786 7235#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
63b54384
TL
7236msgid "Queues"
7237msgstr "キュー"
7238
2b068d9a 7239#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
a496432a 7240msgid "Quorate"
b6b541dd 7241msgstr "Quorate"
a496432a 7242
a10a1b4f 7243#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
a496432a 7244msgid "Quorum"
b6b541dd 7245msgstr "Quorum"
a496432a 7246
f2455327 7247#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
9fe57283 7248#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
5d62f32b 7249msgid "RAID Level"
851561c1 7250msgstr "RAIDレベル"
5d62f32b 7251
2b068d9a 7252#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
a496432a 7253msgid "RAM"
b6b541dd 7254msgstr "RAM"
a496432a 7255
34c262d9
TL
7256#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7257#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
e96c5ab8 7258#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
c769ebc0 7259#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
e96c5ab8 7260#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
78707a8b 7261#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
a496432a
DC
7262msgid "RAM usage"
7263msgstr "RAM 使用状況"
7264
79db76d8 7265#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
2b068d9a 7266msgid "RBD namespaces must be created manually!"
9ee92e5a 7267msgstr "RBD 名前空間は、手動で生成しなければなりません!"
2b068d9a
TL
7268
7269#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7270#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7271#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
a496432a
DC
7272msgid "RTC start date"
7273msgstr "RTC 開始日時"
7274
8fe15ce7 7275#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
caf5d219 7276msgid "Random Delay"
9ee92e5a 7277msgstr "無作為な遅延"
caf5d219 7278
48e22fd4 7279#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
4bef8699 7280msgid "Randomize"
965e50fe 7281msgstr "無作為化"
4bef8699 7282
c8524f84 7283#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
63b54384 7284msgid "Range"
965e50fe 7285msgstr "レンジ"
63b54384 7286
f72f0f26
TL
7287#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7288#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7289msgid "Rate In"
b6b541dd 7290msgstr "Rate In"
f72f0f26
TL
7291
7292#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7293msgid "Rate In Used"
b6b541dd 7294msgstr "Rate In Used"
f72f0f26 7295
78707a8b 7296#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
f72f0f26 7297msgid "Rate Limit"
b6b541dd 7298msgstr "Rate Limit"
f72f0f26
TL
7299
7300#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7301#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
f72f0f26 7302msgid "Rate Out"
b6b541dd 7303msgstr "Rate Out"
f72f0f26
TL
7304
7305#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7306msgid "Rate Out Used"
b6b541dd 7307msgstr "Rate Out Used"
f72f0f26 7308
68afcc27 7309#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
2a406da8 7310#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:402
e96c5ab8 7311#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
f2455327 7312#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
a496432a
DC
7313msgid "Rate limit"
7314msgstr "Rateの制限値"
7315
c769ebc0 7316#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
c769ebc0 7317msgid "Raw Certificate"
b6b541dd 7318msgstr "生の証明書"
c769ebc0 7319
68afcc27 7320#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
a496432a 7321msgid "Raw disk image"
965e50fe 7322msgstr "Raw ディスクイメージ"
a496432a 7323
1a5b4355 7324#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
78707a8b
TL
7325#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7326#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
c8524f84 7327msgid "Re-Verify After"
965e50fe 7328msgstr "後で再検証"
c8524f84 7329
e96c5ab8
TL
7330#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
7331#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
3806fa19
TL
7332#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
7333#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
9fe57283 7334msgid "Read"
b6b541dd 7335msgstr "Read"
9fe57283 7336
c769ebc0 7337#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
5820b499 7338#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
8fe15ce7 7339msgid "Read Label"
9ee92e5a 7340msgstr "ラベルの読取り"
8fe15ce7 7341
e96c5ab8 7342#: proxmox-backup/www/Utils.js:416
906a9786
TL
7343msgid "Read Objects"
7344msgstr "オブジェクトの読取り"
af73bf61 7345
3806fa19
TL
7346#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
7347#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
a496432a 7348msgid "Read limit"
965e50fe 7349msgstr "読取り制限"
a496432a 7350
3806fa19
TL
7351#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
7352#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
a496432a 7353msgid "Read max burst"
b6b541dd 7354msgstr "Read max burst"
a496432a 7355
564b76f9 7356#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
564b76f9
TL
7357msgid "Read only"
7358msgstr "リードオンリ"
7359
48e22fd4 7360#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
e96c5ab8 7361#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
a496432a 7362msgid "Read-only"
965e50fe 7363msgstr "リードオンリ"
a496432a 7364
e96c5ab8
TL
7365#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
7366#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:259
a496432a 7367msgid "Reads"
b6b541dd 7368msgstr "Reads"
a496432a 7369
e96c5ab8 7370#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
34c262d9 7371#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
2a406da8 7372#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:74
34c262d9 7373#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
e9bbcc6b
TL
7374#: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
7375#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
3dac72b1 7376#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
7cad3eb5 7377#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
2b068d9a 7378#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
48e22fd4 7379#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132
8fe15ce7 7380#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
e96c5ab8 7381#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
a496432a
DC
7382msgid "Realm"
7383msgstr "レルム"
7384
2a406da8 7385#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
7cad3eb5 7386#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
7cad3eb5 7387msgid "Realm Sync"
965e50fe 7388msgstr "レルム同期"
7cad3eb5 7389
48e22fd4 7390#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
34c262d9 7391#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
34c262d9
TL
7392msgid "Realms"
7393msgstr "レルム"
7394
15098f15 7395#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
63b54384 7396msgid "Reason"
b6b541dd 7397msgstr "Reason"
63b54384 7398
564b76f9 7399#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
564b76f9 7400msgid "Reassign Disk"
b6b541dd 7401msgstr "ディスク再割当"
564b76f9 7402
c769ebc0
TL
7403#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
7404#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
564b76f9 7405msgid "Reassign Owner"
b6b541dd 7406msgstr "所有者再割当"
564b76f9
TL
7407
7408#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
564b76f9 7409msgid "Reassign Volume"
b6b541dd 7410msgstr "ボリューム再割当"
564b76f9 7411
c769ebc0 7412#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
564b76f9 7413msgid "Reassign disk to another VM"
b6b541dd 7414msgstr "ディスクを他のVMに再割当て"
564b76f9 7415
c769ebc0 7416#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
564b76f9 7417msgid "Reassign volume to another CT"
b6b541dd 7418msgstr "ボリュームを他のCTに再割当て"
564b76f9 7419
e96c5ab8 7420#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
04b8b6c6 7421msgid "Rebalance"
262e1b74 7422msgstr "リバランス"
04b8b6c6 7423
2a406da8 7424#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
2a406da8 7425msgid "Rebalance on Start"
2ce181df 7426msgstr "Start 上のリバランス"
2a406da8 7427
e9bbcc6b
TL
7428#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
7429#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
2b068d9a 7430#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
c769ebc0 7431#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
e96c5ab8 7432#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
2b068d9a 7433#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
c769ebc0 7434#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
e96c5ab8 7435#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
5d62f32b 7436msgid "Reboot"
851561c1 7437msgstr "再起動"
5d62f32b 7438
e96c5ab8 7439#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
9fe57283 7440msgid "Reboot backup server?"
965e50fe 7441msgstr "バックアップサーバを再起動?"
9fe57283 7442
e96c5ab8 7443#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
5d62f32b 7444msgid "Reboot node '{0}'?"
851561c1 7445msgstr "ノード '{0}' を再起動?"
a496432a 7446
2b068d9a 7447#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
c769ebc0 7448#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
2b068d9a 7449#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
00420c65 7450msgid "Reboot {0}"
965e50fe 7451msgstr "{0}を再起動"
00420c65 7452
c769ebc0
TL
7453#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
7454#: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
7455#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
7456#: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
7457#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7458#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
7459#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
7460#: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
63b54384
TL
7461msgid "Receiver"
7462msgstr "受信者"
7463
e96c5ab8 7464#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
04b8b6c6 7465msgid "Recovery"
965e50fe 7466msgstr "リカバリ"
04b8b6c6 7467
48e22fd4 7468#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
8fe15ce7 7469msgid "Recovery Key"
9ee92e5a 7470msgstr "リカバリキー"
8fe15ce7 7471
48e22fd4
TL
7472#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
7473#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
12a455e2 7474msgid "Recovery Keys"
9ee92e5a 7475msgstr "リカバリキー"
12a455e2 7476
179e21dd 7477#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
179e21dd 7478msgid "Recursive"
b6b541dd 7479msgstr "再帰"
179e21dd 7480
79db76d8
TL
7481#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
7482msgid "Referenced disks will always be destroyed."
2ce181df 7483msgstr "参照されたディスクは常時破壊される。"
79db76d8 7484
e96c5ab8 7485#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
e9bbcc6b 7486#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1915
63b54384
TL
7487msgid "Refresh"
7488msgstr "再表示"
7489
15098f15 7490#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
af73bf61 7491msgid "Regenerate Image"
965e50fe 7492msgstr "イメージ再作成"
af73bf61 7493
78707a8b
TL
7494#: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
7495#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
79db76d8 7496msgid "Regex"
b6b541dd 7497msgstr "Regex"
79db76d8 7498
906a9786 7499#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
e9bbcc6b 7500#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1916
04b8b6c6 7501#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
af73bf61 7502msgid "Register"
851561c1 7503msgstr "登録"
af73bf61 7504
906a9786 7505#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
7cad3eb5 7506#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
af73bf61 7507msgid "Register Account"
851561c1 7508msgstr "登録アカウント"
68afcc27 7509
79db76d8 7510#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
12a455e2 7511msgid "Register Webauthn Device"
9ee92e5a 7512msgstr "Webauthn デバイスを登録"
12a455e2 7513
3806fa19 7514#: proxmox-backup/www/Utils.js:392
2b068d9a 7515msgid "Register {0} Account"
9ee92e5a 7516msgstr "アカウント {0} を登録"
2b068d9a 7517
2a406da8 7518#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:533
c769ebc0 7519#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
c769ebc0 7520msgid "Registered Tags"
b6b541dd 7521msgstr "登録されたタグ"
c769ebc0 7522
78707a8b 7523#: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
63b54384
TL
7524msgid "Regular Expression"
7525msgstr "正規表現"
7526
c8524f84 7527#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
63b54384
TL
7528msgid "Reject Unknown Clients"
7529msgstr "未知クライアントを拒否"
7530
c8524f84 7531#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
63b54384
TL
7532msgid "Reject Unknown Senders"
7533msgstr "未知送信者を拒否"
7534
7535#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
63b54384 7536msgid "Rejects"
965e50fe 7537msgstr "拒否"
63b54384 7538
c8524f84
TL
7539#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
7540#: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
63b54384
TL
7541msgid "Relay Domain"
7542msgstr "リレードメイン"
7543
7544#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
7545msgid "Relay Domains"
7546msgstr "リレードメイン"
7547
c8524f84 7548#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
15098f15 7549msgid "Relay Port"
965e50fe 7550msgstr "リレーポート"
15098f15 7551
c8524f84 7552#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
15098f15 7553msgid "Relay Protocol"
965e50fe 7554msgstr "リレープロトコル"
15098f15 7555
63b54384
TL
7556#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
7557msgid "Relaying"
7558msgstr "リレー"
7559
2a406da8 7560#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
34c262d9 7561#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
564b76f9 7562#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
179e21dd 7563#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
e96c5ab8 7564#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
04b8b6c6 7565#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
8fe15ce7 7566#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
e96c5ab8
TL
7567#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
7568#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
48e22fd4
TL
7569#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
7570#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
7571#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
f2455327 7572#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
9fe57283 7573#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
179e21dd 7574#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
78707a8b 7575#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
c769ebc0 7576#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
5820b499 7577#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
8fe15ce7 7578#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
a496432a
DC
7579msgid "Reload"
7580msgstr "再読込"
7581
179e21dd 7582#: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
79db76d8 7583#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
8fe15ce7 7584msgid "Relying Party"
9ee92e5a 7585msgstr "Party をリレー"
8fe15ce7
TL
7586
7587#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
79db76d8
TL
7588#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
7589msgid "Remote"
7590msgstr "リモート"
7591
caf5d219 7592#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
78707a8b 7593#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
9fe57283 7594#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
caf5d219 7595#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
79db76d8 7596msgid "Remote ID"
b6b541dd 7597msgstr "リモートID"
9fe57283 7598
78707a8b 7599#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
78707a8b 7600msgid "Remote Namespace"
b6b541dd 7601msgstr "リモート名前空間"
78707a8b
TL
7602
7603#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
9fe57283 7604msgid "Remote Store"
965e50fe 7605msgstr "リモートストア"
9fe57283 7606
e96c5ab8 7607#: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
9fe57283 7608msgid "Remote Sync"
965e50fe 7609msgstr "リモート同期"
9fe57283 7610
564b76f9 7611#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
38c6cdd3 7612#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
9fe57283 7613msgid "Remotes"
965e50fe 7614msgstr "リモート"
9fe57283 7615
2a406da8
TL
7616#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
7617#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:341
a496432a 7618msgid "Removal Scheduled"
262e1b74 7619msgstr "削除のスケジュール"
a496432a 7620
04b8b6c6 7621#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
48e22fd4 7622#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
78707a8b 7623#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
34c262d9 7624#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
c8524f84 7625#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
e9bbcc6b
TL
7626#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
7627#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
7628#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
7629#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
2b068d9a 7630#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
c769ebc0 7631#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
e96c5ab8 7632#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
c769ebc0 7633#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
e96c5ab8 7634#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
c769ebc0
TL
7635#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
7636#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
64f1e130 7637#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
c769ebc0
TL
7638#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
7639#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
7640#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
caf5d219
TL
7641#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
7642#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
3806fa19 7643#: proxmox-backup/www/Utils.js:404
a496432a
DC
7644msgid "Remove"
7645msgstr "削除"
7646
2a406da8 7647#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:359
2a406da8 7648msgid "Remove ACLs of vanished users"
2ce181df 7649msgstr "Remove ACLs of vanished users."
2a406da8
TL
7650
7651#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
e96c5ab8 7652#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
1a5b4355 7653#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
564b76f9 7654msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
b6b541dd 7655msgstr "Remove ACLs of vanished users and groups."
564b76f9 7656
78707a8b 7657#: pmg-gui/js/Utils.js:629
63b54384
TL
7658msgid "Remove Attachments"
7659msgstr "添付の削除"
7660
3806fa19
TL
7661#: proxmox-backup/www/Utils.js:401
7662#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
2b068d9a 7663msgid "Remove Datastore"
9ee92e5a 7664msgstr "データベースを削除"
2b068d9a 7665
3806fa19 7666#: proxmox-backup/www/Utils.js:407
2b068d9a 7667msgid "Remove Group"
9ee92e5a 7668msgstr "グループを削除"
2b068d9a 7669
3806fa19 7670#: proxmox-backup/www/Utils.js:402
78707a8b 7671msgid "Remove Namespace"
b6b541dd 7672msgstr "名前空間を削除"
78707a8b 7673
8fe15ce7 7674#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
caf5d219 7675msgid "Remove Schedule"
9ee92e5a 7676msgstr "スケジュールを削除"
caf5d219 7677
e96c5ab8
TL
7678#: pmg-gui/js/Subscription.js:159
7679#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:187
7680#: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
3c73cded 7681msgid "Remove Subscription"
965e50fe 7682msgstr "サブスクリプションの削除"
3c73cded 7683
2a406da8
TL
7684#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:353
7685#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
e96c5ab8 7686#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:286
1a5b4355 7687#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
564b76f9 7688msgid "Remove Vanished Options"
b6b541dd 7689msgstr "消えたオプションを削除"
564b76f9 7690
78707a8b 7691#: pmg-gui/js/Utils.js:654
78707a8b 7692msgid "Remove all Attachments"
63b54384
TL
7693msgstr "全添付の削除"
7694
179e21dd 7695#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
78707a8b 7696#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
1a5b4355 7697#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8fe15ce7 7698#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
c8524f84 7699msgid "Remove entry?"
965e50fe 7700msgstr "エントリの削除?"
c8524f84 7701
5820b499 7702#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
5820b499 7703msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
9ee92e5a 7704msgstr "レプリケーション、HAとバックアップジョブの削除"
00420c65 7705
179e21dd 7706#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
78707a8b 7707msgid "Remove namespace '{0}'"
b6b541dd 7708msgstr "名前空間 '{0}' を削除"
564b76f9 7709
78707a8b 7710#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
c8524f84
TL
7711msgid ""
7712"Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
f4d1f533
TL
7713msgstr ""
7714"ソースデータストアから消えていた場合、ローカルデータストアからスナップショッ"
7715"トを削除する?"
c8524f84 7716
78707a8b 7717#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
9fe57283 7718msgid "Remove vanished"
262e1b74 7719msgstr "消えたものを除去"
9fe57283 7720
2a406da8
TL
7721#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:371
7722#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
e96c5ab8 7723#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:304
1a5b4355 7724#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
78707a8b 7725msgid "Remove vanished properties from synced users."
2ce181df 7726msgstr "同期したユーザからの消えたプロパティを削除。"
78707a8b 7727
2a406da8 7728#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:365
2a406da8 7729msgid "Remove vanished user"
2ce181df 7730msgstr "消えたユーザを除去"
2a406da8
TL
7731
7732#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
e96c5ab8 7733#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:298
1a5b4355 7734#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
564b76f9 7735msgid "Remove vanished user and group entries."
b6b541dd 7736msgstr "Remove vanished user and group entries."
564b76f9 7737
e9bbcc6b 7738#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1917 proxmox-backup/www/Utils.js:396
63b54384 7739msgid "Renew Certificate"
a93e5a3f 7740msgstr "証明書を更新"
63b54384 7741
e96c5ab8 7742#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:347
179e21dd 7743msgid "Repeat missed"
b6b541dd 7744msgstr "Repeat missed"
179e21dd 7745
48e22fd4 7746#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
f2455327 7747#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
e96c5ab8 7748#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
f2455327 7749#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
a496432a 7750msgid "Replication"
851561c1 7751msgstr "レプリケーション"
a496432a 7752
68afcc27 7753#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
a496432a 7754msgid "Replication Job"
851561c1 7755msgstr "レプリケーションJob"
a496432a 7756
2b068d9a 7757#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
a496432a 7758msgid "Replication Log"
851561c1 7759msgstr "レプリケーションログ"
a496432a 7760
2b068d9a 7761#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
a496432a 7762msgid "Replication needs at least two nodes"
851561c1 7763msgstr "レプリケーションには最低2つのノードが必要"
68afcc27 7764
34c262d9 7765#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
e96c5ab8 7766#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
34c262d9 7767#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
3dac72b1 7768msgid "Repositories"
262e1b74 7769msgstr "リポジトリ"
3dac72b1 7770
d4120ff1
TL
7771#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
7772#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
7773msgid "Repository"
262e1b74 7774msgstr "リポジトリ"
d4120ff1 7775
34c262d9 7776#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
3dac72b1 7777msgid "Repository Status"
262e1b74 7778msgstr "リポジトリのステータス"
3dac72b1 7779
79db76d8 7780#: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
caf5d219 7781msgid "Request Quarantine Link"
9ee92e5a 7782msgstr "Quarantine リンクの要求"
caf5d219 7783
04b8b6c6 7784#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
34c262d9 7785#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
a496432a 7786msgid "Request State"
965e50fe 7787msgstr "要求状態"
a496432a 7788
7cad3eb5
TL
7789#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
7790msgid "Require TFA"
965e50fe 7791msgstr "TFAが必要"
7cad3eb5 7792
8fe15ce7 7793#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
5d62f32b 7794msgid "Requires '{0}' Privileges"
965e50fe 7795msgstr "'{0}' 権限が必要"
5d62f32b 7796
34c262d9 7797#: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
e9bbcc6b 7798#: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
c769ebc0 7799#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
79db76d8
TL
7800#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
7801#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
7802#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
34c262d9
TL
7803#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
7804#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
7805#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
a496432a
DC
7806msgid "Reset"
7807msgstr "リセット"
7808
79db76d8 7809#: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
34c262d9 7810#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
a7e44fd5 7811msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
965e50fe 7812msgstr "すべてのレイアウト変更をリセット(たとえばカラム幅)"
68afcc27 7813
c8524f84 7814#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
63b54384 7815msgid "Reset rule database to factory defaults?"
965e50fe 7816msgstr "初期状態へルールデータベースをリセット?"
63b54384 7817
c769ebc0 7818#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
a7e44fd5 7819msgid "Reset {0} immediately"
965e50fe 7820msgstr "{0} を直ちにリセット"
a7e44fd5 7821
c769ebc0
TL
7822#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
7823#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
564b76f9 7824msgid "Resize"
b6b541dd 7825msgstr "リサイズ"
564b76f9 7826
68afcc27
DC
7827#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
7828#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
68afcc27
DC
7829#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
7830#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
a496432a
DC
7831msgid "Resize disk"
7832msgstr "ディスクのリサイズ"
7833
2b068d9a 7834#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
a496432a
DC
7835msgid "Resource"
7836msgstr "リソース"
7837
c769ebc0 7838#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
68afcc27 7839#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
c769ebc0
TL
7840#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
7841#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
8fe15ce7 7842#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
a496432a
DC
7843msgid "Resource Pool"
7844msgstr "リソースプール"
7845
00420c65 7846#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
5d62f32b 7847#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
f2455327 7848#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
af73bf61 7849#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
a496432a
DC
7850msgid "Resources"
7851msgstr "リソース"
7852
2a406da8 7853#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
34c262d9
TL
7854#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
7855#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
e96c5ab8 7856#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
2a406da8 7857#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
a496432a
DC
7858msgid "Restart"
7859msgstr "再起動"
7860
a7e44fd5 7861#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
a496432a
DC
7862msgid "Restart Mode"
7863msgstr "再起動モード"
7864
c8524f84 7865#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
00420c65 7866msgid "Restart pmg-smtp-filter"
965e50fe 7867msgstr "pmg-smtp-filterを再起動"
00420c65 7868
c8524f84 7869#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
8fe15ce7 7870#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
c769ebc0 7871#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
e9bbcc6b
TL
7872#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
7873#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
79db76d8 7874#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
c378b781 7875#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
179e21dd
TL
7876#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:356
7877#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:377
78707a8b
TL
7878#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
7879#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
8fe15ce7 7880#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
78707a8b 7881#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
a496432a
DC
7882msgid "Restore"
7883msgstr "リストア"
7884
c769ebc0 7885#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
c769ebc0 7886msgid "Restore Catalogs"
b6b541dd 7887msgstr "カタログをリストア"
c769ebc0 7888
8fe15ce7
TL
7889#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
7890#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
8fe15ce7 7891msgid "Restore Key"
9ee92e5a 7892msgstr "リストアキー"
8fe15ce7 7893
2b068d9a 7894#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
2b068d9a 7895msgid "Restore Media-Set"
9ee92e5a 7896msgstr "Media Set をリストア"
8fe15ce7 7897
34c262d9 7898#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
2b068d9a
TL
7899msgid "Restore Snapshot(s)"
7900msgstr "スナップショットの削除"
7901
e9bbcc6b
TL
7902#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
7903#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
2b068d9a 7904#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
c769ebc0 7905#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
a496432a
DC
7906msgid "Resume"
7907msgstr "再開"
7908
e96c5ab8 7909#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:364
2a406da8 7910#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:765
74781142 7911msgid "Retention"
b6b541dd 7912msgstr "Retention"
74781142 7913
c378b781 7914#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
74781142 7915msgid "Retention Configuration"
262e1b74 7916msgstr "Retention 設定"
74781142 7917
8fe15ce7
TL
7918#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
7919#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
906a9786 7920#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
906a9786 7921msgid "Retention Policy"
9ee92e5a 7922msgstr "Retention ポリシー"
8fe15ce7
TL
7923
7924#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
7925msgid "Retired"
9ee92e5a 7926msgstr "リタイアした"
8fe15ce7 7927
2b068d9a 7928#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
2b068d9a 7929msgid "Reverse Dns server"
9ee92e5a 7930msgstr "リバース DNS サーバー"
2b068d9a
TL
7931
7932#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
2b068d9a 7933msgid "Reverse dns"
9ee92e5a 7934msgstr "リバースDNS"
2b068d9a 7935
04b8b6c6 7936#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
c378b781 7937#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
c8524f84 7938#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
00420c65 7939#: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
a496432a
DC
7940msgid "Revert"
7941msgstr "リバート"
7942
e9bbcc6b 7943#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1918 proxmox-backup/www/Utils.js:397
63b54384 7944msgid "Revoke Certificate"
a93e5a3f 7945msgstr "証明書の取り消し"
63b54384 7946
e96c5ab8 7947#: proxmox-backup/www/Utils.js:417
906a9786 7948msgid "Rewind Media"
9ee92e5a 7949msgstr "メディアを巻き戻し"
12a455e2 7950
c378b781 7951#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
c8524f84 7952#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
2b068d9a
TL
7953#: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
7954#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
64f1e130 7955#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
179e21dd
TL
7956#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
7957#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
a496432a
DC
7958msgid "Role"
7959msgstr "ロール"
7960
48e22fd4 7961#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
a496432a
DC
7962msgid "Roles"
7963msgstr "ロール"
7964
e9bbcc6b
TL
7965#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
7966#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
15098f15 7967#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
a496432a
DC
7968msgid "Rollback"
7969msgstr "ロールバック"
7970
78707a8b 7971#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
e96c5ab8
TL
7972#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
7973#: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
179e21dd 7974#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
78707a8b
TL
7975#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
7976#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
179e21dd 7977#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
78707a8b 7978msgid "Root"
b6b541dd 7979msgstr "Root"
78707a8b 7980
c769ebc0 7981#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
a496432a 7982msgid "Root Disk"
851561c1 7983msgstr "rootディスク"
a496432a 7984
e96c5ab8 7985#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
9fe57283 7986msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
965e50fe 7987msgstr "rootディスクIO遅延(ms)"
9fe57283 7988
e96c5ab8 7989#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
9fe57283 7990msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
965e50fe 7991msgstr "rootディスクの秒あたりIO動作(IOPS)"
9fe57283 7992
e96c5ab8 7993#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
9fe57283 7994msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
965e50fe 7995msgstr "rootディスクの転送レート(バイト/秒)"
9fe57283 7996
e96c5ab8 7997#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
9fe57283 7998msgid "Root Disk usage"
965e50fe 7999msgstr "rootディスク使用状況"
9fe57283 8000
179e21dd 8001#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
78707a8b 8002msgid "Root Namespace"
b6b541dd 8003msgstr "Root 名前空間"
78707a8b 8004
1599f2d6 8005#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
564b76f9 8006msgid "Route-target import"
b6b541dd 8007msgstr "Route-target import"
564b76f9 8008
8fe15ce7 8009#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
a496432a 8010msgid "Router Advertisement"
965e50fe 8011msgstr "ルータ広告"
a496432a 8012
564b76f9
TL
8013#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
8014#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
f72f0f26 8015#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
a496432a 8016msgid "Rule"
965e50fe 8017msgstr "ルール"
a496432a 8018
caf5d219 8019#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
63b54384
TL
8020msgid "Rule Database"
8021msgstr "ルールデータベース"
8022
8023#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
c769ebc0 8024#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:212
a496432a 8025msgid "Rules"
965e50fe 8026msgstr "ルール"
a496432a 8027
a7e44fd5 8028#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
12a455e2 8029msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
9ee92e5a 8030msgstr "ディスクの移動後か、VMマイグレーション後にguest-trimを実行"
5d62f32b 8031
e96c5ab8 8032#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:587
179e21dd 8033#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
78707a8b 8034#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
1a5b4355 8035#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8fe15ce7 8036#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
6984d3b2 8037msgid "Run now"
965e50fe 8038msgstr "直ちに実行"
6984d3b2 8039
3dac72b1
TL
8040#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8041#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
a496432a
DC
8042msgid "Running"
8043msgstr "稼働中"
8044
9fe57283 8045#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
9fe57283 8046msgid "Running Tasks"
965e50fe 8047msgstr "稼働中のタスク"
9fe57283 8048
2d68441e
TL
8049#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
8050msgid "Russian"
2ce181df 8051msgstr "ロシア語"
2d68441e 8052
e96c5ab8 8053#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
a496432a 8054msgid "S.M.A.R.T. Values"
262e1b74 8055msgstr "S.M.A.R.T. 値"
a496432a 8056
564b76f9 8057#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:878
8fe15ce7 8058msgid "S.Port"
9ee92e5a 8059msgstr "S.ポート"
8fe15ce7 8060
c769ebc0
TL
8061#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8062#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
48e22fd4 8063#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
68afcc27 8064msgid "SCSI Controller"
851561c1 8065msgstr "SCSIコントローラ"
a496432a 8066
68afcc27
DC
8067#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8068msgid "SCSI Controller Type"
8069msgstr "SCSIコントローラタイプ"
a496432a 8070
48e22fd4 8071#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168
c769ebc0 8072#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
15098f15 8073msgid "SDN"
b6b541dd 8074msgstr "SDN"
15098f15 8075
5820b499
TL
8076#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8077msgid "SLAAC"
b6b541dd 8078msgstr "SLAAC"
5820b499 8079
2b068d9a 8080#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8fe15ce7 8081#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
a496432a
DC
8082msgid "SMBIOS settings (type1)"
8083msgstr "SMBIOS 設定 (type1)"
8084
c8524f84 8085#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
63b54384
TL
8086msgid "SMTP HELO checks"
8087msgstr "SMTP HELOチェック"
8088
c8524f84 8089#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
63b54384 8090msgid "SMTPD Banner"
965e50fe 8091msgstr "SMTPDバナー"
63b54384 8092
8fe15ce7 8093#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
a496432a
DC
8094msgid "SMURFS filter"
8095msgstr "SMURFS フィルタ"
8096
63b54384
TL
8097#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8098msgid "SPF rejects"
8099msgstr "SPF拒否"
8100
3806fa19 8101#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
5d62f32b 8102msgid "SSD emulation"
851561c1 8103msgstr "SSDエミュレーション"
5d62f32b 8104
8fe15ce7 8105#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
af73bf61 8106msgid "SSH Keys"
851561c1 8107msgstr "SSHキー"
af73bf61 8108
c769ebc0 8109#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
15098f15 8110#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
a496432a
DC
8111msgid "SSH public key"
8112msgstr "SSH公開鍵"
8113
34c262d9
TL
8114#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8115#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
2b068d9a 8116#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
78707a8b 8117#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
a496432a
DC
8118msgid "SWAP usage"
8119msgstr "SWAP 使用状況"
8120
179e21dd 8121#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
63b54384 8122msgid "Same as Public Network"
965e50fe 8123msgstr "パブリックネットワークと同じ"
63b54384 8124
f72f0f26
TL
8125#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8126#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
f72f0f26 8127msgid "Same as Rate"
262e1b74 8128msgstr "レートと同じ"
f72f0f26 8129
e96c5ab8 8130#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
c769ebc0 8131msgid "Same as bridge"
b6b541dd 8132msgstr "ブリッジと同じ"
c769ebc0 8133
8fe15ce7 8134#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
a496432a 8135msgid "Same as source"
965e50fe 8136msgstr "ソースと同じ"
a496432a 8137
f72f0f26 8138#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
f72f0f26 8139msgid "Sat"
b6b541dd 8140msgstr "Sat"
f72f0f26 8141
c8524f84 8142#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
79db76d8 8143#: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
34c262d9 8144#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
68afcc27 8145msgid "Save"
851561c1 8146msgstr "保存"
68afcc27 8147
79db76d8 8148#: pmg-gui/js/LoginView.js:277
48e22fd4 8149#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
3dac72b1 8150#: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
a496432a
DC
8151msgid "Save User name"
8152msgstr "ユーザ名を保存"
8153
caf5d219
TL
8154#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8155msgid "Save the key in your password manager."
a93e5a3f 8156msgstr "使用しているパスワードマネージャにキーを保存。"
caf5d219 8157
79db76d8 8158#: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
34c262d9 8159#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
a7e44fd5 8160msgid "Saved User Name"
a496432a
DC
8161msgstr "ユーザ名を保存しました"
8162
79db76d8 8163#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
a7e44fd5 8164msgid "Scaling mode"
965e50fe 8165msgstr "スケールモード"
a7e44fd5 8166
79db76d8 8167#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
5d62f32b 8168msgid "Scan"
851561c1 8169msgstr "スキャン"
5d62f32b 8170
e96c5ab8 8171#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8fe15ce7 8172msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
262e1b74 8173msgstr "TOTPアプリでQRコードを読み取り、認証を入力します。code here"
8fe15ce7 8174
5820b499
TL
8175#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8176msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
f4d1f533
TL
8177msgstr ""
8178"未参照のディスクを探すためにすべての有効なストレージをスキャンし、それを削"
8179"除。"
5820b499 8180
1a5b4355
TL
8181#: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8182msgid "Scan for available storages on the selected node"
b6b541dd 8183msgstr "Scan for available storages on the selected node"
1a5b4355
TL
8184
8185#: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
1a5b4355 8186msgid "Scan node"
b6b541dd 8187msgstr "スキャンノード"
1a5b4355 8188
af73bf61 8189#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
04b8b6c6 8190#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
78707a8b
TL
8191#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
8192#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
a496432a
DC
8193msgid "Scanning..."
8194msgstr "スキャン中…"
8195
8fe15ce7 8196#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
e96c5ab8 8197#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:239
2a406da8 8198#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:741
48e22fd4 8199#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
68afcc27 8200#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
2a406da8 8201#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
c378b781 8202#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
179e21dd 8203#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
78707a8b 8204#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
1a5b4355 8205#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
f72f0f26 8206#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
78707a8b
TL
8207#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
8208#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
a496432a 8209msgid "Schedule"
851561c1 8210msgstr "スケジュール"
a496432a 8211
e96c5ab8 8212#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:698
48e22fd4 8213msgid "Schedule Simulator"
262e1b74 8214msgstr "スケジュールシミュレータ"
48e22fd4 8215
2b068d9a 8216#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
a496432a 8217msgid "Schedule now"
262e1b74 8218msgstr "今すぐスケジュール"
68afcc27 8219
8fe15ce7 8220#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
caf5d219 8221msgid "Schedule on '{0}'"
9ee92e5a 8222msgstr "'{0}' 上のスケジュール"
caf5d219 8223
e96c5ab8 8224#: proxmox-backup/www/Utils.js:424
c8524f84 8225msgid "Scheduled Verification"
965e50fe 8226msgstr "スケジュールされた検証"
c8524f84 8227
e96c5ab8 8228#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
1a5b4355 8229#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
7cad3eb5 8230msgid "Scope"
965e50fe 8231msgstr "スコープ"
7cad3eb5 8232
f72f0f26
TL
8233#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8234#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
f72f0f26
TL
8235msgid "Scopes"
8236msgstr "スコープ"
8237
c8524f84
TL
8238#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8239#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
3806fa19 8240#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
906a9786 8241#: pmg-gui/js/Utils.js:40
63b54384
TL
8242msgid "Score"
8243msgstr "スコア"
8244
e96c5ab8 8245#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
5e72e511 8246msgid "Scrub"
b6b541dd 8247msgstr "Scrub"
5e72e511 8248
c769ebc0 8249#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
5e72e511 8250msgid "Scrub OSD.{0}"
b6b541dd 8251msgstr "Scrub OSD.{0}"
5e72e511 8252
3806fa19 8253#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
74781142 8254#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
c378b781 8255#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449
3dac72b1 8256#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
79db76d8 8257#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
c769ebc0 8258#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
c378b781 8259#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
f72f0f26 8260#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
caf5d219 8261#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
179e21dd 8262#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
a496432a
DC
8263msgid "Search"
8264msgstr "検索"
8265
04b8b6c6 8266#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
63b54384 8267msgid "Search domain"
965e50fe 8268msgstr "ドメイン検索"
63b54384 8269
78707a8b 8270#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
78707a8b 8271msgid "Second"
b6b541dd 8272msgstr "2番め"
78707a8b 8273
48e22fd4 8274#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
12a455e2 8275msgid "Second Factors"
9ee92e5a 8276msgstr "2番めの要素"
12a455e2 8277
2b068d9a 8278#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
a496432a 8279msgid "Second Server"
851561c1 8280msgstr "2番めのサーバ"
a496432a 8281
48e22fd4 8282#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
12a455e2 8283msgid "Second login factor required"
9ee92e5a 8284msgstr "2番めのログイン要素が必要"
12a455e2 8285
78707a8b 8286#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
78707a8b 8287msgid "Seconds"
b6b541dd 8288msgstr "2番め"
78707a8b 8289
48e22fd4 8290#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
8fe15ce7 8291#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
c8524f84 8292#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
4bef8699 8293msgid "Secret"
965e50fe 8294msgstr "シークレット"
4bef8699 8295
79db76d8 8296#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
79db76d8 8297msgid "Secret Key"
b6b541dd 8298msgstr "シークレット鍵"
79db76d8 8299
7cad3eb5 8300#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
7cad3eb5 8301msgid "Secret Length"
965e50fe 8302msgstr "シークレット長"
7cad3eb5 8303
2b068d9a 8304#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
2b068d9a
TL
8305msgid "Section"
8306msgstr "選択"
8307
48e22fd4 8308#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
af73bf61
TL
8309#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
8310#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
68afcc27 8311#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
564b76f9
TL
8312#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
8313#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:732
a496432a 8314msgid "Security Group"
965e50fe 8315msgstr "セキュリティグループ"
a496432a 8316
48e22fd4 8317#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
48e22fd4 8318msgid "Select File"
262e1b74 8319msgstr "ファイルを選択"
a496432a 8320
78707a8b 8321#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
2b068d9a 8322msgid "Select Media-Set to restore"
9ee92e5a 8323msgstr "リストアのためのメディアセットを選択"
2b068d9a 8324
f2455327 8325#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
a10a1b4f 8326msgid "Select Timespan"
965e50fe 8327msgstr "時間範囲を選択"
a10a1b4f 8328
2b068d9a 8329#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
af73bf61
TL
8330msgid ""
8331"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
8332"information, deselect for manual entering"
f4d1f533
TL
8333msgstr ""
8334"ペーストされたクラスタ情報からjoin情報を抽出するかを選択し、手動で入力したも"
8335"のを選択解除します"
af73bf61 8336
1a5b4355 8337#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
78707a8b 8338msgid "Selected \"{0}\""
b6b541dd 8339msgstr "選択された \\\"{0}\\\""
78707a8b 8340
3806fa19 8341#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
c769ebc0 8342#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
63b54384 8343msgid "Selected Mail"
965e50fe 8344msgstr "選択されたメール"
63b54384 8345
2a406da8 8346#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
a496432a
DC
8347msgid "Selection"
8348msgstr "選択"
8349
e96c5ab8 8350#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:252
79db76d8 8351#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
a496432a
DC
8352msgid "Selection mode"
8353msgstr "選択モード"
8354
00420c65 8355#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
15098f15 8356#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
00420c65 8357msgid "Selector"
965e50fe 8358msgstr "セレクタ"
00420c65 8359
c8524f84 8360#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
00420c65 8361msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
965e50fe 8362msgstr "ブロックされたEメールにNDRを送信"
00420c65 8363
78707a8b 8364#: pmg-gui/js/Utils.js:620
78707a8b 8365msgid "Send Original Mail"
b6b541dd 8366msgstr "元メールを送信"
78707a8b 8367
c8524f84 8368#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
a10a1b4f 8369msgid "Send daily admin reports"
965e50fe 8370msgstr "日毎管理レポートの送信"
63b54384 8371
e96c5ab8 8372#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:281
2b068d9a 8373#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
a496432a
DC
8374msgid "Send email to"
8375msgstr "メールの送信先"
8376
c769ebc0
TL
8377#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
8378#: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
8379#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
8380#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
8381#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
8382#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
63b54384
TL
8383msgid "Sender"
8384msgstr "送信者"
8385
3806fa19 8386#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
63b54384 8387msgid "Sender/Subject"
965e50fe 8388msgstr "送信者/件名"
63b54384 8389
78707a8b 8390#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
8fe15ce7 8391msgid "Seq. Nr."
b6b541dd 8392msgstr "Seq. Nr."
8fe15ce7 8393
74781142
TL
8394#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
8395#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
179e21dd
TL
8396#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
8397#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
a10a1b4f 8398#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
906a9786 8399#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
c769ebc0 8400#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
906a9786 8401#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
5820b499 8402#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
8fe15ce7 8403#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
2b068d9a 8404#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
8fe15ce7 8405#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
a496432a 8406msgid "Serial"
965e50fe 8407msgstr "シリアル"
a496432a 8408
c769ebc0
TL
8409#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
8410#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
8fe15ce7
TL
8411#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
8412#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
af73bf61 8413msgid "Serial Port"
851561c1 8414msgstr "シリアルポート"
af73bf61 8415
564b76f9 8416#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
af73bf61 8417msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
851561c1 8418msgstr "シリアルインタフェース '{0}' の設定が不十分."
af73bf61 8419
564b76f9 8420#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
c378b781 8421#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:597 pve-manager/www/manager6/Utils.js:598
a496432a
DC
8422msgid "Serial terminal"
8423msgstr "シリアルターミナル"
8424
2a406da8 8425#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:126
c8524f84 8426#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
48e22fd4
TL
8427#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
8428#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
78707a8b 8429#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
7cad3eb5 8430#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
caf5d219 8431#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
e96c5ab8
TL
8432#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
8433#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
34c262d9 8434#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
2b068d9a 8435#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
04b8b6c6 8436#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
e96c5ab8 8437#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
a496432a 8438msgid "Server"
a93e5a3f 8439msgstr "サーバ"
a496432a 8440
68afcc27 8441#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
a496432a 8442msgid "Server Address"
a93e5a3f 8443msgstr "サーバアドレス"
a496432a 8444
c8524f84 8445#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
38c6cdd3 8446#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
63b54384
TL
8447msgid "Server Administration"
8448msgstr "サーバー管理"
8449
e96c5ab8
TL
8450#: pmg-gui/js/Subscription.js:130
8451#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:133
8452#: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
a496432a 8453msgid "Server ID"
a93e5a3f 8454msgstr "サーバID"
a496432a 8455
179e21dd 8456#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
179e21dd
TL
8457msgid "Server Status"
8458msgstr "サーバ状態"
8459
68afcc27 8460#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
a496432a 8461msgid "Server View"
a93e5a3f 8462msgstr "サーバ表示"
a496432a 8463
78707a8b 8464#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
e96c5ab8 8465#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
04b8b6c6
TL
8466msgid ""
8467"Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
965e50fe 8468msgstr "サーバ証明書のSHA-256フィンガープリントで、自己証明書に必要"
04b8b6c6 8469
79db76d8 8470#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
79db76d8
TL
8471msgid ""
8472"Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
8473"certificates"
8474msgstr "サーバ証明書のSHA-256フィンガープリントで、自己証明書に必要"
8475
e96c5ab8
TL
8476#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
8477#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
a496432a 8478msgid "Server load"
a93e5a3f 8479msgstr "サーバ負荷"
a496432a 8480
564b76f9 8481#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
63b54384
TL
8482msgid "Server time"
8483msgstr "サーバーの時刻"
8484
2b068d9a 8485#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
a496432a
DC
8486msgid "Service"
8487msgstr "サービス"
8488
3c73cded 8489#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
3c73cded 8490msgid "Service VLAN"
965e50fe 8491msgstr "サービスVLAN"
15098f15 8492
3c73cded
TL
8493#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
8494msgid "Service-VLAN Protocol"
965e50fe 8495msgstr "サービスVLANプロトコル"
3c73cded 8496
34c262d9 8497#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
e96c5ab8 8498#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:174
caf5d219 8499#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
63b54384
TL
8500msgid "Services"
8501msgstr "サービス"
8502
8fe15ce7 8503#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
caf5d219 8504msgid "Set"
b6b541dd 8505msgstr "Set"
caf5d219 8506
8fe15ce7 8507#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
8fe15ce7 8508msgid "Set Location"
9ee92e5a 8509msgstr "位置を選択"
8fe15ce7
TL
8510
8511#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
8512msgid "Set Media Location"
9ee92e5a 8513msgstr "メディアの位置をセット"
8fe15ce7
TL
8514
8515#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
8fe15ce7 8516msgid "Set Media Status"
9ee92e5a 8517msgstr "メディアステータスをセット"
8fe15ce7
TL
8518
8519#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
caf5d219 8520msgid "Set Schedule"
9ee92e5a 8521msgstr "スケジュールをセット"
caf5d219 8522
8fe15ce7 8523#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
8fe15ce7 8524msgid "Set Status"
9ee92e5a 8525msgstr "ステータスをセット"
8fe15ce7 8526
00420c65 8527#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
15098f15 8528#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
a496432a
DC
8529msgid "Settings"
8530msgstr "設定"
8531
e96c5ab8
TL
8532#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
8533msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
2ce181df 8534msgstr "設定はブラウザのローカルストレージに保存される"
e96c5ab8 8535
48e22fd4 8536#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
179e21dd 8537#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
4bef8699 8538msgid "Setup"
965e50fe 8539msgstr "セットアップ"
4bef8699 8540
e96c5ab8 8541#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:99
2b068d9a 8542#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
a496432a
DC
8543msgid "Severity"
8544msgstr "重要度"
8545
2b068d9a 8546#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
74781142 8547#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
63b54384 8548#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
c378b781 8549#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
a496432a 8550msgid "Shared"
a93e5a3f 8551msgstr "共有済"
a496432a 8552
79db76d8 8553#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
a496432a
DC
8554msgid "Shares"
8555msgstr "共有"
8556
2a406da8
TL
8557#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
8558#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660
e9bbcc6b
TL
8559#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
8560#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
2b068d9a 8561#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
e96c5ab8
TL
8562#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
8563#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
564b76f9 8564#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
a496432a
DC
8565msgid "Shell"
8566msgstr "シェル"
8567
c8524f84 8568#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
63b54384 8569msgid "Short"
b6b541dd 8570msgstr "Short"
63b54384 8571
e96c5ab8 8572#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
04b8b6c6 8573msgid "Show"
965e50fe 8574msgstr "表示"
04b8b6c6 8575
c769ebc0 8576#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
c769ebc0 8577msgid "Show All Parts"
b6b541dd 8578msgstr "全ての部分を表示"
c769ebc0 8579
9fe57283 8580#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
9fe57283 8581msgid "Show All Tasks"
965e50fe 8582msgstr "全タスク表示"
9fe57283 8583
79db76d8 8584#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
48e22fd4 8585#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
a496432a
DC
8586msgid "Show Configuration"
8587msgstr "設定の表示"
8588
48e22fd4 8589#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
63b54384
TL
8590msgid "Show E-Mail addresses"
8591msgstr "Emailアドレスの表示"
8592
78707a8b 8593#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
9fe57283 8594msgid "Show Fingerprint"
965e50fe 8595msgstr "フィンガープリントの表示"
9fe57283 8596
179e21dd 8597#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
78707a8b 8598#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
1a5b4355 8599#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
8fe15ce7 8600#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
c8524f84 8601msgid "Show Log"
965e50fe 8602msgstr "ログの表示"
c8524f84 8603
7cad3eb5 8604#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
8fe15ce7
TL
8605#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
8606#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
7cad3eb5 8607msgid "Show Permissions"
965e50fe 8608msgstr "アクセス権限の表示"
7cad3eb5 8609
179e21dd 8610#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
a496432a 8611msgid "Show S.M.A.R.T. values"
262e1b74 8612msgstr "S.M.A.R.Tを表示値"
a496432a 8613
48e22fd4 8614#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
63b54384
TL
8615msgid "Show Users"
8616msgstr "ユーザーの表示"
8617
e96c5ab8 8618#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
a10a1b4f 8619msgid "Show details"
965e50fe 8620msgstr "詳細の表示"
a10a1b4f 8621
e96c5ab8 8622#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:622
04b8b6c6
TL
8623msgid ""
8624"Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
f4d1f533
TL
8625msgstr ""
8626"ジョブの詳細と、どのゲストとボリュームがバックアップジョブに影響しているかの"
8627"表示"
04b8b6c6 8628
34c262d9 8629#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
e9bbcc6b
TL
8630#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
8631#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
8632#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
2b068d9a 8633#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
c769ebc0 8634#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
c378b781 8635#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
e96c5ab8
TL
8636#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
8637#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
2b068d9a 8638#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
c769ebc0 8639#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
e96c5ab8 8640#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
a496432a
DC
8641msgid "Shutdown"
8642msgstr "シャットダウン"
8643
1a5b4355 8644#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
a10a1b4f 8645msgid "Shutdown Policy"
965e50fe 8646msgstr "シャットダウンポリシー"
a10a1b4f 8647
e96c5ab8 8648#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
9fe57283 8649msgid "Shutdown backup server?"
965e50fe 8650msgstr "バックアップサーバをシャットダウン?"
9fe57283 8651
e96c5ab8 8652#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
5d62f32b 8653msgid "Shutdown node '{0}'?"
851561c1 8654msgstr "VM {0} をシャットダウン?"
5d62f32b 8655
c769ebc0 8656#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
68afcc27 8657#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
a496432a
DC
8658msgid "Shutdown timeout"
8659msgstr "シャットダウンタイムアウト"
8660
c769ebc0 8661#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
a7e44fd5 8662msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
965e50fe 8663msgstr "シャットダウン、残っていた変更の適用と再起動 {0}"
a7e44fd5 8664
00420c65 8665#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
00420c65 8666msgid "Sign Domain"
965e50fe 8667msgstr "ドメイン署名"
00420c65
TL
8668
8669#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
00420c65 8670msgid "Sign Domains"
965e50fe 8671msgstr "ドメイン署名"
00420c65
TL
8672
8673#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
00420c65 8674msgid "Sign Outgoing Mails"
965e50fe 8675msgstr "送信メールに署名"
00420c65 8676
15098f15 8677#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
00420c65 8678msgid "Sign all Outgoing Mail"
965e50fe 8679msgstr "すべての送信メールに署名"
00420c65 8680
2b068d9a 8681#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
63b54384
TL
8682msgid "Signatures"
8683msgstr "シグネチャ"
8684
8fe15ce7 8685#: proxmox-backup/www/Utils.js:26
9fe57283 8686msgid "Signed"
965e50fe 8687msgstr "署名済み"
9fe57283 8688
e96c5ab8
TL
8689#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146
8690#: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
179e21dd 8691msgid "Signed/Offline"
b6b541dd 8692msgstr "署名済/オフライン"
179e21dd 8693
c378b781 8694#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
48e22fd4 8695msgid "Simulate"
b6b541dd 8696msgstr "Simulate"
48e22fd4 8697
564b76f9 8698#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
f2455327 8699#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
3806fa19 8700#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
a10a1b4f 8701msgid "Since"
965e50fe 8702msgstr "起点"
a10a1b4f 8703
f2455327 8704#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
9fe57283 8705#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
5d62f32b 8706msgid "Single Disk"
851561c1 8707msgstr "単一ディスク"
5d62f32b 8708
74781142
TL
8709#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
8710#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
179e21dd
TL
8711#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
8712#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
1a5b4355 8713#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
c769ebc0 8714#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
8fe15ce7 8715#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
c8524f84
TL
8716#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
8717#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
8718#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
3806fa19 8719#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
e96c5ab8 8720#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
78707a8b 8721#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
2a406da8 8722#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:252
af73bf61 8723#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
c378b781 8724#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
48e22fd4
TL
8725#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
8726#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
f2455327 8727#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
f72f0f26 8728#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
c8524f84 8729#: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
3806fa19 8730#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
179e21dd 8731#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
a496432a
DC
8732msgid "Size"
8733msgstr "サイズ"
8734
68afcc27
DC
8735#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
8736#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
a496432a
DC
8737msgid "Size Increment"
8738msgstr "増分サイズ"
8739
1a5b4355 8740#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
78707a8b
TL
8741#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
8742#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
c8524f84 8743msgid "Skip Verified"
965e50fe 8744msgstr "検証をスキップ"
c8524f84 8745
79db76d8 8746#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
3806fa19 8747#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
a496432a 8748msgid "Skip replication"
851561c1 8749msgstr "複製をスキップ"
a496432a 8750
b3814106
TL
8751#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
8752#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
63b54384
TL
8753msgid "Slaves"
8754msgstr "スレーブ"
8755
c769ebc0 8756#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
8fe15ce7 8757msgid "Slots"
9ee92e5a 8758msgstr "スロット"
8fe15ce7 8759
2d68441e
TL
8760#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
8761msgid "Slovenian"
2ce181df 8762msgstr "スロベキア語"
2d68441e 8763
c8524f84
TL
8764#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
8765#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
63b54384
TL
8766msgid "Smarthost"
8767msgstr "スマートホスト"
8768
e9bbcc6b
TL
8769#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
8770#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
c378b781
TL
8771#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
8772#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
68afcc27 8773#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
af73bf61 8774#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
8fe15ce7 8775#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
15098f15
TL
8776#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
8777#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
179e21dd 8778#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
a496432a
DC
8779msgid "Snapshot"
8780msgstr "スナップショット"
8781
78707a8b 8782#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
2b068d9a 8783msgid "Snapshot Selection"
9ee92e5a 8784msgstr "スナップショットの選択"
2b068d9a 8785
f2455327
TL
8786#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
8787#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
3806fa19 8788#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
a496432a
DC
8789msgid "Snapshots"
8790msgstr "スナップショット"
8791
c378b781
TL
8792#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:682
8793#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
63b54384 8794msgid "Snippets"
965e50fe 8795msgstr "スニペット"
63b54384 8796
2a406da8
TL
8797#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
8798#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
a496432a
DC
8799msgid "Socket"
8800msgstr "ソケット"
8801
2a406da8 8802#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
e96c5ab8 8803#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
c769ebc0 8804#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
179e21dd 8805#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:343
a496432a
DC
8806msgid "Sockets"
8807msgstr "ソケット"
8808
2a406da8 8809#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:46
9fe57283 8810msgid "Softlink"
965e50fe 8811msgstr "ソフトリンク"
9fe57283 8812
e96c5ab8 8813#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:629
04b8b6c6 8814msgid "Some guests are not covered by any backup job."
965e50fe 8815msgstr "ゲストのいくつかは何らかのバックアップジョブでカバーされていません。"
04b8b6c6 8816
2a406da8 8817#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:467
3dac72b1 8818msgid "Some suites are misconfigured"
262e1b74 8819msgstr "一部のスイートが正しく設定されていない"
3dac72b1 8820
e96c5ab8 8821#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
e96c5ab8 8822msgid "Sort Key"
2ce181df 8823msgstr "整列キー"
e96c5ab8 8824
564b76f9
TL
8825#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
8826#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
8827#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
179e21dd 8828#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
a496432a
DC
8829msgid "Source"
8830msgstr "ソース"
8831
179e21dd
TL
8832#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
8833#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
78707a8b 8834#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
9fe57283 8835msgid "Source Datastore"
965e50fe 8836msgstr "ソースデータストア"
9fe57283 8837
78707a8b 8838#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
78707a8b 8839msgid "Source Namespace"
b6b541dd 8840msgstr "ソースの名前空間"
78707a8b
TL
8841
8842#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
9fe57283 8843msgid "Source Remote"
965e50fe 8844msgstr "ソース リモート"
9fe57283 8845
2b068d9a 8846#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
2b068d9a
TL
8847msgid "Source Slot"
8848msgstr "ソースポート"
8849
34c262d9 8850#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
a10a1b4f 8851msgid "Source node"
965e50fe 8852msgstr "ソースノード"
a10a1b4f 8853
564b76f9 8854#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
a496432a
DC
8855msgid "Source port"
8856msgstr "ソースポート"
8857
b3814106
TL
8858#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
8859#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
8860msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
2ce181df 8861msgstr "空白で区切られたインタフェースのリストで、例えば enp0s0 enp1s0"
b3814106 8862
c8524f84 8863#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
63b54384
TL
8864msgid "Spam"
8865msgstr "スパム"
8866
34c262d9 8867#: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
63b54384 8868msgid "Spam / min"
965e50fe 8869msgstr "スパム/分"
63b54384
TL
8870
8871#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
8872msgid "Spam Detector"
8873msgstr "スパム検知"
8874
78707a8b 8875#: pmg-gui/js/Utils.js:323
63b54384
TL
8876msgid "Spam Filter"
8877msgstr "スパムフィルタ"
8878
8879#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
8880msgid "Spam Mails"
8881msgstr "スパムメール"
8882
906a9786 8883#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
c769ebc0 8884#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
63b54384
TL
8885msgid "Spam Quarantine"
8886msgstr "スパム検疫"
8887
906a9786 8888#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
63b54384
TL
8889msgid "Spam Scores"
8890msgstr "スパムスコア"
8891
c769ebc0 8892#: pmg-gui/js/Utils.js:844
c8524f84 8893msgid "SpamAssassin update"
965e50fe 8894msgstr "SpamAssassinの更新"
c8524f84 8895
c769ebc0 8896#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
63b54384
TL
8897msgid "Spamscore"
8898msgstr "スパムスコア"
8899
2d68441e 8900#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
2d68441e 8901msgid "Spanish"
2ce181df 8902msgstr "スペイン語"
2d68441e 8903
f2455327 8904#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
c769ebc0 8905msgid "Spares"
b6b541dd 8906msgstr "スペア"
c769ebc0 8907
2b068d9a 8908#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
a496432a 8909msgid "Speed"
851561c1 8910msgstr "スピード"
a496432a 8911
564b76f9
TL
8912#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
8913#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
a7e44fd5 8914msgid "Spice Enhancements"
965e50fe 8915msgstr "Spice拡張"
a7e44fd5 8916
c769ebc0 8917#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:65
a496432a 8918msgid "Spice Port"
851561c1 8919msgstr "Spiceポート"
a496432a 8920
48e22fd4 8921#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
4bef8699 8922#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
a496432a 8923msgid "Standalone node - no cluster defined"
965e50fe 8924msgstr "単独ノード-クラスタ未定義"
a496432a 8925
3dac72b1 8926#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
a496432a 8927msgid "Standard"
262e1b74 8928msgstr "標準"
a496432a 8929
c378b781 8930#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:589
a496432a
DC
8931msgid "Standard VGA"
8932msgstr "標準 VGA"
8933
2a406da8 8934#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
2b068d9a 8935#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
e9bbcc6b
TL
8936#: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
8937#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
8938#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
e96c5ab8 8939#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
2a406da8 8940#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
68afcc27 8941#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
c769ebc0 8942#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
2b068d9a 8943#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
e96c5ab8 8944#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
63b54384 8945#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
c769ebc0 8946#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
a496432a 8947msgid "Start"
851561c1 8948msgstr "開始"
a496432a 8949
c8524f84 8950#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
c8524f84 8951msgid "Start Garbage Collection"
965e50fe 8952msgstr "ガーベージコレクション開始"
9fe57283 8953
564b76f9 8954#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
c378b781 8955#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
2b068d9a
TL
8956#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
8957#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
a496432a
DC
8958msgid "Start Time"
8959msgstr "開始時刻"
8960
f72f0f26 8961#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
48e22fd4 8962msgid "Start U2F challenge"
b6b541dd 8963msgstr "Start U2F challenge"
48e22fd4
TL
8964
8965#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
8fe15ce7 8966msgid "Start WebAuthn challenge"
9ee92e5a 8967msgstr "WebAuthn チャレンジを開始"
8fe15ce7 8968
c769ebc0
TL
8969#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
8970#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
5d62f32b 8971msgid "Start after created"
851561c1 8972msgstr "作成後に起動"
a496432a 8973
179e21dd 8974#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
00420c65 8975msgid "Start after restore"
965e50fe 8976msgstr "リストア後に起動"
00420c65 8977
e9bbcc6b 8978#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
63b54384
TL
8979msgid "Start all VMs and Containers"
8980msgstr "VMとコンテナの起動"
8981
2b068d9a
TL
8982#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
8983#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
8984#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
c769ebc0 8985#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
2b068d9a
TL
8986#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
8987#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
8988#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
a496432a
DC
8989msgid "Start at boot"
8990msgstr "ブート時に起動"
8991
78707a8b 8992#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
78707a8b 8993msgid "Start on boot delay"
b6b541dd 8994msgstr "ブート時の遅延"
78707a8b 8995
e96c5ab8 8996#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
6984d3b2 8997msgid "Start the selected backup job now?"
965e50fe 8998msgstr "選択されたバックアップジョブを直ちに起動?"
b6b45036 8999
179e21dd
TL
9000#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
9001#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
caf5d219 9002msgid "Start {0} installation"
a93e5a3f 9003msgstr "{0} のインストール開始"
caf5d219 9004
2b068d9a 9005#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
c769ebc0 9006#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
2b068d9a 9007#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
68afcc27 9008#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
2b068d9a 9009#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
a496432a
DC
9010msgid "Start/Shutdown order"
9011msgstr "開始/停止順"
9012
12a455e2 9013#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
12a455e2
TL
9014msgid "Starttime"
9015msgstr "開始時刻"
9016
c769ebc0 9017#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
68afcc27 9018#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
a496432a
DC
9019msgid "Startup delay"
9020msgstr "開始時の遅延"
9021
906a9786 9022#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
c8524f84 9023#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
34c262d9 9024#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
2b068d9a
TL
9025#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9026#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9027#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9028#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
c769ebc0 9029#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
5820b499 9030#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
a496432a
DC
9031msgid "State"
9032msgstr "状態"
9033
c769ebc0
TL
9034#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9035#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
af73bf61
TL
9036#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9037#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
a496432a 9038msgid "Static"
965e50fe 9039msgstr "静的"
a496432a 9040
caf5d219 9041#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
63b54384 9042msgid "Statistic"
b6b541dd 9043msgstr "Statistic"
63b54384 9044
c8524f84 9045#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
63b54384 9046#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
e96c5ab8 9047#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
78707a8b
TL
9048#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9049#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9050#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
63b54384
TL
9051msgid "Statistics"
9052msgstr "統計"
9053
3806fa19 9054#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
c8524f84 9055msgid "Stats from last Garbage Collection"
965e50fe 9056msgstr "最後のガーベジコレクションからの状態"
c8524f84 9057
d4120ff1 9058#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
2a406da8 9059#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:533
34c262d9 9060#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
564b76f9 9061#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
5820b499 9062#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
906a9786 9063#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
c378b781
TL
9064#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9065#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
04b8b6c6 9066#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
79db76d8 9067#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
2b068d9a 9068#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
c8524f84 9069#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
e96c5ab8 9070#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
2a406da8 9071#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
5820b499
TL
9072#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9073#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9074#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9075#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
e96c5ab8
TL
9076#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:51
9077#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:170
9078#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
2b068d9a
TL
9079#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9080#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
e96c5ab8
TL
9081#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
9082#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
9083#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
9084#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
8fe15ce7 9085#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
2a406da8 9086#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:326
5d62f32b 9087#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
68afcc27 9088#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
3c73cded 9089#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
e96c5ab8 9090#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:126
2b068d9a 9091#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
68afcc27 9092#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
3c73cded
TL
9093#: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9094#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
2b068d9a 9095#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
68afcc27 9096#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
e96c5ab8 9097#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
2b068d9a 9098#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
e96c5ab8 9099#: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
179e21dd 9100#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
78707a8b 9101#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:266
1a5b4355 9102#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
38c6cdd3 9103#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
f72f0f26 9104#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
c769ebc0 9105#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
5820b499 9106#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
906a9786 9107#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
8fe15ce7
TL
9108#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
9109#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
a496432a
DC
9110msgid "Status"
9111msgstr "状態"
9112
5820b499
TL
9113#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9114msgid "Status (No Tape loaded)"
9ee92e5a 9115msgstr "ステータス(テープがロードされていない)"
5820b499 9116
2a406da8 9117#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
34c262d9 9118#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
c378b781
TL
9119#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9120#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
e9bbcc6b
TL
9121#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
9122#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
9123#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
e96c5ab8 9124#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
2a406da8 9125#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
c378b781 9126#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
68afcc27 9127#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
2b068d9a 9128#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
c769ebc0 9129#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
2b068d9a 9130#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
c769ebc0 9131#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
a496432a
DC
9132msgid "Stop"
9133msgstr "停止"
9134
2a406da8 9135#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
c769ebc0 9136msgid "Stop MDS"
b6b541dd 9137msgstr "MDS 停止"
c769ebc0 9138
2a406da8 9139#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
c769ebc0 9140msgid "Stop MON"
b6b541dd 9141msgstr "MON 停止"
c769ebc0
TL
9142
9143#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
c769ebc0 9144msgid "Stop OSD"
b6b541dd 9145msgstr "OSD 停止"
c769ebc0 9146
e9bbcc6b 9147#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
63b54384
TL
9148msgid "Stop all VMs and Containers"
9149msgstr "すべてのVMとコンテナを停止"
9150
2b068d9a 9151#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
c769ebc0 9152#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
2b068d9a 9153#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
c769ebc0 9154#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
4bef8699 9155msgid "Stop {0} immediately"
965e50fe 9156msgstr "{0} を直ちに停止"
4bef8699 9157
5820b499 9158#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
3dac72b1
TL
9159#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
9160#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
a496432a
DC
9161msgid "Stopped"
9162msgstr "停止中"
9163
34c262d9 9164#: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
e96c5ab8
TL
9165#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
9166#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:228
2a406da8 9167#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
74781142 9168#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
48e22fd4 9169#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
00420c65 9170#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
68afcc27 9171#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
79db76d8 9172#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
8fe15ce7
TL
9173#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
9174#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
e96c5ab8 9175#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
c769ebc0 9176#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
00420c65 9177#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
c769ebc0 9178#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
2b068d9a 9179#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
179e21dd 9180#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
a496432a
DC
9181msgid "Storage"
9182msgstr "ストレージ"
9183
564b76f9 9184#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
caf5d219 9185#: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
caf5d219 9186msgid "Storage / Disks"
9ee92e5a 9187msgstr "ストレージ/ディスク"
caf5d219 9188
179e21dd 9189#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
2b068d9a 9190msgid "Storage Retention Configuration"
9ee92e5a 9191msgstr "ストレージの保存構成"
2b068d9a 9192
3806fa19 9193#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9fe57283 9194msgid "Storage usage"
965e50fe 9195msgstr "ストレージ使用状態"
9fe57283 9196
3806fa19 9197#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
9fe57283 9198msgid "Storage usage (bytes)"
965e50fe 9199msgstr "ストレージ使用状態(バイト)"
9fe57283 9200
c378b781 9201#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
a496432a
DC
9202msgid "Storage {0} on node {1}"
9203msgstr "ノード {1} 上のストレージ {0}"
9204
79db76d8 9205#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
79db76d8 9206msgid "Sub-Device"
b6b541dd 9207msgstr "副デバイス"
79db76d8
TL
9208
9209#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
79db76d8 9210msgid "Sub-Vendor"
b6b541dd 9211msgstr "副ベンダ"
79db76d8 9212
906a9786
TL
9213#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
9214#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
c769ebc0
TL
9215#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
9216#: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
9217#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9218#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
2a406da8 9219#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
68afcc27 9220msgid "Subject"
7469fe2f 9221msgstr "件名"
68afcc27 9222
906a9786
TL
9223#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
9224#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
c769ebc0 9225#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
2a406da8 9226#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
af73bf61 9227msgid "Subject Alternative Names"
262e1b74 9228msgstr "サブジェクト代替名"
a496432a 9229
3806fa19 9230#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
906a9786 9231msgid "Subject, Sender"
9ee92e5a 9232msgstr "件名、送信者"
906a9786 9233
2b068d9a
TL
9234#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
9235#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
2b068d9a 9236msgid "Subnet"
9ee92e5a 9237msgstr "サブネット"
2b068d9a 9238
c378b781 9239#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
63b54384
TL
9240msgid "Subnet mask"
9241msgstr "サブネットマスク"
9242
2b068d9a 9243#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
2b068d9a 9244msgid "Subnets"
9ee92e5a 9245msgstr "サブネット"
2b068d9a 9246
e96c5ab8
TL
9247#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
9248#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
9249#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
564b76f9 9250#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
caf5d219 9251#: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
a496432a
DC
9252msgid "Subscription"
9253msgstr "サブスクリプション"
9254
e96c5ab8 9255#: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
3c73cded 9256#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
e96c5ab8
TL
9257#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:123
9258#: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
a496432a
DC
9259msgid "Subscription Key"
9260msgstr "サブスクリプションキー"
9261
00420c65 9262#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
63b54384
TL
9263msgid "Subscriptions"
9264msgstr "サブスクリプション"
9265
78707a8b 9266#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
179e21dd 9267#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
63b54384
TL
9268msgid "Success"
9269msgstr "正常終了"
9270
2a406da8 9271#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:421
63b54384
TL
9272msgid "Successful"
9273msgstr "正常終了"
9274
2a406da8 9275#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
d4120ff1 9276msgid "Suites"
b6b541dd 9277msgstr "Suites"
d4120ff1 9278
c8524f84 9279#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
e96c5ab8 9280#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
68afcc27 9281#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
f2455327 9282#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
e96c5ab8 9283#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
68afcc27 9284#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
f2455327 9285#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
c378b781 9286#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
caf5d219 9287#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
179e21dd 9288#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
a496432a
DC
9289msgid "Summary"
9290msgstr "サマリー"
9291
79db76d8 9292#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
00420c65 9293msgid "Summary columns"
965e50fe 9294msgstr "サマリーカラム"
00420c65 9295
34c262d9 9296#: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
34c262d9 9297msgid "Summary/Dashboard columns"
262e1b74 9298msgstr "Summary/Dashboardカラム"
34c262d9 9299
f72f0f26 9300#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
f72f0f26 9301msgid "Sun"
b6b541dd 9302msgstr "Sun"
f72f0f26 9303
79db76d8 9304#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
a496432a
DC
9305msgid "Sunday"
9306msgstr "日曜日"
9307
906a9786 9308#: pmg-gui/js/Utils.js:43
63b54384
TL
9309msgid "Superuser"
9310msgstr "スーパーユーザー"
9311
48e22fd4 9312#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
68afcc27 9313#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
a496432a
DC
9314msgid "Support"
9315msgstr "サポート"
9316
564b76f9
TL
9317#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
9318msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
b6b541dd 9319msgstr "Support for {0} {1} ends on {2}"
564b76f9 9320
e9bbcc6b 9321#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
68afcc27 9322#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
a496432a
DC
9323msgid "Suspend"
9324msgstr "一時停止"
9325
2b068d9a 9326#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
c769ebc0 9327#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
4bef8699 9328msgid "Suspend to disk"
965e50fe 9329msgstr "ディスクにサスペンド"
4bef8699 9330
c769ebc0
TL
9331#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
9332#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
af73bf61 9333#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
a496432a
DC
9334msgid "Swap"
9335msgstr "スワップ"
9336
e96c5ab8
TL
9337#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
9338#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
63b54384
TL
9339msgid "Swap usage"
9340msgstr "Swap 使用状況"
9341
2d68441e
TL
9342#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
9343msgid "Swedish"
2ce181df 9344msgstr "スウェーデン語"
2d68441e 9345
2a406da8
TL
9346#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
9347#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
e9bbcc6b 9348#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
7cad3eb5 9349#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
1a5b4355 9350#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
a8823642 9351msgid "Sync"
965e50fe 9352msgstr "同期"
a8823642 9353
e96c5ab8 9354#: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
9fe57283 9355msgid "Sync Job"
965e50fe 9356msgstr "同期ジョブ"
9fe57283 9357
78707a8b 9358#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
3806fa19 9359#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
9fe57283 9360msgid "Sync Jobs"
965e50fe 9361msgstr "同期ジョブ"
9fe57283 9362
e96c5ab8 9363#: proxmox-backup/www/Utils.js:738
3806fa19 9364#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
3806fa19 9365msgid "Sync Level"
b6b541dd 9366msgstr "同期レベル"
3806fa19 9367
34c262d9 9368#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
3dac72b1 9369#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
7cad3eb5 9370msgid "Sync Options"
965e50fe 9371msgstr "同期オプション"
7cad3eb5 9372
e9bbcc6b 9373#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
7cad3eb5 9374msgid "Sync Preview"
965e50fe 9375msgstr "同期プレビュー"
7cad3eb5 9376
78707a8b 9377#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
c8524f84 9378msgid "Sync Schedule"
965e50fe 9379msgstr "同期スケジュール"
c8524f84 9380
48e22fd4 9381#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
63b54384 9382msgid "Synchronize"
965e50fe 9383msgstr "シンクロナイズ"
63b54384 9384
8fe15ce7 9385#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
9fe57283 9386msgid "Syncs"
965e50fe 9387msgstr "同期"
9fe57283 9388
2b068d9a 9389#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
34c262d9
TL
9390#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
9391#: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
2a406da8
TL
9392#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
9393#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
34c262d9 9394#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
63b54384 9395msgid "Syslog"
b6b541dd 9396msgstr "Syslog"
63b54384 9397
c8524f84 9398#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
e96c5ab8 9399#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
c769ebc0 9400#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
38c6cdd3 9401#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
a496432a
DC
9402msgid "System"
9403msgstr "システム"
9404
caf5d219 9405#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
63b54384
TL
9406msgid "System Configuration"
9407msgstr "システム設定"
9408
e96c5ab8
TL
9409#: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
9410#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:50
9411#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:197
9412#: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
a496432a
DC
9413msgid "System Report"
9414msgstr "システムレポート"
9415
e96c5ab8 9416#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
caf5d219 9417msgid "TCP Timeout"
a93e5a3f 9418msgstr "TCPタイムアウト"
caf5d219 9419
8fe15ce7 9420#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
a496432a 9421msgid "TCP flags filter"
965e50fe 9422msgstr "TCPフラグフィルタ"
a496432a 9423
7cad3eb5 9424#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
a496432a 9425msgid "TFA"
b6b541dd 9426msgstr "TFA"
a496432a 9427
48e22fd4 9428#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
12a455e2 9429msgid "TFA Type"
9ee92e5a 9430msgstr "TFA タイプ"
12a455e2 9431
48e22fd4 9432#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
8fe15ce7 9433msgid "TFA recovery keys"
9ee92e5a 9434msgstr "TFA リカバリキー"
8fe15ce7 9435
63b54384
TL
9436#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
9437msgid "TLS"
b6b541dd 9438msgstr "TLS"
63b54384
TL
9439
9440#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
15098f15 9441msgid "TLS Destination Policy"
965e50fe 9442msgstr "TLSディスティネーションポリシー"
63b54384 9443
b3814106 9444#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
b3814106 9445msgid "TLS Inbound Domains"
2ce181df 9446msgstr "TLS インバウンドドメイン"
b3814106
TL
9447
9448#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
9449msgid "TLS Inbound domains"
2ce181df 9450msgstr "TLS インバウンドドメイン"
b3814106 9451
c8524f84 9452#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
63b54384
TL
9453msgid "TLS Policy"
9454msgstr "TLSポリシー"
9455
48e22fd4 9456#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
12a455e2 9457msgid "TOTP"
b6b541dd 9458msgstr "TOTP"
12a455e2 9459
48e22fd4 9460#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337
8fe15ce7 9461msgid "TOTP App"
9ee92e5a 9462msgstr "TOTP アプリ"
8fe15ce7 9463
79db76d8 9464#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:453
8fe15ce7 9465msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
9ee92e5a 9466msgstr "TOTP コードは、6桁の十進です"
8fe15ce7 9467
48e22fd4 9468#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
48e22fd4 9469msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
262e1b74 9470msgstr "TOTPコードは通常6桁の10進数で構成されます。"
48e22fd4
TL
9471
9472#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
c769ebc0
TL
9473#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
9474#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
74781142 9475msgid "TPM State"
262e1b74 9476msgstr "TPMの状態"
74781142 9477
48e22fd4 9478#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
48e22fd4 9479msgid "TPM Storage"
262e1b74 9480msgstr "TPMストレージ"
48e22fd4 9481
2b068d9a
TL
9482#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
9483#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
9484#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
a496432a 9485msgid "TTY count"
965e50fe 9486msgstr "TTY カウント"
a496432a 9487
c769ebc0 9488#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
2b068d9a
TL
9489#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
9490#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
9491#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
669862f5 9492msgid "Tag"
965e50fe 9493msgstr "タグ"
669862f5 9494
2a406da8 9495#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:389
c769ebc0 9496msgid "Tag Color Override"
b6b541dd 9497msgstr "Tag Color Override"
c769ebc0 9498
2a406da8 9499#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:385
c769ebc0 9500msgid "Tag Style Override"
b6b541dd 9501msgstr "Tag Style Override"
c769ebc0 9502
f2455327 9503#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
c769ebc0
TL
9504#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
9505msgid "Tag must not be empty."
b6b541dd 9506msgstr "Tag must not be empty."
c769ebc0 9507
e96c5ab8 9508#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
c769ebc0 9509msgid "Tags"
b6b541dd 9510msgstr "Tags"
c769ebc0 9511
15098f15
TL
9512#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
9513#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
a496432a
DC
9514msgid "Take Snapshot"
9515msgstr "スナップショット採取"
9516
e96c5ab8 9517#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
12a455e2 9518msgid "Tape Backup"
9ee92e5a 9519msgstr "テープバックアップ"
12a455e2 9520
e96c5ab8 9521#: proxmox-backup/www/Utils.js:421
8fe15ce7 9522#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
8fe15ce7 9523msgid "Tape Backup Job"
9ee92e5a 9524msgstr "テープバックアップジョブ"
8fe15ce7
TL
9525
9526#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
8fe15ce7 9527msgid "Tape Backup Jobs"
9ee92e5a 9528msgstr "テープバックジョブ"
8fe15ce7 9529
5820b499 9530#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
8fe15ce7 9531msgid "Tape Density"
9ee92e5a 9532msgstr "テープ密度"
8fe15ce7 9533
5820b499 9534#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
8fe15ce7 9535msgid "Tape Manufacture Date"
9ee92e5a 9536msgstr "テープ製造日"
8fe15ce7 9537
5820b499 9538#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
8fe15ce7 9539msgid "Tape Passes"
9ee92e5a 9540msgstr "テープパス"
8fe15ce7 9541
5820b499 9542#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
5820b499 9543msgid "Tape Position"
9ee92e5a 9544msgstr "テープ位置"
5820b499
TL
9545
9546#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
8fe15ce7 9547msgid "Tape Read"
9ee92e5a 9548msgstr "テープの読み取り"
8fe15ce7 9549
e96c5ab8 9550#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
12a455e2 9551msgid "Tape Restore"
9ee92e5a 9552msgstr "テープのリストア"
12a455e2 9553
5820b499 9554#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
8fe15ce7 9555msgid "Tape Wearout"
9ee92e5a 9556msgstr "テープの Wearout"
8fe15ce7 9557
5820b499 9558#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
8fe15ce7 9559msgid "Tape Written"
9ee92e5a 9560msgstr "テープの書き込み"
8fe15ce7 9561
78707a8b 9562#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
8fe15ce7 9563msgid "Tapes"
9ee92e5a 9564msgstr "テープ"
8fe15ce7 9565
78707a8b 9566#: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
68afcc27 9567#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
2a406da8 9568#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
c378b781 9569#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
04b8b6c6 9570#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
78707a8b 9571#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
a496432a
DC
9572msgid "Target"
9573msgstr "ターゲット"
9574
34c262d9 9575#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
179e21dd 9576#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
906a9786 9577msgid "Target Datastore"
9ee92e5a 9578msgstr "ターゲットデータストア"
906a9786 9579
78707a8b 9580#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
564b76f9 9581msgid "Target Guest"
b6b541dd 9582msgstr "ターゲットゲスト"
564b76f9 9583
78707a8b 9584#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
179e21dd 9585#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
78707a8b 9586msgid "Target Namespace"
b6b541dd 9587msgstr "ターゲット名前空間"
78707a8b
TL
9588
9589#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
9590#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
2a406da8 9591#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
5820b499 9592msgid "Target Ratio"
9ee92e5a 9593msgstr "ターゲットレシオ"
5820b499 9594
179e21dd 9595#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
179e21dd 9596msgid "Target Server"
b6b541dd 9597msgstr "ターゲットサーバ"
179e21dd 9598
78707a8b 9599#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
2a406da8 9600#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:298
5820b499 9601msgid "Target Size"
9ee92e5a 9602msgstr "ターゲットサイズ"
5820b499 9603
2b068d9a 9604#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
8fe15ce7 9605#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
a496432a
DC
9606msgid "Target Storage"
9607msgstr "ターゲットストレージ"
9608
04b8b6c6 9609#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
a496432a
DC
9610msgid "Target group"
9611msgstr "ターゲットグループ"
9612
c378b781 9613#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
8fe15ce7 9614#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
34c262d9 9615#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
a496432a
DC
9616msgid "Target node"
9617msgstr "ターゲットノード"
9618
04b8b6c6 9619#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
5d62f32b 9620msgid "Target portal group"
851561c1 9621msgstr "ターゲットポータルグループ"
68afcc27 9622
34c262d9 9623#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
a10a1b4f
TL
9624msgid "Target storage"
9625msgstr "ターゲットストレージ"
9626
78707a8b 9627#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
38c6cdd3 9628#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
12a455e2 9629#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
2b068d9a 9630#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
63b54384
TL
9631msgid "Task"
9632msgstr "タスク"
9633
f2455327 9634#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
e96c5ab8 9635#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
f2455327 9636#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
a496432a
DC
9637msgid "Task History"
9638msgstr "タスク実行履歴"
9639
c378b781 9640#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
15098f15 9641msgid "Task ID"
965e50fe 9642msgstr "タスクID"
15098f15 9643
564b76f9 9644#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
c8524f84 9645msgid "Task Result"
965e50fe 9646msgstr "タスク結果"
c8524f84 9647
78707a8b 9648#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
9fe57283 9649#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
3806fa19 9650#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
38c6cdd3 9651msgid "Task Summary"
965e50fe 9652msgstr "タスクサマリー"
9fe57283 9653
564b76f9 9654#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
c8524f84
TL
9655msgid "Task Type"
9656msgstr "タスクの種別"
9657
c378b781 9658#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
63b54384
TL
9659msgid "Task type"
9660msgstr "タスクの種別"
9661
34c262d9 9662#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
68afcc27 9663#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
34c262d9 9664#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
9fe57283 9665#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
a496432a
DC
9666msgid "Tasks"
9667msgstr "タスク"
9668
e96c5ab8 9669#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
c769ebc0
TL
9670#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
9671#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
a496432a
DC
9672msgid "Template"
9673msgstr "テンプレート"
9674
3dac72b1
TL
9675#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
9676#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
8fe15ce7 9677#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
2b068d9a 9678#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
a496432a
DC
9679msgid "Templates"
9680msgstr "テンプレート"
9681
906a9786 9682#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
3c73cded 9683#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
af73bf61 9684msgid "Terms of Services"
262e1b74 9685msgstr "サービスの利用条件"
68afcc27 9686
c769ebc0 9687#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
63b54384 9688msgid "Test Name"
965e50fe 9689msgstr "テスト名"
63b54384 9690
78707a8b
TL
9691#: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
9692#: pmg-gui/js/Utils.js:496
63b54384
TL
9693msgid "Test String"
9694msgstr "テスト文字列"
9695
c769ebc0
TL
9696#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
9697msgid "Text"
b6b541dd 9698msgstr "Text"
c769ebc0 9699
78707a8b 9700#: pmg-gui/js/Utils.js:648
63b54384 9701msgid "Text Replacement"
965e50fe 9702msgstr "テキスト置換"
63b54384 9703
2a406da8
TL
9704#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
9705msgid ""
9706"The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
9707"redundancy with more than one CephFS."
f4d1f533
TL
9708msgstr ""
9709"Extra IDはノード単位に複数のMDS作成を許可し、これは、1つ以上ののCephFSよりも"
9710"冗長性を向上する。"
2a406da8 9711
78707a8b 9712#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
5820b499
TL
9713msgid ""
9714"The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
262e1b74 9715msgstr "このプールに最終的に格納されたデータの量。自動スケールに使用されます。"
5820b499 9716
2b068d9a 9717#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
15098f15 9718msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
965e50fe 9719msgstr "現在のゲスト設定は新しいスナップショットをサポートしません"
15098f15 9720
2a406da8 9721#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:471
d4120ff1
TL
9722msgid ""
9723"The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
f4d1f533
TL
9724msgstr ""
9725"エンタープライズリポジトリは有効になっていますが、アクティブなサブスクリプ"
9726"ションがありません。"
d4120ff1 9727
e96c5ab8 9728#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
a8823642 9729msgid "The newest version installed in the Cluster."
965e50fe 9730msgstr "クラスタ中に最新のバージョンがインストールされています。"
a8823642 9731
2a406da8 9732#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
d4120ff1 9733msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
262e1b74 9734msgstr "サブスクリプションなしのリポジトリは、本番環境で使用できません。"
d4120ff1 9735
2a406da8 9736#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:475
d4120ff1 9737msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
f4d1f533
TL
9738msgstr ""
9739"サブスクリプションなしのリポジトリは、運用環境での使用にはお勧めできません!"
d4120ff1 9740
e96c5ab8 9741#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:405
1599f2d6 9742msgid "The notes are added to each backup created by this job."
2ce181df 9743msgstr "このジョブで生成される各バックアップに note が追加される。"
1599f2d6 9744
78707a8b 9745#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
5820b499
TL
9746msgid ""
9747"The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
9748"with ratios. Used for auto-scaling."
f4d1f533
TL
9749msgstr ""
9750"比率を持つ他のプールと比較した、このプールが消費するストレージ量の比率。自動"
9751"スケールに使用されます。"
5820b499 9752
c769ebc0 9753#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
00420c65 9754msgid "The saved VM state will be permanently lost."
965e50fe 9755msgstr "セーブされたVMステートは完全に失われます。"
00420c65 9756
2a406da8 9757#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
d4120ff1 9758msgid "The test repository may contain unstable updates"
262e1b74 9759msgstr "テストリポジトリに不安定な更新が含まれている可能性があります"
d4120ff1 9760
2a406da8 9761#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
3dac72b1
TL
9762msgid ""
9763"The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
9764"production use!"
f4d1f533
TL
9765msgstr ""
9766"テストリポジトリが不安定な更新を引き起こす可能性があるため、運用環境での使用"
9767"はお勧めできません!"
3dac72b1 9768
e9bbcc6b 9769#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
e96c5ab8
TL
9770#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
9771msgid "Theme"
2ce181df 9772msgstr "テーマ"
e96c5ab8 9773
c378b781 9774#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
a496432a 9775msgid "Thin Pool"
b6b541dd 9776msgstr "Thin Pool"
a496432a 9777
04b8b6c6 9778#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
c378b781 9779#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
a496432a 9780msgid "Thin provision"
965e50fe 9781msgstr "Thin プロビジョン"
a496432a 9782
2b068d9a 9783#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
c769ebc0 9784msgid "This is not a valid CpuSet"
b6b541dd 9785msgstr "有効なCpuSetではありません"
c769ebc0 9786
34c262d9 9787#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
c769ebc0 9788#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
63b54384
TL
9789msgid "This is not a valid DNS name"
9790msgstr "有効なDNS名ではありません"
9791
79db76d8 9792#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
c769ebc0
TL
9793#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
9794#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
a496432a
DC
9795msgid "This will permanently erase all data."
9796msgstr "この操作はすべてのデータを消去します。"
9797
179e21dd 9798#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
179e21dd 9799msgid "This will permanently erase current {0} data."
b6b541dd 9800msgstr "この操作は現在の {0} データを完全に消去します。"
a496432a 9801
78707a8b
TL
9802#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
9803msgid ""
9804"This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
9805"namespaces below it!"
9806msgstr ""
b6b541dd 9807"This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
9808"namespaces below it!"
78707a8b 9809
68afcc27 9810#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
00420c65 9811msgid "This {0} ID does not exist"
a496432a
DC
9812msgstr "{0} というID は存在しません"
9813
68afcc27 9814#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
a496432a
DC
9815msgid "This {0} ID is already in use"
9816msgstr "{0} という ID は既に使用されています"
9817
48e22fd4 9818#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
a496432a
DC
9819msgid "Threshold"
9820msgstr "スレッショルド"
9821
f72f0f26
TL
9822#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
9823msgid "Thu"
b6b541dd 9824msgstr "Thu"
f72f0f26 9825
c769ebc0 9826#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
c8524f84
TL
9827#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
9828#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
3806fa19 9829#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
c769ebc0 9830#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
2b068d9a 9831#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
e96c5ab8 9832#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
c378b781 9833#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
79db76d8 9834#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
a496432a
DC
9835msgid "Time"
9836msgstr "時刻"
9837
f72f0f26 9838#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
f72f0f26 9839msgid "Time End"
262e1b74 9840msgstr "終了時間"
f72f0f26
TL
9841
9842#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
f72f0f26 9843msgid "Time Start"
262e1b74 9844msgstr "開始時間"
f72f0f26 9845
7cad3eb5 9846#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
7cad3eb5 9847msgid "Time Step"
965e50fe 9848msgstr "時間単位"
7cad3eb5 9849
48e22fd4 9850#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
4bef8699 9851msgid "Time period"
965e50fe 9852msgstr "時間間隔"
4bef8699 9853
04b8b6c6
TL
9854#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
9855#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
564b76f9 9856#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
63b54384
TL
9857msgid "Time zone"
9858msgstr "タイムゾーン"
9859
78707a8b 9860#: pmg-gui/js/Utils.js:302
63b54384
TL
9861msgid "TimeFrame"
9862msgstr "時間幅"
9863
f72f0f26
TL
9864#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
9865#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
f72f0f26 9866msgid "Timeframes"
262e1b74 9867msgstr "タイムフレーム"
f72f0f26 9868
2a406da8 9869#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
4bef8699 9870msgid "Timeout"
965e50fe 9871msgstr "タイムアウト"
4bef8699 9872
e96c5ab8 9873#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
c378b781 9874#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
8fe15ce7
TL
9875msgid "Timeout (s)"
9876msgstr "タイムアウト"
9877
15098f15 9878#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
a496432a
DC
9879msgid "Timestamp"
9880msgstr "タイムスタンプ"
9881
48e22fd4
TL
9882#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
9883msgid "Tip:"
b6b541dd 9884msgstr "Tip:"
48e22fd4 9885
c8524f84 9886#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
906a9786 9887#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
79db76d8 9888#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
63b54384
TL
9889msgid "To"
9890msgstr "受信者"
9891
2b068d9a
TL
9892#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
9893#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
8fe15ce7 9894msgid "To Slot"
b6b541dd 9895msgstr "To Slot"
8fe15ce7 9896
00420c65 9897#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
a7e44fd5
TL
9898msgid ""
9899"To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
9900"the VM."
f4d1f533
TL
9901msgstr ""
9902"それらの機能を使うため、VMのハードウェア設定中で表示をSPICEに設定してくださ"
9903"い。"
a7e44fd5 9904
3806fa19 9905#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
c769ebc0 9906#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
63b54384 9907msgid "Toggle Raw"
965e50fe 9908msgstr "Rawの切り替え"
63b54384 9909
3806fa19 9910#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
63b54384 9911msgid "Toggle Spam Info"
965e50fe 9912msgstr "スパム情報の切り替え"
63b54384 9913
e96c5ab8 9914#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
7cad3eb5 9915#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
2b068d9a
TL
9916#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
9917#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
179e21dd 9918#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
7cad3eb5 9919msgid "Token"
965e50fe 9920msgstr "トークン"
7cad3eb5 9921
8fe15ce7
TL
9922#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
9923#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
c8524f84 9924#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
7cad3eb5 9925msgid "Token ID"
965e50fe 9926msgstr "トークンID"
7cad3eb5
TL
9927
9928#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
c8524f84 9929#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
7cad3eb5 9930msgid "Token Name"
965e50fe 9931msgstr "トークン名"
7cad3eb5 9932
8fe15ce7 9933#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
c8524f84 9934#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
7cad3eb5 9935msgid "Token Secret"
965e50fe 9936msgstr "トークン選択"
7cad3eb5 9937
8fe15ce7 9938#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
c8524f84 9939msgid "Token name"
965e50fe 9940msgstr "トークン名"
c8524f84 9941
564b76f9
TL
9942#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
9943#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
5820b499 9944msgid "Too long, consider using IP sets."
9ee92e5a 9945msgstr "長すぎます;IP set の使用を考えてください。"
5820b499 9946
34c262d9 9947#: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
63b54384 9948msgid "Top Receivers"
965e50fe 9949msgstr "トークン受信者"
63b54384 9950
906a9786 9951#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
34c262d9 9952#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
e96c5ab8 9953#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
79db76d8 9954#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
e96c5ab8 9955#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
c769ebc0 9956#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
e96c5ab8
TL
9957#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
9958#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
9959#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
3806fa19 9960#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
a496432a
DC
9961msgid "Total"
9962msgstr "合計"
9963
e96c5ab8 9964#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
a496432a 9965msgid "Total Disk Read"
965e50fe 9966msgstr "ディスク読取り合計"
a496432a 9967
e96c5ab8 9968#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
a496432a 9969msgid "Total Disk Write"
965e50fe 9970msgstr "ディスク書き込み合計"
a496432a 9971
63b54384
TL
9972#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
9973#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
63b54384 9974msgid "Total Mail Count"
965e50fe 9975msgstr "メールカウント合計"
63b54384
TL
9976
9977#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
9978msgid "Total Mails"
9979msgstr "メール合計"
9980
e96c5ab8 9981#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
a496432a 9982msgid "Total NetIn"
965e50fe 9983msgstr "受信合計"
a496432a 9984
e96c5ab8 9985#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
a496432a 9986msgid "Total NetOut"
965e50fe 9987msgstr "送信合計"
a496432a 9988
c769ebc0 9989#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
a496432a
DC
9990msgid "Total cores"
9991msgstr "合計コア数"
9992
906a9786 9993#: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
63b54384
TL
9994msgid "Tracking Center"
9995msgstr "追跡センター"
9996
c8524f84 9997#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
63b54384
TL
9998#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
9999msgid "Traffic"
965e50fe 10000msgstr "トラフィック"
63b54384 10001
564b76f9 10002#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
f72f0f26 10003#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
f72f0f26 10004msgid "Traffic Control"
262e1b74 10005msgstr "トラフィック制御"
f72f0f26
TL
10006
10007#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
f72f0f26 10008msgid "Traffic Control Rule"
262e1b74 10009msgstr "トラフィック制御規則"
f72f0f26 10010
2b068d9a 10011#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
c769ebc0 10012#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
8fe15ce7 10013msgid "Transfer"
9ee92e5a 10014msgstr "転送"
8fe15ce7 10015
3806fa19 10016#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
9fe57283 10017msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
965e50fe 10018msgstr "転送レート(バイト/秒)"
9fe57283 10019
c8524f84 10020#: pmg-gui/js/Transport.js:141
63b54384
TL
10021msgid "Transport"
10022msgstr "トランスポート"
10023
10024#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10025msgid "Transports"
10026msgstr "トランスポート"
10027
e96c5ab8 10028#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
e96c5ab8 10029msgid "Tree Settings"
2ce181df 10030msgstr "Tree 設定"
e96c5ab8 10031
2a406da8 10032#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
c769ebc0 10033msgid "Tree Shape"
b6b541dd 10034msgstr "Tree Shape"
c769ebc0 10035
2a406da8 10036#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
c769ebc0 10037msgid "Tree Shape: {0}"
b6b541dd 10038msgstr "Tree Shape: {0}"
c769ebc0 10039
c8524f84
TL
10040#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
10041#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
63b54384
TL
10042msgid "Trusted Network"
10043msgstr "信頼済ネットワーク"
10044
f72f0f26 10045#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
f72f0f26 10046msgid "Tue"
b6b541dd 10047msgstr "Tue"
f72f0f26 10048
3806fa19
TL
10049#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
10050#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
3806fa19 10051msgid "Tuning Options"
b6b541dd 10052msgstr "チューニングオプション"
3806fa19 10053
2d68441e
TL
10054#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
10055msgid "Turkish"
2ce181df 10056msgstr "トルコ語"
2d68441e 10057
48e22fd4 10058#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
48e22fd4 10059msgid "Two Factor"
262e1b74 10060msgstr "2要素"
48e22fd4 10061
12a455e2 10062#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
4bef8699 10063msgid "Two Factor Authentication"
965e50fe 10064msgstr "2要素認証"
4bef8699 10065
04b8b6c6 10066#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
c378b781 10067#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
5820b499 10068#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
34c262d9 10069#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
179e21dd
TL
10070#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
10071#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
1a5b4355 10072#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
48e22fd4 10073#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
c8524f84 10074#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
e96c5ab8
TL
10075#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
10076#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
2a406da8 10077#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
e96c5ab8 10078#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
7cad3eb5 10079#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
74781142 10080#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
c378b781 10081#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417
caf5d219 10082#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
1a5b4355 10083#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
2b068d9a 10084#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
c769ebc0 10085#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
a7e44fd5 10086#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
179e21dd 10087#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
74781142 10088#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
e96c5ab8
TL
10089#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
10090#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
564b76f9
TL
10091#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
10092#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:817
8fe15ce7 10093#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
68afcc27 10094#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
3c73cded 10095#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
48e22fd4 10096#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
e96c5ab8 10097#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120
74781142 10098#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
c769ebc0 10099#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
68afcc27 10100#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
2b068d9a
TL
10101#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
10102#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
10103#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
10104#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
af73bf61 10105#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
caf5d219 10106#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
e96c5ab8 10107#: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
179e21dd 10108#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
caf5d219 10109#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
78707a8b 10110#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
2b068d9a 10111#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
a496432a
DC
10112msgid "Type"
10113msgstr "種別"
10114
2a406da8 10115#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
d4120ff1 10116msgid "Types"
b6b541dd 10117msgstr "Types"
d4120ff1 10118
2a406da8 10119#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
00420c65 10120msgid "U2F AppID URL"
b6b541dd 10121msgstr "U2F AppID URL"
00420c65 10122
2a406da8 10123#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
00420c65 10124msgid "U2F Origin"
965e50fe 10125msgstr "U2Fオリジン"
00420c65 10126
2a406da8 10127#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
00420c65 10128msgid "U2F Settings"
965e50fe 10129msgstr "U2F設定"
00420c65 10130
2a406da8 10131#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
d4120ff1 10132msgid "URIs"
b6b541dd 10133msgstr "URIs"
d4120ff1 10134
906a9786 10135#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
3c73cded 10136#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
79db76d8 10137#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
179e21dd 10138#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
af73bf61 10139msgid "URL"
b6b541dd 10140msgstr "URL"
af73bf61 10141
c769ebc0
TL
10142#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
10143#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
10144#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
a496432a 10145msgid "USB Device"
851561c1 10146msgstr "USBデバイス"
a496432a 10147
2b068d9a 10148#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
2b068d9a 10149msgid "Unable to load subscription status"
9ee92e5a 10150msgstr "サブスクリプションステータスをロードできません"
2b068d9a 10151
5820b499 10152#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
af73bf61 10153msgid "Unable to parse network configuration"
851561c1 10154msgstr "ネットワーク設定を解析できません"
a496432a 10155
48e22fd4 10156#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
2a406da8 10157#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
78707a8b 10158#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
e96c5ab8 10159#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:196
caf5d219 10160#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
4bef8699
TL
10161msgid "Unchanged"
10162msgstr "変更なし"
10163
e96c5ab8 10164#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
63b54384 10165msgid "Undo Zoom"
965e50fe 10166msgstr "ズームを戻す"
63b54384 10167
179e21dd 10168#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
4bef8699 10169msgid "Unique"
965e50fe 10170msgstr "一意"
4bef8699 10171
c378b781 10172#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
63b54384
TL
10173msgid "Unique task ID"
10174msgstr "一意なタスク ID"
10175
34c262d9 10176#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
d4120ff1 10177msgid "Unit"
b6b541dd 10178msgstr "Unit"
d4120ff1 10179
48e22fd4 10180#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
9fe57283 10181#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
5d62f32b 10182msgid "Unit File"
851561c1 10183msgstr "ユニットファイル"
5d62f32b 10184
906a9786 10185#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
63b54384 10186#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
79db76d8 10187#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
c378b781 10188#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
c769ebc0 10189#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
3dac72b1
TL
10190#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
10191#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
78707a8b 10192#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
a496432a
DC
10193msgid "Unknown"
10194msgstr "不明"
10195
63b54384
TL
10196#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
10197msgid "Unknown LDAP address"
10198msgstr "未知LDAPアドレス"
10199
2a406da8 10200#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:424
63b54384
TL
10201msgid "Unknown error"
10202msgstr "未知のエラー"
10203
2b068d9a 10204#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
a7e44fd5 10205msgid "Unkown"
965e50fe 10206msgstr "不明"
a7e44fd5 10207
78707a8b 10208#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
f72f0f26
TL
10209#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
10210#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
f72f0f26
TL
10211msgid "Unlimited"
10212msgstr "無制限"
10213
c769ebc0 10214#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
8fe15ce7 10215msgid "Unload"
9ee92e5a 10216msgstr "アンロード"
8fe15ce7 10217
e96c5ab8 10218#: proxmox-backup/www/Utils.js:423
906a9786 10219msgid "Unload Media"
9ee92e5a 10220msgstr "メディアのアンロード"
8fe15ce7 10221
e9bbcc6b 10222#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
63b54384
TL
10223msgid "Unmount"
10224msgstr "アンマウント"
10225
2b068d9a 10226#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
a7e44fd5 10227msgid "Unplugged"
b6b541dd 10228msgstr "Unplugged"
a7e44fd5 10229
179e21dd 10230#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
5820b499
TL
10231msgid "Unprivileged"
10232msgstr "非特権のみ"
10233
c769ebc0 10234#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
2b068d9a 10235#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
a496432a
DC
10236msgid "Unprivileged container"
10237msgstr "非特権コンテナ"
10238
564b76f9 10239#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
f2455327 10240#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
3806fa19 10241#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
a10a1b4f 10242msgid "Until"
965e50fe 10243msgstr "終点"
a10a1b4f 10244
78707a8b 10245#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
564b76f9 10246msgid "Unused"
b6b541dd 10247msgstr "未使用"
564b76f9 10248
79db76d8 10249#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
c769ebc0 10250#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
3806fa19 10251#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
c769ebc0 10252#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
a496432a
DC
10253msgid "Unused Disk"
10254msgstr "未使用のディスク"
10255
79db76d8 10256#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
a496432a 10257msgid "Up"
b6b541dd 10258msgstr "Up"
a496432a 10259
e9bbcc6b 10260#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1919
a496432a
DC
10261msgid "Update"
10262msgstr "アップデート"
10263
c8524f84 10264#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
63b54384
TL
10265msgid "Update Available"
10266msgstr "アップデートがあります."
10267
c8524f84 10268#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
63b54384
TL
10269msgid "Update Now"
10270msgstr "今すぐ更新"
10271
2b068d9a 10272#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
63b54384
TL
10273msgid "Update now"
10274msgstr "今すぐ更新"
10275
2a406da8 10276#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
63b54384
TL
10277msgid "Update package database"
10278msgstr "アップデートパッケージデータベース"
10279
3806fa19 10280#: proxmox-backup/www/Utils.js:394
2b068d9a 10281msgid "Update {0} Account"
9ee92e5a 10282msgstr "アカウント {0} を更新"
2b068d9a 10283
34c262d9 10284#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
e96c5ab8 10285#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
caf5d219 10286#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
a496432a
DC
10287msgid "Updates"
10288msgstr "アップデート"
10289
34c262d9 10290#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
e96c5ab8 10291#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
caf5d219 10292#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
a496432a
DC
10293msgid "Upgrade"
10294msgstr "アップグレード"
10295
906a9786 10296#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
c769ebc0 10297#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
48e22fd4
TL
10298#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
10299#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
10300#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
a496432a
DC
10301msgid "Upload"
10302msgstr "アップロード"
10303
906a9786
TL
10304#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
10305#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
10306#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
c769ebc0 10307#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
2a406da8 10308#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
af73bf61 10309msgid "Upload Custom Certificate"
965e50fe 10310msgstr "カスタム証明書をアップロード"
af73bf61 10311
e96c5ab8 10312#: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
3c73cded 10313#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
e96c5ab8
TL
10314#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
10315#: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
a496432a
DC
10316msgid "Upload Subscription Key"
10317msgstr "サブスクリプションキーのアップロード"
10318
e96c5ab8 10319#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
caf5d219 10320msgid "Upload an existing client encryption key"
a93e5a3f 10321msgstr "既存クライアント暗号化キーのアップロード"
caf5d219 10322
2a406da8 10323#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
1599f2d6 10324msgid "Upper"
2ce181df 10325msgstr "Upper"
1599f2d6 10326
f4d1f533 10327#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
e96c5ab8 10328#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
68afcc27 10329#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
34c262d9 10330#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
2b068d9a 10331#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
78707a8b 10332#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
a496432a
DC
10333msgid "Uptime"
10334msgstr "稼働時間"
10335
2b068d9a
TL
10336#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
10337#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
10338msgid "Url"
b6b541dd 10339msgstr "Url"
2b068d9a 10340
5820b499 10341#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
179e21dd
TL
10342#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
10343#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
5820b499 10344#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
e96c5ab8 10345#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:209
48e22fd4 10346#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
af73bf61
TL
10347#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
10348#: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
3806fa19 10349#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
a496432a
DC
10350msgid "Usage"
10351msgstr "使用状況"
10352
3806fa19 10353#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
9fe57283 10354msgid "Usage %"
965e50fe 10355msgstr "使用状況 %"
b6b45036 10356
3806fa19 10357#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
caf5d219 10358msgid "Usage History"
9ee92e5a 10359msgstr "使用履歴"
caf5d219 10360
179e21dd 10361#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
af73bf61 10362msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
965e50fe 10363msgstr "帯域制限解除には '0' を指定。"
68afcc27 10364
63b54384
TL
10365#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
10366msgid "Use Bayesian filter"
10367msgstr "ベイジアンフィルタ使用"
10368
68afcc27 10369#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
a496432a
DC
10370msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
10371msgstr "CD/DVD イメージファイル (iso) を使用する"
10372
2a406da8
TL
10373#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
10374msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
2ce181df 10375msgstr "HAサービス起動時に最後にロードされたノードを選択するため、CRSを使用"
2a406da8 10376
48e22fd4
TL
10377#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
10378msgid ""
10379"Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
10380"enrolled."
f4d1f533
TL
10381msgstr ""
10382"標準配布およびMicrosoftセキュアブートキーが登録されたEFIvarsイメージを使用し"
10383"ます。"
48e22fd4 10384
c8524f84 10385#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
a8823642 10386msgid "Use Greylisting for IPv4"
965e50fe 10387msgstr "IPv4にグレイリスト使用"
a8823642 10388
c8524f84 10389#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
a8823642 10390msgid "Use Greylisting for IPv6"
965e50fe 10391msgstr "IPv6にグレイリスト使用"
63b54384 10392
c378b781 10393#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
a496432a
DC
10394msgid "Use LUNs directly"
10395msgstr "LUNs を直接使用する"
10396
c8524f84 10397#: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
63b54384 10398msgid "Use MX"
965e50fe 10399msgstr "MXを使用"
63b54384 10400
79db76d8 10401#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
5d62f32b 10402msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
851561c1 10403msgstr "Proxmox VEが管理しているhyper-converged ceph poolを使用"
5d62f32b 10404
79db76d8 10405#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
5d62f32b 10406msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
851561c1 10407msgstr "Proxmox VEが管理しているhyper-converged cephFSを使用"
68afcc27 10408
63b54384
TL
10409#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
10410msgid "Use RBL checks"
10411msgstr "RBLチェック使用"
10412
10413#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
63b54384 10414msgid "Use Razor2 checks"
965e50fe 10415msgstr "Razor2チェック使用"
63b54384 10416
c8524f84 10417#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
63b54384
TL
10418msgid "Use SPF"
10419msgstr "SPF使用"
10420
c8524f84 10421#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
63b54384
TL
10422msgid "Use SSL"
10423msgstr "SSL使用"
10424
c769ebc0 10425#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:91
a496432a 10426msgid "Use USB Port"
851561c1 10427msgstr "USBポートを使用"
a496432a 10428
c769ebc0 10429#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:72
a496432a 10430msgid "Use USB Vendor/Device ID"
965e50fe 10431msgstr "USB ベンダ/デバイスIDを使用"
a496432a 10432
c769ebc0 10433#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:113
a496432a 10434msgid "Use USB3"
851561c1 10435msgstr "USB3を使用"
68afcc27 10436
c8524f84 10437#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
63b54384 10438msgid "Use advanced statistic filters"
965e50fe 10439msgstr "高度な統計フィルタを使用"
63b54384
TL
10440
10441#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
10442msgid "Use auto-whitelists"
10443msgstr "オートホワイトリスト使用"
10444
2b068d9a
TL
10445#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
10446#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
10447#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
a496432a
DC
10448msgid "Use local time for RTC"
10449msgstr "RTC にローカルタイムを設定する"
10450
00420c65 10451#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
a496432a
DC
10452msgid "Use physical CD/DVD Drive"
10453msgstr "CD/DVD 物理ドライブを使用する"
10454
2b068d9a
TL
10455#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
10456#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
a496432a 10457msgid "Use tablet for pointer"
965e50fe 10458msgstr "ポインタ用にタブレットを使う"
a496432a 10459
f2455327 10460#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
c769ebc0
TL
10461msgid ""
10462"Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
10463msgstr ""
b6b541dd 10464"Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
c769ebc0 10465
a7e44fd5 10466#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
a7e44fd5 10467msgid "Use {0}"
965e50fe 10468msgstr "{0} を使用"
a7e44fd5 10469
564b76f9 10470#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
564b76f9 10471msgid "Use {0} for unlimited"
b6b541dd 10472msgstr "{0} を無制限に使用"
564b76f9 10473
34c262d9
TL
10474#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
10475#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
e96c5ab8 10476#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
2a406da8 10477#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:329
48e22fd4 10478#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
3806fa19 10479#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
a496432a
DC
10480msgid "Used"
10481msgstr "使用中"
10482
c8524f84 10483#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
63b54384 10484msgid "Used Objects"
965e50fe 10485msgstr "使用中のオブジェクト"
63b54384 10486
48e22fd4
TL
10487#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
10488#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:209
10489#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
10490#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
79db76d8 10491#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
48e22fd4
TL
10492#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
10493#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
10494#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
10495#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
2b068d9a 10496#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
8fe15ce7 10497#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
2b068d9a 10498#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
15098f15
TL
10499#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
10500#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
10501#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
8fe15ce7 10502#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
caf5d219 10503#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
179e21dd 10504#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
c8524f84 10505#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
e96c5ab8 10506#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
a496432a 10507msgid "User"
a93e5a3f 10508msgstr "ユーザ"
a496432a 10509
2a406da8 10510#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:86
7cad3eb5 10511#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
a496432a 10512msgid "User Attribute Name"
a93e5a3f 10513msgstr "ユーザ属性名"
a496432a 10514
906a9786 10515#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
63b54384 10516msgid "User Blacklist"
965e50fe 10517msgstr "ユーザのブラックリスト"
63b54384 10518
2a406da8 10519#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:345
e96c5ab8 10520#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:248
7cad3eb5 10521msgid "User Filter"
965e50fe 10522msgstr "ユーザのフィルタ"
b6b45036 10523
8fe15ce7 10524#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
caf5d219 10525msgid "User ID"
9ee92e5a 10526msgstr "ユーザID"
caf5d219 10527
63b54384 10528#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
caf5d219 10529#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
63b54384
TL
10530msgid "User Management"
10531msgstr "ユーザー管理"
10532
9fe57283 10533#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
9fe57283 10534msgid "User Password"
965e50fe 10535msgstr "ユーザのパスワード"
9fe57283 10536
2b068d9a
TL
10537#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
10538#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
179e21dd
TL
10539#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
10540#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
a496432a
DC
10541msgid "User Permission"
10542msgstr "ユーザのアクセス権限"
10543
c8524f84 10544#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
a10a1b4f 10545msgid "User Spamreport Style"
965e50fe 10546msgstr "ユーザのスパマーポストスタイル"
a10a1b4f 10547
e96c5ab8 10548#: proxmox-backup/www/Utils.js:409
e96c5ab8 10549msgid "User Sync"
2ce181df 10550msgstr "ユーザ同期"
e96c5ab8 10551
2a406da8 10552#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518
c769ebc0
TL
10553#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
10554msgid "User Tag Access"
b6b541dd 10555msgstr "User Tag Access"
c769ebc0 10556
906a9786 10557#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
63b54384 10558msgid "User Whitelist"
965e50fe 10559msgstr "ユーザのホワイトリスト"
63b54384 10560
48e22fd4 10561#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
12a455e2 10562msgid "User already has recovery keys."
9ee92e5a 10563msgstr "ユーザはすでにリカバリキーを持っています。"
12a455e2 10564
2a406da8 10565#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:334
e96c5ab8 10566#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
7cad3eb5 10567msgid "User classes"
965e50fe 10568msgstr "ユーザのクラス"
7cad3eb5 10569
564b76f9
TL
10570#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
10571#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
c378b781 10572#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
48e22fd4 10573#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
79db76d8 10574#: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
2b068d9a 10575#: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
2b068d9a 10576#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
7cad3eb5 10577#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
2b068d9a 10578#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
48e22fd4 10579#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:125
04b8b6c6 10580#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
2b068d9a 10581#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
48e22fd4 10582#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
3dac72b1 10583#: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
8fe15ce7 10584#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
e96c5ab8 10585#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
a496432a 10586msgid "User name"
a93e5a3f 10587msgstr "ユーザ名"
a496432a 10588
c8524f84 10589#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
63b54384 10590msgid "User statistic lifetime (days)"
965e50fe 10591msgstr "ユーザの統計情報保存日数(日)"
63b54384 10592
179e21dd 10593#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
c8524f84 10594msgid "User/Group/API Token"
965e50fe
TL
10595msgstr "ユーザー/グループ/APIトークン"
10596
78707a8b 10597#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
caf5d219 10598#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
34c262d9 10599#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
e96c5ab8 10600#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
68afcc27 10601msgid "Username"
a93e5a3f 10602msgstr "ユーザ名"
68afcc27 10603
f72f0f26
TL
10604#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
10605#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
3dac72b1 10606msgid "Username Claim"
262e1b74 10607msgstr "ユーザー名の要求"
3dac72b1 10608
e96c5ab8 10609#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
48e22fd4 10610#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
15098f15 10611#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
1a5b4355 10612#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
15098f15 10613#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
9fe57283 10614#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
a496432a 10615msgid "Users"
a93e5a3f 10616msgstr "ユーザ"
a496432a 10617
e96c5ab8 10618#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
1a5b4355 10619#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
7cad3eb5 10620msgid "Users and Groups"
a93e5a3f 10621msgstr "ユーザ/グループ"
7cad3eb5 10622
48e22fd4 10623#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
63b54384 10624msgid "Users of '{0}'"
965e50fe 10625msgstr "{0} のユーザ"
63b54384 10626
8fe15ce7 10627#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
15098f15
TL
10628msgid ""
10629"Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
10630"entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
10631"decrease in security in practice."
79db76d8 10632msgstr ""
f4d1f533
TL
10633"/dev/randomをエントロピソースとして使用することは、ホストのエントロピ枯渇可能"
10634"性があるため、お勧めできません。/dev/urandomが推奨されており、実際にセキュリ"
10635"ティを低下させることはありません。"
15098f15 10636
5820b499 10637#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
74781142 10638#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
7cad3eb5 10639msgid "Using Account"
965e50fe 10640msgstr "アカウントの使用"
7cad3eb5 10641
c769ebc0 10642#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
a496432a
DC
10643msgid "VCPUs"
10644msgstr "VCPUs"
10645
e96c5ab8 10646#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
e96c5ab8 10647msgid "VG Name"
2ce181df 10648msgstr "VG名"
e96c5ab8 10649
2b068d9a
TL
10650#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
10651#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
04b8b6c6
TL
10652msgid "VLAN Aware"
10653msgstr "VLAN aware"
10654
c378b781 10655#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
2b068d9a 10656msgid "VLAN ID"
b6b541dd 10657msgstr "VLAN ID"
2b068d9a 10658
68afcc27 10659#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
e96c5ab8 10660#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
a496432a
DC
10661msgid "VLAN Tag"
10662msgstr "VLANタグ"
10663
04b8b6c6 10664#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
c378b781 10665#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
63b54384 10666msgid "VLAN aware"
b6b541dd 10667msgstr "VLAN aware"
63b54384 10668
c378b781 10669#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
2b068d9a
TL
10670msgid "VLAN raw device"
10671msgstr "VLANのRAWデバイス"
10672
3806fa19 10673#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
78707a8b 10674#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
c8524f84 10675msgid "VM"
b6b541dd 10676msgstr "VM"
c8524f84 10677
c378b781 10678#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
caf5d219 10679msgid "VM Disks"
a93e5a3f 10680msgstr "VMディスク"
caf5d219 10681
564b76f9
TL
10682#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
10683#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
00420c65 10684msgid "VM State storage"
965e50fe 10685msgstr "VMステートストレージ"
00420c65 10686
c378b781
TL
10687#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
10688#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
e96c5ab8 10689#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
04b8b6c6 10690msgid "VMID"
b6b541dd 10691msgstr "VMID"
04b8b6c6 10692
c378b781 10693#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:590
a496432a
DC
10694msgid "VMware compatible"
10695msgstr "VMWare 互換"
10696
68afcc27 10697#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
a496432a 10698msgid "VMware image format"
965e50fe 10699msgstr "VMware イメージ形式"
a496432a 10700
2b068d9a 10701#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
669862f5 10702msgid "VNet"
b6b541dd 10703msgstr "VNet"
669862f5 10704
c378b781 10705#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:678
a496432a
DC
10706msgid "VZDump backup file"
10707msgstr "VZDump バックアップファイル"
10708
2b068d9a
TL
10709#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
10710#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
63b54384
TL
10711msgid "Valid CIDR Range"
10712msgstr "有効なCIDRレンジ"
10713
906a9786
TL
10714#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
10715#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
c769ebc0 10716#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
2a406da8 10717#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
af73bf61 10718msgid "Valid Since"
965e50fe 10719msgstr "有効開始日"
af73bf61 10720
906a9786 10721#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
2b068d9a 10722#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
7cad3eb5 10723msgid "Validation Delay"
965e50fe 10724msgstr "検証の遅延"
7cad3eb5 10725
2b068d9a 10726#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
48e22fd4 10727#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
f4d1f533
TL
10728#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
10729#: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
15098f15 10730#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
e96c5ab8
TL
10731#: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
10732#: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
a496432a
DC
10733msgid "Value"
10734msgstr "値"
10735
e96c5ab8
TL
10736#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
10737msgid "Various information about the OSD"
2ce181df 10738msgstr "OSDに関する種々の情報"
e96c5ab8 10739
8fe15ce7
TL
10740#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
10741#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
8fe15ce7 10742msgid "Vault"
b6b541dd 10743msgstr "Vault"
8fe15ce7 10744
179e21dd 10745#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
04b8b6c6 10746#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
2b068d9a 10747#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
79db76d8 10748#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
906a9786 10749#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
c769ebc0 10750#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
906a9786 10751#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
5820b499 10752#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
8fe15ce7 10753#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
2b068d9a 10754#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
8fe15ce7 10755#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
a496432a
DC
10756msgid "Vendor"
10757msgstr "ベンダ"
10758
c8524f84 10759#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
63b54384
TL
10760msgid "Verbose"
10761msgstr "詳細"
10762
48e22fd4 10763#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
e96c5ab8
TL
10764#: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
10765#: proxmox-backup/www/Utils.js:427
4bef8699 10766msgid "Verification"
965e50fe 10767msgstr "検証"
4bef8699 10768
906a9786 10769#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
906a9786
TL
10770msgid "Verification Job"
10771msgstr "検証ジョブ"
10772
3806fa19 10773#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
c8524f84 10774msgid "Verification Jobs"
965e50fe 10775msgstr "検証ジョブ"
c8524f84 10776
8fe15ce7 10777#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
78707a8b 10778#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
9fe57283 10779msgid "Verify"
965e50fe 10780msgstr "検証"
9fe57283 10781
179e21dd 10782#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
c8524f84 10783msgid "Verify '{0}'"
965e50fe 10784msgstr "'{0}' を検証"
c8524f84 10785
179e21dd 10786#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
c8524f84 10787msgid "Verify All"
965e50fe 10788msgstr "すべてを検証"
c8524f84 10789
2a406da8 10790#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:166
48e22fd4 10791#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
c8524f84 10792#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
e96c5ab8 10793#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
63b54384 10794msgid "Verify Certificate"
965e50fe 10795msgstr "証明書を検証"
63b54384 10796
e96c5ab8 10797#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
8fe15ce7 10798msgid "Verify Code"
9ee92e5a 10799msgstr "コードを検証"
8fe15ce7 10800
e96c5ab8 10801#: proxmox-backup/www/Utils.js:424
c8524f84 10802msgid "Verify Job"
965e50fe 10803msgstr "ジョブを検証"
c8524f84 10804
1a5b4355 10805#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
c8524f84 10806msgid "Verify Jobs"
965e50fe 10807msgstr "ジョブを検証"
c8524f84 10808
3806fa19 10809#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
c8524f84 10810msgid "Verify New"
965e50fe 10811msgstr "新たに検証"
c8524f84 10812
3806fa19 10813#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
c8524f84 10814msgid "Verify New Snapshots"
965e50fe 10815msgstr "新しいスナップショットを検証"
c8524f84 10816
48e22fd4 10817#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
e96c5ab8 10818#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
79db76d8 10819#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
48e22fd4 10820#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
8fe15ce7 10821msgid "Verify Password"
9ee92e5a 10822msgstr "パスワードを検証"
8fe15ce7 10823
c8524f84 10824#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
63b54384
TL
10825msgid "Verify Receivers"
10826msgstr "受信者認証"
10827
c8524f84
TL
10828#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
10829#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
c8524f84 10830msgid "Verify SSL certificate of the server"
965e50fe 10831msgstr "サーバのSSL証明書を検証"
38c6cdd3 10832
c378b781
TL
10833#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
10834#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:210
179e21dd 10835#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
9fe57283 10836msgid "Verify State"
965e50fe 10837msgstr "ステートを検証"
9fe57283 10838
2a406da8 10839#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:178
2a406da8 10840msgid "Verify TLS certificate of the server"
2ce181df 10841msgstr "サーバのTLS証明書を検証"
2a406da8 10842
79db76d8 10843#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
3dac72b1 10844msgid "Verify certificates"
262e1b74 10845msgstr "証明書の確認"
3dac72b1 10846
3806fa19 10847#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
c8524f84 10848msgid "Verify new backups immediately after completion"
965e50fe 10849msgstr "比較後に直ちに新しいバックアップを検証"
c8524f84 10850
e96c5ab8 10851#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
f4d1f533 10852#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
e96c5ab8 10853#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
2a406da8 10854#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
5820b499 10855#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
48e22fd4 10856#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
8fe15ce7 10857#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
74781142 10858#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
a10a1b4f 10859#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
caf5d219 10860#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
a496432a
DC
10861msgid "Version"
10862msgstr "バージョン"
10863
564b76f9 10864#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
906a9786 10865#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
7cad3eb5 10866#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
15098f15 10867#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
63b54384
TL
10868msgid "View"
10869msgstr "表示"
10870
906a9786 10871#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
2a406da8 10872#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
af73bf61 10873msgid "View Certificate"
965e50fe 10874msgstr "証明書の表示"
68afcc27 10875
15098f15 10876#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
00420c65 10877msgid "View DNS Record"
965e50fe 10878msgstr "DNSレコードの表示"
00420c65 10879
c8524f84
TL
10880#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
10881#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
63b54384
TL
10882msgid "View images"
10883msgstr "イメージ閲覧"
10884
c769ebc0
TL
10885#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
10886#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
8fe15ce7 10887#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
15098f15 10888msgid "VirtIO RNG"
b6b541dd 10889msgstr "VirtIO RNG"
15098f15 10890
2a406da8 10891#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:49
5820b499 10892msgid "Virtual"
9ee92e5a 10893msgstr "仮想"
5820b499 10894
e96c5ab8
TL
10895#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
10896#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
10897#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
10898#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332
8fe15ce7 10899#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
e96c5ab8 10900#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
2b068d9a 10901#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
c769ebc0
TL
10902#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
10903#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
a496432a
DC
10904msgid "Virtual Machine"
10905msgstr "仮想マシン"
10906
f2455327 10907#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
68afcc27 10908msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
a496432a
DC
10909msgstr "ノード {1} 上の仮想マシン {0}"
10910
3dac72b1 10911#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
a496432a
DC
10912msgid "Virtual Machines"
10913msgstr "仮想マシン"
10914
c8524f84
TL
10915#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
10916#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
c769ebc0 10917#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
63b54384
TL
10918msgid "Virus"
10919msgstr "ウィルス"
10920
906a9786 10921#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
63b54384
TL
10922msgid "Virus Charts"
10923msgstr "ウィルスチャート"
10924
c8524f84 10925#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
63b54384
TL
10926msgid "Virus Charts"
10927msgstr "ウィルスチャート"
10928
10929#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
10930msgid "Virus Detector"
10931msgstr "ウィルス検知"
10932
78707a8b 10933#: pmg-gui/js/Utils.js:339
63b54384
TL
10934msgid "Virus Filter"
10935msgstr "ウィルスフィルタ"
10936
10937#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
10938#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
10939#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
10940#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
10941msgid "Virus Mails"
10942msgstr "ウィルスメール"
10943
10944#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
10945msgid "Virus Outbreaks"
10946msgstr "ウィルス発生"
10947
c769ebc0 10948#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
63b54384
TL
10949msgid "Virus Quarantine"
10950msgstr "ウィルス検疫"
10951
c8524f84 10952#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
63b54384
TL
10953msgid "Virus info"
10954msgstr "ウィルス情報"
10955
b3814106 10956#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
15098f15 10957msgid "Vlan raw device"
965e50fe 10958msgstr "VLANのRAWデバイス"
15098f15 10959
2b068d9a 10960#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
2b068d9a 10961msgid "Vnet"
b6b541dd 10962msgstr "Vnet"
2b068d9a 10963
1599f2d6 10964#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
2b068d9a 10965msgid "Vnet MAC address"
9ee92e5a 10966msgstr "Vnet MAC アドレス"
2b068d9a 10967
48e22fd4 10968#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
15098f15 10969msgid "Vnets"
b6b541dd 10970msgstr "Vnets"
15098f15 10971
c378b781 10972#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
c378b781 10973msgid "Volume"
2ce181df 10974msgstr "ボリューム"
c378b781 10975
c769ebc0 10976#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
564b76f9 10977msgid "Volume Action"
b6b541dd 10978msgstr "ボリューム操作"
564b76f9 10979
e96c5ab8 10980#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
e96c5ab8 10981msgid "Volume Details for {0}"
2ce181df 10982msgstr "{0}用のボリューム詳細"
e96c5ab8 10983
f4d1f533 10984#: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
5820b499 10985#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
8fe15ce7 10986msgid "Volume Statistics"
9ee92e5a 10987msgstr "ボリュームの統計"
8fe15ce7 10988
c378b781
TL
10989#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
10990#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
10991#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
a496432a
DC
10992msgid "Volume group"
10993msgstr "ボリュームグループ"
10994
48e22fd4 10995#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
af73bf61 10996msgid "Votes"
b6b541dd 10997msgstr "Votes"
68afcc27 10998
79db76d8 10999#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
a10a1b4f 11000msgid "WAL Disk"
965e50fe 11001msgstr "WALディスク"
a10a1b4f 11002
79db76d8 11003#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
a10a1b4f 11004msgid "WAL size"
965e50fe 11005msgstr "WALサイズ"
a10a1b4f 11006
c769ebc0 11007#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
04b8b6c6
TL
11008msgid ""
11009"WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
11010"change the type you will not be able to go back!"
f4d1f533
TL
11011msgstr ""
11012"警告: カスタムCPUタイプを設定する権限がありません。タイプを変更したい場合は、"
11013"戻ることができません!"
04b8b6c6 11014
48e22fd4 11015#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320
79db76d8 11016#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
12a455e2 11017msgid "Waiting for second factor."
9ee92e5a 11018msgstr "2番めの要素を待っています。"
12a455e2 11019
2b068d9a 11020#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
63b54384 11021msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
965e50fe 11022msgstr "Wake on LAN パケットを '{0}' に送信: '{1}'"
63b54384 11023
2b068d9a 11024#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
63b54384 11025msgid "Wake-on-LAN"
b6b541dd 11026msgstr "Wake-on-LAN"
63b54384 11027
2a406da8
TL
11028#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
11029#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:435
c769ebc0 11030#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
2a406da8
TL
11031#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
11032#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
e96c5ab8 11033#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
2b068d9a 11034#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
38c6cdd3 11035msgid "Warning"
965e50fe
TL
11036msgstr "警告"
11037
04b8b6c6 11038#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
63b54384 11039msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
965e50fe 11040msgstr "警告: ファイアウォールはデータセンタレベルで引き続き無効です!"
63b54384 11041
79db76d8 11042#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
c8524f84 11043msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
965e50fe 11044msgstr "警告: デバイスが選択されていません。VMは起動しません!"
c8524f84 11045
48e22fd4 11046#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
a7e44fd5 11047msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
965e50fe 11048msgstr "警告: VMは現在BIOSとして 'OVMF (UEFI)' を使っていません。"
a7e44fd5 11049
15098f15 11050#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
00420c65
TL
11051msgid ""
11052"Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
f4d1f533
TL
11053msgstr ""
11054"警告: すべての署名されているドメインについて、_domainkey DNSレコードの更新を"
11055"行わなければなりません!"
00420c65 11056
63b54384 11057#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
2b068d9a 11058#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
78707a8b 11059#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
63b54384 11060msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
965e50fe 11061msgstr "警告: 使用しているサブスクリプションレベルは同じではありません。."
63b54384 11062
d4120ff1 11063#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
564b76f9 11064#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
c8524f84 11065msgid "Warnings"
965e50fe 11066msgstr "警告"
c8524f84 11067
caf5d219
TL
11068#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
11069msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
a93e5a3f 11070msgstr "以下の安全保持戦略をおすすめします:"
caf5d219 11071
79db76d8 11072#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
79db76d8 11073msgid "WebAuthn"
b6b541dd 11074msgstr "WebAuthn"
79db76d8
TL
11075
11076#: pmg-gui/js/TFAView.js:97
79db76d8 11077msgid "WebAuthn "
b6b541dd 11078msgstr "WebAuthn "
79db76d8 11079
2a406da8 11080#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
48e22fd4 11081msgid "WebAuthn Settings"
262e1b74 11082msgstr "WebAuthn設定"
91b8365b 11083
179e21dd 11084#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
79db76d8 11085msgid "WebAuthn TFA"
b6b541dd 11086msgstr "WebAuthn TFA"
79db76d8 11087
2a406da8 11088#: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
79db76d8 11089#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
8fe15ce7 11090msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
9ee92e5a 11091msgstr "信頼されている証明書を使う WebAuthn r要求。"
8fe15ce7 11092
79db76d8 11093#: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
12a455e2 11094msgid "Webauthn"
b6b541dd 11095msgstr "Webauthn"
12a455e2 11096
79db76d8 11097#: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
34c262d9 11098#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
af73bf61 11099msgid "Webinterface Settings"
851561c1 11100msgstr "Webインタフェースの設定"
68afcc27 11101
f72f0f26
TL
11102#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
11103msgid "Wed"
b6b541dd 11104msgstr "Wed"
f72f0f26 11105
04b8b6c6
TL
11106#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11107#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
63b54384 11108msgid "Week"
965e50fe 11109msgstr "週"
63b54384 11110
179e21dd 11111#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
179e21dd
TL
11112msgid "Weekly"
11113msgstr "週"
11114
c8524f84 11115#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
63b54384 11116msgid "What"
b6b541dd 11117msgstr "What"
63b54384 11118
906a9786 11119#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
63b54384 11120msgid "What Objects"
965e50fe 11121msgstr "何のオブジェクト"
63b54384 11122
c8524f84 11123#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
63b54384
TL
11124msgid "When"
11125msgstr "いつ"
11126
906a9786 11127#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
63b54384 11128msgid "When Objects"
965e50fe 11129msgstr "いつのオブジェクト"
63b54384 11130
c8524f84 11131#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
2d68441e 11132#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
c8524f84
TL
11133#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
11134#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
63b54384
TL
11135msgid "Whitelist"
11136msgstr "ホワイトリスト"
11137
906a9786 11138#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
63b54384 11139msgid "Who Objects"
965e50fe 11140msgstr "誰のオブジェクト"
63b54384 11141
179e21dd 11142#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
63b54384 11143msgid "Whole month"
965e50fe 11144msgstr "月全体"
63b54384 11145
179e21dd 11146#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
63b54384 11147msgid "Whole year"
965e50fe 11148msgstr "年全体"
63b54384 11149
179e21dd 11150#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
e9bbcc6b 11151#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
2b068d9a 11152msgid "Wipe Disk"
9ee92e5a 11153msgstr "ディスクの消去"
2b068d9a 11154
48e22fd4
TL
11155#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
11156msgid "Wipe labels and other left-overs"
262e1b74 11157msgstr "ラベルなどの残存物を消去"
48e22fd4 11158
c8524f84 11159#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
63b54384
TL
11160msgid ""
11161"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
11162"or E-mail addresses."
f4d1f533
TL
11163msgstr ""
11164"この機能で、あるドメインやEメールアドレスをマニュアルでスパムチェック回避する"
11165"ことができます。"
63b54384 11166
c8524f84 11167#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
63b54384
TL
11168msgid ""
11169"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
11170"addresses as spam."
f4d1f533
TL
11171msgstr ""
11172"この機能で、あるドメインやアドレスからのEメールをマニュアルでスパムマークをつ"
11173"けることができます。"
caf5d219 11174
1a5b4355 11175#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
caf5d219 11176msgid ""
2b068d9a 11177"Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
caf5d219 11178"fallback for backup jobs"
79db76d8 11179msgstr ""
f4d1f533
TL
11180"keepオプションがない場合、ノードのvzdump.conf又は `keep-all` はバックアップ"
11181"ジョブのフォールバックとして使用されます"
b6b45036 11182
e96c5ab8 11183#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:370
74781142 11184msgid ""
f4d1f533
TL
11185"Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
11186"conf is used as fallback"
11187msgstr ""
11188"keepオプションを指定しない場合、ストレージの構成またはノードのvzdump.confが"
11189"フォールバックとして使用されます"
74781142 11190
79db76d8 11191#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
a10a1b4f 11192msgid "Working"
965e50fe 11193msgstr "動作中"
a10a1b4f 11194
48e22fd4 11195#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
a496432a 11196msgid "Worst"
b6b541dd 11197msgstr "Worst"
a496432a 11198
caf5d219 11199#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
63b54384 11200msgid "Would you like to install it now?"
965e50fe 11201msgstr "これをすぐにインストールしますか?"
63b54384 11202
e96c5ab8
TL
11203#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
11204#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
3806fa19
TL
11205#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
11206#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
9fe57283 11207msgid "Write"
b6b541dd 11208msgstr "Write"
9fe57283 11209
5820b499 11210#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
5820b499 11211msgid "Write Protect"
9ee92e5a 11212msgstr "書き込み保護"
5820b499 11213
04b8b6c6 11214#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
a496432a 11215msgid "Write cache"
965e50fe 11216msgstr "書込みキャッシュ"
a496432a 11217
3806fa19
TL
11218#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
11219#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
a496432a 11220msgid "Write limit"
965e50fe 11221msgstr "書込み制限"
a496432a 11222
3806fa19
TL
11223#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
11224#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
a496432a 11225msgid "Write max burst"
b6b541dd 11226msgstr "Write max burst"
a496432a 11227
e96c5ab8
TL
11228#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
11229#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
a496432a 11230msgid "Writes"
b6b541dd 11231msgstr "Writes"
a496432a 11232
48e22fd4
TL
11233#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
11234msgid "Wrong file extension"
262e1b74 11235msgstr "ファイル拡張子が不正"
48e22fd4 11236
04b8b6c6
TL
11237#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11238#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
63b54384 11239msgid "Year"
965e50fe 11240msgstr "年"
63b54384 11241
179e21dd 11242#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
179e21dd
TL
11243msgid "Yearly"
11244msgstr "年"
11245
f4d1f533 11246#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
c378b781 11247#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
e96c5ab8
TL
11248#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
11249#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
11250#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
11251#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
11252#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
11253#: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
a496432a
DC
11254msgid "Yes"
11255msgstr "はい"
11256
2b068d9a 11257#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
a496432a 11258msgid "You are here!"
a93e5a3f 11259msgstr "現在位置!"
a496432a 11260
2b068d9a 11261#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
5d62f32b 11262msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
965e50fe 11263msgstr "ゲストのハードウェアペインからイメージを削除できます"
b6b45036 11264
e96c5ab8 11265#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
caf5d219 11266msgid "You can drag-and-drop a key file here."
a93e5a3f 11267msgstr "ここにキーファイルをドラッグ&ドロップできます。"
caf5d219 11268
564b76f9 11269#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
3dac72b1 11270msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
262e1b74 11271msgstr "マークダウンを使用すると、リッチテキスト書式を設定できます。"
3dac72b1 11272
2a406da8 11273#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:461
3dac72b1 11274msgid "You get supported updates for {0}"
262e1b74 11275msgstr "{0}用のサポートされる更新を取得します。"
3dac72b1 11276
2a406da8 11277#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:463
3dac72b1 11278msgid "You get updates for {0}"
262e1b74 11279msgstr "{0}用の更新を取得します"
3dac72b1 11280
63b54384 11281#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
2b068d9a 11282#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
63b54384 11283msgid "You have at least one node without subscription."
965e50fe 11284msgstr "サブスクリプションのないノードが少なくとも1つあります。"
63b54384 11285
a7e44fd5
TL
11286#: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
11287msgid ""
11288"You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
11289"help for details."
f4d1f533
TL
11290msgstr ""
11291"EFI設定を保存するためのEFIディスクを追加する必要があります。詳細については、"
11292"オンラインヘルプを参照してください。"
a7e44fd5 11293
00420c65
TL
11294#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
11295msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
965e50fe 11296msgstr "DKIM署名を有効にする前にセレクタを作成する必要があります"
00420c65 11297
caf5d219 11298#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
179e21dd 11299msgid "You need to create an initial config once."
965e50fe 11300msgstr "最初の設定を作成しなければなりません。"
b6b45036 11301
564b76f9
TL
11302#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
11303msgid ""
11304"You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
11305"upgrading."
11306msgstr ""
b6b541dd 11307"You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
11308"upgrading."
564b76f9 11309
79db76d8 11310#: pmg-gui/js/LoginView.js:131
caf5d219
TL
11311msgid "Your E-Mail"
11312msgstr "E-Mail"
11313
63b54384 11314#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
2b068d9a 11315#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
78707a8b 11316#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
63b54384
TL
11317msgid "Your subscription status is valid."
11318msgstr "サブスクリプション状態は有効です."
11319
48e22fd4
TL
11320#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
11321msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
f4d1f533
TL
11322msgstr ""
11323"YubiKeysはWebAuthnもサポートしており、WebAuthnの方が優れている場合も多い。"
48e22fd4
TL
11324
11325#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
79db76d8 11326#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:432
48e22fd4 11327msgid "Yubico OTP"
b6b541dd 11328msgstr "Yubico OTP"
48e22fd4
TL
11329
11330#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
11331msgid "Yubico OTP Key"
b6b541dd 11332msgstr "Yubico OTP キー"
48e22fd4 11333
c378b781
TL
11334#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
11335#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
a496432a
DC
11336msgid "ZFS Pool"
11337msgstr "ZFSプール"
11338
e9bbcc6b 11339#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001 proxmox-backup/www/Utils.js:428
63b54384
TL
11340msgid "ZFS Storage"
11341msgstr "ZFSストレージ"
11342
15098f15 11343#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
2b068d9a
TL
11344#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
11345#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
15098f15 11346msgid "Zone"
965e50fe 11347msgstr "ゾーン"
15098f15 11348
c378b781 11349#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
15098f15 11350msgid "Zone {0} on node {1}"
965e50fe 11351msgstr "ノード {1} 上のゾーン {0}"
15098f15 11352
48e22fd4 11353#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
15098f15 11354msgid "Zones"
965e50fe 11355msgstr "ゾーン"
15098f15 11356
2b068d9a 11357#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
c8524f84 11358msgid "any CD-ROM"
965e50fe 11359msgstr "任意のCD-ROM"
c8524f84 11360
2b068d9a 11361#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
c8524f84 11362msgid "any net"
965e50fe 11363msgstr "任意のネットワーク"
c8524f84 11364
2b068d9a
TL
11365#: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
11366msgid "api key"
9ee92e5a 11367msgstr "APIキー"
2b068d9a 11368
f2455327 11369#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
34c262d9 11370#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
5d62f32b 11371msgid "ashift"
b6b541dd 11372msgstr "ashift"
a496432a 11373
04b8b6c6
TL
11374#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
11375#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
11376#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11377#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
11378#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
63b54384
TL
11379msgid "average"
11380msgstr "平均"
11381
e96c5ab8 11382#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
63b54384 11383msgid "current"
965e50fe 11384msgstr "現在"
b6b45036 11385
f2455327 11386#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
c769ebc0 11387msgid "dRAID Config"
b6b541dd 11388msgstr "dRAID構成"
c769ebc0 11389
8fe15ce7 11390#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
caf5d219 11391msgid "daily"
9ee92e5a 11392msgstr "日毎"
caf5d219 11393
906a9786 11394#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
63b54384 11395msgid "day"
965e50fe 11396msgstr "日"
63b54384 11397
906a9786 11398#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
78707a8b
TL
11399#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
11400#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
63b54384 11401msgid "days"
965e50fe 11402msgstr "日"
63b54384 11403
1a5b4355
TL
11404#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
11405#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
11406#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
2a406da8 11407#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:331
3806fa19
TL
11408#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
11409#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
11410#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
11411#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
a496432a 11412msgid "default"
851561c1 11413msgstr "既定値"
a496432a 11414
48e22fd4 11415#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
48e22fd4 11416msgid "directory"
b6b541dd 11417msgstr "directory"
48e22fd4 11418
d4120ff1
TL
11419#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11420#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
d4120ff1 11421msgid "disabled"
b6b541dd 11422msgstr "disabled"
d4120ff1 11423
2b068d9a
TL
11424#: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
11425msgid "dns"
b6b541dd 11426msgstr "dns"
2b068d9a 11427
d4120ff1 11428#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
d4120ff1 11429msgid "enabled"
b6b541dd 11430msgstr "enabled"
d4120ff1 11431
68afcc27 11432#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
a496432a 11433msgid "fast"
b6b541dd 11434msgstr "fast"
a496432a 11435
7cad3eb5
TL
11436#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
11437msgid "fast and good"
b6b541dd 11438msgstr "fast and good"
7cad3eb5 11439
c769ebc0
TL
11440#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
11441msgid "first disk"
b6b541dd 11442msgstr "first disk"
c769ebc0 11443
68afcc27 11444#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
a496432a 11445msgid "good"
b6b541dd 11446msgstr "good"
a496432a 11447
179e21dd 11448#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
9fe57283 11449msgid "group, date or owner"
965e50fe 11450msgstr "グループ、日付又は所有者"
9fe57283 11451
79db76d8
TL
11452#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
11453#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
8fe15ce7 11454#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
a496432a 11455msgid "hourly"
965e50fe 11456msgstr "時間毎"
a496432a 11457
04b8b6c6 11458#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
a496432a
DC
11459msgid "iSCSI Provider"
11460msgstr "iSCSI プロバイダ"
11461
c378b781 11462#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
c378b781 11463msgid "iSCSI Target"
2ce181df 11464msgstr "iSCSI ターゲット"
c378b781 11465
3806fa19 11466#: proxmox-backup/www/Utils.js:307
9fe57283 11467msgid "in {0}"
b6b541dd 11468msgstr "in {0}"
9fe57283 11469
74781142 11470#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
78707a8b 11471#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
9fe57283 11472msgid "keep-daily"
965e50fe 11473msgstr "日毎を保持"
9fe57283 11474
74781142 11475#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
78707a8b 11476#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
9fe57283 11477msgid "keep-hourly"
965e50fe 11478msgstr "時毎を保持"
9fe57283 11479
74781142 11480#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
78707a8b 11481#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
9fe57283 11482msgid "keep-last"
965e50fe 11483msgstr "最後を保持"
9fe57283 11484
74781142 11485#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
78707a8b 11486#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
9fe57283 11487msgid "keep-monthly"
965e50fe 11488msgstr "月毎を保持"
9fe57283 11489
74781142 11490#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
78707a8b 11491#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
9fe57283 11492msgid "keep-weekly"
965e50fe 11493msgstr "週毎を保持"
9fe57283 11494
74781142 11495#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
78707a8b 11496#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
9fe57283 11497msgid "keep-yearly"
965e50fe 11498msgstr "年毎を保持"
9fe57283 11499
04b8b6c6 11500#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
5d62f32b 11501msgid "keyctl"
b6b541dd 11502msgstr "keyctl"
a496432a 11503
2b068d9a 11504#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
63b54384 11505msgid "letter"
b6b541dd 11506msgstr "letter"
63b54384 11507
e96c5ab8 11508#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
a496432a
DC
11509msgid "maxcpu"
11510msgstr "CPU最大値"
11511
04b8b6c6
TL
11512#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
11513#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
11514#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11515#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
11516#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
63b54384 11517msgid "maximum"
965e50fe 11518msgstr "最大"
63b54384 11519
78707a8b 11520#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
5820b499 11521msgid ""
2b068d9a 11522"min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
79db76d8 11523msgstr ""
f4d1f533
TL
11524"min_size < size/2 の場合、データが失われたり、プログラムが不完全になったり、"
11525"オブジェクトが見つからなくなる可能性があります。"
5820b499 11526
8fe15ce7 11527#: proxmox-backup/www/Utils.js:8
8fe15ce7 11528msgid "missing"
b6b541dd 11529msgstr "missing"
8fe15ce7 11530
906a9786 11531#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
63b54384
TL
11532msgid "never"
11533msgstr "無期限"
11534
e96c5ab8 11535#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
63b54384 11536msgid "new"
b6b541dd 11537msgstr "new"
63b54384 11538
79db76d8 11539#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
a7e44fd5 11540msgid "noVNC Settings"
965e50fe 11541msgstr "noVNC設定"
a7e44fd5 11542
c8524f84 11543#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
2a406da8 11544#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
79db76d8 11545#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
48e22fd4 11546#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
78707a8b
TL
11547#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
11548#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
63b54384 11549msgid "none"
b6b541dd 11550msgstr "none"
63b54384 11551
78707a8b 11552#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
c769ebc0 11553#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
78707a8b
TL
11554#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
11555#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
c8524f84 11556msgid "none (disabled)"
965e50fe 11557msgstr "none(無効)"
c8524f84 11558
34c262d9 11559#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
34c262d9 11560msgid "not installed"
b6b541dd 11561msgstr "not installed"
34c262d9 11562
2b068d9a 11563#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
a496432a
DC
11564msgid "of {0} CPU(s)"
11565msgstr "{0}個のCPU(s)"
11566
2b068d9a 11567#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
63b54384 11568msgid "only unicast addresses are allowed"
965e50fe 11569msgstr "ユニキャストアドレスのみが有効"
63b54384 11570
68afcc27 11571#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
a496432a
DC
11572msgid "paravirtualized"
11573msgstr "準仮想化"
11574
04b8b6c6 11575#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
7cad3eb5 11576msgid "peer's link address: {0}"
965e50fe 11577msgstr "peerのリンクアドレス: {0}"
7cad3eb5 11578
c378b781 11579#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1078
2a406da8 11580#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
179e21dd 11581#: proxmox-backup/www/Utils.js:242
a496432a 11582msgid "pending"
965e50fe 11583msgstr "保留"
a496432a 11584
04b8b6c6 11585#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
63b54384 11586msgid "privileged only"
965e50fe 11587msgstr "特権のみ"
63b54384 11588
179e21dd 11589#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
f72f0f26 11590msgid "protected"
b6b541dd 11591msgstr "protected"
f72f0f26 11592
74781142 11593#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
af73bf61
TL
11594msgid ""
11595"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
965e50fe 11596msgstr "pveproxy は新しい証明書で再起動します。GUIを再ロードしてください!"
63b54384 11597
564b76f9 11598#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
79db76d8 11599msgid "root@$hostname"
b6b541dd 11600msgstr "root@ホスト名"
79db76d8 11601
906a9786 11602#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
63b54384
TL
11603msgid "running"
11604msgstr "稼働中"
11605
c769ebc0 11606#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
c769ebc0 11607msgid "running..."
b6b541dd 11608msgstr "稼働中..."
c769ebc0 11609
906a9786 11610#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
63b54384
TL
11611msgid "stopped"
11612msgstr "停止中"
a496432a 11613
2a406da8 11614#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
a496432a 11615msgid "syncing"
851561c1 11616msgstr "同期中"
a496432a 11617
8fe15ce7 11618#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
179e21dd 11619#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
8fe15ce7
TL
11620msgid "unchanged"
11621msgstr "変更なし"
11622
68afcc27 11623#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
2a406da8 11624#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:406
c769ebc0
TL
11625#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
11626#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
11627#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
3806fa19
TL
11628#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
11629#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
11630#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
11631#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
c769ebc0 11632#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
8fe15ce7 11633#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
a496432a
DC
11634msgid "unlimited"
11635msgstr "無制限"
11636
04b8b6c6 11637#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
5d62f32b 11638msgid "unprivileged only"
851561c1 11639msgstr "非特権のみ"
5d62f32b 11640
68afcc27 11641#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
a496432a 11642msgid "unsafe"
b6b541dd 11643msgstr "unsafe"
a496432a 11644
af73bf61
TL
11645#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
11646#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
2b068d9a
TL
11647#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
11648#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
15098f15
TL
11649#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
11650#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
a496432a
DC
11651msgid "use host settings"
11652msgstr "ホスト設定を使用する"
11653
48e22fd4 11654#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
4bef8699 11655msgid "verify current password"
965e50fe 11656msgstr "現在のパスワードの検証"
4bef8699 11657
2b068d9a 11658#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
af73bf61 11659msgid "with options"
965e50fe 11660msgstr "オプション付き"
af73bf61 11661
79db76d8 11662#: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
34c262d9 11663#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
af73bf61 11664msgid "xterm.js Settings"
851561c1 11665msgstr "xterm.js 設定"
68afcc27 11666
2a406da8 11667#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:317
e96c5ab8 11668#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
7cad3eb5 11669msgid "{0} ({1})"
b6b541dd 11670msgstr "{0} ({1})"
7cad3eb5 11671
c769ebc0 11672#: pmg-gui/js/Utils.js:875
906a9786 11673msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
9ee92e5a 11674msgstr "{0} ({1}/{2}) 成功"
906a9786 11675
c769ebc0 11676#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
c769ebc0 11677msgid "{0} Attachments"
b6b541dd 11678msgstr "{0} 個の添付"
c769ebc0 11679
79db76d8
TL
11680#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
11681#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
11682#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
11683#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
11684msgid "{0} ID"
b6b541dd 11685msgstr "{0} ID"
79db76d8 11686
78707a8b 11687#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
78707a8b 11688msgid "{0} Item"
b6b541dd 11689msgstr "{0} 個"
78707a8b
TL
11690
11691#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
78707a8b 11692msgid "{0} Items"
b6b541dd 11693msgstr "{0} 個"
78707a8b 11694
e96c5ab8 11695#: proxmox-backup/www/Utils.js:689
564b76f9 11696msgid "{0} conflicting tasks still active."
b6b541dd 11697msgstr "{0} conflicting tasks still active."
564b76f9 11698
78707a8b 11699#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
3806fa19 11700#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
8fe15ce7 11701#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
38c6cdd3 11702msgid "{0} days"
965e50fe 11703msgstr "{0} 日"
38c6cdd3 11704
34c262d9 11705#: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
8fe15ce7 11706#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
63b54384
TL
11707msgid "{0} hours"
11708msgstr "{0} 時間"
11709
d4120ff1 11710#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
d4120ff1 11711msgid "{0} is already configured"
b6b541dd 11712msgstr "{0} はすでに構成済み"
d4120ff1 11713
2a406da8 11714#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
48e22fd4 11715msgid "{0} is deprecated, use {1}"
b6b541dd 11716msgstr "{0} は無効、 {1} を使用してください"
48e22fd4 11717
caf5d219 11718#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
4bef8699 11719msgid "{0} is not initialized."
965e50fe 11720msgstr "{0} は初期化されていません。"
4bef8699 11721
caf5d219 11722#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
63b54384 11723msgid "{0} is not installed on this node."
965e50fe 11724msgstr "{0} はこのノードではインストールされていません。"
63b54384 11725
8fe15ce7 11726#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
8fe15ce7 11727msgid "{0} minutes"
9ee92e5a 11728msgstr "{0} 分"
8fe15ce7
TL
11729
11730#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
8fe15ce7 11731msgid "{0} months"
9ee92e5a 11732msgstr "{0} 月"
8fe15ce7 11733
e9bbcc6b 11734#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1710
63b54384 11735msgid "{0} not installed."
965e50fe 11736msgstr "{0} はインストールされていません。"
63b54384 11737
2a406da8 11738#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
e96c5ab8 11739#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
2b068d9a 11740#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
3806fa19
TL
11741#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
11742#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
a496432a
DC
11743msgid "{0} of {1}"
11744msgstr "{1}の {0}"
11745
78707a8b 11746#: pmg-gui/js/Utils.js:821
63b54384 11747msgid "{0} on behalf of {1}"
b6b541dd 11748msgstr "{0} on behalf of {1}"
63b54384
TL
11749
11750#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
63b54384 11751msgid "{0} seconds"
965e50fe 11752msgstr "{0} 秒"
63b54384 11753
c769ebc0 11754#: pmg-gui/js/Utils.js:876
906a9786 11755msgid "{0} successful"
9ee92e5a 11756msgstr "{0} 正常終了"
906a9786 11757
78707a8b 11758#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
5820b499 11759msgid "{0} takes precedence."
262e1b74 11760msgstr "{0}が優先されます。"
5820b499 11761
79db76d8 11762#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
48e22fd4 11763msgid "{0} to {1}"
b6b541dd 11764msgstr "{0} to {1}"
48e22fd4 11765
2a406da8 11766#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
9769871b 11767msgid "{0} updates"
b6b541dd 11768msgstr "{0} updates"
9769871b 11769
8fe15ce7 11770#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
8fe15ce7 11771msgid "{0} weeks"
9ee92e5a 11772msgstr "{0} 週"
8fe15ce7
TL
11773
11774#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
8fe15ce7 11775msgid "{0} years"
9ee92e5a 11776msgstr "{0} 年"
8fe15ce7 11777
2a406da8 11778#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
a496432a
DC
11779msgid "{0}% of {1}"
11780msgstr "{1} の {0}%"