]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blame - ja.po
run make update
[proxmox-i18n.git] / ja.po
CommitLineData
a496432a
DC
1# Copyright (C) 2017 Proxmox Server Solutions GmbH
2# This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
3#
4# Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2017.
5# ribbon <ribbon@users.osdn.me>, 2017.
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
7a3a367c 10"POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:57:49 2023\n"
fc46cb3a 11"PO-Revision-Date: 2023-04-30 16:58+0900\n"
a496432a
DC
12"Last-Translator: ribbon <ribbon@users.osdn.me>\n"
13"Language-Team: Japanese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14"Language: ja\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Poedit-Language: Japanese\n"
19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20"X-Language: ja_JP\n"
21"X-Source-Language: C\n"
22"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
23
179e21dd 24#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
79db76d8 25msgid " Network/Time"
b6b541dd 26msgstr " ネットワーク/時間"
79db76d8 27
2b068d9a 28#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
c8524f84 29msgid "(No boot device selected)"
965e50fe 30msgstr "(ブートデバイスが未選択)"
c8524f84 31
1a5b4355 32#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
78707a8b 33msgid ".tar.zst"
b6b541dd 34msgstr ".tar.zst"
78707a8b 35
1a5b4355 36#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
78707a8b 37msgid ".zip"
b6b541dd 38msgstr ".zip"
78707a8b 39
48e22fd4 40#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
a496432a 41msgid "/some/path"
b6b541dd 42msgstr "/some/path"
a496432a 43
8fe15ce7 44#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
caf5d219 45msgid "5 Minutes"
9ee92e5a 46msgstr "5分"
caf5d219 47
f72f0f26
TL
48#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
49msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
262e1b74 50msgstr "(共有)制限を適用するネットワークのカンマ区切りリスト。"
f72f0f26 51
48e22fd4
TL
52#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
53msgid "A currently valid Yubico OTP value"
262e1b74 54msgstr "現在有効な Yubico OTP 値"
48e22fd4 55
f72f0f26 56#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
6984d3b2
TL
57msgid ""
58"A newer version was installed but old version still running, please restart"
262e1b74 59msgstr "新バージョンがインストール済みだが旧バージョンが動作中;再起動が必要"
6984d3b2 60
7b7a7598 61#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
2a406da8 62#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
e96c5ab8 63#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
1a5b4355 64#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
564b76f9
TL
65msgid "ACL"
66msgstr "ACL"
67
c769ebc0 68#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
2b068d9a 69msgid "ACME Accounts"
9ee92e5a 70msgstr "ACMEアカウント"
2b068d9a 71
c769ebc0 72#: pmg-gui/js/Certificates.js:81
906a9786 73msgid "ACME Accounts/Challenges"
9ee92e5a 74msgstr "ACMEアカウント/チャレンジ"
906a9786
TL
75
76#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
3c73cded 77#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
af73bf61 78msgid "ACME Directory"
851561c1 79msgstr "ACMEディレクトリ"
af73bf61 80
2b068d9a
TL
81#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
82#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
a496432a
DC
83msgid "ACPI support"
84msgstr "ACPI サポート"
85
f72f0f26
TL
86#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
87#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
f72f0f26 88msgid "ACR Values"
262e1b74 89msgstr "ACR 値"
f72f0f26 90
906a9786 91#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
2b068d9a 92#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
7cad3eb5 93msgid "API Data"
a93e5a3f 94msgstr "API データ"
7cad3eb5 95
e96c5ab8 96#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
906a9786 97msgid "API Path Prefix"
9ee92e5a 98msgstr "APIパスプレフィックス"
906a9786 99
c378b781 100#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
2b068d9a
TL
101#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
102#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
7cad3eb5 103#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
caf5d219
TL
104#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
105#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
12a455e2 106#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
179e21dd 107#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
7cad3eb5 108msgid "API Token"
a93e5a3f 109msgstr "API トークン"
7cad3eb5 110
2b068d9a
TL
111#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
112#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
179e21dd
TL
113#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
114#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
7cad3eb5 115msgid "API Token Permission"
a93e5a3f 116msgstr "API トークンのアクセス権限"
7cad3eb5 117
48e22fd4 118#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
7cad3eb5
TL
119#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
120#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
c8524f84 121#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
7cad3eb5 122msgid "API Tokens"
262e1b74 123msgstr "API トークン"
7cad3eb5 124
5820b499 125#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
906a9786
TL
126#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
127#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
c769ebc0 128#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
2a406da8 129#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
906a9786 130msgid ""
f4d1f533
TL
131"API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
132"interface!"
133msgstr ""
134"APIサーバは新しい証明書で再起動します。Webインタフェースを再ロードしてくださ"
135"い!"
906a9786 136
c8524f84
TL
137#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
138msgid "API token"
262e1b74 139msgstr "API トークン"
c8524f84 140
34c262d9 141#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
d4120ff1 142msgid "APT Repositories"
262e1b74 143msgstr "APT リポジトリ"
d4120ff1 144
48e22fd4 145#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
a496432a
DC
146msgid "Abort"
147msgstr "中止"
148
906a9786 149#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
3c73cded 150#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
af73bf61 151msgid "Accept TOS"
b6b541dd 152msgstr "TOS受諾"
af73bf61 153
564b76f9 154#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
c8524f84
TL
155#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
156msgid "Access Control"
965e50fe 157msgstr "アクセス制御"
c8524f84 158
906a9786 159#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
48e22fd4 160#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
3c73cded 161#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
68afcc27 162msgid "Account"
7469fe2f 163msgstr "アカウント"
68afcc27 164
906a9786 165#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
3c73cded 166#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
3c73cded 167msgid "Account Name"
965e50fe 168msgstr "アカウント名"
3c73cded 169
48e22fd4 170#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
63b54384
TL
171msgid "Account attribute name"
172msgstr "アカウント属性名"
173
906a9786 174#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
48e22fd4 175#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
7cad3eb5 176#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
63b54384
TL
177msgid "Accounts"
178msgstr "アカウント"
179
79db76d8 180#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
7a3a367c 181#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
564b76f9
TL
182#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
183#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
a496432a 184msgid "Action"
851561c1 185msgstr "動作"
68afcc27 186
2d68441e 187#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
63b54384 188msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
b6b541dd 189msgstr "Action '{0}' for '{1}' items"
63b54384 190
c769ebc0 191#: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
c8524f84 192msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
965e50fe 193msgstr "Action '{0}' for '{1}' items 正常終了"
c8524f84 194
c769ebc0 195#: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
c8524f84 196msgid "Action '{0}' successful"
965e50fe 197msgstr "Action '{0}' 正常終了"
c8524f84 198
906a9786 199#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
63b54384
TL
200msgid "Action Objects"
201msgstr "アクション”オブジェクト”"
202
179e21dd 203#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
c769ebc0
TL
204#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
205#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
206#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
9fe57283
TL
207msgid "Actions"
208msgstr "動作"
209
04b8b6c6 210#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
c378b781 211#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
34c262d9 212#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
7a3a367c 213#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
68afcc27 214#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
e96c5ab8
TL
215#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
216#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
af73bf61 217#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
a496432a
DC
218msgid "Active"
219msgstr "稼働中"
220
c378b781 221#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:695
a496432a
DC
222msgid "Active Directory Server"
223msgstr "Active Directory サーバー"
224
2a406da8 225#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
34c262d9 226#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
906a9786 227#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
5820b499 228#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
906a9786 229#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
2a406da8 230#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
48e22fd4 231#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
78707a8b 232#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
c8524f84
TL
233#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
234#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
7a3a367c 235#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
2b068d9a 236#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
7cad3eb5
TL
237#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
238#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
239#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
7b7a7598 240#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:685
2b068d9a 241#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
caf5d219 242#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
2b068d9a 243#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
7cad3eb5 244#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
48e22fd4 245#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101
f2455327 246#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
c769ebc0 247#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
2b068d9a 248#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
564b76f9 249#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
e96c5ab8 250#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
2b068d9a
TL
251#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
252#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
e96c5ab8 253#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
c769ebc0 254#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
74781142 255#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
8fe15ce7 256#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
48e22fd4 257#: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
c769ebc0 258#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
2b068d9a
TL
259#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
260#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
261#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
262#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
179e21dd
TL
263#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
264#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
265#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
caf5d219 266#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
78707a8b 267#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
c8524f84 268#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
f72f0f26 269#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
caf5d219 270#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
1a5b4355 271#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
78707a8b 272#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
8fe15ce7 273#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
906a9786
TL
274#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
275#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
8fe15ce7
TL
276#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
277#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
f72f0f26 278#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
a496432a
DC
279msgid "Add"
280msgstr "追加"
281
5820b499 282#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
3c73cded 283#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
7cad3eb5 284msgid "Add ACME Account"
965e50fe 285msgstr "ACMEアカウント追加"
7cad3eb5 286
564b76f9 287#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
c8524f84 288msgid "Add Datastore"
965e50fe 289msgstr "データストア追加"
c8524f84 290
48e22fd4 291#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
4bef8699 292msgid "Add EFI Disk"
965e50fe 293msgstr "EFIディスク追加"
b6b45036 294
179e21dd 295#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
78707a8b 296msgid "Add NS"
b6b541dd 297msgstr "NS を追加"
78707a8b 298
8fe15ce7 299#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
caf5d219 300msgid "Add Remote"
9ee92e5a 301msgstr "リモートを追加"
caf5d219 302
48e22fd4
TL
303#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
304#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
305#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
f2455327 306#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
5d62f32b 307msgid "Add Storage"
851561c1 308msgstr "ストレージ追加"
68afcc27 309
63b54384
TL
310#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
311msgid "Add TLS received header"
965e50fe 312msgstr "TLS受信ヘッダ追加"
63b54384 313
48e22fd4 314#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
74781142 315msgid "Add TPM"
262e1b74 316msgstr "TPM追加"
74781142 317
f2455327 318#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
c769ebc0 319msgid "Add Tag"
b6b541dd 320msgstr "タグを追加"
c769ebc0 321
8fe15ce7 322#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
8fe15ce7 323msgid "Add Tape"
9ee92e5a 324msgstr "テープを追加"
8fe15ce7 325
48e22fd4 326#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
12a455e2 327msgid "Add a TOTP login factor"
9ee92e5a 328msgstr "TOTPログイン要素を追加"
12a455e2 329
48e22fd4 330#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
12a455e2 331msgid "Add a Webauthn login token"
9ee92e5a 332msgstr "Webauthnログイントークンを追加"
12a455e2 333
48e22fd4
TL
334#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
335msgid "Add a Yubico OTP key"
262e1b74 336msgstr "Yubico OTPキー追加"
48e22fd4 337
78707a8b 338#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
564b76f9 339msgid "Add as"
b6b541dd 340msgstr "as を追加"
564b76f9 341
caf5d219 342#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
9fe57283 343#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
9fe57283 344msgid "Add as Datastore"
965e50fe 345msgstr "データストアとして追加"
9fe57283 346
04b8b6c6 347#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
78707a8b 348#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
5e72e511 349msgid "Add as Storage"
965e50fe 350msgstr "ストレージとして追加"
5e72e511 351
04b8b6c6 352#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
5e72e511 353msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
965e50fe 354msgstr "クラスタストレージ設定用に新規CephFSを追加。"
5e72e511 355
78707a8b 356#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
5e72e511 357msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
965e50fe 358msgstr "クラスタストレージ設定として新規poolを追加"
5e72e511 359
7a3a367c 360#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:411
4bef8699
TL
361msgid ""
362"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
363"Monitor tab."
262e1b74 364msgstr "モニタを追加することを推奨。これらは、[モニタ]タブでいつでも作成可能。"
4bef8699 365
c8524f84 366#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
2a406da8 367#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
5820b499 368#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
a496432a 369msgid "Address"
7469fe2f 370msgstr "アドレス"
68afcc27 371
48e22fd4 372#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
63b54384
TL
373msgid "Addresses"
374msgstr "アドレス"
375
e96c5ab8
TL
376#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
377msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
2ce181df 378msgstr "OSDサービスで使われるアドレスとポート"
e96c5ab8 379
564b76f9 380#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
63b54384
TL
381msgid "Administration"
382msgstr "管理"
383
906a9786 384#: pmg-gui/js/Utils.js:44
63b54384
TL
385msgid "Administrator"
386msgstr "管理者"
387
c8524f84 388#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
63b54384 389msgid "Administrator EMail"
262e1b74 390msgstr "管理者Eメール"
63b54384 391
e96c5ab8 392#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
74781142 393#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
af73bf61 394msgid "Advanced"
851561c1 395msgstr "詳細設定"
af73bf61 396
1599f2d6 397#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
564b76f9 398msgid "Advertise subnets"
b6b541dd 399msgstr "サブネットに公告"
564b76f9 400
5820b499 401#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
5820b499 402msgid "Alert Flags"
9ee92e5a 403msgstr "警告フラグ"
5820b499 404
48e22fd4 405#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
2b068d9a
TL
406#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
407#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
408#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
f2455327
TL
409#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
410#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
2b068d9a
TL
411#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
412#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
a496432a 413msgid "Alias"
851561c1 414msgstr "別名"
a496432a 415
564b76f9
TL
416#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
417#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
48e22fd4 418#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
7b7a7598
TL
419#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:226
420#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:254
421#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:432
74781142 422#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
c378b781 423#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
74781142 424#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
1599f2d6 425#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
3c73cded 426#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
04b8b6c6
TL
427#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
428#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
3c73cded 429#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
1a5b4355 430#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
34c262d9 431#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
78707a8b 432#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
f72f0f26 433#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
a496432a 434msgid "All"
851561c1 435msgstr "全部"
a496432a 436
c769ebc0 437#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
c769ebc0 438msgid "All Cores"
b6b541dd 439msgstr "すべてのコア"
c769ebc0 440
2b068d9a 441#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
5d62f32b 442msgid "All Functions"
851561c1 443msgstr "全機能"
5d62f32b 444
179e21dd 445#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
9fe57283 446msgid "All OK"
b6b541dd 447msgstr "全てOK"
9fe57283 448
179e21dd 449#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
9fe57283 450msgid "All OK (old)"
b6b541dd 451msgstr "全てOK(旧)"
9fe57283 452
2a406da8 453#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:429
3dac72b1 454msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
b6b541dd 455msgstr "All OK、本番環境で使用可能なリポジトリが構成されました!"
3dac72b1 456
3806fa19
TL
457#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
458msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
b6b541dd 459msgstr "全てのバックアップスナップショットとそのデータは完全に破壊されました!"
3806fa19 460
179e21dd 461#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
2b068d9a 462msgid "All data on the device will be lost!"
262e1b74 463msgstr "デバイス上の全データがなくなります!"
2b068d9a 464
48e22fd4 465#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
a496432a
DC
466msgid "All except {0}"
467msgstr "{0} を除くすべて"
468
179e21dd 469#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
9fe57283 470msgid "All failed"
965e50fe 471msgstr "すべて失敗"
9fe57283 472
f2455327 473#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
5d62f32b 474msgid "Allocated"
851561c1 475msgstr "割当済"
a496432a 476
8fe15ce7
TL
477#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
478#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
906a9786 479#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
906a9786 480msgid "Allocation Policy"
9ee92e5a 481msgstr "割当ポリシ"
8fe15ce7 482
c8524f84
TL
483#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
484#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
63b54384
TL
485msgid "Allow HREFs"
486msgstr "HREF許可"
487
c378b781 488#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
00420c65 489msgid "Allow local disk migration"
965e50fe 490msgstr "ローカルディスクのマイグレーションを許可"
00420c65 491
2b068d9a
TL
492#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
493#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
494#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
63b54384
TL
495msgid "Allowed characters"
496msgstr "使用可能な文字"
497
e96c5ab8
TL
498#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
499#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
c769ebc0 500msgid "Alphabetical"
b6b541dd 501msgstr "アルファベット順"
c769ebc0 502
78707a8b 503#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
c378b781 504#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
1a5b4355 505#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
8fe15ce7 506#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
c8524f84 507#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
3806fa19 508#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
a496432a
DC
509msgid "Always"
510msgstr "常時"
511
78707a8b 512#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
9fe57283 513msgid "An absolute path"
965e50fe 514msgstr "絶対パス"
9fe57283 515
48e22fd4 516#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
8fe15ce7 517msgid "An error occurred during token registration."
9ee92e5a 518msgstr "トークンの登録中にエラーが発生。"
8fe15ce7 519
7b7a7598 520#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
2a406da8 521msgid "Anonymous Search"
2ce181df 522msgstr "匿名検索"
2a406da8
TL
523
524#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485
f2455327 525msgid "Applies to new edits"
b6b541dd 526msgstr "新しい編集に適用"
f2455327 527
2d68441e
TL
528#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
529#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
f4d1f533 530#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
74781142 531#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
3c73cded 532#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
4bef8699 533msgid "Apply"
965e50fe 534msgstr "適用"
4bef8699 535
f72f0f26 536#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
f72f0f26 537msgid "Apply Always"
262e1b74 538msgstr "常時適用"
f72f0f26 539
c378b781 540#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
00420c65 541msgid "Apply Configuration"
965e50fe 542msgstr "設定を適用"
00420c65 543
c8524f84 544#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
00420c65 545msgid "Apply Custom Scores"
965e50fe 546msgstr "カスタムスコアを適用"
00420c65 547
c769ebc0 548#: pmg-gui/js/Utils.js:838
c8524f84 549msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
965e50fe 550msgstr "カスタムのスパムスコアを適用"
c8524f84 551
f72f0f26
TL
552#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
553msgid "Apply on all Networks"
262e1b74 554msgstr "全ネットワークに適用"
f72f0f26 555
2d68441e
TL
556#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
557msgid "Arabic"
2ce181df 558msgstr "アラビア語"
2d68441e 559
2b068d9a 560#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
a496432a
DC
561msgid "Architecture"
562msgstr "アーキテクチャ"
563
78707a8b 564#: pmg-gui/js/Utils.js:445
63b54384
TL
565msgid "Archive Filter"
566msgstr "アーカイブフィルタ"
567
e96c5ab8 568#: pmg-gui/js/Subscription.js:161
04b8b6c6 569msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
965e50fe 570msgstr "本当にこの購読キーを削除してよいですか?"
04b8b6c6 571
c769ebc0
TL
572#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
573#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
68afcc27 574msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
2ce181df 575msgstr "本当にエントリ {0} を分離してよいですか"
68afcc27 576
8fe15ce7 577#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
caf5d219 578msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
9ee92e5a 579msgstr "本当にスナップショット {0} を削除してよいですか"
caf5d219 580
5820b499 581#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
5820b499 582msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
2ce181df 583msgstr "本当にテープ '{0}' を削除してよいですか?"
5820b499 584
c769ebc0 585#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
5820b499 586#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
5820b499 587msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
9ee92e5a 588msgstr "本当に挿入されているテープをフォーマットして良いですか?"
5820b499 589
c8524f84
TL
590#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
591#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
79db76d8 592#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
e96c5ab8
TL
593#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
594#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
c769ebc0 595#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
64f1e130 596#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
c769ebc0 597#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
2b068d9a 598#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
a496432a 599msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
a93e5a3f 600msgstr "本当にエントリ {0} を削除してよいですか"
a496432a 601
179e21dd 602#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
9fe57283 603msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
965e50fe 604msgstr "本当にスナップショット {0} を削除してよいですか?"
b6b45036 605
906a9786 606#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
906a9786 607msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
9ee92e5a 608msgstr "本当に {0} で使う証明書を削除してよいですか"
906a9786 609
8fe15ce7 610#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
caf5d219 611msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
9ee92e5a 612msgstr "本当に {0} 用のスケジュールを削除してよいですか"
caf5d219 613
e96c5ab8
TL
614#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189
615#: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
3c73cded 616msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
965e50fe 617msgstr "本当にこの購読キーを削除してよいですか?"
3c73cded 618
2b068d9a 619#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
a496432a 620msgid "Are you sure you want to remove this entry"
a93e5a3f 621msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか"
a496432a 622
48e22fd4 623#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
8fe15ce7 624msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
9ee92e5a 625msgstr "本当にこの{0} 項目を削除してよいですか?"
8fe15ce7 626
c8524f84 627#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
63b54384 628msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
965e50fe 629msgstr "本当にこの {0} エントリを削除して良いですか"
63b54384 630
179e21dd 631#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
2b068d9a 632msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
9ee92e5a 633msgstr "本当に {0} を消去してよいですか?"
2b068d9a 634
79db76d8
TL
635#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
636msgid "Assigned to LVs"
b6b541dd 637msgstr "LVに割当"
79db76d8 638
2b068d9a 639#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
af73bf61
TL
640msgid ""
641"Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
f4d1f533
TL
642msgstr ""
643"アシストされたjoin: エンコードされたクラスタjoin情報を貼り付け、パスワードを"
644"入力."
68afcc27 645
3806fa19 646#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
f72f0f26 647msgid "Async IO"
b6b541dd 648msgstr "Async IO"
f72f0f26 649
78707a8b 650#: pmg-gui/js/Utils.js:555
63b54384 651msgid "Attach orig. Mail"
262e1b74 652msgstr "Attach orig. メール"
63b54384 653
c769ebc0 654#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
a7e44fd5 655msgid "Attachment Quarantine"
965e50fe 656msgstr "添付の検疫"
a7e44fd5 657
c769ebc0 658#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
c769ebc0 659msgid "Attachments"
b6b541dd 660msgstr "添付"
c769ebc0 661
48e22fd4 662#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
a496432a 663msgid "Attribute"
851561c1 664msgstr "属性"
68afcc27 665
6984d3b2 666#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
8fe15ce7 667#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
c769ebc0
TL
668#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
669#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
6984d3b2 670msgid "Audio Device"
965e50fe 671msgstr "音声デバイス"
6984d3b2 672
906a9786 673#: pmg-gui/js/Utils.js:47
63b54384 674msgid "Auditor"
b6b541dd 675msgstr "Auditor"
63b54384 676
caf5d219
TL
677#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
678#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
679#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
680#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
c8524f84 681msgid "Auth ID"
b6b541dd 682msgstr "Auth ID"
c8524f84 683
f72f0f26
TL
684#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
685#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
686#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
687#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
688msgid "Auth-Provider Default"
b6b541dd 689msgstr "Auth-Provider の既定値"
f72f0f26 690
c8524f84 691#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
63b54384
TL
692msgid "Authentication mode"
693msgstr "認証モード"
694
2a406da8 695#: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
79db76d8 696#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
8fe15ce7 697msgid "Auto-fill"
b6b541dd 698msgstr "Auto-fill"
8fe15ce7 699
e96c5ab8 700#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
caf5d219 701msgid "Auto-generate a client encryption key"
a93e5a3f 702msgstr "クライアント暗号化キーの自動生成"
04b8b6c6 703
34c262d9 704#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
3dac72b1 705#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
3dac72b1 706msgid "Autocreate Users"
b6b541dd 707msgstr "自動作成ユーザ"
3dac72b1 708
c769ebc0 709#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
78707a8b
TL
710#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
711#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
712msgid "Autogenerate"
b6b541dd 713msgstr "自動生成"
78707a8b 714
179e21dd 715#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
4bef8699 716msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
965e50fe 717msgstr "一意のプロパティを自動生成;例えばMACアドレス"
4bef8699 718
79db76d8
TL
719#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
720#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
c769ebc0 721#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
564b76f9 722#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
a10a1b4f 723msgid "Automatic"
965e50fe 724msgstr "自動"
a10a1b4f 725
564b76f9 726#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
00420c65 727msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
965e50fe 728msgstr "自動(VMまたはローカルによって使われるストレージ)"
00420c65 729
1a5b4355 730#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
1a5b4355
TL
731msgid "Automatically"
732msgstr "自動"
733
2a406da8 734#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:314
5820b499 735msgid "Autoscale Mode"
9ee92e5a 736msgstr "自動スケールモード"
04b8b6c6
TL
737
738#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
c378b781 739#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
63b54384 740msgid "Autostart"
fc46cb3a 741msgstr "自動起動"
63b54384 742
179e21dd 743#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
74781142 744#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
a496432a 745msgid "Avail"
851561c1 746msgstr "残容量"
a496432a 747
3806fa19 748#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
5d62f32b 749msgid "Available"
851561c1 750msgstr "有効"
68afcc27 751
7a3a367c 752#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
63b54384 753msgid "Available Objects"
965e50fe 754msgstr "有効なオブジェクト"
63b54384 755
48e22fd4 756#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65
8fe15ce7 757msgid "Available recovery keys: "
262e1b74 758msgstr "有効なリカバリキー: "
8fe15ce7 759
63b54384
TL
760#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
761#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
762msgid "Avg. Mail Processing Time"
262e1b74 763msgstr "Avg. メール処理時間"
63b54384 764
7a3a367c
TL
765#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
766#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
767msgid "B"
768msgstr ""
769
78707a8b 770#: pmg-gui/js/Utils.js:596
63b54384 771msgid "BCC"
b6b541dd 772msgstr "BCC"
63b54384
TL
773
774#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
74781142 775#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
7a3a367c 776#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
a496432a
DC
777msgid "Back"
778msgstr "戻る"
779
e96c5ab8 780#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
e96c5ab8 781msgid "Back Address"
2ce181df 782msgstr "Back アドレス"
e96c5ab8 783
8fe15ce7 784#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
6984d3b2 785msgid "Backend Driver"
965e50fe 786msgstr "バックエンドドライバ"
6984d3b2 787
c769ebc0 788#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
c769ebc0 789msgid "Background"
b6b541dd 790msgstr "バックグラウンド"
c769ebc0 791
78707a8b 792#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
9fe57283 793msgid "Backing Path"
b6b541dd 794msgstr "Backing Path"
9fe57283 795
7b7a7598 796#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
63b54384 797msgid "Backscatter Score"
b6b541dd 798msgstr "Backscatter スコア"
63b54384 799
8fe15ce7
TL
800#: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
801#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
e9bbcc6b 802#: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
48e22fd4 803#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
f2455327 804#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
48e22fd4 805#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
f2455327 806#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
3806fa19 807#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
179e21dd
TL
808#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
809#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
3806fa19 810#: proxmox-backup/www/Utils.js:398
78707a8b 811#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
a496432a
DC
812msgid "Backup"
813msgstr "バックアップ"
814
3806fa19 815#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
c8524f84 816msgid "Backup Count"
965e50fe 817msgstr "バックアップカウント"
c8524f84 818
7b7a7598 819#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:487
04b8b6c6 820msgid "Backup Details"
965e50fe 821msgstr "バックアップ詳細"
04b8b6c6 822
179e21dd 823#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
9fe57283 824msgid "Backup Group"
965e50fe 825msgstr "バックアップグループ"
9fe57283 826
78707a8b 827#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
f72f0f26 828#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
f72f0f26
TL
829msgid "Backup Groups"
830msgstr "バックアップグループ"
831
e9bbcc6b 832#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
e96c5ab8 833#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
74781142 834#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
a496432a 835msgid "Backup Job"
851561c1 836msgstr "バックアップJob"
a496432a 837
8fe15ce7 838#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
8fe15ce7
TL
839msgid "Backup Jobs"
840msgstr "バックアップJob"
841
7b7a7598 842#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:397
1599f2d6 843msgid "Backup Notes"
b6b541dd 844msgstr "Note をバックアップ"
1599f2d6 845
8fe15ce7 846#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
caf5d219
TL
847msgid "Backup Now"
848msgstr "今すぐバックアップ"
849
2a406da8 850#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
00420c65 851msgid "Backup Restore"
965e50fe 852msgstr "バックアップリストア"
b6b45036 853
1a5b4355 854#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
caf5d219 855msgid "Backup Retention"
a93e5a3f 856msgstr "バックアップRetention"
caf5d219 857
78707a8b 858#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
caf5d219 859msgid "Backup Server"
9ee92e5a 860msgstr "バックアップサーバ"
caf5d219 861
74781142 862#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
179e21dd 863#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
78707a8b 864#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
9fe57283 865msgid "Backup Time"
965e50fe 866msgstr "バックアップ時間"
b6b45036 867
564b76f9 868#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
caf5d219 869msgid "Backup content type not available for this storage."
a93e5a3f 870msgstr "バックアップコンテキストタイプはこのストレージでは無効。"
caf5d219 871
79db76d8 872#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
a496432a
DC
873msgid "Backup now"
874msgstr "今すぐバックアップ"
875
8fe15ce7 876#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
caf5d219 877msgid "Backup snapshots on '{0}'"
9ee92e5a 878msgstr "'{0}' 上のスナップショットのバックアップ"
caf5d219
TL
879
880#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
caf5d219 881msgid "Backup/Restore"
9ee92e5a 882msgstr "バックアップ/リストア"
caf5d219 883
c378b781 884#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
7a3a367c 885#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
9fe57283
TL
886msgid "Backups"
887msgstr "バックアップ"
888
3806fa19
TL
889#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
890#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
c8524f84 891msgid "Bad Chunks"
965e50fe 892msgstr "不正なチャンク"
c8524f84 893
7a3a367c 894#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
4bef8699 895msgid "Bad Request"
965e50fe 896msgstr "不正な要求"
4bef8699 897
79db76d8 898#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
af73bf61 899msgid "Ballooning Device"
b6b541dd 900msgstr "Ballooning デバイス"
af73bf61 901
3806fa19 902#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
74781142 903msgid "Bandwidth"
262e1b74 904msgstr "帯域幅"
74781142 905
2b068d9a 906#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
179e21dd 907#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
af73bf61 908msgid "Bandwidth Limit"
851561c1 909msgstr "帯域制限値"
68afcc27 910
2a406da8 911#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
00420c65
TL
912msgid "Bandwidth Limits"
913msgstr "帯域制限値"
914
2b068d9a 915#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
c769ebc0 916#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
8fe15ce7 917msgid "Barcode Label"
9ee92e5a 918msgstr "バーコードラベル"
8fe15ce7 919
3806fa19 920#: proxmox-backup/www/Utils.js:399
906a9786 921msgid "Barcode-Label Media"
9ee92e5a 922msgstr "バーコードラベルメディア"
12a455e2 923
48e22fd4 924#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
63b54384
TL
925msgid "Base DN"
926msgstr "ベースDN"
927
48e22fd4 928#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
63b54384
TL
929msgid "Base DN for Groups"
930msgstr "グループのベースDN"
931
7b7a7598 932#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
7cad3eb5 933#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
a496432a
DC
934msgid "Base Domain Name"
935msgstr "ベースドメイン名"
936
c378b781 937#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
a496432a
DC
938msgid "Base storage"
939msgstr "ベースストレージ"
940
c378b781 941#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
a496432a
DC
942msgid "Base volume"
943msgstr "ベースボリューム"
944
3dac72b1 945#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
a496432a 946msgid "Basic"
b6b541dd 947msgstr "Basic"
a496432a 948
e96c5ab8 949#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
179e21dd 950#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
8fe15ce7 951msgid "Batch Size (b)"
9ee92e5a 952msgstr "バッチサイズ(b)"
8fe15ce7 953
c8524f84 954#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
a8823642 955msgid "Before Queue Filtering"
965e50fe 956msgstr "キューフィルタ前"
a8823642 957
7b7a7598 958#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
2a406da8 959msgid "Bind Domain Name"
2ce181df 960msgstr "バインドドメイン名"
2a406da8 961
7b7a7598 962#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
e96c5ab8 963#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
7cad3eb5 964msgid "Bind Password"
965e50fe 965msgstr "Bindパスワード"
7cad3eb5 966
e96c5ab8 967#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
7cad3eb5 968msgid "Bind User"
965e50fe 969msgstr "Bindユーザー"
7cad3eb5 970
c769ebc0 971#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
2d68441e 972#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
c8524f84
TL
973#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
974#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
63b54384
TL
975msgid "Blacklist"
976msgstr "ブラックリスト"
977
2a406da8 978#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:41
9fe57283 979msgid "Block Device"
965e50fe 980msgstr "ブロックデバイス"
9fe57283 981
04b8b6c6 982#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
c378b781 983#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
5820b499 984#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
a496432a 985msgid "Block Size"
851561c1 986msgstr "ブロック長"
68afcc27 987
63b54384 988#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
6984d3b2 989msgid "Block encrypted archives and documents"
965e50fe 990msgstr "暗号化アーカイブと文書をブロック"
63b54384 991
78707a8b 992#: pmg-gui/js/Utils.js:550
63b54384 993msgid "Body"
262e1b74 994msgstr "本体"
63b54384 995
c378b781 996#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
5e72e511 997msgid "Bond Mode"
965e50fe 998msgstr "Bondモード"
5e72e511 999
79db76d8 1000#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
2b068d9a 1001#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
a496432a
DC
1002msgid "Boot Order"
1003msgstr "ブート順"
1004
2b068d9a 1005#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
af73bf61 1006#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
a496432a
DC
1007msgid "Bootdisk size"
1008msgstr "ブートディスクサイズ"
1009
63b54384
TL
1010#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1011#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1012#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1013#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1014msgid "Bounces"
1015msgstr "バウンス"
1016
68afcc27 1017#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
2b068d9a 1018#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
e96c5ab8 1019#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
c769ebc0 1020#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
a496432a
DC
1021msgid "Bridge"
1022msgstr "ブリッジ"
1023
04b8b6c6 1024#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
b3814106 1025#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
63b54384
TL
1026msgid "Bridge ports"
1027msgstr "ブリッジポート"
1028
179e21dd 1029#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
9fe57283 1030msgid "Browse"
965e50fe 1031msgstr "ブラウズ"
9fe57283 1032
e96c5ab8 1033#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
179e21dd 1034#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
8fe15ce7 1035msgid "Bucket"
b6b541dd 1036msgstr "Bucket"
8fe15ce7 1037
2b068d9a 1038#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
63b54384
TL
1039msgid "Build time"
1040msgstr "作成時刻"
1041
2b068d9a 1042#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
64f1e130 1043msgid "Built-In"
851561c1 1044msgstr "ビルトイン"
64f1e130 1045
68afcc27 1046#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
a496432a
DC
1047msgid "Bulk Actions"
1048msgstr "一括操作"
1049
2b068d9a
TL
1050#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1051#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
e96c5ab8
TL
1052#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1053#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
a496432a
DC
1054msgid "Bulk Migrate"
1055msgstr "一括マイグレート"
1056
c378b781
TL
1057#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1058#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
e96c5ab8
TL
1059#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1060#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
c378b781 1061msgid "Bulk Shutdown"
2ce181df 1062msgstr "一括シャットダウン"
c378b781 1063
2b068d9a
TL
1064#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1065#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
68afcc27 1066#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
e96c5ab8 1067#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
a496432a
DC
1068msgid "Bulk Start"
1069msgstr "一括起動"
1070
f72f0f26
TL
1071#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1072#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1073msgid "Burst In"
b6b541dd 1074msgstr "Burst In"
f72f0f26
TL
1075
1076#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1077#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1078msgid "Burst Out"
b6b541dd 1079msgstr "Burst Out"
f72f0f26
TL
1080
1081#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
a496432a
DC
1082msgid "Bus/Device"
1083msgstr "バス/デバイス"
1084
c769ebc0
TL
1085#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1086#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
a496432a
DC
1087msgid "CD/DVD Drive"
1088msgstr "CD/DVD ドライブ"
1089
04b8b6c6 1090#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
c378b781 1091#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
a10a1b4f 1092msgid "CIDR"
b6b541dd 1093msgstr "CIDR"
a10a1b4f 1094
c378b781 1095#: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
00420c65 1096#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
5d62f32b 1097#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
c769ebc0
TL
1098#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
1099#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1100#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
a496432a 1101msgid "CPU"
b6b541dd 1102msgstr "CPU"
a496432a 1103
c769ebc0 1104#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
c769ebc0 1105msgid "CPU Affinity"
b6b541dd 1106msgstr "CPUアフィニティ"
c769ebc0
TL
1107
1108#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1109#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
a496432a
DC
1110msgid "CPU limit"
1111msgstr "CPUの上限"
1112
c769ebc0
TL
1113#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1114#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
a496432a
DC
1115msgid "CPU units"
1116msgstr "CPUユニット"
1117
34c262d9
TL
1118#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1119#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
e96c5ab8 1120#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
68afcc27
DC
1121#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1122#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
2b068d9a 1123#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
34c262d9 1124#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
e96c5ab8
TL
1125#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1126#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
2b068d9a
TL
1127#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1128#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1129#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
e96c5ab8
TL
1130#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1131#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
78707a8b 1132#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
a496432a
DC
1133msgid "CPU usage"
1134msgstr "CPU使用率"
1135
7a3a367c 1136#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
34c262d9 1137#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
78707a8b 1138#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
a496432a
DC
1139msgid "CPU(s)"
1140msgstr "CPU"
1141
34c262d9 1142#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
a496432a 1143msgid "CRM State"
851561c1 1144msgstr "CRMステート"
a496432a 1145
3806fa19 1146#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
78707a8b 1147#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
c8524f84 1148msgid "CT"
b6b541dd 1149msgstr "CT"
b6b45036 1150
c378b781 1151#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
caf5d219 1152msgid "CT Templates"
a93e5a3f 1153msgstr "CTテンプレート"
caf5d219 1154
c378b781 1155#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
caf5d219 1156msgid "CT Volumes"
a93e5a3f 1157msgstr "CTボリューム"
caf5d219 1158
c769ebc0 1159#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
a496432a
DC
1160msgid "Cache"
1161msgstr "キャッシュ"
1162
f2455327 1163#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
c769ebc0 1164msgid "Cancel Edit"
b6b541dd 1165msgstr "編集をキャンセル"
c769ebc0 1166
2b068d9a 1167#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
5d62f32b 1168msgid "Cannot remove disk image."
851561c1 1169msgstr "ディスクイメージを削除できない."
5d62f32b 1170
2b068d9a 1171#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
5d62f32b 1172msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
851561c1 1173msgstr "イメージを削除不可 VMID '{0}' のゲストが存在!"
5d62f32b 1174
f2455327
TL
1175#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1176msgid "Cannot use reserved pool name"
b6b541dd 1177msgstr "予約された pool 名は使えません"
f2455327 1178
74781142 1179#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
a496432a
DC
1180msgid "Capacity"
1181msgstr "容量"
1182
f4d1f533 1183#: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
5820b499 1184#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
8fe15ce7 1185msgid "Cartridge Memory"
9ee92e5a 1186msgstr "カートリッジ記憶装置"
8fe15ce7 1187
2a406da8
TL
1188#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375
1189#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484
f2455327 1190msgid "Case-Sensitive"
b6b541dd 1191msgstr "大小文字を区別"
f2455327 1192
2d68441e 1193#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
2d68441e 1194msgid "Catalan"
2ce181df 1195msgstr "カタロニア語"
2d68441e 1196
c769ebc0 1197#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
5820b499 1198#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
8fe15ce7
TL
1199#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1200msgid "Catalog"
9ee92e5a 1201msgstr "カタログ"
8fe15ce7 1202
3806fa19 1203#: proxmox-backup/www/Utils.js:400
906a9786 1204msgid "Catalog Media"
9ee92e5a 1205msgstr "カタログメディア"
12a455e2 1206
2a406da8 1207#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
5820b499 1208msgid "Ceph Pool"
262e1b74 1209msgstr "Cephプール"
5820b499 1210
e96c5ab8 1211#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
a8823642 1212msgid "Ceph Version"
965e50fe 1213msgstr "Cephのバージョン"
a8823642 1214
7a3a367c 1215#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:369
4bef8699 1216msgid "Ceph cluster configuration"
965e50fe 1217msgstr "Cephクラスタ設定"
b6b45036 1218
7a3a367c 1219#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
caf5d219 1220msgid "Ceph in the cluster"
a93e5a3f 1221msgstr "クラスタ中のceph"
caf5d219
TL
1222
1223#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
caf5d219 1224msgid "Ceph version to install"
a93e5a3f 1225msgstr "導入するCephのバージョン"
caf5d219 1226
04b8b6c6 1227#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
c1058734 1228msgid "CephFS"
b6b541dd 1229msgstr "CephFS"
c1058734 1230
906a9786
TL
1231#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1232#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
c769ebc0 1233#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
af73bf61 1234msgid "Certificate"
965e50fe 1235msgstr "証明書"
af73bf61 1236
a93e5a3f 1237# 証明書チェーン
906a9786 1238#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
2a406da8 1239#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
af73bf61 1240msgid "Certificate Chain"
262e1b74 1241msgstr "証明書チェーン"
af73bf61 1242
34c262d9 1243#: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
e96c5ab8 1244#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
564b76f9 1245#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
2b068d9a
TL
1246#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1247#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
af73bf61 1248msgid "Certificates"
965e50fe 1249msgstr "証明書"
a496432a 1250
906a9786 1251#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
7cad3eb5
TL
1252#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1253msgid "Challenge Plugins"
965e50fe 1254msgstr "Challenge プラグイン"
7cad3eb5 1255
a93e5a3f 1256# Challengeタイプ
5820b499 1257#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
3c73cded 1258#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
7cad3eb5 1259msgid "Challenge Type"
262e1b74 1260msgstr "Challengeタイプ"
7cad3eb5 1261
caf5d219
TL
1262#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1263#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
c8524f84 1264msgid "Change Owner"
965e50fe 1265msgstr "所有者変更"
c8524f84 1266
8fe15ce7 1267#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
8fe15ce7 1268msgid "Change Password"
9ee92e5a 1269msgstr "パスワード変更"
8fe15ce7 1270
79db76d8 1271#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
48e22fd4 1272#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
48e22fd4 1273msgid "Change Protection"
b6b541dd 1274msgstr "保護を変更"
48e22fd4 1275
e9bbcc6b 1276#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
5820b499 1277msgid "Change global Ceph flags"
9ee92e5a 1278msgstr "グローバル Ceph フラグを変更"
5820b499 1279
179e21dd 1280#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
c8524f84 1281msgid "Change owner of '{0}'"
965e50fe 1282msgstr "{0} の所有者変更"
c8524f84 1283
179e21dd 1284#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
48e22fd4 1285msgid "Change protection of '{0}'"
b6b541dd 1286msgstr "{0}' の保護を変更"
48e22fd4 1287
e96c5ab8
TL
1288#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1289#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
63b54384 1290msgid "Changelog"
b6b541dd 1291msgstr "Changelog"
63b54384 1292
c769ebc0 1293#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
8fe15ce7
TL
1294#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1295#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
8fe15ce7 1296msgid "Changer"
b6b541dd 1297msgstr "Changer"
8fe15ce7
TL
1298
1299#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
8fe15ce7 1300msgid "Changers"
b6b541dd 1301msgstr "Changers"
8fe15ce7 1302
2a406da8 1303#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
179e21dd 1304msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
b6b541dd 1305msgstr "注意: IDの変更は既存のWebAuthn TFAエントリを壊します。"
179e21dd
TL
1306
1307#: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
8fe15ce7 1308msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
b6b541dd 1309msgstr "依存部分の変更は、webAuthn TFA エントリを破壊します。"
8fe15ce7 1310
c8524f84 1311#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
63b54384
TL
1312msgid "Channel"
1313msgstr "チャネル"
1314
2a406da8 1315#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
9fe57283 1316msgid "Character Device"
965e50fe 1317msgstr "文字デバイス"
9fe57283 1318
e96c5ab8
TL
1319#: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1320#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172
1321#: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
a496432a 1322msgid "Check"
b6b541dd 1323msgstr "Check"
a496432a 1324
79db76d8 1325#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
48e22fd4 1326#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
3dac72b1 1327msgid "Checksum"
b6b541dd 1328msgstr "Checksum"
3dac72b1 1329
2d68441e
TL
1330#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
1331msgid "Chinese (Simplified)"
2ce181df 1332msgstr "簡体字中国語"
2d68441e
TL
1333
1334#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
1335msgid "Chinese (Traditional)"
2ce181df 1336msgstr "繁体字中国語"
2d68441e 1337
c769ebc0 1338#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
a7e44fd5 1339msgid "Choose Device"
965e50fe 1340msgstr "デバイスを選択"
a7e44fd5 1341
c769ebc0 1342#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:104
a496432a 1343msgid "Choose Port"
851561c1 1344msgstr "ポートを選択"
68afcc27 1345
179e21dd 1346#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
5820b499
TL
1347msgid ""
1348"Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1349"Container."
f4d1f533
TL
1350msgstr ""
1351"リストアされたコンテナの特権レベルをうわ餓死するかそのままにするかを指定。"
5820b499 1352
e96c5ab8 1353#: proxmox-backup/www/Utils.js:733
3806fa19 1354#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
3806fa19 1355msgid "Chunk Order"
b6b541dd 1356msgstr "Chunk順"
3806fa19 1357
e96c5ab8
TL
1358#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1359#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
c769ebc0 1360msgid "Circle"
b6b541dd 1361msgstr "Circle"
c769ebc0 1362
63b54384
TL
1363#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1364msgid "ClamAV"
b6b541dd 1365msgstr "ClamAV"
63b54384 1366
c769ebc0 1367#: pmg-gui/js/Utils.js:839
c8524f84 1368msgid "ClamAV update"
965e50fe 1369msgstr "ClamAV 更新"
c8524f84 1370
e96c5ab8 1371#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
68afcc27 1372msgid "Class"
851561c1 1373msgstr "クラス"
68afcc27 1374
79db76d8 1375#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
a10a1b4f 1376msgid "Clean"
b6b541dd 1377msgstr "Clean"
a10a1b4f 1378
c769ebc0 1379#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
8fe15ce7 1380msgid "Clean Drive"
9ee92e5a 1381msgstr "ドライブを初期化"
8fe15ce7 1382
79db76d8 1383#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
48e22fd4 1384#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
a10a1b4f 1385msgid "Cleanup Disks"
a93e5a3f 1386msgstr "ディスク消去"
a10a1b4f 1387
48e22fd4 1388#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
48e22fd4 1389msgid "Cleanup Storage Configuration"
262e1b74 1390msgstr "ストレージ構成の消去"
48e22fd4 1391
564b76f9
TL
1392#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1393#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
9769871b 1394msgid "Clear Filter"
262e1b74 1395msgstr "フィルタをクリヤ"
9769871b 1396
8fe15ce7
TL
1397#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1398#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
8fe15ce7 1399msgid "Clear Status"
9ee92e5a 1400msgstr "ステータスをクリヤ"
8fe15ce7 1401
c8524f84 1402#: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
63b54384 1403msgid "Client"
965e50fe 1404msgstr "クライアント"
63b54384 1405
c8524f84 1406#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
63b54384
TL
1407msgid "Client Connection Count Limit"
1408msgstr "クライアント接続数制限"
1409
c8524f84 1410#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
63b54384
TL
1411msgid "Client Connection Rate Limit"
1412msgstr "クライアント接続速度制限"
1413
34c262d9 1414#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
3dac72b1 1415#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
3dac72b1 1416msgid "Client ID"
b6b541dd 1417msgstr "クライアント ID"
3dac72b1 1418
34c262d9 1419#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
3dac72b1 1420#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
3dac72b1 1421msgid "Client Key"
b6b541dd 1422msgstr "クライアントキー"
3dac72b1 1423
c8524f84 1424#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
63b54384
TL
1425msgid "Client Message Rate Limit"
1426msgstr "クライアントメッセージ率制限"
1427
e9bbcc6b
TL
1428#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
1429#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
2a406da8 1430#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
2b068d9a 1431#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
c769ebc0 1432#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
2b068d9a
TL
1433#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1434#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
c769ebc0 1435#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
7b7a7598 1436#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
a496432a
DC
1437msgid "Clone"
1438msgstr "クローン"
1439
e96c5ab8 1440#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
caf5d219 1441#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
5d62f32b 1442#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
8fe15ce7 1443#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
a496432a
DC
1444msgid "Close"
1445msgstr "クローズ"
1446
af73bf61
TL
1447#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1448#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
c769ebc0
TL
1449#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1450#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
af73bf61 1451msgid "CloudInit Drive"
851561c1 1452msgstr "CloudInitデバイス"
af73bf61 1453
63b54384 1454#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
04b8b6c6 1455#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
48e22fd4 1456#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
2b068d9a 1457#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
a496432a
DC
1458msgid "Cluster"
1459msgstr "クラスタ"
1460
c8524f84 1461#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
04b8b6c6 1462#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
68afcc27 1463msgid "Cluster Administration"
851561c1 1464msgstr "クラスタ管理"
68afcc27 1465
04b8b6c6 1466#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
af73bf61 1467msgid "Cluster Information"
851561c1 1468msgstr "クラスタ情報"
af73bf61 1469
c8524f84
TL
1470#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1471#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
04b8b6c6 1472#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
68afcc27 1473msgid "Cluster Join"
851561c1 1474msgstr "クラスタJoin"
68afcc27 1475
04b8b6c6 1476#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
af73bf61 1477msgid "Cluster Join Information"
851561c1 1478msgstr "クラスタJoin情報"
af73bf61 1479
48e22fd4 1480#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
04b8b6c6 1481#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
af73bf61 1482msgid "Cluster Name"
851561c1 1483msgstr "クラスタ名"
af73bf61 1484
04b8b6c6 1485#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
8fe15ce7 1486#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
7cad3eb5 1487msgid "Cluster Network"
965e50fe 1488msgstr "クラスタネットワーク"
7cad3eb5 1489
48e22fd4 1490#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
af73bf61 1491msgid "Cluster Nodes"
851561c1 1492msgstr "クラスタノード"
af73bf61 1493
1a5b4355 1494#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
f2455327 1495msgid "Cluster Resource Scheduling"
b6b541dd 1496msgstr "クラスタリソースのスケジューリング"
f2455327 1497
34c262d9 1498#: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
34c262d9 1499msgid "Cluster Resources (average)"
262e1b74 1500msgstr "クラスタリソース(平均)"
34c262d9 1501
2b068d9a 1502#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
af73bf61
TL
1503msgid ""
1504"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
a93e5a3f 1505msgstr "クラスタjoinタスク完了、ノードの証明書が変更されたGUIを再ロード!"
af73bf61 1506
68afcc27 1507#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
a496432a
DC
1508msgid "Cluster log"
1509msgstr "クラスタログ"
1510
74781142 1511#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
04b8b6c6 1512msgid "Collapse All"
b6b541dd 1513msgstr "Collapse All"
04b8b6c6 1514
2a406da8
TL
1515#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
1516#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490
c769ebc0 1517msgid "Color Overrides"
b6b541dd 1518msgstr "色の上書き"
c769ebc0 1519
2d68441e 1520#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
7a3a367c
TL
1521#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1522#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
1523#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
e9bbcc6b 1524msgid "Color Theme"
2ce181df 1525msgstr "色テーマ"
e9bbcc6b 1526
68afcc27 1527#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
a496432a
DC
1528msgid "Command"
1529msgstr "コマンド"
1530
04b8b6c6 1531#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
48e22fd4 1532#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
2a406da8 1533#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:360
b3814106 1534#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
c378b781 1535#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
34c262d9 1536#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
7b7a7598 1537#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
f72f0f26 1538#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
48e22fd4
TL
1539#: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1540#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
c8524f84
TL
1541#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1542#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1543#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1544#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1545#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1546#: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
78707a8b
TL
1547#: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1548#: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
3dac72b1 1549#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
7cad3eb5 1550#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
7b7a7598 1551#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:764
c378b781 1552#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
68afcc27 1553#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
af73bf61 1554#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
3c73cded 1555#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
af73bf61
TL
1556#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1557#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
2b068d9a 1558#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
8fe15ce7 1559#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
7cad3eb5 1560#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
2b068d9a 1561#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
48e22fd4 1562#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:176
68afcc27 1563#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
5d62f32b 1564#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
a7e44fd5 1565#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
68afcc27
DC
1566#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1567#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
7cad3eb5 1568#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
2b068d9a
TL
1569#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1570#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
564b76f9
TL
1571#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1572#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1573#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
68afcc27 1574#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
2a406da8 1575#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:414
2b068d9a 1576#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
68afcc27 1577#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
2b068d9a
TL
1578#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1579#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
8fe15ce7
TL
1580#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1581#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1582#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1583#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1584#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
68afcc27 1585#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
179e21dd
TL
1586#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1587#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
caf5d219 1588#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
7b7a7598 1589#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
8fe15ce7 1590#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
f72f0f26 1591#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
8fe15ce7 1592#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1a5b4355 1593#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
179e21dd 1594#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
c8524f84
TL
1595#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1596#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
caf5d219 1597#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
179e21dd 1598#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
78707a8b
TL
1599#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1600#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
caf5d219 1601#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
f72f0f26 1602#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
8fe15ce7 1603#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
906a9786 1604#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
78707a8b
TL
1605#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1606#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
179e21dd
TL
1607#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1608#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
c769ebc0 1609#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
79db76d8 1610#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
78707a8b 1611#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
c8524f84 1612#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
f72f0f26 1613#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
7b7a7598 1614#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
78707a8b 1615#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
a496432a
DC
1616msgid "Comment"
1617msgstr "コメント"
1618
3dac72b1 1619#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
a496432a 1620msgid "Community"
b6b541dd 1621msgstr "Community"
a496432a 1622
2a406da8 1623#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
d4120ff1 1624msgid "Components"
b6b541dd 1625msgstr "コンポーネント"
d4120ff1 1626
7b7a7598 1627#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:302
c378b781 1628#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
f2455327 1629#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
04b8b6c6 1630#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
5820b499 1631#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
9fe57283 1632#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
a496432a
DC
1633msgid "Compression"
1634msgstr "圧縮"
1635
48e22fd4 1636#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
af73bf61 1637msgid "Config Version"
965e50fe 1638msgstr "Config バージョン"
af73bf61 1639
e96c5ab8 1640#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
2b068d9a 1641msgid "Config locked ({0})"
9ee92e5a 1642msgstr "Config はロックされた ({0})"
2b068d9a 1643
63b54384
TL
1644#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1645#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
c8524f84 1646#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
63b54384 1647#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
e96c5ab8 1648#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
7a3a367c 1649#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:339
8fe15ce7 1650#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
e96c5ab8 1651#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
68afcc27 1652#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
564b76f9 1653#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
38c6cdd3 1654#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
a496432a 1655msgid "Configuration"
7469fe2f 1656msgstr "設定"
a496432a 1657
8fe15ce7 1658#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
5e72e511 1659msgid "Configuration Database"
965e50fe 1660msgstr "設定データベース"
5e72e511 1661
7a3a367c 1662#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
4bef8699 1663msgid "Configuration Unsupported"
965e50fe 1664msgstr "設定は未サポート"
4bef8699 1665
3806fa19 1666#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
2b068d9a 1667msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
9ee92e5a 1668msgstr "設定変更のみ;データは削除されません。"
2b068d9a 1669
e9bbcc6b 1670#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
63b54384 1671msgid "Configure"
965e50fe 1672msgstr "設定"
63b54384 1673
caf5d219 1674#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
4bef8699 1675msgid "Configure Ceph"
965e50fe 1676msgstr "Cephの設定"
b6b45036 1677
8fe15ce7 1678#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
caf5d219 1679msgid "Configure Scheduled Backup"
9ee92e5a 1680msgstr "スケジュールバックアップの設定"
caf5d219 1681
d4120ff1 1682#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
d4120ff1 1683msgid "Configured"
b6b541dd 1684msgstr "構成済み"
d4120ff1 1685
04b8b6c6 1686#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
c8524f84
TL
1687#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1688#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
f4d1f533
TL
1689#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1690#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
c769ebc0 1691#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
7b7a7598 1692#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:603
2b068d9a 1693#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
4bef8699 1694#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
c769ebc0 1695#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
2b068d9a
TL
1696#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1697#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1698#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
c769ebc0 1699#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
179e21dd
TL
1700#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1701#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
a496432a
DC
1702msgid "Confirm"
1703msgstr "確認"
1704
8fe15ce7 1705#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
12a455e2
TL
1706msgid "Confirm Password"
1707msgstr "パスワード確認"
1708
48e22fd4
TL
1709#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1710#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
8fe15ce7 1711msgid "Confirm Second Factor"
9ee92e5a 1712msgstr "第二要素を確認"
8fe15ce7 1713
48e22fd4 1714#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
8fe15ce7 1715msgid "Confirm TFA Removal"
9ee92e5a 1716msgstr "TFA Removal を確認"
8fe15ce7 1717
04b8b6c6 1718#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
2b068d9a 1719#: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
c769ebc0 1720#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
7b7a7598 1721#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
9fe57283 1722#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
a496432a
DC
1723msgid "Confirm password"
1724msgstr "パスワードの確認"
1725
48e22fd4 1726#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
e96c5ab8 1727#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
79db76d8 1728#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
48e22fd4
TL
1729#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1730#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
8fe15ce7 1731msgid "Confirm your ({0}) password"
9ee92e5a 1732msgstr "({0}) パスワードの確認"
8fe15ce7 1733
2a406da8 1734#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:369
e96c5ab8
TL
1735#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:495
1736#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
1737#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
2a406da8 1738#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
e96c5ab8 1739#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:662 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1686
a496432a
DC
1740msgid "Connection error"
1741msgstr "接続エラー"
1742
48e22fd4 1743#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
6984d3b2 1744msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
262e1b74 1745msgstr "接続失敗。ネットワークエラーまたはProxmox VEサービスが未実行?"
6984d3b2 1746
2a406da8 1747#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
e9bbcc6b
TL
1748#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
1749#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
63b54384 1750#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
2b068d9a 1751#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
f2455327 1752#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
2b068d9a 1753#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
f2455327 1754#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
e96c5ab8 1755#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
a496432a
DC
1756msgid "Console"
1757msgstr "コンソール"
1758
c769ebc0 1759#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
a496432a
DC
1760msgid "Console Viewer"
1761msgstr "コンソールビューワ"
1762
2b068d9a
TL
1763#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1764#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1765#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
a496432a
DC
1766msgid "Console mode"
1767msgstr "コンソールモード"
1768
c8524f84 1769#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
906a9786 1770#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
63b54384
TL
1771msgid "Contact"
1772msgstr "コンタクト"
1773
c378b781 1774#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:681
2b068d9a 1775#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
a496432a
DC
1776msgid "Container"
1777msgstr "コンテナ"
1778
c378b781 1779#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:679
a496432a
DC
1780msgid "Container template"
1781msgstr "コンテナテンプレート"
1782
f2455327 1783#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
68afcc27 1784msgid "Container {0} on node '{1}'"
a496432a
DC
1785msgstr "ノード {1} 上のコンテナ {0}"
1786
2b068d9a 1787#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
c378b781 1788#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
d4120ff1 1789#: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
34c262d9 1790#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
48e22fd4 1791#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
63b54384 1792#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
2b068d9a 1793#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
c378b781
TL
1794#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1795#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
04b8b6c6 1796#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
e96c5ab8 1797#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
2b068d9a 1798#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
af73bf61 1799#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
c378b781 1800#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
78707a8b 1801#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
c769ebc0
TL
1802#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1803#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1804#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
8fe15ce7 1805#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
a496432a
DC
1806msgid "Content"
1807msgstr "内容"
1808
78707a8b 1809#: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
63b54384 1810msgid "Content Type"
b6b541dd 1811msgstr "Content Type"
63b54384 1812
78707a8b 1813#: pmg-gui/js/Utils.js:382
63b54384
TL
1814msgid "Content Type Filter"
1815msgstr "Content Typeフィルタ"
1816
8fe15ce7 1817#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
8fe15ce7 1818msgid "Continue"
9ee92e5a 1819msgstr "続行"
8fe15ce7 1820
15098f15 1821#: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1599f2d6 1822#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
15098f15 1823msgid "Controller"
965e50fe 1824msgstr "コントローラ"
15098f15 1825
564b76f9 1826#: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
15098f15 1827msgid "Controllers"
965e50fe 1828msgstr "コントローラ"
15098f15 1829
e9bbcc6b
TL
1830#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
1831#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
2b068d9a 1832#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
c769ebc0 1833#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
2b068d9a 1834#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
c769ebc0 1835#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
a496432a
DC
1836msgid "Convert to template"
1837msgstr "テンプレートに変換"
1838
34c262d9 1839#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
564b76f9 1840#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:722
e96c5ab8
TL
1841#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
1842#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
78707a8b 1843#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
a496432a
DC
1844msgid "Copy"
1845msgstr "コピー"
1846
04b8b6c6 1847#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
af73bf61 1848msgid "Copy Information"
965e50fe 1849msgstr "情報をコピー"
b6b45036 1850
caf5d219 1851#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
caf5d219 1852msgid "Copy Key"
a93e5a3f 1853msgstr "キーのコピー"
caf5d219 1854
48e22fd4 1855#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
8fe15ce7 1856msgid "Copy Recovery Keys"
9ee92e5a 1857msgstr "リカバリキーのコピー"
8fe15ce7
TL
1858
1859#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
c8524f84 1860#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
7cad3eb5 1861msgid "Copy Secret Value"
a93e5a3f 1862msgstr "シークレット値をコピー"
7cad3eb5 1863
e9bbcc6b 1864#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
63b54384
TL
1865msgid "Copy data"
1866msgstr "データのコピー"
1867
78707a8b 1868#: pmg-gui/js/Utils.js:660
34c262d9 1869msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
262e1b74 1870msgstr "オリジナルメールを添付ファイル隔離フォルダにコピー"
a7e44fd5 1871
04b8b6c6 1872#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
af73bf61 1873msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
851561c1 1874msgstr "Join情報をここにコピーし、追加したいノードで使用."
af73bf61 1875
c769ebc0
TL
1876#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
1877#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
1878#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
7b7a7598 1879#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
a496432a
DC
1880msgid "Cores"
1881msgstr "コア"
1882
7a3a367c
TL
1883#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
1884#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
caf5d219 1885msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
a93e5a3f 1886msgstr "クラスタ中でcephの最新のインストールが検出できません"
caf5d219 1887
34c262d9 1888#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
c8524f84 1889#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
f4d1f533
TL
1890#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1891#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1892#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
63b54384
TL
1893msgid "Count"
1894msgstr "カウント"
1895
2a406da8 1896#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
c378b781 1897#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
78707a8b 1898#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
48e22fd4 1899#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
b3814106
TL
1900#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
1901#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
c8524f84
TL
1902#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1903#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
e96c5ab8
TL
1904#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1922
1905#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923
e9bbcc6b
TL
1906#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924
1907#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
1908#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
1909#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
1910#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
1911#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
1912#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
1913#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
1914#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
1915#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
e96c5ab8 1916#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
2a406da8
TL
1917#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:390
1918#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:393
1919#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
af73bf61
TL
1920#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1921#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
2b068d9a
TL
1922#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1923#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
1924#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
48e22fd4
TL
1925#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
1926#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
1927#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
f2455327 1928#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
8fe15ce7 1929#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
2b068d9a
TL
1930#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1931#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
3806fa19 1932#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
e96c5ab8 1933#: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
a496432a
DC
1934msgid "Create"
1935msgstr "作成"
1936
e96c5ab8 1937#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2b068d9a 1938#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
a496432a
DC
1939msgid "Create CT"
1940msgstr "CTを作成"
1941
48e22fd4 1942#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
c1058734 1943msgid "Create CephFS"
851561c1 1944msgstr "CephFSを作成"
c1058734 1945
e9bbcc6b 1946#: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
48e22fd4 1947#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
04b8b6c6 1948#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
af73bf61 1949msgid "Create Cluster"
851561c1 1950msgstr "クラスタを作成"
af73bf61 1951
04b8b6c6 1952#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
15098f15 1953msgid "Create Device Nodes"
965e50fe 1954msgstr "デバイスノードを作成"
15098f15 1955
e96c5ab8 1956#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
68afcc27 1957#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
a496432a
DC
1958msgid "Create VM"
1959msgstr "VMを作成"
1960
48e22fd4 1961#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
906a9786 1962#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
48e22fd4 1963#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
3c73cded 1964#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
8fe15ce7 1965#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
af73bf61 1966msgid "Created"
851561c1 1967msgstr "作成済"
68afcc27 1968
e96c5ab8 1969#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
e96c5ab8 1970msgid "Creation time"
2ce181df 1971msgstr "作成時刻"
e96c5ab8 1972
7a3a367c 1973#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:428
564b76f9 1974msgid "Current Auth ID"
b6b541dd 1975msgstr "現在の認証ID"
564b76f9 1976
7a3a367c 1977#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:418
8fe15ce7 1978msgid "Current User"
9ee92e5a 1979msgstr "現在のユーザ"
8fe15ce7 1980
34c262d9 1981#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
04b8b6c6 1982msgid "Current layout"
965e50fe 1983msgstr "現在のレイアウト"
04b8b6c6 1984
78707a8b
TL
1985#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
1986msgid "Current state will be lost."
b6b541dd 1987msgstr "現在の状態が失われます。"
78707a8b 1988
c8524f84 1989#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
04b8b6c6 1990#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
63b54384
TL
1991msgid "Custom"
1992msgstr "カスタム"
1993
c8524f84 1994#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
00420c65 1995msgid "Custom Rule Score"
965e50fe 1996msgstr "カスタムルールスコア"
00420c65
TL
1997
1998#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
00420c65 1999msgid "Custom Scores"
965e50fe 2000msgstr "カスタムスコア"
00420c65 2001
564b76f9 2002#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:895
8fe15ce7 2003msgid "D.Port"
9ee92e5a 2004msgstr "D.ポート"
8fe15ce7 2005
79db76d8 2006#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
a10a1b4f 2007msgid "DB Disk"
965e50fe 2008msgstr "DBディスク"
a10a1b4f 2009
79db76d8 2010#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
a10a1b4f 2011msgid "DB size"
965e50fe 2012msgstr "DBサイズ"
a10a1b4f 2013
af73bf61
TL
2014#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2015#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2016msgid "DHCP"
b6b541dd 2017msgstr "DHCP"
af73bf61 2018
00420c65
TL
2019#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2020msgid "DKIM"
b6b541dd 2021msgstr "DKIM"
00420c65 2022
04b8b6c6 2023#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
34c262d9 2024#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
f2455327 2025#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
c769ebc0 2026#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
e96c5ab8 2027#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
79db76d8 2028#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
a496432a 2029msgid "DNS"
b6b541dd 2030msgstr "DNS"
a496432a 2031
906a9786 2032#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
7cad3eb5
TL
2033#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2034msgid "DNS API"
b6b541dd 2035msgstr "DNS API"
7cad3eb5 2036
00420c65
TL
2037#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2038msgid "DNS TXT Record"
965e50fe 2039msgstr "DNS TXT レコード"
00420c65 2040
af73bf61 2041#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2b068d9a 2042#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
15098f15 2043#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
a496432a
DC
2044msgid "DNS domain"
2045msgstr "DNS ドメイン"
2046
04b8b6c6
TL
2047#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2048#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2049#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
564b76f9
TL
2050#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2051#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2052#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2b068d9a 2053#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
a496432a 2054msgid "DNS server"
a93e5a3f 2055msgstr "DNS サーバ"
a496432a 2056
af73bf61 2057#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
15098f15 2058#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
af73bf61 2059msgid "DNS servers"
a93e5a3f 2060msgstr "DNS サーバ"
af73bf61 2061
2b068d9a 2062#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
2b068d9a 2063msgid "DNS zone"
9ee92e5a 2064msgstr "DNS ゾーン"
2b068d9a
TL
2065
2066#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2067msgid "DNS zone prefix"
9ee92e5a 2068msgstr "DNSゾーンプレフィックス"
2b068d9a 2069
c8524f84 2070#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
63b54384 2071msgid "DNSBL Sites"
965e50fe 2072msgstr "DNSBLサイト"
63b54384 2073
c8524f84 2074#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
63b54384 2075msgid "DNSBL Threshold"
fc46cb3a 2076msgstr "DNSBL 閾値"
63b54384 2077
179e21dd 2078#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
179e21dd
TL
2079msgid "Daily"
2080msgstr "日毎"
2081
8fe15ce7 2082#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
8fe15ce7 2083msgid "Damaged"
9ee92e5a 2084msgstr "ダメージあり"
8fe15ce7 2085
2d68441e 2086#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2d68441e 2087msgid "Danish"
2ce181df 2088msgstr "デンマーク語"
2d68441e
TL
2089
2090#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2091#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2092msgid "Dark-mode filter"
2ce181df 2093msgstr "ダークモードフィルタ"
2d68441e 2094
34c262d9 2095#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
7a3a367c 2096#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
63b54384 2097msgid "Dashboard"
b6b541dd 2098msgstr "ダッシュボード"
63b54384 2099
c8524f84 2100#: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
63b54384 2101msgid "Dashboard Options"
965e50fe 2102msgstr "Dashboardオプション"
63b54384 2103
79db76d8 2104#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
a496432a 2105msgid "Dashboard Storages"
851561c1 2106msgstr "Dashboardストレージ"
68afcc27 2107
f2455327 2108#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
c769ebc0 2109msgid "Data Devs"
b6b541dd 2110msgstr "データDevs"
c769ebc0 2111
7b7a7598 2112#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
7b7a7598 2113msgid "Data Pool"
326feddf 2114msgstr "データPool"
7b7a7598 2115
c8524f84 2116#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
63b54384
TL
2117msgid "Database Mirror"
2118msgstr "データベースミラー"
2119
68afcc27 2120#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
e96c5ab8
TL
2121#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
2122#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
a496432a
DC
2123msgid "Datacenter"
2124msgstr "データセンター"
2125
564b76f9 2126#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
34c262d9 2127#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
1a5b4355
TL
2128#: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2129#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
179e21dd 2130#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
9fe57283 2131#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
78707a8b 2132#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
8fe15ce7 2133#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
78707a8b
TL
2134#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2135#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
c769ebc0 2136#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
9fe57283 2137msgid "Datastore"
965e50fe 2138msgstr "データストア"
9fe57283 2139
7a3a367c 2140#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:478
906a9786 2141msgid "Datastore Mapping"
9ee92e5a 2142msgstr "データベースマッピング"
906a9786 2143
3806fa19 2144#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
c8524f84 2145msgid "Datastore Options"
965e50fe 2146msgstr "データベースオプション"
9fe57283 2147
3806fa19 2148#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
9fe57283 2149msgid "Datastore Usage"
965e50fe 2150msgstr "データストア使用状況"
b6b45036 2151
78707a8b 2152#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
3806fa19 2153#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
1599f2d6 2154msgid "Datastore is in maintenance mode"
b6b541dd 2155msgstr "データストアはメンテナンスモード中"
1599f2d6 2156
3806fa19 2157#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
1599f2d6 2158msgid "Datastore is not available"
b6b541dd 2159msgstr "データストアが無効"
1599f2d6 2160
179e21dd 2161#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
caf5d219
TL
2162msgid "Datastores"
2163msgstr "データストア"
2164
c769ebc0 2165#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
c8524f84 2166#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
3806fa19 2167#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
c378b781 2168#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
f72f0f26 2169#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2b068d9a 2170#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
c378b781 2171#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
a496432a 2172msgid "Date"
7469fe2f 2173msgstr "日付"
a496432a 2174
04b8b6c6
TL
2175#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2176#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
63b54384 2177msgid "Day"
965e50fe 2178msgstr "日"
63b54384 2179
1a5b4355 2180#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
c8524f84 2181msgid "Days"
965e50fe 2182msgstr "日"
c8524f84 2183
38c6cdd3
TL
2184#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2185msgid "Days to show"
965e50fe 2186msgstr "表示する日"
38c6cdd3 2187
e9bbcc6b 2188#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1913
63b54384 2189msgid "Deactivate"
965e50fe 2190msgstr "無効化"
63b54384 2191
3806fa19 2192#: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2b068d9a 2193msgid "Deactivate {0} Account"
9ee92e5a 2194msgstr "{0} アカウントを無効化"
2b068d9a 2195
79db76d8
TL
2196#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2197msgid "Decode"
b6b541dd 2198msgstr "Decode"
79db76d8 2199
f2455327 2200#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
5d62f32b 2201msgid "Deduplication"
851561c1 2202msgstr "重複排除"
5d62f32b 2203
3806fa19
TL
2204#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2205#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
c8524f84 2206msgid "Deduplication Factor"
965e50fe 2207msgstr "重複排除要素"
c8524f84 2208
e96c5ab8 2209#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
5e72e511 2210msgid "Deep Scrub"
b6b541dd 2211msgstr "Deep Scrub"
5e72e511 2212
c769ebc0 2213#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
5e72e511 2214msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
b6b541dd 2215msgstr "Deep Scrub OSD.{0}"
5e72e511 2216
906a9786 2217#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2b068d9a 2218#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
7b7a7598 2219#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
48e22fd4 2220#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
3dac72b1 2221#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
7cad3eb5 2222#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2a406da8 2223#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
8fe15ce7 2224#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2b068d9a 2225#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
a496432a 2226msgid "Default"
a93e5a3f 2227msgstr "既定"
68afcc27 2228
c8524f84 2229#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
c8524f84 2230msgid "Default (Always)"
965e50fe 2231msgstr "既定値(常時)"
c8524f84 2232
3806fa19 2233#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
3806fa19 2234msgid "Default (Errors)"
b6b541dd 2235msgstr "既定値 (エラー)"
3806fa19 2236
34c262d9 2237#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
906a9786 2238msgid "Default Datastore"
9ee92e5a 2239msgstr "既定のデータベース"
906a9786 2240
564b76f9 2241#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
79db76d8 2242msgid "Default Language"
b6b541dd 2243msgstr "既定の言語"
79db76d8 2244
78707a8b 2245#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
78707a8b 2246msgid "Default Namespace"
b6b541dd 2247msgstr "既定の名前空間"
78707a8b 2248
c8524f84 2249#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
63b54384
TL
2250msgid "Default Relay"
2251msgstr "デフォルトリレー"
2252
7b7a7598 2253#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
e96c5ab8 2254#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:212
7cad3eb5 2255msgid "Default Sync Options"
965e50fe 2256msgstr "既定の同期オプション"
7cad3eb5 2257
2a406da8 2258#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
1a5b4355 2259#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
7cad3eb5 2260msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
965e50fe 2261msgstr "規定の動機オプションはレルムの編集で設定可能。"
af73bf61 2262
7b7a7598 2263#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
2a406da8 2264msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2ce181df 2265msgstr "既定のユーザクラス: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2a406da8
TL
2266
2267#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
00420c65 2268msgid "Defaults to origin"
b6b541dd 2269msgstr "Defaults to origin"
00420c65 2270
2a406da8 2271#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
00420c65 2272msgid "Defaults to requesting host URI"
965e50fe 2273msgstr "ホストURI要求の既定値"
00420c65 2274
179e21dd 2275#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
af73bf61 2276msgid "Defaults to target storage restore limit"
965e50fe 2277msgstr "ターゲットストレージリストア制限の既定値"
68afcc27 2278
c8524f84 2279#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
63b54384 2280msgid "Deferred Mail"
965e50fe 2281msgstr "延期されたメール"
b6b45036 2282
8fe15ce7 2283#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
caf5d219 2284msgid "Delay"
9ee92e5a 2285msgstr "日毎"
caf5d219 2286
c8524f84 2287#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
63b54384
TL
2288msgid "Delay Warning Time (hours)"
2289msgstr "遅れ警告時間(時)"
2290
2d68441e 2291#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
c769ebc0 2292#: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2d68441e 2293#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
c8524f84 2294#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
63b54384
TL
2295msgid "Delete"
2296msgstr "削除"
2297
906a9786 2298#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2a406da8 2299#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
af73bf61 2300msgid "Delete Custom Certificate"
a93e5a3f 2301msgstr "カスタム証明書の削除"
68afcc27 2302
e9bbcc6b
TL
2303#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
2304#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
63b54384
TL
2305msgid "Delete Snapshot"
2306msgstr "スナップショットの削除"
2307
78707a8b 2308#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
78707a8b 2309msgid "Delete all Backup Groups"
b6b541dd 2310msgstr "すべてのバックアップグループを削除"
78707a8b 2311
c8524f84 2312#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
63b54384
TL
2313msgid "Delete all Messages"
2314msgstr "全メッセージを削除"
2315
2a406da8 2316#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2b068d9a 2317msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
9ee92e5a 2318msgstr "固有の証明書を削除し新しいものに切り替えるか?"
2b068d9a 2319
e96c5ab8 2320#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
caf5d219 2321msgid "Delete existing encryption key"
a93e5a3f 2322msgstr "既存の暗号化キーの削除"
caf5d219 2323
564b76f9 2324#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
a496432a
DC
2325msgid "Delete source"
2326msgstr "ソースの削除"
2327
e96c5ab8 2328#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
caf5d219
TL
2329msgid ""
2330"Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2331"created with it!"
f4d1f533
TL
2332msgstr ""
2333"暗号化キーの削除又は置換を行うとそれで作成されたバックアップの復元ができなく"
2334"なります!"
caf5d219 2335
2d68441e 2336#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
c769ebc0 2337#: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2d68441e 2338#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
c8524f84 2339#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
63b54384
TL
2340msgid "Deliver"
2341msgstr "配信"
2342
c8524f84 2343#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
63b54384
TL
2344msgid "Deliver to"
2345msgstr "通知送信先"
2346
e96c5ab8 2347#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
c769ebc0 2348msgid "Dense"
b6b541dd 2349msgstr "Dense"
c769ebc0 2350
e96c5ab8 2351#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
d4120ff1 2352#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
34c262d9 2353#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
564b76f9 2354#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
48e22fd4
TL
2355#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:236
2356#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
79db76d8 2357#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
48e22fd4
TL
2358#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2359#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2360#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2361#: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
e96c5ab8
TL
2362#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2363#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2b068d9a 2364#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
c769ebc0 2365#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
68afcc27 2366#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
179e21dd 2367#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
68afcc27 2368#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
34c262d9 2369#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
79db76d8 2370#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
caf5d219 2371#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2b068d9a 2372#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
15098f15 2373#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
179e21dd 2374#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
a496432a
DC
2375msgid "Description"
2376msgstr "説明"
2377
7b7a7598 2378#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:334
1599f2d6 2379msgid "Description of the job"
b6b541dd 2380msgstr "Job の説明"
1599f2d6 2381
564b76f9 2382#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
a496432a 2383msgid "Dest. port"
b6b541dd 2384msgstr "Dest. port"
a496432a 2385
c8524f84
TL
2386#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2387#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
564b76f9
TL
2388#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2389#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
a496432a 2390msgid "Destination"
b6b541dd 2391msgstr "送り先"
a496432a 2392
e96c5ab8
TL
2393#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927
2394#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928
2395#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
e9bbcc6b
TL
2396#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
2397#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
2398#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
2399#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
2400#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
c769ebc0 2401#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
e96c5ab8 2402#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2a406da8
TL
2403#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:413
2404#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
48e22fd4
TL
2405#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2406#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2407#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
f2455327 2408#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
a496432a 2409msgid "Destroy"
965e50fe 2410msgstr "破棄"
a496432a 2411
2b068d9a 2412#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
5d62f32b 2413msgid "Destroy '{0}'"
851561c1 2414msgstr "'{0}' を破棄"
5d62f32b 2415
2a406da8 2416#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
c769ebc0 2417msgid "Destroy MON"
b6b541dd 2418msgstr "MONを破棄"
c769ebc0 2419
78707a8b 2420#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
78707a8b 2421msgid "Destroy Namespace '{0}'"
b6b541dd 2422msgstr "名前空間 '{0}' を破棄"
78707a8b 2423
3806fa19
TL
2424#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2425msgid "Destroy all data (dangerous!)"
b6b541dd 2426msgstr "全てのデータを破壊(危険!)"
3806fa19 2427
e9bbcc6b 2428#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
63b54384 2429msgid "Destroy image from unknown guest"
965e50fe 2430msgstr "不明のゲストからイメージを破棄"
63b54384 2431
5820b499 2432#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
5820b499 2433msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
9ee92e5a 2434msgstr "ゲストによって所有されている未使用のディスクを破棄"
5820b499 2435
c769ebc0
TL
2436#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2437#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
68afcc27 2438msgid "Detach"
262e1b74 2439msgstr "デタッチ"
68afcc27 2440
e96c5ab8
TL
2441#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:123
2442#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
f2455327 2443#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
68afcc27
DC
2444msgid "Detail"
2445msgstr "詳細"
2446
78707a8b 2447#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
e96c5ab8
TL
2448#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2449#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2b068d9a 2450#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
63b54384
TL
2451msgid "Details"
2452msgstr "詳細"
2453
74781142
TL
2454#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2455#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
179e21dd 2456#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
e96c5ab8 2457#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2b068d9a
TL
2458#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2459#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
48e22fd4 2460#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
79db76d8 2461#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2b068d9a 2462#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
79db76d8 2463#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
9fe57283 2464#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
a496432a
DC
2465msgid "Device"
2466msgstr "デバイス"
2467
79db76d8 2468#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
c8524f84 2469msgid "Device Class"
965e50fe 2470msgstr "デバイスクラス"
c8524f84 2471
7a3a367c 2472#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
4bef8699 2473msgid "Device Ineligible"
a93e5a3f 2474msgstr "不適当なデバイス"
4bef8699 2475
e96c5ab8 2476#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
e96c5ab8 2477msgid "Device node"
2ce181df 2478msgstr "デバイスノード"
e96c5ab8 2479
79db76d8 2480#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
7b7a7598 2481#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
5d62f32b
TL
2482msgid "Devices"
2483msgstr "デバイス"
2484
48e22fd4 2485#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
4bef8699 2486msgid "Digits"
965e50fe 2487msgstr "桁"
4bef8699 2488
c8524f84 2489#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
7a3a367c 2490#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
564b76f9 2491#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
a496432a 2492msgid "Direction"
7469fe2f 2493msgstr "送信方向"
a496432a 2494
2a406da8 2495#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43
906a9786
TL
2496#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2497#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
e9bbcc6b 2498#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
04b8b6c6 2499#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
48e22fd4
TL
2500#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2501#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
63b54384 2502#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
3806fa19 2503#: proxmox-backup/www/Utils.js:404
a496432a
DC
2504msgid "Directory"
2505msgstr "ディレクトリ"
2506
e9bbcc6b 2507#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938 proxmox-backup/www/Utils.js:403
63b54384
TL
2508msgid "Directory Storage"
2509msgstr "ディレクトリストレージ"
2510
1599f2d6 2511#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2a406da8 2512#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
d4120ff1 2513msgid "Disable"
b6b541dd 2514msgstr "Disable"
d4120ff1 2515
c8524f84 2516#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
15098f15 2517msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
965e50fe 2518msgstr "MXルックアップ(SMTP)を無効にする"
63b54384 2519
1599f2d6 2520#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
564b76f9 2521msgid "Disable arp-nd suppression"
b6b541dd 2522msgstr "Disable arp-nd suppression"
564b76f9 2523
f4d1f533
TL
2524#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
2525#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:425
a496432a
DC
2526msgid "Disabled"
2527msgstr "無効"
2528
8fe15ce7 2529#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
15098f15
TL
2530msgid ""
2531"Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2532"Proceed with caution."
f4d1f533
TL
2533msgstr ""
2534"リミッタをディセーブルにすると、ゲストがホストを過負荷にする可能性がありま"
2535"す。注意して進めてください。"
15098f15 2536
c769ebc0 2537#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
a496432a 2538msgid "Discard"
965e50fe 2539msgstr "中止"
68afcc27 2540
c8524f84 2541#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
63b54384 2542msgid "Discard address verification database"
965e50fe 2543msgstr "アドレス検証データベースを中止"
63b54384 2544
78707a8b 2545#: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
63b54384 2546msgid "Disclaimer"
262e1b74 2547msgstr "免責事項"
63b54384 2548
e96c5ab8 2549#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
c769ebc0 2550#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
a496432a
DC
2551msgid "Disconnect"
2552msgstr "切断"
2553
e96c5ab8 2554#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
e96c5ab8 2555msgid "Disconnected"
2ce181df 2556msgstr "切断済"
e96c5ab8 2557
c378b781 2558#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
79db76d8 2559#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
5d62f32b 2560#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
68afcc27 2561#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
48e22fd4
TL
2562#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2563#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2564#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
3806fa19 2565#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
564b76f9 2566#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
68afcc27 2567#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
caf5d219 2568#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
a496432a
DC
2569msgid "Disk"
2570msgstr "ディスク"
2571
c769ebc0 2572#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
564b76f9 2573msgid "Disk Action"
b6b541dd 2574msgstr "ディスクの動作"
564b76f9 2575
c769ebc0 2576#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
a496432a 2577msgid "Disk IO"
965e50fe 2578msgstr "Disk I/O"
a496432a 2579
2a406da8 2580#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:330
00420c65 2581msgid "Disk Move"
965e50fe 2582msgstr "ディスク移動"
00420c65 2583
c378b781 2584#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:677
564b76f9 2585#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
48e22fd4 2586#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
c769ebc0
TL
2587#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2588#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
a496432a
DC
2589msgid "Disk image"
2590msgstr "ディスクイメージ"
2591
e96c5ab8 2592#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
564b76f9 2593#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:151
a496432a
DC
2594msgid "Disk size"
2595msgstr "ディスクサイズ"
2596
34c262d9 2597#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
e96c5ab8
TL
2598#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2599#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2600#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
a496432a 2601msgid "Disk usage"
a93e5a3f 2602msgstr "ディスク使用量"
a496432a 2603
c769ebc0 2604#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
e96c5ab8 2605#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
c769ebc0 2606#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
caf5d219 2607#: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
a496432a
DC
2608msgid "Disks"
2609msgstr "ディスク"
2610
564b76f9 2611#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
c769ebc0 2612#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
a496432a
DC
2613msgid "Display"
2614msgstr "ディスプレイ"
2615
2b068d9a 2616#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2b068d9a 2617msgid "Dns"
b6b541dd 2618msgstr "Dns"
2b068d9a
TL
2619
2620#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2621msgid "Dns prefix"
9ee92e5a 2622msgstr "DNSプレフィックス"
2b068d9a
TL
2623
2624#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2b068d9a
TL
2625msgid "Dns server"
2626msgstr "DNS サーバ"
2627
e96c5ab8
TL
2628#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2629#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
caf5d219 2630msgid "Do not encrypt backups"
a93e5a3f 2631msgstr "バックアップの暗号化不可"
caf5d219 2632
00420c65 2633#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
a496432a
DC
2634msgid "Do not use any media"
2635msgstr "メディアを使用しない"
2636
e96c5ab8 2637#: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2b068d9a 2638#: proxmox-backup/www/MainView.js:226
68afcc27 2639msgid "Documentation"
851561c1 2640msgstr "ドキュメント"
68afcc27 2641
48e22fd4 2642#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
8fe15ce7 2643msgid "Does not look like a valid recovery key"
9ee92e5a 2644msgstr "有効なリカバリキーには見えません"
8fe15ce7
TL
2645
2646#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
af73bf61 2647msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
965e50fe 2648msgstr "有効にエンコードされたクラスタ情報には見えません!"
af73bf61 2649
5820b499 2650#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
906a9786 2651#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
5820b499 2652#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
c8524f84 2653#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
b3814106
TL
2654#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2655#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
f4d1f533
TL
2656#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2657#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2658#: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2659#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
3c73cded
TL
2660#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2661#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2662#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2b068d9a 2663#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
34c262d9 2664#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
a496432a 2665msgid "Domain"
965e50fe 2666msgstr "ドメイン"
a496432a 2667
2a406da8 2668#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237
179e21dd 2669msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
b6b541dd 2670msgstr "ドメインロックダウン (すなわち, {0})"
179e21dd 2671
c378b781
TL
2672#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2673msgid "Done"
2ce181df 2674msgstr "完了"
c378b781 2675
79db76d8 2676#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
a496432a 2677msgid "Down"
b6b541dd 2678msgstr "Down"
a496432a 2679
1a5b4355 2680#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
c378b781 2681#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2d68441e
TL
2682#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
2683#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
2684#: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
e9bbcc6b 2685#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
e96c5ab8 2686#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
caf5d219 2687#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
8fe15ce7 2688#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
3dac72b1 2689#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
caf5d219 2690#: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
a496432a
DC
2691msgid "Download"
2692msgstr "ダウンロード"
2693
179e21dd 2694#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
c8524f84 2695msgid "Download '{0}'"
965e50fe 2696msgstr "'{0}'をダウンロード"
c8524f84 2697
1a5b4355 2698#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
78707a8b 2699msgid "Download as"
b6b541dd 2700msgstr "..としてダウンロード"
564b76f9 2701
48e22fd4 2702#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
3dac72b1 2703#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
3dac72b1 2704msgid "Download from URL"
262e1b74 2705msgstr "URLからダウンロード"
3dac72b1 2706
caf5d219
TL
2707#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2708msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
a93e5a3f 2709msgstr "安全な場所にあるUSB(pen)デバイスにキーをダウンロード。"
caf5d219 2710
79db76d8
TL
2711#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2712#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
c8524f84 2713msgid "Drag and drop to reorder"
965e50fe 2714msgstr "レコーダにドラッグ&ドロップ"
c8524f84 2715
3806fa19
TL
2716#: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2717#: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
e96c5ab8
TL
2718#: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2719#: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2720#: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2b068d9a
TL
2721#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2722#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
c769ebc0 2723#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
8fe15ce7
TL
2724#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2725#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2726#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2727#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
5820b499 2728#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
8fe15ce7 2729#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
78707a8b
TL
2730#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2731#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
7a3a367c 2732#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
12a455e2 2733msgid "Drive"
9ee92e5a 2734msgstr "ドライブ"
12a455e2 2735
906a9786 2736#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
8fe15ce7 2737#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
8fe15ce7 2738msgid "Drive Number"
9ee92e5a 2739msgstr "ドライブ番号"
8fe15ce7 2740
5820b499 2741#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
8fe15ce7 2742msgid "Drive is busy"
9ee92e5a 2743msgstr "ドライブがビジー"
8fe15ce7 2744
c769ebc0 2745#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
8fe15ce7
TL
2746#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2747msgid "Drives"
9ee92e5a 2748msgstr "ドライブ"
8fe15ce7 2749
179e21dd 2750#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
34c262d9 2751msgid "Dry Run"
b6b541dd 2752msgstr "Dry Run"
34c262d9 2753
8fe15ce7 2754#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
8fe15ce7 2755msgid "Dummy Device"
9ee92e5a 2756msgstr "ダミーデバイス"
8fe15ce7 2757
2b068d9a 2758#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
7cad3eb5 2759msgid "Duplicate link address not allowed."
965e50fe 2760msgstr "重複したリンクアドレスは使用できない。"
7cad3eb5 2761
2b068d9a 2762#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
7cad3eb5 2763msgid "Duplicate link number not allowed."
965e50fe 2764msgstr "重複したリンク番号は使用できない。"
7cad3eb5 2765
564b76f9 2766#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
c378b781 2767#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
2a406da8 2768#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:371
179e21dd 2769#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
7b7a7598 2770#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
1a5b4355 2771#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
38c6cdd3 2772#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
12a455e2 2773#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
f72f0f26 2774#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
a496432a 2775msgid "Duration"
b6b541dd 2776msgstr "Duration"
a496432a 2777
2d68441e
TL
2778#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
2779msgid "Dutch"
2ce181df 2780msgstr "オランダ語"
2d68441e 2781
5820b499 2782#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
8fe15ce7 2783msgid "Dynamic"
9ee92e5a 2784msgstr "動的"
8fe15ce7 2785
906a9786
TL
2786#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2787#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
c8524f84 2788#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
78707a8b
TL
2789#: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2790#: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
3c73cded
TL
2791#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2792#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
7b7a7598 2793#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
a496432a 2794msgid "E-Mail"
b6b541dd 2795msgstr "E-Mail"
a496432a 2796
34c262d9 2797#: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
63b54384
TL
2798msgid "E-Mail Processing"
2799msgstr "Eメール処理中"
2800
34c262d9 2801#: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
63b54384
TL
2802msgid "E-Mail Volume"
2803msgstr "E-Mailボリューム"
2804
48e22fd4 2805#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
63b54384
TL
2806msgid "E-Mail address"
2807msgstr "Eメールアドレス"
2808
48e22fd4 2809#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
63b54384 2810msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
965e50fe 2811msgstr "'{0}'のEメールアドレス"
63b54384 2812
7b7a7598 2813#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
e96c5ab8 2814#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
7cad3eb5
TL
2815msgid "E-Mail attribute"
2816msgstr "Eメール属性名"
2817
7a3a367c
TL
2818#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
2819msgid "EB"
2820msgstr ""
2821
48e22fd4 2822#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
c769ebc0
TL
2823#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
2824#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
a496432a
DC
2825msgid "EFI Disk"
2826msgstr "EFIディスク"
2827
48e22fd4 2828#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
04b8b6c6 2829msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
a93e5a3f 2830msgstr "OMVF BIOS無のEFIディスク"
04b8b6c6 2831
48e22fd4 2832#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
48e22fd4 2833msgid "EFI Storage"
b6b541dd 2834msgstr "EFIストレージ"
48e22fd4 2835
c8524f84 2836#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
63b54384 2837msgid "EMail 'From:'"
b6b541dd 2838msgstr "EMail 'From:'"
63b54384 2839
48e22fd4 2840#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
63b54384
TL
2841msgid "EMail attribute name(s)"
2842msgstr "Eメール属性名"
2843
2a406da8 2844#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:630
564b76f9 2845#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
c378b781 2846#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
564b76f9 2847#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
5820b499 2848#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
906a9786 2849#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2a406da8 2850#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
564b76f9 2851#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
f4d1f533
TL
2852#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2853#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2854#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2855#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2856#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2857#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2858#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2859#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
7b7a7598 2860#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
f4d1f533
TL
2861#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2862#: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2863#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
c8524f84 2864#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
e9bbcc6b 2865#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
2a406da8
TL
2866#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:374
2867#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:406
7cad3eb5
TL
2868#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2869#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
7b7a7598 2870#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:586
af73bf61 2871#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
caf5d219 2872#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2a406da8 2873#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:543
af73bf61 2874#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2b068d9a
TL
2875#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2876#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
2877#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
7cad3eb5 2878#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
d4120ff1 2879#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2b068d9a 2880#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
8fe15ce7 2881#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
564b76f9 2882#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:681
2b068d9a
TL
2883#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2884#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
34c262d9 2885#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2b068d9a 2886#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
e96c5ab8 2887#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
564b76f9 2888#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
c769ebc0 2889#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
74781142
TL
2890#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2891#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
78707a8b 2892#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
8fe15ce7
TL
2893#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2894#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
15098f15 2895#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
c769ebc0 2896#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
564b76f9 2897#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2b068d9a
TL
2898#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2899#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2900#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2901#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2902#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
3c73cded 2903#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
15098f15 2904#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
caf5d219 2905#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
179e21dd 2906#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
564b76f9 2907#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
179e21dd 2908#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
caf5d219 2909#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
78707a8b 2910#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
8fe15ce7 2911#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
f72f0f26 2912#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
8fe15ce7 2913#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
1a5b4355 2914#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
8fe15ce7 2915#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
179e21dd 2916#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
3806fa19 2917#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
c8524f84 2918#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
8fe15ce7 2919#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
906a9786
TL
2920#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2921#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
8fe15ce7 2922#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
a496432a
DC
2923msgid "Edit"
2924msgstr "編集"
2925
79db76d8 2926#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
c378b781 2927#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
caf5d219 2928msgid "Edit Notes"
a93e5a3f 2929msgstr "注釈の編集"
caf5d219 2930
f2455327 2931#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
c769ebc0 2932msgid "Edit Tags"
b6b541dd 2933msgstr "Tagを編集"
c769ebc0 2934
7a3a367c 2935#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
38c6cdd3 2936msgid "Edit dashboard settings"
965e50fe 2937msgstr "dashboard設定を編集"
b6b45036 2938
e96c5ab8 2939#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
caf5d219 2940msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
a93e5a3f 2941msgstr "既存暗号化キーの編集(危険!)"
caf5d219 2942
c8524f84 2943#: pmg-gui/js/ActionList.js:148
48e22fd4 2944#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
00420c65 2945msgid "Editable"
965e50fe 2946msgstr "編集可"
00420c65 2947
34c262d9 2948#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
63b54384 2949msgid "Egress"
b6b541dd 2950msgstr "Egress"
63b54384 2951
7a3a367c
TL
2952#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
2953msgid "EiB"
2954msgstr ""
2955
c378b781 2956#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
00420c65
TL
2957msgid ""
2958"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
965e50fe 2959msgstr "有効にするには再起動か、 'Apply Configuration' (needs ifupdown2)を使用"
00420c65 2960
8fe15ce7 2961#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
5820b499 2962#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
8fe15ce7 2963msgid "Eject"
9ee92e5a 2964msgstr "イジェクト"
8fe15ce7 2965
3806fa19 2966#: proxmox-backup/www/Utils.js:405
78707a8b
TL
2967#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
2968#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
8fe15ce7 2969msgid "Eject Media"
9ee92e5a 2970msgstr "メディアをイジェクト"
8fe15ce7 2971
7b7a7598 2972#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
48e22fd4
TL
2973msgid "Email"
2974msgstr "メール"
2975
c769ebc0 2976#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
564b76f9 2977#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
a496432a
DC
2978msgid "Email from address"
2979msgstr "送り元メールアドレス"
2980
34c262d9 2981#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
2a406da8 2982#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
48e22fd4 2983#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
c769ebc0 2984#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
7b7a7598 2985#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
564b76f9
TL
2986#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
2987#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
1a5b4355 2988#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
04b8b6c6 2989#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
a496432a
DC
2990msgid "Enable"
2991msgstr "有効"
2992
15098f15 2993#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
00420c65 2994msgid "Enable DKIM Signing"
965e50fe 2995msgstr "DKIM署名を有効化"
00420c65 2996
c769ebc0 2997#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
a496432a 2998msgid "Enable NUMA"
965e50fe 2999msgstr "NUMAを有効化"
a496432a 3000
63b54384
TL
3001#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3002msgid "Enable TLS"
3003msgstr "TLSを有効化"
3004
3005#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
63b54384 3006msgid "Enable TLS Logging"
965e50fe 3007msgstr "TLSロギングを有効化"
63b54384 3008
2a406da8 3009#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
1a5b4355 3010#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
7cad3eb5 3011msgid "Enable new"
965e50fe 3012msgstr "新たに有効化"
7cad3eb5 3013
7b7a7598 3014#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
e96c5ab8 3015#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:279
7cad3eb5 3016msgid "Enable new users"
965e50fe 3017msgstr "新規ユーザを有効化"
7cad3eb5 3018
48e22fd4 3019#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
a496432a 3020msgid "Enable quota"
a93e5a3f 3021msgstr "quotaを有効化"
a496432a 3022
d4120ff1 3023#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
2a406da8 3024#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
48e22fd4
TL
3025#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
3026#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
d4120ff1 3027#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
48e22fd4 3028#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
d4120ff1 3029#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
48e22fd4 3030#: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
c378b781 3031#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
7b7a7598 3032#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
c378b781 3033#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
caf5d219 3034#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
e96c5ab8
TL
3035#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3036#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
2b068d9a
TL
3037#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3038#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
48e22fd4 3039#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
68afcc27 3040#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
2b068d9a
TL
3041#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3042#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
79db76d8 3043#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
2b068d9a
TL
3044#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3045#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3046#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
564b76f9 3047#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
af73bf61 3048#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
179e21dd 3049#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
8fe15ce7
TL
3050#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3051#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
179e21dd
TL
3052#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3053#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
c769ebc0 3054#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
c8524f84 3055#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
7b7a7598 3056#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
a496432a
DC
3057msgid "Enabled"
3058msgstr "有効"
3059
c378b781 3060#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:453
3c73cded 3061msgid "Enabled for Windows"
965e50fe 3062msgstr "Windows用に有効化"
3c73cded 3063
79db76d8 3064#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
a10a1b4f 3065msgid "Encrypt OSD"
965e50fe 3066msgstr "OSDを暗号化"
a10a1b4f 3067
48e22fd4 3068#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
c378b781
TL
3069#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3070#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:201
179e21dd 3071#: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
9fe57283 3072msgid "Encrypted"
a93e5a3f 3073msgstr "暗号化済み"
9fe57283 3074
e96c5ab8 3075#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
8fe15ce7 3076#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
caf5d219 3077msgid "Encryption"
a93e5a3f 3078msgstr "暗号化"
b6b45036 3079
8fe15ce7
TL
3080#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3081#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
8fe15ce7 3082msgid "Encryption Fingerprint"
9ee92e5a 3083msgstr "暗号化のフィンガープリント"
8fe15ce7 3084
e96c5ab8 3085#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
8fe15ce7 3086#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
906a9786 3087#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
04b8b6c6 3088msgid "Encryption Key"
965e50fe 3089msgstr "暗号化キー"
04b8b6c6 3090
8fe15ce7 3091#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
8fe15ce7
TL
3092msgid "Encryption Keys"
3093msgstr "暗号化キー"
3094
c8524f84 3095#: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
63b54384 3096msgid "End"
b6b541dd 3097msgstr "End"
63b54384 3098
564b76f9 3099#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
c378b781 3100#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
2b068d9a 3101#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
a496432a
DC
3102msgid "End Time"
3103msgstr "終了時刻"
3104
2d68441e
TL
3105#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3106msgid "English"
2ce181df 3107msgstr "英語"
2d68441e 3108
79db76d8 3109#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
3dac72b1 3110msgid "Enter URL to download"
262e1b74 3111msgstr "ダウンロードするURLを入力"
3dac72b1 3112
7a3a367c 3113#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
3dac72b1 3114msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
262e1b74 3115msgstr "エンタープライズリポジトリには有効なサブスクリプションが必要です"
3dac72b1 3116
8fe15ce7 3117#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
15098f15 3118msgid "Entropy source"
965e50fe 3119msgstr "Entropy ソース"
15098f15 3120
7b7a7598 3121#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
2a406da8 3122#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
e96c5ab8 3123#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:296
1a5b4355 3124#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
564b76f9 3125msgid "Entry"
b6b541dd 3126msgstr "Entry"
564b76f9 3127
e9bbcc6b 3128#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
906a9786 3129msgid "Erase data"
12a455e2
TL
3130msgstr "データを消去"
3131
c8524f84 3132#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
2a406da8
TL
3133#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
3134#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
3135#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
7a3a367c 3136#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
34c262d9 3137#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
e96c5ab8 3138#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
1599f2d6 3139#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
2a406da8
TL
3140#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
3141#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:586
b3814106 3142#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
c378b781
TL
3143#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3144#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
2b068d9a 3145#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
5820b499
TL
3146#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3147#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3148#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
906a9786 3149#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
2b068d9a
TL
3150#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3151#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
564b76f9 3152#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
48e22fd4 3153#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192
906a9786 3154#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
79db76d8 3155#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
5820b499 3156#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
78707a8b 3157#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
1a5b4355 3158#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
2a406da8
TL
3159#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3160#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
c378b781 3161#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
2b068d9a 3162#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
34c262d9 3163#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
79db76d8 3164#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
8fe15ce7 3165#: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
caf5d219
TL
3166#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3167#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
78707a8b 3168#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
caf5d219
TL
3169#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3170#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
34c262d9 3171#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
e96c5ab8
TL
3172#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3173#: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
78707a8b 3174#: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
caf5d219 3175#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
e96c5ab8
TL
3176#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
3177#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
7a3a367c
TL
3178#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
3179#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
3180#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
5e72e511 3181#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
68afcc27 3182#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
79db76d8 3183#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
c769ebc0
TL
3184#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3185#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3186#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3187#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
2a406da8
TL
3188#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3189#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3190#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3191#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3192#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3193#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
79db76d8 3194#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
2b068d9a 3195#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3dac72b1 3196#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
68afcc27 3197#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
1a5b4355
TL
3198#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3199#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
2b068d9a 3200#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
564b76f9
TL
3201#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:599
3202#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626
e96c5ab8 3203#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
2b068d9a 3204#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
2a406da8 3205#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
68afcc27 3206#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
2b068d9a 3207#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
c769ebc0 3208#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
79db76d8 3209#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
68afcc27 3210#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
e96c5ab8
TL
3211#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3212#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3c73cded 3213#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
74781142
TL
3214#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3215#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3216#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
2b068d9a 3217#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
68afcc27 3218#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
e96c5ab8
TL
3219#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87
3220#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
3221#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3222#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3223#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
2b068d9a 3224#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
c769ebc0 3225#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
3806fa19 3226#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
68afcc27 3227#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
5820b499 3228#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
f2455327 3229#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
2b068d9a 3230#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3c73cded 3231#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
8fe15ce7 3232#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
15098f15 3233#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
179e21dd 3234#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
3dac72b1 3235#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
04b8b6c6 3236#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
564b76f9 3237#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3dac72b1 3238#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
48e22fd4
TL
3239#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3240#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3241#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
2b068d9a
TL
3242#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3243#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
74781142 3244#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
1599f2d6 3245#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
c378b781 3246#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
48e22fd4
TL
3247#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3248#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3249#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3dac72b1 3250#: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
e96c5ab8
TL
3251#: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3252#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
179e21dd
TL
3253#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3254#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
78707a8b 3255#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
1a5b4355 3256#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
179e21dd
TL
3257#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
3258#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
3806fa19 3259#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
c8524f84 3260#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
78707a8b 3261#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
c8524f84 3262#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
8fe15ce7 3263#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
2b068d9a
TL
3264#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3265#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
78707a8b 3266#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
a496432a
DC
3267msgid "Error"
3268msgstr "エラー"
3269
564b76f9 3270#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
79db76d8 3271#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
78707a8b 3272#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3806fa19 3273#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
5d62f32b
TL
3274msgid "Errors"
3275msgstr "エラー"
3276
3806fa19
TL
3277#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3278#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
9fe57283 3279msgid "Estimated Full"
b6b541dd 3280msgstr "Estimated Full"
9fe57283 3281
2d68441e
TL
3282#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3283msgid "Euskera (Basque)"
2ce181df 3284msgstr "バスク語"
2d68441e 3285
79db76d8 3286#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
8fe15ce7 3287#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
9fe57283 3288msgid "Every Saturday"
965e50fe 3289msgstr "毎土曜"
9fe57283 3290
48e22fd4 3291#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
79db76d8 3292#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
9fe57283
TL
3293#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3294#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
79db76d8 3295#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
8fe15ce7
TL
3296#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3297#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
a496432a 3298msgid "Every day"
851561c1 3299msgstr "毎日"
a496432a 3300
79db76d8 3301#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
8fe15ce7 3302#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
38c6cdd3 3303msgid "Every first Saturday of the month"
965e50fe 3304msgstr "月の最初の毎土曜"
38c6cdd3 3305
79db76d8
TL
3306#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3307#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
8fe15ce7 3308#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
38c6cdd3 3309msgid "Every first day of the Month"
965e50fe 3310msgstr "月の最初の日"
38c6cdd3 3311
9fe57283 3312#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
8fe15ce7 3313#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
9fe57283 3314msgid "Every hour"
965e50fe 3315msgstr "毎時"
9fe57283 3316
48e22fd4 3317#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
9fe57283 3318#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
8fe15ce7 3319#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
a496432a 3320msgid "Every two hours"
851561c1 3321msgstr "2時間毎"
a496432a 3322
48e22fd4 3323#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
79db76d8 3324#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
68afcc27 3325#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
9fe57283 3326#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
8fe15ce7 3327#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
a496432a 3328msgid "Every {0} minutes"
851561c1 3329msgstr "{0} 分毎"
a496432a 3330
2b068d9a
TL
3331#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3332#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3333#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3334#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3335#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3336#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3337#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3338#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3339#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3340#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
c769ebc0 3341#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
78707a8b 3342#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3806fa19 3343#: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
79db76d8 3344#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
e96c5ab8
TL
3345#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3346#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3347#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
a496432a
DC
3348msgid "Example"
3349msgstr "例"
3350
7b7a7598 3351#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
c378b781 3352#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
a496432a
DC
3353msgid "Exclude selected VMs"
3354msgstr "選択した VM を除外"
3355
63b54384
TL
3356#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3357msgid "Existing LDAP address"
3358msgstr "既存LDAPアドレス"
3359
c378b781 3360#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
a496432a
DC
3361msgid "Existing volume groups"
3362msgstr "既存のボリュームグループ"
3363
1599f2d6 3364#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
2b068d9a 3365msgid "Exit Nodes"
9ee92e5a 3366msgstr "ノードから抜ける"
2b068d9a 3367
1599f2d6 3368#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
564b76f9 3369msgid "Exit Nodes local routing"
b6b541dd 3370msgstr "Exit Nodes local routing"
564b76f9 3371
74781142 3372#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
04b8b6c6 3373msgid "Expand All"
965e50fe 3374msgstr "すべて展開"
04b8b6c6
TL
3375
3376#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
15098f15 3377msgid "Experimental"
965e50fe 3378msgstr "実験的"
15098f15 3379
c8524f84
TL
3380#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3381#: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
48e22fd4 3382#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:146
8fe15ce7
TL
3383#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3384#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
c8524f84 3385#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
7b7a7598 3386#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
a496432a
DC
3387msgid "Expire"
3388msgstr "有効期限"
3389
906a9786
TL
3390#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3391#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
c769ebc0 3392#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
2a406da8 3393#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
af73bf61
TL
3394msgid "Expires"
3395msgstr "有効期限"
3396
8fe15ce7
TL
3397#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3398msgid "Export"
262e1b74 3399msgstr "エクスポート"
8fe15ce7 3400
78707a8b
TL
3401#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3402#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
2b068d9a 3403msgid "Export Media-Set"
262e1b74 3404msgstr "メディアセットのエクスポート"
3c73cded 3405
63b54384
TL
3406#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3407msgid "External SMTP Port"
3408msgstr "外部SMTPポート"
3409
2a406da8
TL
3410#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3411msgid "Extra ID"
2ce181df 3412msgstr "Extra ID"
2a406da8 3413
7b7a7598 3414#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
7b7a7598 3415msgid "Extract Text from Attachments"
326feddf 3416msgstr "添付からテキストを抽出"
7b7a7598 3417
79db76d8 3418#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
79db76d8 3419msgid "FQDN or IP-address"
b6b541dd 3420msgstr "FQDN 又は IP アドレス"
79db76d8 3421
48e22fd4
TL
3422#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3423#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
48e22fd4 3424msgid "FS Name"
262e1b74 3425msgstr "FS名"
48e22fd4 3426
c8524f84 3427#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
63b54384
TL
3428msgid "Factory Defaults"
3429msgstr "出荷時初期設定"
3430
48e22fd4 3431#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
caf5d219 3432msgid "Failed"
a93e5a3f 3433msgstr "失敗"
caf5d219 3434
48e22fd4 3435#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
a496432a 3436msgid "Failing"
b6b541dd 3437msgstr "Failing"
a496432a 3438
7b7a7598 3439#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
7cad3eb5
TL
3440#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3441#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
a496432a
DC
3442msgid "Fallback Server"
3443msgstr "フォールバックサーバ"
3444
7b7a7598 3445#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:773
f72f0f26 3446msgid "Fallback from storage config"
262e1b74 3447msgstr "ストレージ構成からのフォールバック"
f72f0f26 3448
a10a1b4f 3449#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
a496432a 3450msgid "Family"
965e50fe 3451msgstr "ファミリ"
a496432a 3452
2a406da8 3453#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:483
9769871b 3454msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
262e1b74 3455msgstr "少なくとも1つのリポジトリに対する致命的な解析エラー"
3dac72b1 3456
04b8b6c6 3457#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
2b068d9a 3458#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
5d62f32b 3459msgid "Features"
262e1b74 3460msgstr "機能"
5d62f32b 3461
48e22fd4 3462#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
a496432a 3463msgid "Fencing"
262e1b74 3464msgstr "フェンシング"
68afcc27 3465
78707a8b
TL
3466#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3467#: pmg-gui/js/Utils.js:581
63b54384 3468msgid "Field"
965e50fe 3469msgstr "フィールド"
63b54384 3470
564b76f9 3471#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
9769871b
TL
3472msgid "Fields"
3473msgstr "フィールド"
3474
2a406da8 3475#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44
906a9786 3476#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
e9bbcc6b 3477#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
2a406da8 3478#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
48e22fd4 3479#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
e96c5ab8 3480#: proxmox-backup/www/Utils.js:723
af73bf61
TL
3481msgid "File"
3482msgstr "ファイル"
3483
79db76d8
TL
3484#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3485#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
48e22fd4
TL
3486#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3487#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
5820b499 3488msgid "File Restore"
9ee92e5a 3489msgstr "ファイルのリストア"
5820b499 3490
e9bbcc6b 3491#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
5820b499 3492msgid "File Restore Download"
9ee92e5a 3493msgstr "ファイルリストアダウンロード"
5820b499 3494
79db76d8 3495#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
48e22fd4 3496#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3dac72b1
TL
3497msgid "File name"
3498msgstr "ファイル名"
3499
1a5b4355 3500#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
78707a8b
TL
3501msgid ""
3502"File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3503"instead."
f4d1f533
TL
3504msgstr ""
3505"タイプ {0} のファイルは直接ダウンロードできません。代わりに親ディレクトリをダ"
3506"ウンロード。"
78707a8b 3507
79db76d8 3508#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
48e22fd4 3509#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3dac72b1 3510msgid "File size"
262e1b74 3511msgstr "ファイルサイズ"
3dac72b1 3512
c769ebc0 3513#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
78707a8b 3514#: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
63b54384
TL
3515msgid "Filename"
3516msgstr "ファイル名"
3517
48e22fd4 3518#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
e96c5ab8
TL
3519#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3520#: proxmox-backup/www/Utils.js:724
caf5d219 3521#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
5d62f32b 3522msgid "Filesystem"
851561c1 3523msgstr "ファイルシステム"
5d62f32b 3524
c769ebc0 3525#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
a7e44fd5 3526msgid "Filetype"
965e50fe 3527msgstr "ファイルタイプ"
a7e44fd5 3528
564b76f9 3529#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
34c262d9 3530#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
63b54384
TL
3531msgid "Filter"
3532msgstr "フィルタ"
3533
78707a8b 3534#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
79db76d8 3535msgid "Filter Type"
b6b541dd 3536msgstr "フィルタタイプ"
79db76d8
TL
3537
3538#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
04b8b6c6 3539msgid "Filter VMID"
965e50fe 3540msgstr "VMIDをフィルタ"
04b8b6c6 3541
78707a8b 3542#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
79db76d8 3543msgid "Filter Value"
b6b541dd 3544msgstr "フィルタ値"
79db76d8 3545
78707a8b 3546#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
79db76d8 3547msgid "Filters are additive (OR-like)"
b6b541dd 3548msgstr "Filters are additive (OR-like)"
79db76d8 3549
906a9786
TL
3550#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3551#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
c8524f84 3552#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
78707a8b 3553#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
04b8b6c6 3554#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
8fe15ce7 3555#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
c769ebc0 3556#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
2a406da8 3557#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
e96c5ab8
TL
3558#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3559#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
caf5d219 3560#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
78707a8b 3561#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
8fe15ce7
TL
3562#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3563#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
79db76d8 3564#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
68afcc27 3565msgid "Fingerprint"
b6b541dd 3566msgstr "Fingerprint"
68afcc27 3567
7a3a367c 3568#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:363
74781142 3569#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
a496432a
DC
3570msgid "Finish"
3571msgstr "完了"
3572
f2455327 3573#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
c769ebc0 3574msgid "Finish Edit"
b6b541dd 3575msgstr "編集を完了"
c769ebc0 3576
48e22fd4 3577#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
8fe15ce7
TL
3578#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
3579#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
3580#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
f2455327 3581#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
c769ebc0 3582#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
e96c5ab8
TL
3583#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3584#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
f2455327 3585#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
c769ebc0 3586#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
04b8b6c6
TL
3587#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3588#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
a496432a
DC
3589msgid "Firewall"
3590msgstr "ファイアウォール"
3591
48e22fd4 3592#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
48e22fd4 3593msgid "Firmware"
262e1b74 3594msgstr "ファームウェア"
48e22fd4 3595
7a3a367c 3596#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:400
4bef8699 3597msgid "First Ceph monitor"
965e50fe 3598msgstr "最初のCephモニタ"
4bef8699 3599
2b068d9a 3600#: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
7b7a7598 3601#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
a496432a
DC
3602msgid "First Name"
3603msgstr "氏名"
3604
7b7a7598 3605#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
2a406da8 3606msgid "First Name attribute"
2ce181df 3607msgstr "最初の名前の属性"
2a406da8 3608
79db76d8 3609#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
48e22fd4 3610msgid "First Saturday each month"
262e1b74 3611msgstr "毎月第1土曜日"
48e22fd4 3612
79db76d8
TL
3613#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3614#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
8fe15ce7 3615#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
38c6cdd3 3616msgid "First day of the year"
965e50fe 3617msgstr "年の初日"
38c6cdd3 3618
5820b499 3619#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
8fe15ce7 3620msgid "Fixed"
9ee92e5a 3621msgstr "固定"
8fe15ce7 3622
48e22fd4 3623#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
a496432a
DC
3624msgid "Flags"
3625msgstr "フラグ"
3626
2b068d9a 3627#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
c8524f84
TL
3628msgid "Floppy"
3629msgstr "フロッピー"
3630
63b54384 3631#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
63b54384 3632msgid "Flush"
965e50fe 3633msgstr "フラッシュ"
63b54384 3634
c8524f84 3635#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
63b54384
TL
3636msgid "Flush Queue"
3637msgstr "キューを開放"
3638
68afcc27 3639#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
a496432a
DC
3640msgid "Folder View"
3641msgstr "フォルダ表示"
3642
79db76d8 3643#: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
34c262d9 3644#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
af73bf61 3645msgid "Font-Family"
965e50fe 3646msgstr "フォントファミリ"
af73bf61 3647
79db76d8 3648#: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
34c262d9 3649#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
af73bf61 3650msgid "Font-Size"
851561c1 3651msgstr "フォントサイズ"
af73bf61 3652
b3814106 3653#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
8fe15ce7 3654msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
9ee92e5a 3655msgstr "例, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
8fe15ce7 3656
48e22fd4 3657#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
79db76d8 3658#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
48e22fd4 3659#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
8fe15ce7 3660msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
9ee92e5a 3661msgstr "例: TFA device ID, required to identify multiple factors."
8fe15ce7 3662
34c262d9 3663#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
a7e44fd5 3664msgid "Force"
b6b541dd 3665msgstr "Force"
b6b45036 3666
c378b781 3667#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
c378b781 3668msgid "Force Stop"
2ce181df 3669msgstr "強制停止"
c378b781 3670
c769ebc0
TL
3671#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3672msgid "Force all Tapes"
b6b541dd 3673msgstr "Force all Tapes"
c769ebc0 3674
78707a8b 3675#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
2b068d9a 3676msgid "Force new Media-Set"
262e1b74 3677msgstr "新しいメディアセットを強制"
2b068d9a 3678
c378b781
TL
3679#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
3680msgid "Force stop guest if shutdown times out."
2ce181df 3681msgstr "シャットダウンタイムアウトの場合にゲストを強制停止。"
c378b781 3682
8fe15ce7 3683#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
caf5d219
TL
3684msgid "Forget Snapshot"
3685msgstr "スナップショットの削除"
3686
c378b781 3687#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:659
a496432a
DC
3688msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3689msgstr "すべての欄が正しく入力されていないとフォームを送信することはできません"
3690
2b068d9a 3691#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
04b8b6c6 3692#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
af73bf61 3693#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
564b76f9 3694#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:165
af73bf61 3695#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
c378b781 3696#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
f72f0f26 3697#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
c769ebc0
TL
3698#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3699#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
5820b499
TL
3700#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3701#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
a496432a
DC
3702msgid "Format"
3703msgstr "形式"
3704
3806fa19 3705#: proxmox-backup/www/Utils.js:406
5820b499 3706msgid "Format media"
9ee92e5a 3707msgstr "メディアのフォーマット"
5820b499
TL
3708
3709#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
5820b499 3710msgid "Format/Erase"
9ee92e5a 3711msgstr "フォーマット/消去"
5820b499 3712
f2455327 3713#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
5d62f32b 3714msgid "Fragmentation"
965e50fe 3715msgstr "フラグメンテーション"
5d62f32b 3716
48e22fd4 3717#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
f2455327 3718#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
5d62f32b 3719msgid "Free"
b6b541dd 3720msgstr "Free"
5d62f32b 3721
2b068d9a
TL
3722#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3723#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3724#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
a496432a 3725msgid "Freeze CPU at startup"
851561c1 3726msgstr "起動時に CPU をロック"
68afcc27 3727
2d68441e
TL
3728#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
3729msgid "French"
2ce181df 3730msgstr "フランス語"
2d68441e 3731
f72f0f26 3732#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
f72f0f26 3733msgid "Fri"
b6b541dd 3734msgstr "金"
f72f0f26 3735
79db76d8 3736#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
7a3a367c 3737#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
79db76d8 3738#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
63b54384
TL
3739msgid "From"
3740msgstr "送信者"
3741
179e21dd 3742#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
5820b499 3743msgid "From Backup"
9ee92e5a 3744msgstr "バックアップから"
5820b499 3745
79db76d8
TL
3746#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
3747#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
3748#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
3749#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
79db76d8 3750msgid "From Device"
b6b541dd 3751msgstr "デバイスから"
79db76d8 3752
906a9786
TL
3753#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3754#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
2a406da8
TL
3755#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
3756#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
af73bf61 3757msgid "From File"
b6b541dd 3758msgstr "ファイルから"
af73bf61 3759
2b068d9a
TL
3760#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3761#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
8fe15ce7 3762msgid "From Slot"
9ee92e5a 3763msgstr "Slotから"
8fe15ce7 3764
179e21dd 3765#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
7cad3eb5 3766msgid "From backup configuration"
965e50fe 3767msgstr "バックアップ設定から"
7cad3eb5 3768
e96c5ab8 3769#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
e96c5ab8 3770msgid "Front Address"
2ce181df 3771msgstr "Front アドレス"
e96c5ab8
TL
3772
3773#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
78707a8b 3774#: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
8fe15ce7 3775#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
7cad3eb5 3776msgid "Full"
b6b541dd 3777msgstr "フル"
7cad3eb5 3778
8fe15ce7 3779#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
a496432a
DC
3780msgid "Full Clone"
3781msgstr "完全クローン"
3782
7a3a367c
TL
3783#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
3784msgid "GB"
3785msgstr ""
3786
c8524f84 3787#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
caf5d219 3788#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
78707a8b 3789#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
9fe57283 3790msgid "GC Schedule"
965e50fe 3791msgstr "GCスケジュール"
9fe57283 3792
3806fa19 3793#: proxmox-backup/www/Utils.js:408
906a9786
TL
3794msgid "Garbage Collect"
3795msgstr "ガーベージコレクト"
3796
179e21dd 3797#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
3806fa19 3798#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
c8524f84 3799msgid "Garbage Collection"
965e50fe 3800msgstr "ガーベージコレクション"
c8524f84
TL
3801
3802#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3803msgid "Garbage Collection Schedule"
965e50fe 3804msgstr "ガーベージコレクションスケジュール"
c8524f84 3805
7a3a367c 3806#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
9fe57283 3807msgid "Garbage collections"
965e50fe 3808msgstr "ガーベージコレクション"
9fe57283 3809
b3814106
TL
3810#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
3811#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
c378b781 3812#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
c769ebc0
TL
3813#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
3814#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
e96c5ab8 3815#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
af73bf61 3816#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
5820b499 3817#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
2b068d9a
TL
3818#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3819#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
a496432a
DC
3820msgid "Gateway"
3821msgstr "ゲートウェイ"
3822
34c262d9 3823#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
e96c5ab8 3824#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
3dac72b1 3825#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
7b7a7598 3826#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:208
c769ebc0
TL
3827#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
3828#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
1a5b4355 3829#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
179e21dd 3830#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
78707a8b 3831#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
a496432a
DC
3832msgid "General"
3833msgstr "全般"
3834
2d68441e
TL
3835#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
3836msgid "German"
2ce181df 3837msgstr "ドイツ語"
2d68441e 3838
79db76d8 3839#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
79db76d8 3840msgid "Ghost OSDs"
b6b541dd 3841msgstr "Ghost OSD"
79db76d8 3842
7a3a367c
TL
3843#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
3844msgid "GiB"
3845msgstr ""
3846
c769ebc0
TL
3847#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
3848msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
b6b541dd 3849msgstr "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
c769ebc0 3850
c8524f84 3851#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
7cad3eb5 3852#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
7cad3eb5 3853msgid "Granted Permissions"
965e50fe 3854msgstr "許可されたアクセス権限"
7cad3eb5 3855
564b76f9 3856#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
48e22fd4 3857#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
a496432a
DC
3858msgid "Graphic card"
3859msgstr "グラフィックカード"
3860
63b54384
TL
3861#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3862msgid "Greylisted Mails"
3863msgstr "グレイリスト登録メール"
3864
906a9786 3865#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
2b068d9a
TL
3866#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3867#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
68afcc27 3868#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
2b068d9a
TL
3869#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
3870#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
3871#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
5d62f32b 3872#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
68afcc27 3873#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
2b068d9a 3874#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
04b8b6c6 3875#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
f4d1f533
TL
3876#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:407
3877#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
78707a8b 3878#: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
a496432a
DC
3879msgid "Group"
3880msgstr "グループ"
3881
e96c5ab8 3882#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:254
78707a8b 3883#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
7b7a7598 3884#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
7cad3eb5 3885msgid "Group Filter"
965e50fe 3886msgstr "グループフィルタ"
7cad3eb5 3887
e96c5ab8 3888#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
e96c5ab8 3889msgid "Group Guest Types"
2ce181df 3890msgstr "グループゲストタイプ"
e96c5ab8 3891
2b068d9a
TL
3892#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3893#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
a496432a
DC
3894msgid "Group Permission"
3895msgstr "グループのアクセス権限"
3896
e96c5ab8 3897#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
e96c5ab8 3898msgid "Group Templates"
2ce181df 3899msgstr "グループテンプレート"
e96c5ab8
TL
3900
3901#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:241
7cad3eb5 3902msgid "Group classes"
965e50fe 3903msgstr "グループクラス"
7cad3eb5 3904
63b54384
TL
3905#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3906msgid "Group member"
3907msgstr "グループメンバ"
3908
48e22fd4 3909#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
63b54384 3910msgid "Group objectclass"
965e50fe 3911msgstr "グループオブジェクトクラス"
63b54384 3912
e96c5ab8 3913#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
7cad3eb5 3914msgid "Groupname attr."
965e50fe 3915msgstr "グループ名属性."
7cad3eb5 3916
f4d1f533 3917#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:224
48e22fd4
TL
3918#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
3919#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
1a5b4355 3920#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
3806fa19 3921#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
a496432a
DC
3922msgid "Groups"
3923msgstr "グループ"
3924
48e22fd4 3925#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
63b54384
TL
3926msgid "Groups of '{0}'"
3927msgstr "{0} のグループ"
3928
2a406da8 3929#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:297
a496432a 3930msgid "Guest"
b6b541dd 3931msgstr "ゲスト"
a496432a 3932
af73bf61
TL
3933#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3934msgid "Guest Agent Network Information"
851561c1 3935msgstr "ゲストエージェントネットワーク情報"
af73bf61 3936
8fe15ce7 3937#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
2b068d9a 3938#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
af73bf61 3939msgid "Guest Agent not running"
851561c1 3940msgstr "ゲストエージェントが未実行"
af73bf61 3941
74781142 3942#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
04b8b6c6 3943msgid "Guest Image"
965e50fe 3944msgstr "ゲストイメージ"
04b8b6c6 3945
79db76d8 3946#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
15098f15 3947msgid "Guest Notes"
965e50fe 3948msgstr "ゲストの注釈"
15098f15 3949
74781142 3950#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
68afcc27 3951msgid "Guest OS"
851561c1 3952msgstr "ゲストOS"
68afcc27 3953
34c262d9 3954#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
af73bf61 3955msgid "Guest user"
851561c1 3956msgstr "ゲストユーザ"
af73bf61 3957
68afcc27 3958#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
a496432a 3959msgid "Guests"
965e50fe 3960msgstr "ゲスト"
a496432a 3961
7b7a7598
TL
3962#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
3963#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:646
c378b781 3964msgid "Guests Without Backup Job"
965e50fe 3965msgstr "バックアップジョブ無しのゲスト"
04b8b6c6 3966
2b068d9a 3967#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
a496432a
DC
3968msgid "HA Group"
3969msgstr "HAグループ"
3970
2a406da8 3971#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
f2455327 3972msgid "HA Scheduling"
b6b541dd 3973msgstr "HA スケジューリング"
f2455327 3974
1a5b4355 3975#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
a10a1b4f 3976msgid "HA Settings"
965e50fe 3977msgstr "HA設定"
a10a1b4f 3978
e96c5ab8 3979#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
2b068d9a 3980#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
af73bf61 3981#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
e96c5ab8 3982#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
a496432a
DC
3983msgid "HA State"
3984msgstr "HA状態"
3985
34c262d9
TL
3986#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
3987#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
78707a8b 3988#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
a496432a
DC
3989msgid "HD space"
3990msgstr "HDスペース"
3991
2b068d9a 3992#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
c769ebc0 3993#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
564b76f9 3994#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
a496432a
DC
3995msgid "HTTP proxy"
3996msgstr "HTTP プロキシ"
3997
c769ebc0 3998#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
3806fa19 3999#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
c769ebc0
TL
4000#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4001#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
a496432a
DC
4002msgid "Hard Disk"
4003msgstr "ハードディスク"
4004
2a406da8 4005#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:45
9fe57283
TL
4006msgid "Hardlink"
4007msgstr "ハードディスク"
4008
f2455327 4009#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
a496432a
DC
4010msgid "Hardware"
4011msgstr "ハードウェア"
4012
c378b781 4013#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
5e72e511 4014msgid "Hash Policy"
965e50fe 4015msgstr "ハッシュポリシー"
5e72e511 4016
79db76d8 4017#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
48e22fd4 4018#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
3dac72b1 4019msgid "Hash algorithm"
262e1b74 4020msgstr "ハッシュアルゴリズム"
3dac72b1 4021
b3814106 4022#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
63b54384 4023msgid "Hash policy"
965e50fe 4024msgstr "ハッシュポリシー"
63b54384 4025
e96c5ab8 4026#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
63b54384 4027msgid "Header"
965e50fe 4028msgstr "ヘッダ"
63b54384 4029
78707a8b 4030#: pmg-gui/js/Utils.js:563
63b54384 4031msgid "Header Attribute"
965e50fe 4032msgstr "ヘッダ属性"
63b54384
TL
4033
4034#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4035msgid "Headers"
965e50fe 4036msgstr "ヘッダ"
63b54384 4037
79db76d8
TL
4038#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4039#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
5820b499 4040#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
68afcc27 4041#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
f2455327 4042#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
a496432a 4043msgid "Health"
b6b541dd 4044msgstr "Health"
a496432a 4045
e96c5ab8 4046#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
e96c5ab8 4047msgid "Heartbeat Back Address"
2ce181df 4048msgstr "Heartbeat Back アドレス"
e96c5ab8
TL
4049
4050#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
e96c5ab8 4051msgid "Heartbeat Front Address"
2ce181df 4052msgstr "Heartbeat Frontアドレス"
e96c5ab8 4053
2d68441e
TL
4054#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
4055msgid "Hebrew"
2ce181df 4056msgstr "ヘブライ語"
2d68441e 4057
04b8b6c6 4058#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
906a9786 4059#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
63b54384
TL
4060msgid "Help"
4061msgstr "ヘルプ"
4062
906a9786 4063#: pmg-gui/js/Utils.js:45
63b54384 4064msgid "Help Desk"
965e50fe 4065msgstr "ヘルプデスク"
63b54384 4066
7b7a7598 4067#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
63b54384 4068msgid "Heuristic Score"
965e50fe 4069msgstr "ヒューリスティックスコア"
63b54384 4070
e9bbcc6b 4071#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
2b068d9a 4072#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
c769ebc0 4073#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4bef8699 4074msgid "Hibernate"
965e50fe 4075msgstr "ハイバネート"
4bef8699 4076
c769ebc0 4077#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
00420c65 4078msgid "Hibernation VM State"
965e50fe 4079msgstr "ハイバネーションVM状態"
00420c65 4080
c8524f84 4081#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
63b54384 4082msgid "Hide Internal Hosts"
965e50fe 4083msgstr "内部ホストを隠す"
63b54384 4084
906a9786 4085#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
2b068d9a 4086#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
8fe15ce7
TL
4087#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4088#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4089#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
7cad3eb5 4090msgid "Hint"
965e50fe 4091msgstr "ヒント"
7cad3eb5 4092
3806fa19 4093#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
9fe57283 4094msgid "History (last Month)"
965e50fe 4095msgstr "履歴(最後の月)"
9fe57283 4096
564b76f9
TL
4097#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4098#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
63b54384 4099msgid "Hookscript"
b6b541dd 4100msgstr "Hookscript"
63b54384 4101
c8524f84 4102#: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
2a406da8
TL
4103#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4104#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
5820b499 4105#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
caf5d219 4106#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
3806fa19 4107#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
78707a8b 4108#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
9fe57283 4109#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
179e21dd 4110#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
caf5d219 4111#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
a496432a 4112msgid "Host"
a93e5a3f 4113msgstr "ホスト"
a496432a 4114
e96c5ab8 4115#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
8fe15ce7 4116msgid "Host CPU usage"
9ee92e5a 4117msgstr "ホストCPU使用率"
8fe15ce7 4118
e96c5ab8 4119#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
8fe15ce7 4120msgid "Host Memory usage"
9ee92e5a 4121msgstr "ホストメモリ使用状況"
8fe15ce7 4122
04b8b6c6 4123#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
a496432a
DC
4124msgid "Host group"
4125msgstr "ホストグループ"
4126
c769ebc0 4127#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
c8524f84 4128msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
965e50fe 4129msgstr "ホスト/IPアドレス又はオプションのポートが無効"
c8524f84 4130
e96c5ab8 4131#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
c769ebc0 4132#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
2b068d9a
TL
4133#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4134#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4135#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
7b7a7598 4136#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
179e21dd 4137#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
a496432a
DC
4138msgid "Hostname"
4139msgstr "ホスト名"
4140
e96c5ab8 4141#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
5d62f32b
TL
4142msgid "Hosts"
4143msgstr "ホスト名"
4144
2b068d9a
TL
4145#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4146#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4147#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
a496432a 4148msgid "Hotplug"
b6b541dd 4149msgstr "Hotplug"
a496432a 4150
04b8b6c6
TL
4151#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4152#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
63b54384 4153msgid "Hour"
965e50fe 4154msgstr "時"
63b54384 4155
179e21dd
TL
4156#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4157msgid "Hourly"
4158msgstr "時間毎"
4159
e96c5ab8 4160#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
63b54384 4161msgid "Hourly Distribution"
b6b541dd 4162msgstr "Hourly Distribution"
63b54384 4163
c8524f84 4164#: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
63b54384 4165msgid "Hours to show"
965e50fe 4166msgstr "表示するホスト"
63b54384 4167
564b76f9
TL
4168#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
4169#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
564b76f9 4170msgid "ICMP type"
b6b541dd 4171msgstr "ICMP 種別"
564b76f9 4172
78707a8b 4173#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
7b7a7598 4174#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:730
e96c5ab8 4175#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:543
2b068d9a 4176#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
c769ebc0
TL
4177#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4178#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4179#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
a496432a 4180msgid "ID"
b6b541dd 4181msgstr "ID"
a496432a 4182
2a406da8
TL
4183#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4184msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
2ce181df 4185msgstr "IDには英数字のみが使用可能"
2a406da8 4186
e96c5ab8 4187#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
3806fa19 4188#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
9fe57283
TL
4189msgid "IO Delay"
4190msgstr "IO 遅延"
4191
3806fa19 4192#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
9fe57283 4193msgid "IO Delay (ms)"
965e50fe 4194msgstr "IO 遅延(ms)"
9fe57283 4195
34c262d9
TL
4196#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4197#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
e96c5ab8 4198#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
78707a8b 4199#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
a496432a
DC
4200msgid "IO delay"
4201msgstr "IO 遅延"
4202
e96c5ab8 4203#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
9fe57283 4204msgid "IO wait"
b6b541dd 4205msgstr "IO wait"
9fe57283 4206
5d62f32b 4207#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
5d62f32b 4208msgid "IOMMU Group"
851561c1 4209msgstr "IOMMUグループ"
a496432a 4210
04b8b6c6 4211#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
c8524f84 4212#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
63b54384 4213msgid "IP"
b6b541dd 4214msgstr "IP"
63b54384 4215
78707a8b
TL
4216#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4217#: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
68afcc27 4218msgid "IP Address"
7469fe2f 4219msgstr "IPアドレス"
68afcc27 4220
2b068d9a 4221#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
af73bf61 4222msgid "IP Config"
851561c1 4223msgstr "IP構成"
af73bf61 4224
78707a8b 4225#: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
63b54384
TL
4226msgid "IP Network"
4227msgstr "IPネットワーク"
4228
c378b781 4229#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
e96c5ab8 4230#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
6984d3b2 4231#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
a496432a
DC
4232msgid "IP address"
4233msgstr "IP アドレス"
4234
8fe15ce7 4235#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
a496432a
DC
4236msgid "IP filter"
4237msgstr "IPフィルタ"
4238
2b068d9a 4239#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
7cad3eb5 4240msgid "IP resolved by node's hostname"
965e50fe 4241msgstr "IP はノードのホスト名で解決"
7cad3eb5 4242
2b068d9a
TL
4243#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4244#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
8fe15ce7
TL
4245#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
4246#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
4247#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
4248#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
a496432a 4249msgid "IP/CIDR"
b6b541dd 4250msgstr "IP/CIDR"
a496432a 4251
f2455327
TL
4252#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4253#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
a496432a 4254msgid "IPSet"
b6b541dd 4255msgstr "IPSet"
a496432a 4256
af73bf61
TL
4257#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4258#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4259msgid "IPv4"
b6b541dd 4260msgstr "IPv4"
af73bf61
TL
4261
4262#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
af73bf61 4263msgid "IPv4/CIDR"
b6b541dd 4264msgstr "IPv4/CIDR"
af73bf61
TL
4265
4266#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
5820b499 4267#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
af73bf61 4268msgid "IPv6"
b6b541dd 4269msgstr "IPv6"
a496432a 4270
5820b499 4271#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
af73bf61 4272msgid "IPv6/CIDR"
b6b541dd 4273msgstr "IPv6/CIDR"
af73bf61 4274
c378b781 4275#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
caf5d219
TL
4276msgid "ISO Images"
4277msgstr "ISO イメージ"
4278
c378b781 4279#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:680
00420c65 4280#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
a496432a
DC
4281msgid "ISO image"
4282msgstr "ISO イメージ"
4283
e96c5ab8 4284#: proxmox-backup/www/Utils.js:651
8fe15ce7 4285msgid "Idle"
b6b541dd 4286msgstr "Idle"
8fe15ce7 4287
2b068d9a 4288#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
c769ebc0 4289#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
8fe15ce7 4290msgid "Import"
9ee92e5a 4291msgstr "インポート"
8fe15ce7 4292
c769ebc0 4293#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
8fe15ce7
TL
4294#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4295msgid "Import-Export Slots"
9ee92e5a 4296msgstr "インポート-エクスポートスロット"
8fe15ce7 4297
906a9786 4298#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
8fe15ce7 4299msgid "Import/Export Slots"
9ee92e5a 4300msgstr "インポート/エクスポートスロット"
8fe15ce7 4301
caf5d219
TL
4302#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4303msgid "Important: Save your Encryption Key"
a93e5a3f 4304msgstr "重要: 暗号化キーを保存"
caf5d219 4305
79db76d8 4306#: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
a496432a 4307msgid "In"
b6b541dd 4308msgstr "In"
68afcc27 4309
906a9786 4310#: pmg-gui/js/Utils.js:116
63b54384 4311msgid "In & Out"
b6b541dd 4312msgstr "In & Out"
63b54384 4313
c8524f84 4314#: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
00420c65 4315msgid "Include Empty Senders"
965e50fe 4316msgstr "空の送信者を含む"
00420c65 4317
c8524f84 4318#: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
63b54384
TL
4319msgid "Include Greylist"
4320msgstr "Greylistを含む"
4321
15098f15 4322#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
a496432a 4323msgid "Include RAM"
965e50fe 4324msgstr "RAMを含む"
a496432a 4325
78707a8b 4326#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
8fe15ce7 4327msgid "Include Statistics"
262e1b74 4328msgstr "統計情報を含める"
91b8365b 4329
78707a8b 4330#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
79db76d8 4331msgid "Include all groups"
b6b541dd 4332msgstr "全てのグループを挿入"
79db76d8 4333
78707a8b 4334#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
78707a8b 4335msgid "Include in Backup"
b6b541dd 4336msgstr "バックアップに含む"
78707a8b 4337
7b7a7598 4338#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:253
c378b781 4339#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
a496432a
DC
4340msgid "Include selected VMs"
4341msgstr "選択した VM を含む"
4342
48e22fd4 4343#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
3806fa19 4344#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
00420c65 4345msgid "Include volume in backup job"
965e50fe 4346msgstr "バックアップジョブ中のボリュームを含む"
00420c65 4347
7b7a7598 4348#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:505
04b8b6c6 4349msgid "Included disks"
965e50fe 4350msgstr "ディスクを含む"
04b8b6c6 4351
c8524f84 4352#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
63b54384 4353msgid "Incoming"
965e50fe 4354msgstr "受信"
63b54384
TL
4355
4356#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4357msgid "Incoming Mail Traffic"
4358msgstr "受信メールトラフィック"
4359
4360#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4361#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4362#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4363#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4364#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
e96c5ab8 4365#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
63b54384
TL
4366msgid "Incoming Mails"
4367msgstr "受信メール"
4368
2b068d9a 4369#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
a8823642 4370msgid "Incremental Download"
965e50fe 4371msgstr "インクリメンタルダウンロード"
a8823642 4372
7a3a367c 4373#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
63b54384 4374msgid "Info"
965e50fe 4375msgstr "情報"
63b54384 4376
c8524f84 4377#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
2b068d9a 4378#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
5820b499 4379#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
68afcc27 4380msgid "Information"
851561c1 4381msgstr "情報"
68afcc27 4382
34c262d9 4383#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
63b54384 4384msgid "Ingress"
b6b541dd 4385msgstr "Ingress"
63b54384 4386
2a406da8 4387#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
179e21dd 4388#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
a496432a
DC
4389msgid "Initialize Disk with GPT"
4390msgstr "GPTでディスクを初期化"
4391
e96c5ab8 4392#: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
3806fa19 4393msgid "Inode"
b6b541dd 4394msgstr "Inode"
3806fa19 4395
8fe15ce7
TL
4396#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
4397#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
4398#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
a496432a 4399msgid "Input Policy"
851561c1 4400msgstr "入力ポリシー"
a496432a 4401
3806fa19 4402#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
9fe57283 4403msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
965e50fe 4404msgstr "秒あたりのI/O操作(IOPS)"
9fe57283 4405
564b76f9 4406#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
a496432a
DC
4407msgid "Insert"
4408msgstr "挿入"
4409
caf5d219 4410#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
caf5d219 4411msgid "Install Ceph"
a93e5a3f 4412msgstr "Cephをインストール"
63b54384 4413
7a3a367c 4414#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
63b54384 4415msgid "Installation"
965e50fe 4416msgstr "インストール"
63b54384 4417
04b8b6c6 4418#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
564b76f9
TL
4419#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4420#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4421#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:849
a496432a 4422msgid "Interface"
965e50fe 4423msgstr "インタフェース"
a496432a 4424
34c262d9 4425#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
63b54384
TL
4426msgid "Interfaces"
4427msgstr "インタフェース"
4428
c8524f84 4429#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
63b54384
TL
4430msgid "Internal SMTP Port"
4431msgstr "内部SMTPポート"
4432
c8524f84 4433#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
63b54384
TL
4434msgid "Interval"
4435msgstr "間隔"
4436
c378b781
TL
4437#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4438#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
a7e44fd5 4439#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
6984d3b2 4440msgid "Invalid Value"
965e50fe 4441msgstr "不正な値"
6984d3b2 4442
f2455327
TL
4443#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4444msgid "Invalid characters in pool name"
b6b541dd 4445msgstr "pool 名に不正な文字"
f2455327 4446
e96c5ab8 4447#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
2b068d9a 4448msgid "Invalid file size"
9ee92e5a 4449msgstr "不正なファイルサイズ"
2b068d9a 4450
7a3a367c 4451#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
e96c5ab8 4452#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
a496432a 4453msgid "Invalid file size: "
965e50fe 4454msgstr "不正なファイルサイズ: "
a496432a 4455
179e21dd 4456#: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
9fe57283 4457msgid "Invalid permission path."
965e50fe 4458msgstr "不正なパーミッションパス."
9fe57283 4459
c769ebc0
TL
4460#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4461#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4462#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4463#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4464#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
8fe15ce7
TL
4465#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4466msgid "Inventory"
9ee92e5a 4467msgstr "インベントリ"
8fe15ce7 4468
e96c5ab8 4469#: proxmox-backup/www/Utils.js:410
906a9786 4470msgid "Inventory Update"
9ee92e5a 4471msgstr "インベントリ更新"
12a455e2 4472
2b068d9a
TL
4473#: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4474#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4475msgid "Ipam"
b6b541dd 4476msgstr "Ipam"
2b068d9a 4477
48e22fd4 4478#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
8fe15ce7 4479msgid "Is this token already registered?"
9ee92e5a 4480msgstr "このトークンはすでに登録済み?"
8fe15ce7 4481
906a9786
TL
4482#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4483#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
c769ebc0 4484#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
2a406da8 4485#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
af73bf61 4486msgid "Issuer"
965e50fe 4487msgstr "発行者"
af73bf61 4488
48e22fd4 4489#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4bef8699 4490msgid "Issuer Name"
965e50fe 4491msgstr "Issuer名"
4bef8699 4492
34c262d9 4493#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
3dac72b1 4494#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
3dac72b1 4495msgid "Issuer URL"
b6b541dd 4496msgstr "Issuer URL"
3dac72b1 4497
15098f15
TL
4498#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4499msgid ""
4500"It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4501"taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
f4d1f533
TL
4502msgstr ""
4503"矛盾なく動作中のVMのスナップショットを取るには、RAMを含めるか、QEMUゲストエー"
4504"ジェントを使用するかどちらかを推奨。"
caf5d219 4505
564b76f9 4506#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
caf5d219
TL
4507msgid ""
4508"It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4509"Server."
f4d1f533
TL
4510msgstr ""
4511"Proxmoxバックアップサーバで直接バックアップretentionを設定することを推奨。"
b6b45036 4512
2d68441e
TL
4513#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4514msgid "Italian"
2ce181df 4515msgstr "イタリア語"
2d68441e 4516
c769ebc0 4517#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
c769ebc0
TL
4518msgid "Item"
4519msgstr "個"
4520
c378b781 4521#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
48e22fd4 4522msgid "Iterations"
b6b541dd 4523msgstr "Iterations"
48e22fd4 4524
2d68441e
TL
4525#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
4526msgid "Japanese"
2ce181df 4527msgstr "日本語"
2d68441e 4528
2a406da8 4529#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
a496432a 4530msgid "Job"
b6b541dd 4531msgstr "Job"
a496432a 4532
7b7a7598 4533#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
1599f2d6 4534msgid "Job Comment"
b6b541dd 4535msgstr "JOBのコメント"
1599f2d6 4536
7b7a7598 4537#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
04b8b6c6 4538msgid "Job Detail"
965e50fe 4539msgstr "ジョブ詳細"
04b8b6c6 4540
179e21dd 4541#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
78707a8b 4542#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
1a5b4355 4543#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
8fe15ce7 4544#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
78707a8b 4545#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
c769ebc0 4546#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
78707a8b
TL
4547#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4548#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
c8524f84 4549msgid "Job ID"
965e50fe 4550msgstr "ジョブID"
c8524f84 4551
48e22fd4
TL
4552#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4553msgid "Job Schedule Simulator"
262e1b74 4554msgstr "Jobスケジュール・シミュレータ"
48e22fd4 4555
c8524f84 4556#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
04b8b6c6 4557#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
68afcc27 4558msgid "Join"
b6b541dd 4559msgstr "Join"
68afcc27 4560
e9bbcc6b 4561#: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
48e22fd4 4562#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
af73bf61 4563msgid "Join Cluster"
851561c1 4564msgstr "クラスタに参加"
af73bf61 4565
48e22fd4 4566#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
04b8b6c6 4567#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
af73bf61 4568msgid "Join Information"
851561c1 4569msgstr "Join情報"
af73bf61 4570
2b068d9a 4571#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
af73bf61 4572msgid "Join Task Finished"
851561c1 4573msgstr "Joinタスク完了"
af73bf61 4574
04b8b6c6 4575#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
a8823642 4576msgid "Join {0}"
b6b541dd 4577msgstr "Join {0}"
a8823642 4578
63b54384
TL
4579#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4580#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4581msgid "Junk Mails"
4582msgstr "不要メール"
4583
7a3a367c
TL
4584#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
4585msgid "KB"
4586msgstr ""
4587
34c262d9 4588#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
a496432a 4589msgid "KSM sharing"
b6b541dd 4590msgstr "KSM sharing"
a496432a 4591
2b068d9a
TL
4592#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4593#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
a496432a
DC
4594msgid "KVM hardware virtualization"
4595msgstr "KVM ハードウェア仮想化"
4596
179e21dd 4597#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
8fe15ce7 4598#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
8fe15ce7 4599msgid "Keep"
b6b541dd 4600msgstr "Keep"
8fe15ce7 4601
c378b781 4602#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275
74781142 4603msgid "Keep All"
262e1b74 4604msgstr "すべて保持"
74781142 4605
caf5d219 4606#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
78707a8b 4607#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
c378b781 4608#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302
74781142 4609#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
179e21dd 4610#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
9fe57283 4611msgid "Keep Daily"
262e1b74 4612msgstr "毎日保持"
9fe57283 4613
caf5d219 4614#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
78707a8b 4615#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
c378b781 4616#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283
74781142 4617#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
179e21dd 4618#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
9fe57283 4619msgid "Keep Hourly"
262e1b74 4620msgstr "時間単位で保持"
9fe57283 4621
8fe15ce7 4622#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
78707a8b 4623#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
c378b781 4624#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282
74781142 4625#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
179e21dd 4626#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
9fe57283 4627msgid "Keep Last"
262e1b74 4628msgstr "最後を保持"
9fe57283 4629
caf5d219 4630#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
78707a8b 4631#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
c378b781 4632#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321
74781142 4633#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
179e21dd 4634#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
9fe57283 4635msgid "Keep Monthly"
262e1b74 4636msgstr "毎月保存"
9fe57283 4637
caf5d219 4638#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
78707a8b 4639#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
c378b781 4640#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303
74781142 4641#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
179e21dd 4642#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
9fe57283 4643msgid "Keep Weekly"
262e1b74 4644msgstr "毎週保持"
9fe57283 4645
caf5d219 4646#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
78707a8b 4647#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
c378b781 4648#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322
74781142 4649#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
179e21dd 4650#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
9fe57283 4651msgid "Keep Yearly"
965e50fe 4652msgstr "年毎を保持"
b6b45036 4653
564b76f9 4654#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
caf5d219 4655msgid "Keep all backups"
a93e5a3f 4656msgstr "すべてのバックアップを保持"
caf5d219 4657
e96c5ab8 4658#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
caf5d219 4659msgid "Keep encryption key"
a93e5a3f 4660msgstr "暗号化キーを保持"
caf5d219 4661
c8524f84 4662#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
63b54384
TL
4663msgid "Keep old mails"
4664msgstr "古いメールを保存"
4665
caf5d219 4666#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
12a455e2
TL
4667msgid ""
4668"Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
f4d1f533
TL
4669msgstr ""
4670"マスタキーを安全に保存するが、災害復旧のために容易にアクセス出来るようにしま"
4671"す。"
caf5d219 4672
34c262d9
TL
4673#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4674#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
78707a8b 4675#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
a496432a 4676msgid "Kernel Version"
a93e5a3f 4677msgstr "カーネルバージョン"
a496432a 4678
caf5d219 4679#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
e96c5ab8 4680#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
15098f15 4681#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
a496432a
DC
4682msgid "Key"
4683msgstr "キー"
4684
2b068d9a 4685#: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
a496432a
DC
4686msgid "Key IDs"
4687msgstr "キーID"
4688
15098f15 4689#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
00420c65 4690msgid "Key Size"
965e50fe 4691msgstr "キーサイズ"
00420c65 4692
2b068d9a 4693#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
c769ebc0 4694#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
68afcc27
DC
4695#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4696#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
a496432a
DC
4697msgid "Keyboard Layout"
4698msgstr "キーボードレイアウト"
4699
7a3a367c
TL
4700#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
4701msgid "KiB"
4702msgstr ""
4703
2d68441e
TL
4704#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
4705msgid "Korean"
2ce181df 4706msgstr "韓国語"
2d68441e 4707
78707a8b 4708#: pmg-gui/js/Utils.js:180
63b54384
TL
4709msgid "LDAP Group"
4710msgstr "LDAPグループ"
4711
2a406da8 4712#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
c378b781 4713#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:703
a496432a 4714msgid "LDAP Server"
a93e5a3f 4715msgstr "LDAP サーバ"
a496432a 4716
78707a8b 4717#: pmg-gui/js/Utils.js:187
63b54384
TL
4718msgid "LDAP User"
4719msgstr "LDAPユーザー"
4720
48e22fd4 4721#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
63b54384
TL
4722msgid "LDAP filter"
4723msgstr "LDAPフィルタ"
4724
e96c5ab8 4725#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
e96c5ab8 4726msgid "LV Name"
2ce181df 4727msgstr "LV名"
e96c5ab8
TL
4728
4729#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
e96c5ab8 4730msgid "LV Path"
2ce181df 4731msgstr "LV パス"
e96c5ab8
TL
4732
4733#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
4734msgid "LV UUID"
2ce181df 4735msgstr "LV UUID"
e96c5ab8 4736
e9bbcc6b 4737#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
63b54384
TL
4738msgid "LVM Storage"
4739msgstr "LVM ストレージ"
4740
e9bbcc6b 4741#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
63b54384
TL
4742msgid "LVM-Thin Storage"
4743msgstr "LVM-Thin ストレージ"
4744
3dac72b1 4745#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
e96c5ab8
TL
4746#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
4747#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
4748#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:323
4749#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:333
c769ebc0
TL
4750#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
4751#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
a496432a
DC
4752msgid "LXC Container"
4753msgstr "LXCコンテナ"
4754
8fe15ce7
TL
4755#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4756#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4757msgid "Label"
9ee92e5a 4758msgstr "ラベル"
8fe15ce7 4759
e96c5ab8 4760#: proxmox-backup/www/Utils.js:498
8fe15ce7 4761msgid "Label Information"
9ee92e5a 4762msgstr "ラベル情報"
8fe15ce7 4763
f4d1f533 4764#: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
5820b499 4765#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
8fe15ce7 4766#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
8fe15ce7 4767msgid "Label Media"
9ee92e5a 4768msgstr "ラベルメディア"
8fe15ce7 4769
04b8b6c6
TL
4770#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4771#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
e96c5ab8
TL
4772#: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
4773#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
48e22fd4 4774#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
e96c5ab8 4775#: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
a496432a
DC
4776msgid "Language"
4777msgstr "言語"
4778
7b7a7598 4779#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
63b54384
TL
4780msgid "Languages"
4781msgstr "言語"
4782
179e21dd
TL
4783#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
4784msgid "Last"
4785msgstr "苗字"
4786
f72f0f26 4787#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
8fe15ce7 4788msgid "Last Backup"
9ee92e5a 4789msgstr "最後のバックアップ"
8fe15ce7 4790
2b068d9a 4791#: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
7b7a7598 4792#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
a496432a
DC
4793msgid "Last Name"
4794msgstr "苗字"
4795
7b7a7598 4796#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
2a406da8 4797msgid "Last Name attribute"
2ce181df 4798msgstr "Last Name 属性"
2a406da8 4799
179e21dd 4800#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
179e21dd 4801msgid "Last Prune"
b6b541dd 4802msgstr "最後の Prune"
179e21dd 4803
2a406da8 4804#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:357
7b7a7598 4805#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
a496432a 4806msgid "Last Sync"
262e1b74 4807msgstr "前回の同期"
68afcc27 4808
c8524f84 4809#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
63b54384
TL
4810msgid "Last Update"
4811msgstr "最後の更新"
4812
1a5b4355 4813#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
c8524f84 4814msgid "Last Verification"
965e50fe 4815msgstr "最後の検証"
c8524f84 4816
e96c5ab8
TL
4817#: pmg-gui/js/Subscription.js:136
4818#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
4819#: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
a496432a 4820msgid "Last checked"
b6b541dd 4821msgstr "Last checked"
a496432a 4822
8fe15ce7
TL
4823#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4824#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
8fe15ce7 4825msgid "Latest"
9ee92e5a 4826msgstr "最新"
8fe15ce7
TL
4827
4828#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
78707a8b 4829#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
8fe15ce7 4830msgid "Latest Only"
9ee92e5a 4831msgstr "最新のみ"
8fe15ce7 4832
79db76d8 4833#: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
34c262d9 4834#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
a496432a
DC
4835msgid "Layout"
4836msgstr "レイアウト"
4837
f72f0f26 4838#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:388
8fe15ce7
TL
4839msgid ""
4840"Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
f4d1f533
TL
4841msgstr ""
4842"{0}個未満のリカバリキーが使用可能です。ログイン後に新しいセットを生成してくだ"
4843"さい!"
8fe15ce7 4844
79db76d8 4845#: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
34c262d9 4846#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
af73bf61 4847msgid "Letter Spacing"
b6b541dd 4848msgstr "Letter Spacing"
68afcc27 4849
78707a8b 4850#: pmg-gui/js/Utils.js:330
63b54384 4851msgid "Level"
965e50fe 4852msgstr "レベル"
63b54384 4853
c8524f84 4854#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
63b54384
TL
4855#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4856msgid "Lifetime (days)"
4857msgstr "保存日数(日)"
4858
8fe15ce7 4859#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
15098f15 4860msgid "Limit (Bytes/Period)"
965e50fe 4861msgstr "制限(バイト/間隔)"
15098f15 4862
79db76d8 4863#: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
34c262d9 4864#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
af73bf61 4865msgid "Line Height"
965e50fe 4866msgstr "行の高さ"
af73bf61 4867
48e22fd4
TL
4868#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
4869#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
4870#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
4871#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
4872#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
4873#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
4874#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
4875#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5e72e511 4876msgid "Link {0}"
b6b541dd 4877msgstr "Link {0}"
5e72e511 4878
8fe15ce7 4879#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
a496432a
DC
4880msgid "Linked Clone"
4881msgstr "リンクされたクローン"
4882
f2455327 4883#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
a10a1b4f 4884msgid "Live Mode"
965e50fe 4885msgstr "ライブモード"
a10a1b4f 4886
179e21dd 4887#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5820b499 4888msgid "Live restore"
9ee92e5a 4889msgstr "ライブリストア"
5820b499 4890
c769ebc0 4891#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
8fe15ce7 4892msgid "Load"
9ee92e5a 4893msgstr "ロード"
8fe15ce7 4894
e96c5ab8 4895#: proxmox-backup/www/Utils.js:412
906a9786 4896msgid "Load Media"
9ee92e5a 4897msgstr "メディアをロード"
906a9786 4898
2b068d9a 4899#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
8fe15ce7 4900msgid "Load Media into Drive"
262e1b74 4901msgstr "ドライブへのメディアのロード"
8fe15ce7 4902
c769ebc0 4903#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
af73bf61 4904#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
a496432a
DC
4905msgid "Load SSH Key File"
4906msgstr "SSHキーファイルのロード"
4907
34c262d9
TL
4908#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4909#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4910#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
e96c5ab8
TL
4911#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
4912#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
78707a8b 4913#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
a496432a 4914msgid "Load average"
fc46cb3a 4915msgstr "ロードアベレージ"
a496432a 4916
906a9786 4917#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
3c73cded 4918#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
af73bf61 4919msgid "Loading"
965e50fe 4920msgstr "ロード中"
af73bf61 4921
2a406da8 4922#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:361
c769ebc0 4923#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
63b54384
TL
4924msgid "Loading..."
4925msgstr "ロード中…"
4926
34c262d9 4927#: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
63b54384
TL
4928msgid "Local"
4929msgstr "ローカル"
4930
caf5d219 4931#: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
caf5d219 4932msgid "Local Backup/Restore"
9ee92e5a 4933msgstr "ローカルのバックアップ/リストア"
caf5d219 4934
78707a8b
TL
4935#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
4936#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
4937#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
9fe57283 4938msgid "Local Datastore"
965e50fe 4939msgstr "ローカルデータストア"
9fe57283 4940
78707a8b
TL
4941#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
4942#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
78707a8b 4943msgid "Local Namespace"
b6b541dd 4944msgstr "ローカル名前空間"
78707a8b
TL
4945
4946#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
c8524f84 4947msgid "Local Owner"
965e50fe 4948msgstr "ローカルの所有者"
c8524f84 4949
78707a8b 4950#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
9fe57283 4951msgid "Local Store"
965e50fe 4952msgstr "ローカルストア"
9fe57283 4953
8fe15ce7 4954#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
8fe15ce7 4955msgid "Location"
9ee92e5a 4956msgstr "位置"
8fe15ce7 4957
e96c5ab8 4958#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
a10a1b4f 4959msgid "Lock"
965e50fe 4960msgstr "ロック"
a10a1b4f 4961
2b068d9a 4962#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
f2455327 4963#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:346
e96c5ab8
TL
4964#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
4965#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
f2455327 4966#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:381
a496432a
DC
4967msgid "Log"
4968msgstr "ログ"
4969
63b54384
TL
4970#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
4971msgid "Log In"
965e50fe 4972msgstr "ログイン"
63b54384 4973
e96c5ab8 4974#: proxmox-backup/www/Utils.js:413
c8524f84 4975msgid "Log Rotation"
965e50fe 4976msgstr "ログローテーション"
c8524f84 4977
2b068d9a 4978#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
4bef8699 4979msgid "Log burst limit"
262e1b74 4980msgstr "ログバーストの制限"
4bef8699 4981
e9bbcc6b 4982#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1711
63b54384 4983msgid "Log in as root to install."
965e50fe 4984msgstr "インストールのためにrootでログイン。"
63b54384 4985
8fe15ce7 4986#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
564b76f9 4987#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
4bef8699 4988msgid "Log level"
965e50fe 4989msgstr "ログレベル"
4bef8699 4990
8fe15ce7 4991#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
04b8b6c6 4992#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
2b068d9a 4993#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
4bef8699 4994msgid "Log rate limit"
262e1b74 4995msgstr "ログレート制限"
4bef8699 4996
79db76d8 4997#: pmg-gui/js/LoginView.js:290
3dac72b1 4998#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
d4120ff1 4999#: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
a496432a
DC
5000msgid "Login"
5001msgstr "ログイン"
5002
3dac72b1 5003#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
d4120ff1
TL
5004#: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5005msgid "Login (OpenID redirect)"
262e1b74 5006msgstr "ログイン(OpenIDリダイレクト)"
d4120ff1 5007
79db76d8 5008#: pmg-gui/js/LoginView.js:90
48e22fd4 5009#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
3dac72b1 5010#: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
a496432a 5011msgid "Login failed. Please try again"
262e1b74 5012msgstr "ログイン失敗。再実行してください"
a496432a 5013
e96c5ab8
TL
5014#: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5015#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
a496432a
DC
5016msgid "Logout"
5017msgstr "ログアウト"
5018
e96c5ab8 5019#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
a496432a
DC
5020msgid "Logs"
5021msgstr "ログ"
5022
7a3a367c 5023#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
9fe57283 5024#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
38c6cdd3 5025msgid "Longest Tasks"
965e50fe 5026msgstr "最長のタスク"
9fe57283 5027
2b068d9a 5028#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
2b068d9a 5029msgid "Loopback Interface"
9ee92e5a 5030msgstr "ループバックインタフェース"
669862f5 5031
2a406da8 5032#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:347
1599f2d6 5033msgid "Lower"
b6b541dd 5034msgstr "Lower"
1599f2d6 5035
2b068d9a 5036#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
e96c5ab8 5037#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
6984d3b2 5038#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
f2455327 5039#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
a496432a
DC
5040msgid "MAC address"
5041msgstr "MAC アドレス"
5042
e96c5ab8 5043#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
e96c5ab8 5044msgid "MAC address for Wake on LAN"
2ce181df 5045msgstr "Wake on LAN 用MAC アドレス"
e96c5ab8 5046
1a5b4355 5047#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
a496432a
DC
5048msgid "MAC address prefix"
5049msgstr "MAC アドレスプレフィックス"
5050
8fe15ce7 5051#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
a496432a
DC
5052msgid "MAC filter"
5053msgstr "MACフィルタ"
5054
7a3a367c
TL
5055#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
5056msgid "MB"
5057msgstr ""
5058
2b068d9a 5059#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
5d62f32b 5060msgid "MDev Type"
851561c1 5061msgstr "MDev 種別"
5d62f32b 5062
79db76d8 5063#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
48e22fd4 5064#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
3dac72b1 5065msgid "MIME type"
b6b541dd 5066msgstr "MIME type"
3dac72b1 5067
e96c5ab8 5068#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
c769ebc0 5069msgid "MTU"
b6b541dd 5070msgstr "MTU"
c769ebc0 5071
f2455327
TL
5072#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5073msgid ""
5074"MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5075msgstr ""
b6b541dd 5076"MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
f2455327 5077
c769ebc0 5078#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
8fe15ce7
TL
5079#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5080#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
48e22fd4 5081#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
4bef8699 5082msgid "Machine"
965e50fe 5083msgstr "マシン"
4bef8699 5084
8fe15ce7
TL
5085#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5086msgid ""
5087"Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5088"OS."
f4d1f533
TL
5089msgstr ""
5090"マシンのバージョン変更はハードウェアレイアウトとゲストOSの設定に影響する場合"
5091"があります。"
8fe15ce7 5092
68afcc27 5093#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
564b76f9
TL
5094#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
5095#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:837
a496432a
DC
5096msgid "Macro"
5097msgstr "マクロ"
5098
c8524f84
TL
5099#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5100#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5101#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
63b54384
TL
5102msgid "Mail"
5103msgstr "メール"
5104
5105#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5106msgid "Mail Filter"
5107msgstr "メールフィルタ"
5108
5109#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5110msgid "Mail Proxy"
5111msgstr "メールプロキシ"
5112
34c262d9 5113#: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
63b54384 5114msgid "Mails / min"
965e50fe 5115msgstr "メール数/分"
63b54384 5116
564b76f9 5117# Challengeタイプ
179e21dd 5118#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
564b76f9 5119msgid "Maintenance Type"
b6b541dd 5120msgstr "Maintenanceタイプ"
564b76f9 5121
3806fa19
TL
5122#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5123#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
179e21dd 5124#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
564b76f9 5125msgid "Maintenance mode"
b6b541dd 5126msgstr "メンテナンスモード"
564b76f9 5127
8fe15ce7
TL
5128#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5129msgid ""
5130"Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5131"the label written on the tape."
f4d1f533
TL
5132msgstr ""
5133"選択したドライブに正しいテープが挿入されていることを確認し、テープに書かれて"
5134"いるラベルを入力します。"
8fe15ce7 5135
a7e44fd5
TL
5136#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
5137msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
965e50fe 5138msgstr "VM中にQEMUゲストエージェントがインストールされているようにしてください"
a7e44fd5 5139
00420c65
TL
5140#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5141msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
965e50fe 5142msgstr "VM中にSPICE WebDAVデーモンがインストールされているようにしてください。"
00420c65 5143
5820b499 5144#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
8fe15ce7 5145msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
9ee92e5a 5146msgstr "選択したドライブにテープにテープを挿入します。"
8fe15ce7 5147
c769ebc0
TL
5148#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5149#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
68afcc27 5150msgid "Manage HA"
851561c1 5151msgstr "HAの管理"
a496432a 5152
c769ebc0 5153#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
e96c5ab8 5154#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
6984d3b2 5155msgid "Manage {0}"
965e50fe 5156msgstr "{0}の管理"
6984d3b2 5157
a10a1b4f 5158#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
a10a1b4f 5159msgid "Manager"
965e50fe 5160msgstr "マネージャ"
a10a1b4f
TL
5161
5162#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
a10a1b4f 5163msgid "Managers"
965e50fe 5164msgstr "マネージャ"
a10a1b4f 5165
2b068d9a 5166#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
a10a1b4f 5167#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
a496432a 5168msgid "Manufacturer"
262e1b74 5169msgstr "製造者"
68afcc27 5170
63b54384 5171#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
63b54384 5172msgid "Match"
965e50fe 5173msgstr "一致"
63b54384 5174
78707a8b 5175#: pmg-gui/js/Utils.js:485
a8823642 5176msgid "Match Archive Filename"
965e50fe 5177msgstr "アーカイブファイル名に一致"
a8823642 5178
78707a8b 5179#: pmg-gui/js/Utils.js:353
63b54384
TL
5180msgid "Match Field"
5181msgstr "一致フィールド"
5182
78707a8b 5183#: pmg-gui/js/Utils.js:422
63b54384
TL
5184msgid "Match Filename"
5185msgstr "一致ファイル名"
5186
78707a8b
TL
5187#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5188msgid "Max Depth"
b6b541dd 5189msgstr "Max Depth"
78707a8b 5190
7b7a7598 5191#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
63b54384 5192msgid "Max Spam Size (bytes)"
965e50fe 5193msgstr "最大Spamサイズ(バイト)"
63b54384 5194
c8524f84 5195#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
63b54384 5196msgid "Max credit card numbers"
965e50fe 5197msgstr "最大クレジットカード番号"
63b54384 5198
c8524f84 5199#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
63b54384 5200msgid "Max file size"
965e50fe 5201msgstr "最大ファイルサイズ"
63b54384 5202
c8524f84 5203#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
63b54384
TL
5204msgid "Max files"
5205msgstr "最大ファイル数"
5206
5207#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5208msgid "Max recursion"
965e50fe 5209msgstr "最大再帰数"
63b54384 5210
c8524f84 5211#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
63b54384 5212msgid "Max scan size"
965e50fe 5213msgstr "最大スキャンサイズ"
63b54384 5214
179e21dd 5215#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
1a5b4355 5216#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
78707a8b
TL
5217#: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5218#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
c769ebc0 5219#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
78707a8b
TL
5220#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5221#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
78707a8b 5222msgid "Max. Depth"
b6b541dd 5223msgstr "Max. Depth"
78707a8b
TL
5224
5225#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
78707a8b 5226msgid "Max. Recursion"
b6b541dd 5227msgstr "Max. Recursion"
78707a8b 5228
04b8b6c6 5229#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
34c262d9 5230#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
a496432a 5231msgid "Max. Relocate"
b6b541dd 5232msgstr "Max. 再割当"
a496432a 5233
04b8b6c6 5234#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
34c262d9 5235#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
a496432a 5236msgid "Max. Restart"
262e1b74 5237msgstr "Max. 再起動"
a496432a 5238
2a406da8 5239#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
15098f15 5240msgid "Maximal Workers/bulk-action"
965e50fe 5241msgstr "最大Worker数/バルク動作"
15098f15 5242
564b76f9 5243#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
564b76f9 5244msgid "Maximum Protected"
b6b541dd 5245msgstr "最大Protected"
564b76f9 5246
2b068d9a 5247#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
63b54384
TL
5248msgid "Maximum characters"
5249msgstr "最大文字数"
5250
2b068d9a 5251#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
8fe15ce7
TL
5252#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5253#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
8fe15ce7 5254msgid "Media"
9ee92e5a 5255msgstr "メディア"
8fe15ce7
TL
5256
5257#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
7b7a7598 5258#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
906a9786 5259#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
78707a8b
TL
5260#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5261#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
8fe15ce7 5262msgid "Media Pool"
9ee92e5a 5263msgstr "メディア Pool"
8fe15ce7
TL
5264
5265#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
8fe15ce7 5266msgid "Media Pools"
9ee92e5a 5267msgstr "メディア Pools"
8fe15ce7
TL
5268
5269#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
7a3a367c
TL
5270#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
5271#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
2b068d9a 5272msgid "Media-Set"
262e1b74 5273msgstr "メディアセット"
8fe15ce7 5274
78707a8b 5275#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
7a3a367c
TL
5276#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
5277#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:901
2b068d9a 5278msgid "Media-Set UUID"
262e1b74 5279msgstr "メディアセットUUID"
8fe15ce7 5280
2b068d9a 5281#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
5d62f32b 5282msgid "Mediated Devices"
965e50fe 5283msgstr "Mediated デバイス"
5d62f32b 5284
68afcc27 5285#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
a496432a
DC
5286msgid "Members"
5287msgstr "メンバ"
5288
c378b781 5289#: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
00420c65 5290#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5d62f32b 5291#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
c769ebc0 5292#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
04b8b6c6 5293#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
c769ebc0
TL
5294#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5295#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
af73bf61 5296#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
c769ebc0 5297#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
564b76f9 5298#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
c769ebc0 5299#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
79db76d8
TL
5300#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5301#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
7b7a7598 5302#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
a496432a 5303msgid "Memory"
965e50fe 5304msgstr "メモリ"
a496432a 5305
e96c5ab8 5306#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
a496432a 5307msgid "Memory size"
a93e5a3f 5308msgstr "メモリ量"
a496432a 5309
34c262d9 5310#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
e96c5ab8
TL
5311#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5312#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5313#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
68afcc27
DC
5314#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5315#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
2b068d9a 5316#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
e96c5ab8 5317#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
2b068d9a 5318#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
c769ebc0 5319#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
e96c5ab8 5320#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
a496432a 5321msgid "Memory usage"
a93e5a3f 5322msgstr "メモリ使用状況"
a496432a 5323
79db76d8 5324#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
2b068d9a 5325#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
a496432a
DC
5326msgid "Message"
5327msgstr "メッセージ"
5328
c8524f84 5329#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
63b54384
TL
5330msgid "Message Size (bytes)"
5331msgstr "メッセージサイズ(バイト)"
5332
a10a1b4f 5333#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
a10a1b4f 5334msgid "Meta Data Servers"
965e50fe 5335msgstr "メタデータサーバ"
a10a1b4f 5336
7b7a7598 5337#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
7b7a7598 5338msgid "Metadata Pool"
326feddf 5339msgstr "メタデータPool"
7b7a7598 5340
48e22fd4 5341#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
c1058734 5342msgid "Metadata Servers"
965e50fe 5343msgstr "メタデータサーバ"
c1058734 5344
48e22fd4 5345#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5d62f32b 5346msgid "Metadata Size"
851561c1 5347msgstr "メタデータサイズ"
5d62f32b 5348
48e22fd4 5349#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5d62f32b 5350msgid "Metadata Usage"
851561c1 5351msgstr "メタデータ使用状況"
5d62f32b 5352
48e22fd4 5353#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5d62f32b 5354msgid "Metadata Used"
a93e5a3f 5355msgstr "使用されたメタデータ"
5d62f32b 5356
48e22fd4 5357#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254
179e21dd 5358#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
caf5d219 5359msgid "Metric Server"
a93e5a3f 5360msgstr "メトリックサーバ"
caf5d219 5361
7a3a367c
TL
5362#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
5363msgid "MiB"
5364msgstr ""
5365
e9bbcc6b
TL
5366#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
5367#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
5368#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
2b068d9a 5369#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
c769ebc0 5370#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
2b068d9a
TL
5371#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5372#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
e96c5ab8 5373#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
2b068d9a 5374#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
c769ebc0 5375#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
2b068d9a 5376#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
34c262d9 5377#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
a496432a
DC
5378msgid "Migrate"
5379msgstr "マイグレート"
5380
e9bbcc6b 5381#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
63b54384
TL
5382msgid "Migrate all VMs and Containers"
5383msgstr "VMとコンテナをマイグレート"
5384
2a406da8 5385#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
00420c65
TL
5386msgid "Migration"
5387msgstr "マイグレート"
5388
1a5b4355 5389#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
a10a1b4f 5390msgid "Migration Settings"
965e50fe 5391msgstr "マイグレーションの設定"
a10a1b4f 5392
2a406da8 5393#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:281
5820b499 5394msgid "Min. # of PGs"
b6b541dd 5395msgstr "Min. # of PGs"
5820b499 5396
78707a8b
TL
5397#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5398#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5399#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
a496432a 5400msgid "Min. Size"
262e1b74 5401msgstr "Min. サイズ"
a496432a 5402
2b068d9a
TL
5403#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5404#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5405#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
63b54384
TL
5406msgid "Minimum characters"
5407msgstr "最小文字数"
5408
79db76d8 5409#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
a496432a
DC
5410msgid "Minimum memory"
5411msgstr "最小メモリ量"
5412
8fe15ce7 5413#: proxmox-backup/www/Utils.js:25
9fe57283 5414msgid "Mixed"
b6b541dd 5415msgstr "Mixed"
9fe57283 5416
2b068d9a 5417#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
63b54384 5418msgid "Mixed Subscriptions"
965e50fe 5419msgstr "混合サブスクリプション"
63b54384 5420
b3814106
TL
5421#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5422#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
7b7a7598
TL
5423#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
5424#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
c378b781 5425#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
c769ebc0 5426#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
2b068d9a 5427#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
7b7a7598 5428#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
34c262d9 5429#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
a496432a
DC
5430msgid "Mode"
5431msgstr "モード"
5432
2a406da8
TL
5433#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
5434#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:512
c769ebc0 5435msgid "Mode: {0}"
b6b541dd 5436msgstr "モード: {0}"
c769ebc0 5437
74781142 5438#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
179e21dd 5439#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
04b8b6c6 5440#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
f2455327 5441#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
906a9786 5442#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
c769ebc0 5443#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
906a9786 5444#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5820b499 5445#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
8fe15ce7 5446#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
2b068d9a 5447#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
8fe15ce7 5448#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
a496432a
DC
5449msgid "Model"
5450msgstr "モデル"
5451
1a5b4355 5452#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
9fe57283 5453msgid "Modified"
965e50fe 5454msgstr "変更済"
9fe57283 5455
48e22fd4 5456#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
12a455e2 5457msgid "Modify a TFA entry's description"
9ee92e5a 5458msgstr "TFA エントリ記述を変更"
12a455e2 5459
f72f0f26 5460#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
f72f0f26 5461msgid "Mon"
b6b541dd 5462msgstr "Mon"
f72f0f26 5463
48e22fd4 5464#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
79db76d8
TL
5465#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5466#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
9fe57283 5467#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
79db76d8 5468#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
8fe15ce7
TL
5469#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5470#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
a496432a 5471msgid "Monday to Friday"
851561c1 5472msgstr "月から金"
a496432a 5473
a10a1b4f 5474#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
e96c5ab8 5475#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
f2455327 5476#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
a496432a 5477msgid "Monitor"
a93e5a3f 5478msgstr "モニタ"
a496432a 5479
7a3a367c 5480#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:404
4bef8699 5481msgid "Monitor node"
965e50fe 5482msgstr "モニタノード"
4bef8699 5483
a10a1b4f 5484#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
a496432a 5485msgid "Monitors"
a93e5a3f 5486msgstr "モニタ"
a496432a 5487
04b8b6c6
TL
5488#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5489#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
63b54384
TL
5490msgid "Month"
5491msgstr "月"
5492
179e21dd
TL
5493#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5494msgid "Monthly"
5495msgstr "月"
5496
e96c5ab8 5497#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
c769ebc0 5498#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
48e22fd4
TL
5499#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5500#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5501#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
f2455327 5502#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
6984d3b2 5503#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
c769ebc0 5504#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
68afcc27 5505msgid "More"
b6b541dd 5506msgstr "More"
a496432a 5507
e9bbcc6b 5508#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
63b54384
TL
5509msgid "Mount"
5510msgstr "マウント"
5511
79db76d8
TL
5512#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5513#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
c769ebc0
TL
5514#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5515#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
564b76f9 5516#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
78707a8b 5517#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
a496432a
DC
5518msgid "Mount Point"
5519msgstr "マウントポイント"
5520
48e22fd4 5521#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5d62f32b 5522msgid "Mount Point ID"
851561c1 5523msgstr "マウントポイントID"
5d62f32b 5524
48e22fd4 5525#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5e72e511 5526msgid "Mount options"
965e50fe 5527msgstr "マウントオプション"
5e72e511 5528
179e21dd
TL
5529#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5530msgid "Mount point volumes are also erased."
b6b541dd 5531msgstr "マウントポイントのボリュームも消去された。"
179e21dd 5532
c769ebc0
TL
5533#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5534#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
564b76f9 5535msgid "Move Storage"
b6b541dd 5536msgstr "ストレージの移動"
564b76f9 5537
e9bbcc6b 5538#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
564b76f9 5539#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
af73bf61 5540msgid "Move Volume"
851561c1 5541msgstr "ボリューム移動"
af73bf61 5542
e9bbcc6b 5543#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
564b76f9 5544#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
a496432a
DC
5545msgid "Move disk"
5546msgstr "ディスクの移動"
5547
c769ebc0 5548#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
564b76f9 5549msgid "Move disk to another storage"
b6b541dd 5550msgstr "ディスクを他のストレージに移動"
564b76f9 5551
c769ebc0 5552#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
564b76f9 5553msgid "Move volume to another storage"
b6b541dd 5554msgstr "複数のEメールが選択された"
564b76f9 5555
c769ebc0 5556#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
63b54384
TL
5557msgid "Multiple E-Mails selected"
5558msgstr "複数のEmailが選択された"
5559
04b8b6c6 5560#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
7cad3eb5
TL
5561msgid ""
5562"Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
965e50fe 5563msgstr "フェイルオーバ用に複数のリンクが使用され、最小値が最大の優先度を持つ。"
7cad3eb5 5564
2b068d9a 5565#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
63b54384 5566msgid "Must end with"
b6b541dd 5567msgstr "Must end with"
63b54384 5568
2b068d9a
TL
5569#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5570#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5571#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
63b54384 5572msgid "Must start with"
b6b541dd 5573msgstr "Must start with"
63b54384 5574
34c262d9 5575#: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
e96c5ab8 5576#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
68afcc27 5577#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
2b068d9a 5578#: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
a496432a
DC
5579msgid "My Settings"
5580msgstr "自分の設定"
5581
7a3a367c 5582#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
a496432a 5583msgid "N/A"
b6b541dd 5584msgstr "N/A"
a496432a 5585
caf5d219 5586#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
a10a1b4f 5587msgid "NFS Version"
965e50fe 5588msgstr "NFSバージョン"
a10a1b4f 5589
2a406da8 5590#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220
00420c65 5591msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
965e50fe 5592msgstr "注意: AppIDの変更は既存のU2F登録を壊します!"
00420c65 5593
c769ebc0
TL
5594#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5595msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
b6b541dd 5596msgstr "注意: 以下のタグは登録済みタグとしても定義されています。"
c769ebc0
TL
5597
5598#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5599msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
b6b541dd 5600msgstr "注意: 以下のタグはユーザの許可リスト中に定義されています。"
c769ebc0 5601
2b068d9a 5602#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
15098f15 5603msgid "NOW"
965e50fe 5604msgstr "現在"
15098f15 5605
48e22fd4 5606#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
2b068d9a 5607#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
b3814106 5608#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
c378b781 5609#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
34c262d9 5610#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
906a9786
TL
5611#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5612#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5613#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
1a5b4355 5614#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
79db76d8 5615#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
2b068d9a 5616#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
c8524f84 5617#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
7a3a367c
TL
5618#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
5619#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
c8524f84 5620#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
78707a8b
TL
5621#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
5622#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
c8524f84 5623#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
48e22fd4 5624#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5820b499 5625#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
2a406da8
TL
5626#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
5627#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
e96c5ab8 5628#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
7cad3eb5 5629#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
c378b781 5630#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
68afcc27 5631#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
af73bf61 5632#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
caf5d219 5633#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
e96c5ab8
TL
5634#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
5635#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
68afcc27 5636#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
2a406da8 5637#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
3c73cded 5638#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
af73bf61 5639#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
64f1e130 5640#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
2b068d9a 5641#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
af73bf61 5642#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
48e22fd4 5643#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
af73bf61 5644#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
a7e44fd5 5645#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
74781142 5646#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
e96c5ab8
TL
5647#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
5648#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289
c378b781 5649#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
2b068d9a
TL
5650#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5651#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
564b76f9 5652#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
8fe15ce7 5653#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
34c262d9 5654#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
2b068d9a 5655#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
e96c5ab8 5656#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
3c73cded 5657#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
c769ebc0 5658#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
48e22fd4
TL
5659#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5660#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5661#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5662#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5663#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
c769ebc0 5664#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
f2455327 5665#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
8fe15ce7
TL
5666#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
5667#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
6984d3b2 5668#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
c769ebc0 5669#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
2b068d9a
TL
5670#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5671#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5672#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5673#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
f72f0f26 5674#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
2b068d9a 5675#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
7b7a7598 5676#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
179e21dd 5677#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
79db76d8 5678#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
15098f15 5679#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
e96c5ab8
TL
5680#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
5681#: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
179e21dd 5682#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
8fe15ce7 5683#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
3806fa19 5684#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
906a9786 5685#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
c769ebc0 5686#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
906a9786 5687#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5820b499 5688#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
8fe15ce7
TL
5689#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5690#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
2b068d9a 5691#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
8fe15ce7
TL
5692#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5693#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5694#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
906a9786 5695#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
7a3a367c 5696#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:896
caf5d219 5697#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
78707a8b 5698#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
179e21dd
TL
5699#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
5700#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
f72f0f26 5701#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
9fe57283 5702#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
a496432a
DC
5703msgid "Name"
5704msgstr "名前"
5705
f72f0f26 5706#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
caf5d219 5707msgid "Name, Format"
a93e5a3f 5708msgstr "名前、形式"
caf5d219 5709
78707a8b 5710#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
78707a8b 5711msgid "Name, Format, Notes"
b6b541dd 5712msgstr "名前、形式、ノート"
78707a8b
TL
5713
5714#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
e96c5ab8 5715#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
79db76d8 5716#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
3806fa19 5717#: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
179e21dd 5718#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
1a5b4355 5719#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
179e21dd 5720#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
78707a8b
TL
5721#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
5722#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
5723#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
c769ebc0 5724#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
78707a8b
TL
5725#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
5726#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
2b068d9a 5727msgid "Namespace"
9ee92e5a 5728msgstr "名前空間"
2b068d9a 5729
179e21dd 5730#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
78707a8b 5731msgid "Namespace '{0}'"
b6b541dd 5732msgstr "名前空間 '{0}'"
78707a8b
TL
5733
5734#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
78707a8b 5735msgid "Namespace Name"
b6b541dd 5736msgstr "名前空間の名前"
78707a8b 5737
7a3a367c 5738#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:589
906a9786 5739msgid "Need at least one mapping"
9ee92e5a 5740msgstr "少なくとも1つのマッピングが必要"
906a9786 5741
7a3a367c 5742#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:762
2b068d9a 5743msgid "Need at least one snapshot"
9ee92e5a 5744msgstr "少なくとも1つのスナップショットが必要"
2b068d9a 5745
c769ebc0 5746#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
04b8b6c6 5747#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5d62f32b 5748msgid "Nesting"
965e50fe 5749msgstr "ネスト"
5d62f32b 5750
c8524f84 5751#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
a8823642 5752msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
262e1b74 5753msgstr "IPv4グレイリスト用のネットマスク"
a8823642 5754
c8524f84 5755#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
a8823642 5756msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
262e1b74 5757msgstr "IPv6グレイリスト用のネットマスク"
a8823642 5758
c378b781 5759#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:436
e96c5ab8 5760#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
1a5b4355 5761#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
5d62f32b 5762#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
f2455327 5763#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
c769ebc0 5764#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
e96c5ab8 5765#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
c769ebc0 5766#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
a496432a
DC
5767msgid "Network"
5768msgstr "ネットワーク"
5769
5820b499 5770#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
af73bf61 5771msgid "Network Config"
851561c1 5772msgstr "ネットワーク設定"
af73bf61 5773
2a406da8 5774#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:635
e96c5ab8 5775#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
c769ebc0
TL
5776#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
5777#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
af73bf61 5778#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
f2455327 5779#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
a496432a 5780msgid "Network Device"
a93e5a3f 5781msgstr "ネットデバイス"
a496432a 5782
caf5d219 5783#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
9fe57283 5784msgid "Network Interfaces"
965e50fe 5785msgstr "ネットワークインタフェース"
9fe57283 5786
e96c5ab8 5787#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
c769ebc0 5788#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
e96c5ab8 5789#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
a496432a
DC
5790msgid "Network traffic"
5791msgstr "ネットワーク転送量"
5792
f72f0f26 5793#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
f72f0f26 5794msgid "Network(s)"
b6b541dd 5795msgstr "Network(s)"
f72f0f26 5796
c8524f84 5797#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
63b54384
TL
5798msgid "Network/Time"
5799msgstr "ネットワーク/時間"
5800
5801#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
f72f0f26 5802#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
63b54384
TL
5803msgid "Networks"
5804msgstr "ネットワーク"
5805
78707a8b 5806#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
1a5b4355
TL
5807#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
5808#: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
c8524f84 5809#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
3806fa19 5810#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
9fe57283
TL
5811msgid "Never"
5812msgstr "無期限"
5813
78707a8b 5814#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
8fe15ce7 5815msgid "New Backup"
9ee92e5a 5816msgstr "新しいバックアップ"
8fe15ce7 5817
78707a8b 5818#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
c8524f84 5819msgid "New Owner"
965e50fe 5820msgstr "新規所有者"
c8524f84 5821
7a3a367c 5822#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
caf5d219 5823msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
a93e5a3f 5824msgstr "クラスタ中の最新cephバージョンは {0}"
caf5d219 5825
7a3a367c
TL
5826#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
5827#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353
74781142 5828#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
7a3a367c 5829#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
a496432a
DC
5830msgid "Next"
5831msgstr "次へ"
5832
2a406da8 5833#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:341
1599f2d6 5834msgid "Next Free VMID Range"
b6b541dd 5835msgstr "次の自由な VMID レンジ"
1599f2d6 5836
f72f0f26 5837#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
34c262d9 5838msgid "Next Media"
262e1b74 5839msgstr "次のメディア"
34c262d9 5840
7b7a7598 5841#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
79db76d8 5842#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
179e21dd 5843#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
7b7a7598 5844#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
1a5b4355 5845#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
f72f0f26 5846#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
9fe57283 5847msgid "Next Run"
965e50fe 5848msgstr "次の実行"
9fe57283 5849
2a406da8 5850#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:377
a496432a 5851msgid "Next Sync"
965e50fe 5852msgstr "次の同期"
a496432a 5853
e96c5ab8
TL
5854#: pmg-gui/js/Subscription.js:140
5855#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
5856#: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
a496432a 5857msgid "Next due date"
262e1b74 5858msgstr "次の期日"
a496432a 5859
f4d1f533
TL
5860#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:268
5861#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
c378b781 5862#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
e96c5ab8
TL
5863#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
5864#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
5865#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
5866#: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
a496432a
DC
5867msgid "No"
5868msgstr "いいえ"
5869
5820b499 5870#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
3c73cded 5871#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
7cad3eb5 5872msgid "No Account available."
965e50fe 5873msgstr "アカウントがありません。"
7cad3eb5 5874
906a9786 5875#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
7cad3eb5 5876#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
7cad3eb5 5877msgid "No Accounts configured"
965e50fe 5878msgstr "アカウントが設定されていません"
7cad3eb5 5879
c769ebc0 5880#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
a7e44fd5 5881msgid "No Attachments"
965e50fe 5882msgstr "添付がありません"
a7e44fd5 5883
8fe15ce7 5884#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
8fe15ce7 5885msgid "No Changer"
9ee92e5a 5886msgstr "Changer がありません"
8fe15ce7 5887
15098f15 5888#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
af73bf61 5889msgid "No CloudInit Drive found"
a93e5a3f 5890msgstr "CloudInitドライブが見つかりません"
68afcc27 5891
3806fa19 5892#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
9fe57283 5893msgid "No Data"
965e50fe 5894msgstr "データがありません"
b6b45036 5895
179e21dd 5896#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
caf5d219 5897msgid "No Datastores configured"
9ee92e5a 5898msgstr "データベースが設定されていません"
caf5d219 5899
8fe15ce7 5900#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
caf5d219 5901msgid "No Delay"
9ee92e5a 5902msgstr "遅延がありません"
caf5d219 5903
74781142 5904#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
04b8b6c6 5905msgid "No Disk selected"
965e50fe 5906msgstr "ディスクが選択されていません"
04b8b6c6 5907
48e22fd4 5908#: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
48e22fd4 5909msgid "No Disks"
262e1b74 5910msgstr "ディスクなし"
48e22fd4 5911
2b068d9a 5912#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
a496432a
DC
5913msgid "No Disks found"
5914msgstr "ディスクがありません"
5915
74781142 5916#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
f2455327 5917#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
34c262d9 5918#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
a496432a 5919msgid "No Disks unused"
965e50fe 5920msgstr "未使用ディスクなし"
a496432a 5921
906a9786 5922#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
3c73cded 5923#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
7cad3eb5 5924msgid "No Domains configured"
965e50fe 5925msgstr "ドメインが未設定"
7cad3eb5 5926
c8524f84 5927#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
63b54384 5928msgid "No E-Mail address selected"
965e50fe 5929msgstr "Emailアドレスが未選択"
63b54384 5930
78707a8b 5931#: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
79db76d8 5932msgid "No Groups"
b6b541dd 5933msgstr "グループなし"
79db76d8 5934
2b068d9a 5935#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
af73bf61 5936msgid "No Guest Agent configured"
965e50fe 5937msgstr "Guestエージェントが未設定"
a496432a 5938
04b8b6c6 5939#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
63b54384
TL
5940msgid "No Help available"
5941msgstr "ヘルプがありません"
5942
9fe57283 5943#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
9fe57283 5944msgid "No Mount-Units found"
965e50fe 5945msgstr "マウントユニットがありません"
9fe57283 5946
e96c5ab8 5947#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
a496432a 5948msgid "No OSD selected"
965e50fe 5949msgstr "OSDが未選択"
a496432a 5950
7a3a367c 5951#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
63b54384 5952msgid "No Objects"
965e50fe 5953msgstr "オブジェクトがありません"
63b54384 5954
2a406da8 5955#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
c769ebc0 5956#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
c769ebc0 5957msgid "No Overrides"
b6b541dd 5958msgstr "上書きなし"
c769ebc0 5959
906a9786 5960#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
7cad3eb5 5961#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
7cad3eb5 5962msgid "No Plugins configured"
a93e5a3f 5963msgstr "プラグインが未設定"
7cad3eb5 5964
2a406da8 5965#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:528
c769ebc0 5966msgid "No Registered Tags"
b6b541dd 5967msgstr "登録タグなし"
c769ebc0 5968
c8524f84 5969#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
63b54384
TL
5970msgid "No Reports"
5971msgstr "レポートが有りません"
5972
48e22fd4 5973#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
a496432a 5974msgid "No S.M.A.R.T. Values"
262e1b74 5975msgstr "S.M.A.R.T なし値"
a496432a 5976
7a3a367c 5977#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:796
2b068d9a 5978msgid "No Snapshots"
262e1b74 5979msgstr "スナップショットなし"
2b068d9a 5980
c769ebc0 5981#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
63b54384 5982msgid "No Spam Info"
965e50fe 5983msgstr "Spam情報がありません"
63b54384 5984
2b068d9a 5985#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
63b54384 5986msgid "No Subscription"
965e50fe 5987msgstr "サブスクリプションがありません"
63b54384 5988
f2455327 5989#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
c769ebc0 5990msgid "No Tags"
b6b541dd 5991msgstr "タグがない"
c769ebc0 5992
f2455327 5993#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
c769ebc0 5994#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
c769ebc0 5995msgid "No Tags defined"
b6b541dd 5996msgstr "タグが未定義"
c769ebc0 5997
9fe57283 5998#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
9fe57283 5999msgid "No Tasks"
965e50fe 6000msgstr "タスクがありません"
9fe57283 6001
564b76f9 6002#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
c8524f84 6003msgid "No Tasks found"
965e50fe 6004msgstr "タスクが見つかりません"
c8524f84 6005
e96c5ab8 6006#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186
a496432a
DC
6007msgid "No VM selected"
6008msgstr "VMが選択されていません"
6009
e96c5ab8 6010#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:95
a496432a
DC
6011msgid "No Warnings/Errors"
6012msgstr "警告/エラーはありません"
6013
179e21dd 6014#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
78707a8b 6015msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
b6b541dd 6016msgstr "No accessible snapshots found in namespace {0}"
78707a8b 6017
8fe15ce7 6018#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
caf5d219 6019msgid "No backups on remote"
9ee92e5a 6020msgstr "リモート上でバックアップがありません"
caf5d219 6021
68afcc27
DC
6022#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6023#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
a496432a 6024msgid "No cache"
965e50fe 6025msgstr "キャッシュなし"
a496432a 6026
906a9786 6027#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
2a406da8 6028#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
af73bf61
TL
6029msgid "No change"
6030msgstr "変更なし"
6031
2b068d9a 6032#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
c378b781 6033#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
63b54384
TL
6034msgid "No changes"
6035msgstr "変更なし"
6036
c769ebc0 6037#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
34c262d9 6038#: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
48e22fd4
TL
6039#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6040#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
3806fa19 6041#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
c8524f84
TL
6042#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6043#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
c769ebc0 6044#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
63b54384
TL
6045msgid "No data in database"
6046msgstr "データベース中にデータがありません"
6047
1a5b4355 6048#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
7cad3eb5 6049msgid "No default available"
965e50fe 6050msgstr "既定値がありません"
7cad3eb5 6051
3806fa19 6052#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
906a9786 6053msgid "No match found"
9ee92e5a 6054msgstr "逸ししたものがありません"
906a9786 6055
78707a8b 6056#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
179e21dd 6057msgid "No namespaces accessible."
b6b541dd 6058msgstr "アクセス可能な名前空間がない。"
78707a8b 6059
f2455327 6060#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
a496432a 6061msgid "No network device"
a93e5a3f 6062msgstr "ネットデバイスなし"
a496432a 6063
6984d3b2 6064#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
8fe15ce7 6065#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
af73bf61 6066msgid "No network information"
851561c1 6067msgstr "ネットワーク情報なし"
af73bf61 6068
1599f2d6 6069#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
3c73cded 6070#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
04b8b6c6
TL
6071#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
6072#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
3c73cded 6073#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
1a5b4355 6074#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
a496432a
DC
6075msgid "No restrictions"
6076msgstr "無制限"
6077
9fe57283 6078#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
9fe57283 6079msgid "No running tasks"
965e50fe 6080msgstr "稼働中タスクなし"
b6b45036 6081
8fe15ce7 6082#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
caf5d219 6083msgid "No schedule setup."
2ce181df 6084msgstr "スケジュールのセットアップが行われていません。"
caf5d219 6085
c378b781
TL
6086#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6087msgid "No simulation done"
2ce181df 6088msgstr "シミュレーションが未完了"
c378b781 6089
2a406da8 6090#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
a10a1b4f 6091msgid "No such service configured."
965e50fe 6092msgstr "そのようなサービスは設定されていません。"
a10a1b4f 6093
e96c5ab8 6094#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
63b54384 6095msgid "No updates available."
965e50fe 6096msgstr "アップデートがありません。"
63b54384 6097
2a406da8 6098#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
c8524f84 6099#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
7a3a367c 6100#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
63b54384
TL
6101msgid "No valid subscription"
6102msgstr "有効なサブスクリプションがありません"
6103
48e22fd4 6104#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
c1058734 6105msgid "No {0} configured."
965e50fe 6106msgstr "{0} が設定されていません。"
c1058734 6107
c378b781 6108#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
c378b781 6109msgid "No {0} found"
2ce181df 6110msgstr "{0} がありません"
c378b781 6111
7a3a367c 6112#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
34c262d9 6113msgid "No {0} repository enabled!"
262e1b74 6114msgstr "有効な{0}リポジトリがありません!"
34c262d9 6115
2a406da8 6116#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:456
3dac72b1 6117msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
262e1b74 6118msgstr "有効な{0}リポジトリがありません。更新は取得されません!"
d4120ff1 6119
48e22fd4
TL
6120#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6121#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6122#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
f2455327 6123#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
48e22fd4 6124msgid "No {0} selected"
262e1b74 6125msgstr "なにも{0}が選択されていません"
48e22fd4 6126
c378b781 6127#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
34c262d9
TL
6128#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6129#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
e96c5ab8 6130#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
7b7a7598
TL
6131#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:222
6132#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:735
74781142 6133#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
2b068d9a
TL
6134#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6135#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
c769ebc0 6136#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
68afcc27 6137#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
e96c5ab8
TL
6138#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
6139#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
8fe15ce7 6140#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
7b7a7598 6141#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
2b068d9a 6142#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
34c262d9 6143#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
c769ebc0 6144#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
2b068d9a 6145#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
e96c5ab8 6146#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
2b068d9a 6147#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
af73bf61 6148#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
c769ebc0 6149#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
2b068d9a 6150#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
3c73cded 6151#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
2b068d9a 6152#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
79db76d8 6153#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
a496432a
DC
6154msgid "Node"
6155msgstr "ノード"
6156
7b7a7598 6157#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:550
6984d3b2 6158msgid "Node is offline"
965e50fe 6159msgstr "ノードがオフライン"
6984d3b2 6160
e96c5ab8 6161#: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
c378b781
TL
6162#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6163msgid "Node to scan"
2ce181df 6164msgstr "スキャンするノード"
c378b781 6165
48e22fd4 6166#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
af73bf61 6167msgid "Nodename"
851561c1 6168msgstr "ノード名"
af73bf61 6169
c8524f84 6170#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
2b068d9a 6171#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
68afcc27 6172#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
74781142 6173#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
68afcc27 6174#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
2b068d9a
TL
6175#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6176#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
1599f2d6 6177#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
3c73cded 6178#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
04b8b6c6
TL
6179#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
6180#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
3c73cded 6181#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
1a5b4355 6182#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
c769ebc0 6183#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
a496432a
DC
6184msgid "Nodes"
6185msgstr "ノード"
6186
7a3a367c 6187#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
9769871b 6188msgid "Non production-ready repository enabled!"
262e1b74 6189msgstr "本番運用に対応していないリポジトリが有効になっています!"
9769871b 6190
8fe15ce7 6191#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
48e22fd4 6192#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
c769ebc0 6193#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
34c262d9 6194#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
e96c5ab8
TL
6195#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6196#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6197#: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
f4d1f533 6198#: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
179e21dd
TL
6199#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
6200#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
564b76f9 6201#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
00420c65
TL
6202msgid "None"
6203msgstr "なし"
6204
48e22fd4 6205#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
a496432a 6206msgid "Normalized"
965e50fe 6207msgstr "正規化"
a496432a 6208
2d68441e
TL
6209#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
6210msgid "Norwegian (Bokmal)"
2ce181df 6211msgstr "ノルウェー語(Bokmal)"
2d68441e
TL
6212
6213#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6214msgid "Norwegian (Nynorsk)"
2ce181df 6215msgstr "ノルウェー語(Nynorsk)"
2d68441e 6216
c769ebc0 6217#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
8fe15ce7 6218msgid "Not Labeled"
9ee92e5a 6219msgstr "ラベルされてはいません"
8fe15ce7 6220
c769ebc0 6221#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
63b54384 6222msgid "Not a valid DNS name or IP address."
965e50fe 6223msgstr "有効なDNS名またはIPアドレスではありません。"
63b54384 6224
c769ebc0 6225#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
c769ebc0 6226msgid "Not a valid color."
b6b541dd 6227msgstr "有効な色ではない。"
c769ebc0
TL
6228
6229#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
63b54384
TL
6230msgid "Not a valid list of hosts"
6231msgstr "有効なホストの一覧がありません"
6232
48e22fd4 6233#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
04b8b6c6 6234msgid "Not a volume"
965e50fe 6235msgstr "ボリュームではありません"
04b8b6c6 6236
8fe15ce7
TL
6237#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6238#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6239#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
8fe15ce7 6240msgid "Not configured"
9ee92e5a 6241msgstr "設定されていません"
8fe15ce7 6242
3806fa19 6243#: proxmox-backup/www/Utils.js:294
9fe57283 6244msgid "Not enough data"
965e50fe 6245msgstr "十分なデータではありません"
9fe57283 6246
d4120ff1 6247#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
d4120ff1 6248msgid "Not yet configured"
262e1b74 6249msgstr "未構成"
d4120ff1 6250
8fe15ce7 6251#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
78707a8b
TL
6252#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6253#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
8fe15ce7
TL
6254msgid "Note"
6255msgstr "注釈"
6256
7b7a7598 6257#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:380
1599f2d6 6258msgid "Note Template"
b6b541dd 6259msgstr "ノートのテンプレート"
1599f2d6 6260
2a406da8
TL
6261#: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:214
6262#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
79db76d8 6263#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
8fe15ce7 6264msgid "Note:"
9ee92e5a 6265msgstr "注釈:"
8fe15ce7 6266
179e21dd 6267#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
5820b499
TL
6268msgid ""
6269"Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6270"the VM may be lost."
f4d1f533
TL
6271msgstr ""
6272"注釈:ライブリストア中になにかうまく行かなくなった場合、VMによって書き込まれ"
6273"た新しいデータはなくなります。"
5820b499 6274
564b76f9
TL
6275#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6276#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
48e22fd4 6277#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
79db76d8 6278#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
c378b781 6279#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
e96c5ab8 6280#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
48e22fd4 6281#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
f72f0f26 6282#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
179e21dd 6283#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
564b76f9 6284#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
c8524f84 6285#: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
a496432a 6286msgid "Notes"
a93e5a3f 6287msgstr "注釈"
a496432a 6288
e96c5ab8 6289#: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
c378b781 6290msgid "Nothing found"
2ce181df 6291msgstr "何も見つかりません"
c378b781
TL
6292
6293#: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
63b54384 6294msgid "Notification"
965e50fe 6295msgstr "通知"
63b54384 6296
1a5b4355 6297#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
3806fa19 6298#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
8fe15ce7 6299msgid "Notify"
9ee92e5a 6300msgstr "通知"
8fe15ce7 6301
3806fa19 6302#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
78707a8b
TL
6303#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6304#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
7a3a367c 6305#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:417
3806fa19 6306#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
c8524f84 6307msgid "Notify User"
965e50fe 6308msgstr "ユーザーへの通知"
c8524f84 6309
48e22fd4 6310#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
48e22fd4 6311msgid "Notify always"
262e1b74 6312msgstr "常に通知"
48e22fd4 6313
68afcc27 6314#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
a496432a 6315msgid "Number"
965e50fe 6316msgstr "番号"
a496432a 6317
48e22fd4 6318#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
5d62f32b 6319msgid "Number of LVs"
851561c1 6320msgstr "LVの数"
5d62f32b 6321
48e22fd4 6322#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
af73bf61 6323msgid "Number of Nodes"
851561c1 6324msgstr "ノードの数"
af73bf61 6325
564b76f9 6326#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
78707a8b
TL
6327#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6328#: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
48e22fd4 6329#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
2a406da8 6330#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
179e21dd 6331#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
7a3a367c 6332#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
2b068d9a
TL
6333#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6334#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6335#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
8fe15ce7 6336#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
a496432a 6337msgid "OK"
b6b541dd 6338msgstr "OK"
a496432a 6339
c769ebc0 6340#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
a496432a 6341msgid "OS"
b6b541dd 6342msgstr "OS"
a496432a 6343
2b068d9a
TL
6344#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6345#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
a496432a 6346msgid "OS Type"
a93e5a3f 6347msgstr "OS 種別"
a496432a 6348
e96c5ab8
TL
6349#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
6350msgid "OSD data path"
2ce181df 6351msgstr "OSDデータパス"
e96c5ab8
TL
6352
6353#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
6354msgid "OSD object store"
2ce181df 6355msgstr "OSDオブジェクトストア"
e96c5ab8 6356
79db76d8
TL
6357#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6358msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
b6b541dd 6359msgstr "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
79db76d8 6360
b3814106
TL
6361#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
6362#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
6363#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
63b54384
TL
6364msgid "OVS options"
6365msgstr "OVSオプション"
6366
c769ebc0
TL
6367#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6368msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
b6b541dd 6369msgstr "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
c769ebc0 6370
2b068d9a 6371#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
a7e44fd5 6372#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
f4d1f533 6373#: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
564b76f9 6374#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
a496432a
DC
6375msgid "Offline"
6376msgstr "オフライン"
6377
34c262d9 6378#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
e96c5ab8
TL
6379#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
6380#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
78707a8b 6381#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
5820b499 6382#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
9fe57283 6383msgid "Ok"
b6b541dd 6384msgstr "Ok"
9fe57283 6385
564b76f9 6386#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:798
8fe15ce7 6387msgid "On"
b6b541dd 6388msgstr "On"
8fe15ce7 6389
c378b781 6390#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
68afcc27 6391#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
a496432a 6392msgid "On failure only"
965e50fe 6393msgstr "失敗時のみ"
a496432a 6394
8fe15ce7
TL
6395#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6396#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6397msgid "On-site"
9ee92e5a 6398msgstr "オンサイト"
8fe15ce7 6399
e96c5ab8 6400#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
2b068d9a 6401#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
68afcc27 6402#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
a7e44fd5 6403#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
8fe15ce7 6404#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
a496432a
DC
6405msgid "Online"
6406msgstr "オンライン"
6407
5820b499 6408#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
3c73cded 6409#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
7cad3eb5 6410msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
a93e5a3f 6411msgstr "タイプDNSは5ドメインのみ設定できます"
7cad3eb5 6412
78707a8b
TL
6413#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6414msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
b6b541dd 6415msgstr "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
78707a8b 6416
34c262d9 6417#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
34c262d9 6418msgid "Open Repositories Panel"
262e1b74 6419msgstr "リポジトリパネルを開く"
34c262d9 6420
38c6cdd3
TL
6421#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6422#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
7a3a367c 6423#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
9fe57283 6424msgid "Open Task"
965e50fe 6425msgstr "開いているタスク"
9fe57283 6426
78707a8b 6427#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
2b068d9a 6428msgid "Open restore wizard for {0}"
9ee92e5a 6429msgstr "{0} 向けのリストアウィザードをオープン"
2b068d9a 6430
2a406da8 6431#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
c378b781 6432#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:711
3dac72b1 6433msgid "OpenID Connect Server"
262e1b74 6434msgstr "OpenID Connectサーバ"
3dac72b1 6435
48e22fd4 6436#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
3dac72b1 6437#: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
d4120ff1 6438msgid "OpenID login - please wait..."
262e1b74 6439msgstr "OpenIDログイン - お待ちください..."
d4120ff1 6440
48e22fd4 6441#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
3dac72b1 6442#: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
d4120ff1 6443msgid "OpenID login failed, please try again"
262e1b74 6444msgstr "OpenIDログインに失敗。再試行してください"
d4120ff1 6445
3dac72b1 6446#: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
d4120ff1 6447msgid "OpenID redirect failed, please try again"
262e1b74 6448msgstr "OpenIDリダイレクトに失敗。再試行してください"
d4120ff1 6449
3dac72b1 6450#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
3dac72b1 6451msgid "OpenID redirect failed."
262e1b74 6452msgstr "OpenIDリダイレクトに失敗。"
3dac72b1 6453
2a406da8 6454#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:267
5820b499 6455msgid "Optimal # of PGs"
b6b541dd 6456msgstr "Optimal # of PGs"
5820b499 6457
2a406da8 6458#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:443
c769ebc0
TL
6459msgid "Option"
6460msgstr "オプション"
6461
2a406da8 6462#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
63b54384
TL
6463#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
6464#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
34c262d9 6465#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
63b54384 6466#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
48e22fd4
TL
6467#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
6468#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
6469#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
f2455327
TL
6470#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
6471#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
e96c5ab8
TL
6472#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
6473#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
48e22fd4 6474#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
f2455327
TL
6475#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
6476#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
9fe57283 6477#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
179e21dd 6478#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
78707a8b 6479#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
a496432a
DC
6480msgid "Options"
6481msgstr "オプション"
6482
74781142 6483#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
5d62f32b 6484msgid "Order"
851561c1 6485msgstr "順"
5d62f32b 6486
e9bbcc6b 6487#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1914 proxmox-backup/www/Utils.js:395
af73bf61 6488msgid "Order Certificate"
b6b541dd 6489msgstr "Order Certificate"
af73bf61 6490
5820b499
TL
6491#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
6492#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
74781142 6493#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
7cad3eb5 6494msgid "Order Certificates Now"
b6b541dd 6495msgstr "Order Certificates Now"
7cad3eb5 6496
2a406da8 6497#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:475
c769ebc0
TL
6498msgid "Ordering"
6499msgstr "順"
6500
2a406da8 6501#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:373
c769ebc0 6502msgid "Ordering: {0}"
b6b541dd 6503msgstr "Ordering: {0}"
c769ebc0 6504
e96c5ab8 6505#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
179e21dd 6506#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
8fe15ce7 6507msgid "Organization"
9ee92e5a 6508msgstr "組織"
8fe15ce7 6509
2a406da8
TL
6510#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
6511#: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
8fe15ce7 6512#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
79db76d8 6513#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
8fe15ce7 6514msgid "Origin"
9ee92e5a 6515msgstr "オリジン"
8fe15ce7 6516
2a406da8 6517#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
179e21dd 6518#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
d4120ff1
TL
6519msgid "Other"
6520msgstr "その他"
6521
7a3a367c 6522#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
4bef8699 6523msgid "Other Error"
965e50fe 6524msgstr "他のエラー"
4bef8699 6525
f72f0f26 6526#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6984d3b2
TL
6527msgid ""
6528"Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
6529"and restart"
f4d1f533
TL
6530msgstr ""
6531"他のクラスタメンバがこのサービスの新バージョンを使用していますので、アップグ"
6532"レード後再始動してください"
6984d3b2 6533
79db76d8 6534#: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
a496432a
DC
6535msgid "Out"
6536msgstr "出力"
6537
79db76d8 6538#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
a10a1b4f 6539msgid "Outdated OSDs"
a93e5a3f 6540msgstr "期限満了のOSD"
a10a1b4f 6541
c8524f84
TL
6542#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
6543#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
63b54384 6544msgid "Outgoing"
b6b541dd 6545msgstr "Outgoing"
63b54384
TL
6546
6547#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
6548msgid "Outgoing Mail Traffic"
6549msgstr "送信メールトラフィック"
6550
6551#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
6552#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
6553#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
6554#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
6555#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
e96c5ab8 6556#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
63b54384
TL
6557msgid "Outgoing Mails"
6558msgstr "送信メール"
6559
c378b781 6560#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
63b54384
TL
6561msgid "Output"
6562msgstr "出力"
6563
8fe15ce7
TL
6564#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
6565#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
6566#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
a496432a
DC
6567msgid "Output Policy"
6568msgstr "出力ポリシー"
6569
179e21dd 6570#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
1599f2d6 6571msgid "Override Settings"
b6b541dd 6572msgstr "上書きの設定"
1599f2d6 6573
7b7a7598 6574#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
8fe15ce7
TL
6575#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
6576msgid "Overwrite"
9ee92e5a 6577msgstr "上書き"
8fe15ce7 6578
15098f15
TL
6579#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6580msgid "Overwrite existing file"
965e50fe 6581msgstr "既存ファイルを上書き"
15098f15 6582
78707a8b 6583#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
179e21dd 6584#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
7a3a367c 6585#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:427
9fe57283 6586msgid "Owner"
965e50fe 6587msgstr "所有者"
9fe57283 6588
7a3a367c
TL
6589#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
6590msgid "PB"
6591msgstr ""
6592
c769ebc0
TL
6593#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
6594#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
79db76d8 6595#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
a496432a 6596msgid "PCI Device"
851561c1 6597msgstr "PCIデバイス"
a496432a 6598
906a9786 6599#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
2a406da8 6600#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
af73bf61 6601msgid "PEM"
b6b541dd 6602msgstr "PEM"
af73bf61 6603
34c262d9 6604#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
a496432a 6605msgid "PVE Manager Version"
a93e5a3f 6606msgstr "PVE マネージャバージョン"
a496432a 6607
e96c5ab8 6608#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
caf5d219 6609#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
a496432a
DC
6610msgid "Package"
6611msgstr "パッケージ"
6612
1a5b4355 6613#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
1a5b4355 6614msgid "Package Updates"
b6b541dd 6615msgstr "更新パッケージ"
1a5b4355 6616
34c262d9 6617#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
e96c5ab8
TL
6618#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
6619#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
6620#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
a496432a
DC
6621msgid "Package versions"
6622msgstr "パッケージのバージョン"
6623
c378b781 6624#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
a496432a 6625msgid "Parallel jobs"
a93e5a3f 6626msgstr "平行ジョブ"
a496432a 6627
78707a8b 6628#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
78707a8b 6629msgid "Parent Namespace"
b6b541dd 6630msgstr "親の名前空間"
78707a8b 6631
179e21dd 6632#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
2b068d9a 6633msgid "Partitions"
9ee92e5a 6634msgstr "パーティション"
2b068d9a
TL
6635
6636#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
a7e44fd5 6637msgid "Passthrough a full port"
965e50fe 6638msgstr "全ポートのパススルー"
a7e44fd5 6639
2b068d9a 6640#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
a7e44fd5 6641msgid "Passthrough a specific device"
965e50fe 6642msgstr "特定デバイスのパススルー"
a7e44fd5 6643
04b8b6c6
TL
6644#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6645#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
48e22fd4
TL
6646#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6647#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
c8524f84 6648#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
79db76d8 6649#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
78707a8b 6650#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
caf5d219 6651#: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
e96c5ab8 6652#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
8fe15ce7 6653#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
2b068d9a 6654#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
d4120ff1 6655#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
c769ebc0 6656#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
15098f15
TL
6657#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6658#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6659#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
34c262d9 6660#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
e96c5ab8 6661#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
48e22fd4 6662#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
f72f0f26 6663#: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
8fe15ce7
TL
6664#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6665#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
79db76d8 6666#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
7b7a7598 6667#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
9fe57283 6668#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
a496432a
DC
6669msgid "Password"
6670msgstr "パスワード"
6671
c769ebc0 6672#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
2b068d9a 6673#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
68afcc27
DC
6674msgid "Passwords do not match"
6675msgstr "パスワードが一致しません"
6676
2b068d9a 6677#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
af73bf61 6678msgid "Paste encoded Cluster Information here"
851561c1 6679msgstr "エンコードされたクラスタ情報をここに貼り付け"
af73bf61 6680
c8524f84 6681#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
2b068d9a
TL
6682#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6683#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
e96c5ab8 6684#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
7cad3eb5 6685#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
2b068d9a 6686#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
48e22fd4
TL
6687#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6688#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
d4120ff1 6689#: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
9fe57283 6690#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
179e21dd 6691#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
906a9786
TL
6692#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6693#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
5820b499 6694#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
8fe15ce7
TL
6695#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6696#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6697#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6698#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
78707a8b 6699#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
a496432a
DC
6700msgid "Path"
6701msgstr "パス"
6702
e9bbcc6b 6703#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
2b068d9a 6704#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
c769ebc0 6705#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
4bef8699 6706msgid "Pause"
965e50fe 6707msgstr "一時停止"
4bef8699 6708
3dac72b1
TL
6709#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6710#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
a496432a 6711msgid "Paused"
965e50fe 6712msgstr "一時停止中"
a496432a 6713
8fe15ce7 6714#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
af73bf61 6715msgid "Peer Address"
851561c1 6716msgstr "Peerアドレス"
af73bf61 6717
3c73cded 6718#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
3c73cded 6719msgid "Peer Address List"
965e50fe 6720msgstr "Peerアドレス一覧"
3c73cded 6721
8fe15ce7 6722#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
af73bf61 6723msgid "Peer's root password"
851561c1 6724msgstr "Peerのrootパスワード"
68afcc27 6725
2b068d9a 6726#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
3c73cded
TL
6727#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
6728msgid "Peers"
b6b541dd 6729msgstr "Peers"
3c73cded 6730
48e22fd4 6731#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
2b068d9a
TL
6732msgid "Pending Changes"
6733msgstr "変更を保留中"
6734
c378b781 6735#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
c8524f84 6736#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
63b54384
TL
6737msgid "Pending changes"
6738msgstr "変更を保留中"
6739
6740#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
6741msgid "Percentage"
965e50fe 6742msgstr "パーセンテージ"
63b54384 6743
e96c5ab8 6744#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:194
a496432a
DC
6745msgid "Performance"
6746msgstr "パフォーマンス"
6747
8fe15ce7 6748#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
15098f15 6749msgid "Period"
965e50fe 6750msgstr "区間"
15098f15 6751
179e21dd 6752#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
2b068d9a 6753msgid "Permanently forget group '{0}'"
9ee92e5a 6754msgstr "恒久的にグループ '{0}'を削除"
2b068d9a 6755
179e21dd 6756#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
c8524f84 6757msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
965e50fe 6758msgstr "恒久的にスナップショット '{0}'を削除"
c8524f84
TL
6759
6760#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7cad3eb5 6761#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
15098f15
TL
6762msgid "Permission"
6763msgstr "アクセス権限"
6764
48e22fd4
TL
6765#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
6766#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
f2455327 6767#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:360
68afcc27 6768#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
f2455327 6769#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:395
c378b781
TL
6770#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:39
6771#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
c8524f84 6772#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
12a455e2 6773#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
a496432a
DC
6774msgid "Permissions"
6775msgstr "アクセス権限"
6776
2d68441e
TL
6777#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
6778msgid "Persian (Farsi)"
2ce181df 6779msgstr "ペルシャ語(Farsi)"
2d68441e 6780
e96c5ab8 6781#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
e96c5ab8 6782msgid "Physical Device"
2ce181df 6783msgstr "物理デバイス"
e96c5ab8
TL
6784
6785#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
6786msgid "Physical devices used by the OSD"
2ce181df 6787msgstr "OSDで使われる物理デバイス"
e96c5ab8 6788
7a3a367c
TL
6789#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
6790msgid "PiB"
6791msgstr ""
6792
2a406da8 6793#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
9fe57283 6794msgid "Pipe/Fifo"
b6b541dd 6795msgstr "Pipe/Fifo"
9fe57283 6796
79db76d8 6797#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
3dac72b1 6798msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
262e1b74 6799msgstr "URLを(再)照会してメタ情報を取得してください"
3dac72b1 6800
48e22fd4 6801#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
8fe15ce7 6802msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
9ee92e5a 6803msgstr "1回のみのリカバリキーの1つを入力してください"
8fe15ce7 6804
78707a8b 6805#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
a496432a 6806msgid "Please enter the ID to confirm"
965e50fe 6807msgstr "確認のためIDを入力してください"
a496432a 6808
48e22fd4 6809#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346
8fe15ce7 6810msgid "Please enter your TOTP verification code"
9ee92e5a 6811msgstr "OTP確認コードを入力してください"
8fe15ce7 6812
79db76d8 6813#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446
48e22fd4 6814msgid "Please enter your Yubico OTP code"
262e1b74 6815msgstr "Yubico OTPコードを入力してください"
48e22fd4 6816
c8524f84 6817#: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
7cad3eb5 6818msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
965e50fe 6819msgstr "検索パラメータを入力して '検索' を押してください."
7cad3eb5 6820
48e22fd4 6821#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316
79db76d8 6822#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:411
8fe15ce7 6823msgid "Please insert your authentication device and press its button"
9ee92e5a 6824msgstr "認証デバイスを挿入し、ボタンを押してください"
12a455e2 6825
48e22fd4 6826#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
4bef8699 6827msgid "Please press the button on your U2F Device"
965e50fe 6828msgstr "U2Fデバイス上のボタンを押してください"
4bef8699 6829
48e22fd4 6830#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
12a455e2 6831msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
9ee92e5a 6832msgstr "Webauthn デバイス上のボタンを押してください"
12a455e2 6833
48e22fd4 6834#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
12a455e2 6835msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
9ee92e5a 6836msgstr "リカバリキーを記録してください - 今だけ表示します"
12a455e2 6837
8fe15ce7 6838#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
c8524f84 6839#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7cad3eb5 6840msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
965e50fe 6841msgstr "APIトークンのシークレットを記録してください - 今だけ表示します"
7cad3eb5 6842
c8524f84 6843#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
00420c65 6844msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
965e50fe 6845msgstr "pmg-smtp-filter の変更を有効にするため再起動してください"
b6b45036 6846
caf5d219
TL
6847#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
6848msgid ""
12a455e2
TL
6849"Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
6850"with it unusable"
f4d1f533
TL
6851msgstr ""
6852"暗号化キーを保存してください - なくすとそれで作成したバックアップが使えなくな"
6853"ります"
caf5d219 6854
c8524f84 6855#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
63b54384 6856msgid "Please select a contact"
965e50fe 6857msgstr "コンタクトを選択してください"
63b54384 6858
c8524f84 6859#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
63b54384 6860msgid "Please select a receiver."
965e50fe 6861msgstr "受信先を選択してください。"
63b54384 6862
7a3a367c 6863#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
63b54384 6864msgid "Please select a rule."
965e50fe 6865msgstr "ルールを選択してください。"
63b54384 6866
c8524f84
TL
6867#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
6868#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
63b54384 6869msgid "Please select a sender."
965e50fe 6870msgstr "送信者を選択してください。"
63b54384 6871
c8524f84 6872#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
63b54384 6873msgid "Please select an object."
965e50fe 6874msgstr "オブジェクトを選択してください。"
63b54384 6875
c8524f84 6876#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
63b54384
TL
6877msgid ""
6878"Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
6879"following IP address and fingerprint."
f4d1f533
TL
6880msgstr ""
6881"以下のIPアドレスとフィンガープリントを使って追加したいノード上で 'Join' ボタ"
6882"ンを使ってください。"
63b54384 6883
2a406da8 6884#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:445
48e22fd4
TL
6885#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
6886#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
04b8b6c6 6887#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
f4d1f533 6888#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7b7a7598 6889#: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:555
179e21dd 6890#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
3dac72b1 6891#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
48e22fd4
TL
6892#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
6893#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
3dac72b1 6894#: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
a496432a
DC
6895msgid "Please wait..."
6896msgstr "しばらくお待ち下さい…"
6897
906a9786 6898#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
5820b499 6899#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
906a9786 6900#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7cad3eb5
TL
6901#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
6902#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
3c73cded 6903#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
7cad3eb5 6904msgid "Plugin"
965e50fe 6905msgstr "プラグイン"
7cad3eb5 6906
906a9786 6907#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
2b068d9a 6908#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7cad3eb5 6909msgid "Plugin ID"
965e50fe 6910msgstr "プラグインID"
7cad3eb5 6911
c8524f84
TL
6912#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
6913#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
63b54384 6914msgid "Policy"
965e50fe 6915msgstr "ポリシー"
63b54384 6916
2d68441e 6917#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
2d68441e 6918msgid "Polish"
2ce181df 6919msgstr "ポーランド語"
2d68441e 6920
e96c5ab8 6921#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
3c73cded 6922#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
c769ebc0 6923#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
68afcc27 6924#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
e96c5ab8
TL
6925#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
6926#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:308
2b068d9a
TL
6927#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
6928#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
6929#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
04b8b6c6 6930#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
2b068d9a 6931#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
7a3a367c 6932#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:891
a496432a 6933msgid "Pool"
b6b541dd 6934msgstr "Pool"
a496432a 6935
e96c5ab8 6936#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
a496432a
DC
6937msgid "Pool View"
6938msgstr "Pool表示"
6939
7b7a7598 6940#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:256
c378b781 6941#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
a10a1b4f 6942msgid "Pool based"
965e50fe 6943msgstr "Poolベース"
a10a1b4f 6944
7b7a7598 6945#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:271
c378b781 6946#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
a10a1b4f 6947msgid "Pool to backup"
965e50fe 6948msgstr "バックアップ用のpool"
a10a1b4f 6949
78707a8b 6950#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
2b068d9a 6951msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
262e1b74 6952msgstr "プール/メディア-セット/スナップショット"
8fe15ce7 6953
48e22fd4 6954#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
7b7a7598 6955#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:376
a496432a 6956msgid "Pools"
b6b541dd 6957msgstr "Pools"
a496432a 6958
7b7a7598 6959#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
48e22fd4 6960#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
c8524f84
TL
6961#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
6962#: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
7cad3eb5 6963#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
caf5d219 6964#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
e96c5ab8
TL
6965#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
6966#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
2b068d9a 6967#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
179e21dd 6968#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
a496432a
DC
6969msgid "Port"
6970msgstr "ポート"
6971
04b8b6c6 6972#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
a496432a
DC
6973msgid "Portal"
6974msgstr "ポータル"
6975
63b54384
TL
6976#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
6977msgid "Ports"
6978msgstr "ポート"
6979
c378b781 6980#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
63b54384
TL
6981msgid "Ports/Slaves"
6982msgstr "ポート/スレーブ"
6983
2d68441e
TL
6984#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
6985msgid "Portuguese (Brazil)"
2ce181df 6986msgstr "ポルトガル語(ブラジル)"
2d68441e 6987
7b7a7598 6988#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:414
179e21dd 6989#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
1599f2d6 6990msgid "Possible template variables are: {0}"
b6b541dd 6991msgstr "使用できるテンプレート変数は {0}"
1599f2d6 6992
906a9786 6993#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
63b54384 6994msgid "Postscreen"
b6b541dd 6995msgstr "Postscreen"
63b54384 6996
48e22fd4 6997#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
74781142 6998msgid "Pre-Enroll keys"
b6b541dd 6999msgstr "Pre-Enroll keys"
74781142 7000
2a406da8 7001#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515
e96c5ab8 7002msgid "Pre-defined:"
b6b541dd 7003msgstr "Pre-defiend:"
c769ebc0 7004
1a5b4355 7005#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
48e22fd4 7006msgid "Preallocation"
b6b541dd 7007msgstr "Preallocation"
48e22fd4 7008
c769ebc0
TL
7009#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7010msgid "Predefined Tags"
b6b541dd 7011msgstr "Predefined Tags"
c769ebc0 7012
3dac72b1 7013#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
63b54384 7014msgid "Premium"
b6b541dd 7015msgstr "Premium"
a496432a 7016
2a406da8
TL
7017#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
7018#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448
1a5b4355 7019#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7cad3eb5 7020msgid "Preview"
965e50fe 7021msgstr "プレビュー"
7cad3eb5 7022
48e22fd4 7023#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
63b54384
TL
7024msgid "Primary E-Mail"
7025msgstr "プライマリE-Mail"
7026
1599f2d6 7027#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
564b76f9 7028msgid "Primary Exit Node"
b6b541dd 7029msgstr "プライマリ Exit ノード"
564b76f9 7030
2b068d9a 7031#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
5d62f32b 7032msgid "Primary GPU"
851561c1 7033msgstr "プライマリGPU"
68afcc27 7034
caf5d219 7035#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
caf5d219 7036msgid "Print Key"
a93e5a3f 7037msgstr "キーの印刷"
caf5d219 7038
48e22fd4 7039#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
8fe15ce7 7040msgid "Print Recovery Keys"
9ee92e5a 7041msgstr "リカバリキーを表示"
8fe15ce7 7042
caf5d219
TL
7043#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
7044msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
a93e5a3f 7045msgstr "paperキーとして印刷;ラミネートして安全な場所に保管。"
caf5d219 7046
7a3a367c 7047#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
7b7a7598 7048#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
63b54384
TL
7049msgid "Priority"
7050msgstr "プライオリティ"
7051
906a9786 7052#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
2a406da8 7053#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
af73bf61 7054msgid "Private Key (Optional)"
851561c1 7055msgstr "プライベートキー(オプション)"
af73bf61 7056
179e21dd 7057#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
5820b499 7058msgid "Privilege Level"
9ee92e5a 7059msgstr "権限レベル"
5820b499 7060
8fe15ce7 7061#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7cad3eb5 7062#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7cad3eb5 7063msgid "Privilege Separation"
965e50fe 7064msgstr "権限分離"
7cad3eb5 7065
179e21dd 7066#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
5820b499 7067msgid "Privileged"
262e1b74 7068msgstr "特権付き"
5820b499 7069
c378b781 7070#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
64f1e130 7071#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
2b068d9a 7072#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
a496432a
DC
7073msgid "Privileges"
7074msgstr "権限"
7075
c378b781 7076#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
e96c5ab8 7077#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
63b54384
TL
7078msgid "Process ID"
7079msgstr "プロセス ID"
7080
2d68441e 7081#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
906a9786 7082msgid "Processing..."
9ee92e5a 7083msgstr "処理中..."
906a9786 7084
af73bf61 7085#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
c769ebc0
TL
7086#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7087#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
a496432a 7088msgid "Processors"
a93e5a3f 7089msgstr "プロセッサ"
a496432a 7090
2b068d9a 7091#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
a10a1b4f 7092#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
a496432a 7093msgid "Product"
b6b541dd 7094msgstr "Product"
a496432a 7095
2a406da8 7096#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
7a3a367c 7097#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
3dac72b1 7098msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
262e1b74 7099msgstr "本番環境で使用可能なエンタープライズ・リポジトリ"
3dac72b1 7100
c8524f84 7101#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
63b54384 7102#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
63b54384 7103msgid "Profile"
965e50fe 7104msgstr "プロファイル"
63b54384 7105
48e22fd4 7106#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
63b54384 7107msgid "Profile Name"
965e50fe 7108msgstr "プロファイル名"
63b54384 7109
f72f0f26
TL
7110#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7111#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7112msgid "Prompt"
b6b541dd 7113msgstr "Prompt"
f72f0f26 7114
c8524f84 7115#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
2b068d9a
TL
7116#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7117#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7cad3eb5 7118#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
179e21dd
TL
7119#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7120#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
a496432a
DC
7121msgid "Propagate"
7122msgstr "継承"
7123
7b7a7598 7124#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
2a406da8 7125#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
e96c5ab8 7126#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:302
1a5b4355 7127#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
564b76f9
TL
7128msgid "Properties"
7129msgstr "プロパティ"
7130
e96c5ab8
TL
7131#: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7132#: proxmox-backup/www/Utils.js:634
8fe15ce7 7133msgid "Property"
9ee92e5a 7134msgstr "プロパティ"
8fe15ce7 7135
c378b781 7136#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
79db76d8 7137#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
f72f0f26
TL
7138#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7139#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
179e21dd
TL
7140#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
7141#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
48e22fd4 7142msgid "Protected"
b6b541dd 7143msgstr "Protected"
48e22fd4 7144
2b068d9a
TL
7145#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7146#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
564b76f9
TL
7147#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7148#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
179e21dd 7149#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
a496432a 7150msgid "Protection"
965e50fe 7151msgstr "保護"
a496432a 7152
c8524f84 7153#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
48e22fd4 7154#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
c8524f84 7155#: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
e96c5ab8
TL
7156#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7157#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
68afcc27 7158#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
564b76f9
TL
7159#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
7160#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:861
a496432a
DC
7161msgid "Protocol"
7162msgstr "プロトコル"
7163
3dac72b1 7164#: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
9fe57283 7165msgid "Proxmox Backup Server Login"
965e50fe 7166msgstr "Proxmox バックアップサーバ ログイン"
9fe57283 7167
79db76d8 7168#: pmg-gui/js/LoginView.js:227
63b54384
TL
7169msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7170msgstr "Proxmox Mailゲートウェイログイン"
7171
48e22fd4 7172#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
a496432a
DC
7173msgid "Proxmox VE Login"
7174msgstr "Proxmox VE ログイン"
7175
2b068d9a 7176#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
e96c5ab8 7177#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
9fe57283 7178msgid "Prune"
b6b541dd 7179msgstr "Prune"
9fe57283 7180
179e21dd 7181#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
c8524f84 7182msgid "Prune & GC"
b6b541dd 7183msgstr "Prune & GC"
c8524f84 7184
179e21dd 7185#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
c8524f84 7186msgid "Prune '{0}'"
b6b541dd 7187msgstr "Prune '{0}'"
965e50fe 7188
179e21dd 7189#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
34c262d9 7190msgid "Prune All"
b6b541dd 7191msgstr "Prune All"
34c262d9 7192
48e22fd4 7193#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
caf5d219 7194msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
a93e5a3f 7195msgstr "ストレージ '{1}' 上の '{0}' 用のバックアップをprune"
caf5d219 7196
e96c5ab8 7197#: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
179e21dd 7198msgid "Prune Job"
b6b541dd 7199msgstr "ジョブをprune"
179e21dd
TL
7200
7201#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
3806fa19 7202#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
179e21dd 7203msgid "Prune Jobs"
b6b541dd 7204msgstr "Pruneジョブ"
179e21dd 7205
78707a8b 7206#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
78707a8b 7207#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
9fe57283 7208msgid "Prune Options"
965e50fe 7209msgstr "Pruneオプション"
9fe57283 7210
78707a8b 7211#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
c769ebc0 7212#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
9fe57283 7213msgid "Prune Schedule"
965e50fe 7214msgstr "Pruneeスケジュール"
b6b45036 7215
c378b781
TL
7216#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7217#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7218#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
caf5d219 7219msgid "Prune group"
a93e5a3f 7220msgstr "グループをprune"
caf5d219 7221
2b068d9a
TL
7222#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
7223msgid "Prune older backups afterwards"
9ee92e5a 7224msgstr "バックアップの順序を後で削除"
2b068d9a 7225
7a3a367c 7226#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
9fe57283 7227msgid "Prunes"
b6b541dd 7228msgstr "Prunes"
9fe57283 7229
906a9786 7230#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
2a406da8 7231#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
6984d3b2 7232msgid "Public Key Alogrithm"
965e50fe 7233msgstr "公開キーアルゴリズム"
6984d3b2 7234
906a9786
TL
7235#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7236#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
c769ebc0 7237#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
2a406da8 7238#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
6984d3b2 7239msgid "Public Key Size"
965e50fe 7240msgstr "公開キーサイズ"
6984d3b2 7241
906a9786 7242#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
c769ebc0 7243#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
6984d3b2 7244msgid "Public Key Type"
965e50fe 7245msgstr "公開キータイプ"
6984d3b2 7246
e9bbcc6b 7247#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
00420c65 7248msgid "Pull file"
965e50fe 7249msgstr "Pull ファイル"
00420c65 7250
5820b499 7251#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
5820b499 7252msgid "Purge from job configurations"
9ee92e5a 7253msgstr "ジョブ設定から削除"
5820b499 7254
e9bbcc6b 7255#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
00420c65 7256msgid "Push file"
965e50fe 7257msgstr "ファイルのpush"
00420c65 7258
15098f15 7259#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
5d62f32b 7260msgid "Q35 only"
851561c1 7261msgstr "Q35のみ"
5d62f32b 7262
68afcc27 7263#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
a496432a 7264msgid "QEMU image format"
965e50fe 7265msgstr "QEMU イメージ形式"
a496432a 7266
2b068d9a 7267#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
48e22fd4 7268#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
a496432a
DC
7269msgid "Qemu Agent"
7270msgstr "Qemuエージェント"
7271
63b54384
TL
7272#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7273#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7274msgid "Quarantine"
7275msgstr "検疫"
7276
c8524f84 7277#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
63b54384
TL
7278msgid "Quarantine Host"
7279msgstr "検疫ホスト"
7280
906a9786 7281#: pmg-gui/js/Utils.js:46
63b54384
TL
7282msgid "Quarantine Manager"
7283msgstr "検疫マネージャ"
7284
c8524f84 7285#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
a8823642 7286msgid "Quarantine port"
965e50fe 7287msgstr "検疫ポート"
a8823642 7288
79db76d8 7289#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
3dac72b1 7290msgid "Query URL"
262e1b74 7291msgstr "クエリURL"
3dac72b1 7292
c8524f84 7293#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
63b54384 7294msgid "Queue Administration"
965e50fe 7295msgstr "検疫管理"
63b54384 7296
906a9786 7297#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
63b54384
TL
7298msgid "Queues"
7299msgstr "キュー"
7300
2b068d9a 7301#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
a496432a 7302msgid "Quorate"
b6b541dd 7303msgstr "Quorate"
a496432a 7304
a10a1b4f 7305#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
a496432a 7306msgid "Quorum"
b6b541dd 7307msgstr "Quorum"
a496432a 7308
f2455327 7309#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
9fe57283 7310#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
5d62f32b 7311msgid "RAID Level"
851561c1 7312msgstr "RAIDレベル"
5d62f32b 7313
2b068d9a 7314#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
a496432a 7315msgid "RAM"
b6b541dd 7316msgstr "RAM"
a496432a 7317
34c262d9
TL
7318#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7319#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
e96c5ab8 7320#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
c769ebc0 7321#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
e96c5ab8 7322#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
78707a8b 7323#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
a496432a
DC
7324msgid "RAM usage"
7325msgstr "RAM 使用状況"
7326
79db76d8 7327#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
2b068d9a 7328msgid "RBD namespaces must be created manually!"
9ee92e5a 7329msgstr "RBD 名前空間は、手動で生成しなければなりません!"
2b068d9a
TL
7330
7331#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7332#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7333#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
a496432a
DC
7334msgid "RTC start date"
7335msgstr "RTC 開始日時"
7336
8fe15ce7 7337#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
caf5d219 7338msgid "Random Delay"
9ee92e5a 7339msgstr "無作為な遅延"
caf5d219 7340
48e22fd4 7341#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
4bef8699 7342msgid "Randomize"
965e50fe 7343msgstr "無作為化"
4bef8699 7344
c8524f84 7345#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
63b54384 7346msgid "Range"
965e50fe 7347msgstr "レンジ"
63b54384 7348
f72f0f26
TL
7349#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7350#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7351msgid "Rate In"
b6b541dd 7352msgstr "Rate In"
f72f0f26
TL
7353
7354#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7355msgid "Rate In Used"
b6b541dd 7356msgstr "Rate In Used"
f72f0f26 7357
78707a8b 7358#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
f72f0f26 7359msgid "Rate Limit"
b6b541dd 7360msgstr "Rate Limit"
f72f0f26
TL
7361
7362#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7363#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
f72f0f26 7364msgid "Rate Out"
b6b541dd 7365msgstr "Rate Out"
f72f0f26
TL
7366
7367#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7368msgid "Rate Out Used"
b6b541dd 7369msgstr "Rate Out Used"
f72f0f26 7370
68afcc27 7371#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
2a406da8 7372#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:402
e96c5ab8 7373#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
f2455327 7374#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
a496432a
DC
7375msgid "Rate limit"
7376msgstr "Rateの制限値"
7377
c769ebc0 7378#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
c769ebc0 7379msgid "Raw Certificate"
b6b541dd 7380msgstr "生の証明書"
c769ebc0 7381
68afcc27 7382#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
a496432a 7383msgid "Raw disk image"
965e50fe 7384msgstr "Raw ディスクイメージ"
a496432a 7385
1a5b4355 7386#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
78707a8b
TL
7387#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7388#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
c8524f84 7389msgid "Re-Verify After"
965e50fe 7390msgstr "後で再検証"
c8524f84 7391
e96c5ab8
TL
7392#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
7393#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
3806fa19
TL
7394#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
7395#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
9fe57283 7396msgid "Read"
b6b541dd 7397msgstr "Read"
9fe57283 7398
c769ebc0 7399#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
5820b499 7400#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
8fe15ce7 7401msgid "Read Label"
9ee92e5a 7402msgstr "ラベルの読取り"
8fe15ce7 7403
e96c5ab8 7404#: proxmox-backup/www/Utils.js:416
906a9786
TL
7405msgid "Read Objects"
7406msgstr "オブジェクトの読取り"
af73bf61 7407
3806fa19
TL
7408#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
7409#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
a496432a 7410msgid "Read limit"
965e50fe 7411msgstr "読取り制限"
a496432a 7412
3806fa19
TL
7413#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
7414#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
a496432a 7415msgid "Read max burst"
b6b541dd 7416msgstr "Read max burst"
a496432a 7417
564b76f9 7418#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
564b76f9
TL
7419msgid "Read only"
7420msgstr "リードオンリ"
7421
48e22fd4 7422#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
e96c5ab8 7423#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
a496432a 7424msgid "Read-only"
965e50fe 7425msgstr "リードオンリ"
a496432a 7426
e96c5ab8
TL
7427#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
7428#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:259
a496432a 7429msgid "Reads"
b6b541dd 7430msgstr "Reads"
a496432a 7431
e96c5ab8 7432#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
34c262d9 7433#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
7b7a7598 7434#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
34c262d9 7435#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
e9bbcc6b
TL
7436#: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
7437#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
3dac72b1 7438#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
7cad3eb5 7439#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
2b068d9a 7440#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
48e22fd4 7441#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132
8fe15ce7 7442#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
e96c5ab8 7443#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
a496432a
DC
7444msgid "Realm"
7445msgstr "レルム"
7446
2a406da8 7447#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
7cad3eb5 7448#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
7cad3eb5 7449msgid "Realm Sync"
965e50fe 7450msgstr "レルム同期"
7cad3eb5 7451
48e22fd4 7452#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
34c262d9 7453#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
34c262d9
TL
7454msgid "Realms"
7455msgstr "レルム"
7456
15098f15 7457#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
63b54384 7458msgid "Reason"
b6b541dd 7459msgstr "Reason"
63b54384 7460
564b76f9 7461#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
564b76f9 7462msgid "Reassign Disk"
b6b541dd 7463msgstr "ディスク再割当"
564b76f9 7464
c769ebc0
TL
7465#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
7466#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
564b76f9 7467msgid "Reassign Owner"
b6b541dd 7468msgstr "所有者再割当"
564b76f9
TL
7469
7470#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
564b76f9 7471msgid "Reassign Volume"
b6b541dd 7472msgstr "ボリューム再割当"
564b76f9 7473
c769ebc0 7474#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
564b76f9 7475msgid "Reassign disk to another VM"
b6b541dd 7476msgstr "ディスクを他のVMに再割当て"
564b76f9 7477
c769ebc0 7478#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
564b76f9 7479msgid "Reassign volume to another CT"
b6b541dd 7480msgstr "ボリュームを他のCTに再割当て"
564b76f9 7481
e96c5ab8 7482#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
04b8b6c6 7483msgid "Rebalance"
262e1b74 7484msgstr "リバランス"
04b8b6c6 7485
2a406da8 7486#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
2a406da8 7487msgid "Rebalance on Start"
2ce181df 7488msgstr "Start 上のリバランス"
2a406da8 7489
e9bbcc6b
TL
7490#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
7491#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
2b068d9a 7492#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
c769ebc0 7493#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
e96c5ab8 7494#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
2b068d9a 7495#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
c769ebc0 7496#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
e96c5ab8 7497#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
5d62f32b 7498msgid "Reboot"
851561c1 7499msgstr "再起動"
5d62f32b 7500
e96c5ab8 7501#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
9fe57283 7502msgid "Reboot backup server?"
965e50fe 7503msgstr "バックアップサーバを再起動?"
9fe57283 7504
e96c5ab8 7505#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
5d62f32b 7506msgid "Reboot node '{0}'?"
851561c1 7507msgstr "ノード '{0}' を再起動?"
a496432a 7508
2b068d9a 7509#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
c769ebc0 7510#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
2b068d9a 7511#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
00420c65 7512msgid "Reboot {0}"
965e50fe 7513msgstr "{0}を再起動"
00420c65 7514
c769ebc0
TL
7515#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
7516#: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
7517#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
7518#: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
7519#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7520#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
7521#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
7522#: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
63b54384
TL
7523msgid "Receiver"
7524msgstr "受信者"
7525
e96c5ab8 7526#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
04b8b6c6 7527msgid "Recovery"
965e50fe 7528msgstr "リカバリ"
04b8b6c6 7529
48e22fd4 7530#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
8fe15ce7 7531msgid "Recovery Key"
9ee92e5a 7532msgstr "リカバリキー"
8fe15ce7 7533
48e22fd4
TL
7534#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
7535#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
12a455e2 7536msgid "Recovery Keys"
9ee92e5a 7537msgstr "リカバリキー"
12a455e2 7538
179e21dd 7539#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
179e21dd 7540msgid "Recursive"
b6b541dd 7541msgstr "再帰"
179e21dd 7542
79db76d8
TL
7543#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
7544msgid "Referenced disks will always be destroyed."
fc46cb3a 7545msgstr "参照されたディスクは常時削除されます。"
79db76d8 7546
e96c5ab8 7547#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
e9bbcc6b 7548#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1915
63b54384
TL
7549msgid "Refresh"
7550msgstr "再表示"
7551
15098f15 7552#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
af73bf61 7553msgid "Regenerate Image"
965e50fe 7554msgstr "イメージ再作成"
af73bf61 7555
78707a8b
TL
7556#: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
7557#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
79db76d8 7558msgid "Regex"
b6b541dd 7559msgstr "Regex"
79db76d8 7560
906a9786 7561#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
e9bbcc6b 7562#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1916
04b8b6c6 7563#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
af73bf61 7564msgid "Register"
851561c1 7565msgstr "登録"
af73bf61 7566
906a9786 7567#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
7cad3eb5 7568#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
af73bf61 7569msgid "Register Account"
851561c1 7570msgstr "登録アカウント"
68afcc27 7571
79db76d8 7572#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
12a455e2 7573msgid "Register Webauthn Device"
9ee92e5a 7574msgstr "Webauthn デバイスを登録"
12a455e2 7575
3806fa19 7576#: proxmox-backup/www/Utils.js:392
2b068d9a 7577msgid "Register {0} Account"
9ee92e5a 7578msgstr "アカウント {0} を登録"
2b068d9a 7579
2a406da8 7580#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:533
c769ebc0 7581#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
c769ebc0 7582msgid "Registered Tags"
b6b541dd 7583msgstr "登録されたタグ"
c769ebc0 7584
78707a8b 7585#: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
63b54384
TL
7586msgid "Regular Expression"
7587msgstr "正規表現"
7588
c8524f84 7589#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
63b54384
TL
7590msgid "Reject Unknown Clients"
7591msgstr "未知クライアントを拒否"
7592
c8524f84 7593#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
63b54384
TL
7594msgid "Reject Unknown Senders"
7595msgstr "未知送信者を拒否"
7596
7597#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
63b54384 7598msgid "Rejects"
965e50fe 7599msgstr "拒否"
63b54384 7600
c8524f84
TL
7601#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
7602#: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
63b54384
TL
7603msgid "Relay Domain"
7604msgstr "リレードメイン"
7605
7606#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
7607msgid "Relay Domains"
7608msgstr "リレードメイン"
7609
c8524f84 7610#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
15098f15 7611msgid "Relay Port"
965e50fe 7612msgstr "リレーポート"
15098f15 7613
c8524f84 7614#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
15098f15 7615msgid "Relay Protocol"
965e50fe 7616msgstr "リレープロトコル"
15098f15 7617
63b54384
TL
7618#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
7619msgid "Relaying"
7620msgstr "リレー"
7621
2a406da8 7622#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
34c262d9 7623#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
564b76f9 7624#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
179e21dd 7625#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
e96c5ab8 7626#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
04b8b6c6 7627#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
8fe15ce7 7628#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
e96c5ab8
TL
7629#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
7630#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
48e22fd4
TL
7631#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
7632#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
7633#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
f2455327 7634#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
9fe57283 7635#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
179e21dd 7636#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
78707a8b 7637#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
c769ebc0 7638#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
5820b499 7639#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
8fe15ce7 7640#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
a496432a
DC
7641msgid "Reload"
7642msgstr "再読込"
7643
179e21dd 7644#: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
79db76d8 7645#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
8fe15ce7 7646msgid "Relying Party"
9ee92e5a 7647msgstr "Party をリレー"
8fe15ce7
TL
7648
7649#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
79db76d8
TL
7650#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
7651msgid "Remote"
7652msgstr "リモート"
7653
caf5d219 7654#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
78707a8b 7655#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
9fe57283 7656#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
caf5d219 7657#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
79db76d8 7658msgid "Remote ID"
b6b541dd 7659msgstr "リモートID"
9fe57283 7660
78707a8b 7661#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
78707a8b 7662msgid "Remote Namespace"
b6b541dd 7663msgstr "リモート名前空間"
78707a8b
TL
7664
7665#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
9fe57283 7666msgid "Remote Store"
965e50fe 7667msgstr "リモートストア"
9fe57283 7668
e96c5ab8 7669#: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
9fe57283 7670msgid "Remote Sync"
965e50fe 7671msgstr "リモート同期"
9fe57283 7672
564b76f9 7673#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
38c6cdd3 7674#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
9fe57283 7675msgid "Remotes"
965e50fe 7676msgstr "リモート"
9fe57283 7677
2a406da8
TL
7678#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
7679#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:341
a496432a 7680msgid "Removal Scheduled"
262e1b74 7681msgstr "削除のスケジュール"
a496432a 7682
04b8b6c6 7683#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
48e22fd4 7684#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
78707a8b 7685#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
34c262d9 7686#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
7a3a367c 7687#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
e9bbcc6b
TL
7688#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
7689#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
7690#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
7691#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
2b068d9a 7692#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
c769ebc0 7693#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
e96c5ab8 7694#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
c769ebc0 7695#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
e96c5ab8 7696#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
c769ebc0
TL
7697#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
7698#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
64f1e130 7699#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
c769ebc0
TL
7700#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
7701#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
7702#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
caf5d219
TL
7703#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
7704#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
3806fa19 7705#: proxmox-backup/www/Utils.js:404
a496432a
DC
7706msgid "Remove"
7707msgstr "削除"
7708
7b7a7598 7709#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
2a406da8 7710msgid "Remove ACLs of vanished users"
2ce181df 7711msgstr "Remove ACLs of vanished users."
2a406da8
TL
7712
7713#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
e96c5ab8 7714#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
1a5b4355 7715#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
564b76f9 7716msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
b6b541dd 7717msgstr "Remove ACLs of vanished users and groups."
564b76f9 7718
78707a8b 7719#: pmg-gui/js/Utils.js:629
63b54384
TL
7720msgid "Remove Attachments"
7721msgstr "添付の削除"
7722
3806fa19
TL
7723#: proxmox-backup/www/Utils.js:401
7724#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
2b068d9a 7725msgid "Remove Datastore"
9ee92e5a 7726msgstr "データベースを削除"
2b068d9a 7727
3806fa19 7728#: proxmox-backup/www/Utils.js:407
2b068d9a 7729msgid "Remove Group"
9ee92e5a 7730msgstr "グループを削除"
2b068d9a 7731
3806fa19 7732#: proxmox-backup/www/Utils.js:402
78707a8b 7733msgid "Remove Namespace"
b6b541dd 7734msgstr "名前空間を削除"
78707a8b 7735
8fe15ce7 7736#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
caf5d219 7737msgid "Remove Schedule"
9ee92e5a 7738msgstr "スケジュールを削除"
caf5d219 7739
e96c5ab8
TL
7740#: pmg-gui/js/Subscription.js:159
7741#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:187
7742#: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
3c73cded 7743msgid "Remove Subscription"
965e50fe 7744msgstr "サブスクリプションの削除"
3c73cded 7745
7b7a7598 7746#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
2a406da8 7747#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
e96c5ab8 7748#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:286
1a5b4355 7749#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
564b76f9 7750msgid "Remove Vanished Options"
b6b541dd 7751msgstr "消えたオプションを削除"
564b76f9 7752
78707a8b 7753#: pmg-gui/js/Utils.js:654
78707a8b 7754msgid "Remove all Attachments"
63b54384
TL
7755msgstr "全添付の削除"
7756
179e21dd 7757#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
78707a8b 7758#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
1a5b4355 7759#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8fe15ce7 7760#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
c8524f84 7761msgid "Remove entry?"
965e50fe 7762msgstr "エントリの削除?"
c8524f84 7763
5820b499 7764#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
5820b499 7765msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
9ee92e5a 7766msgstr "レプリケーション、HAとバックアップジョブの削除"
00420c65 7767
179e21dd 7768#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
78707a8b 7769msgid "Remove namespace '{0}'"
b6b541dd 7770msgstr "名前空間 '{0}' を削除"
564b76f9 7771
78707a8b 7772#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
c8524f84
TL
7773msgid ""
7774"Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
f4d1f533
TL
7775msgstr ""
7776"ソースデータストアから消えていた場合、ローカルデータストアからスナップショッ"
7777"トを削除する?"
c8524f84 7778
78707a8b 7779#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
9fe57283 7780msgid "Remove vanished"
262e1b74 7781msgstr "消えたものを除去"
9fe57283 7782
7b7a7598 7783#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
2a406da8 7784#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
e96c5ab8 7785#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:304
1a5b4355 7786#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
78707a8b 7787msgid "Remove vanished properties from synced users."
2ce181df 7788msgstr "同期したユーザからの消えたプロパティを削除。"
78707a8b 7789
7b7a7598 7790#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
2a406da8 7791msgid "Remove vanished user"
2ce181df 7792msgstr "消えたユーザを除去"
2a406da8
TL
7793
7794#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
e96c5ab8 7795#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:298
1a5b4355 7796#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
564b76f9 7797msgid "Remove vanished user and group entries."
b6b541dd 7798msgstr "Remove vanished user and group entries."
564b76f9 7799
e9bbcc6b 7800#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1917 proxmox-backup/www/Utils.js:396
63b54384 7801msgid "Renew Certificate"
a93e5a3f 7802msgstr "証明書を更新"
63b54384 7803
7b7a7598 7804#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:353
179e21dd 7805msgid "Repeat missed"
b6b541dd 7806msgstr "Repeat missed"
179e21dd 7807
48e22fd4 7808#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
f2455327 7809#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
e96c5ab8 7810#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
f2455327 7811#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
a496432a 7812msgid "Replication"
851561c1 7813msgstr "レプリケーション"
a496432a 7814
68afcc27 7815#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
a496432a 7816msgid "Replication Job"
851561c1 7817msgstr "レプリケーションJob"
a496432a 7818
2b068d9a 7819#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
a496432a 7820msgid "Replication Log"
851561c1 7821msgstr "レプリケーションログ"
a496432a 7822
2b068d9a 7823#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
a496432a 7824msgid "Replication needs at least two nodes"
851561c1 7825msgstr "レプリケーションには最低2つのノードが必要"
68afcc27 7826
34c262d9 7827#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
e96c5ab8 7828#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
34c262d9 7829#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
3dac72b1 7830msgid "Repositories"
262e1b74 7831msgstr "リポジトリ"
3dac72b1 7832
d4120ff1
TL
7833#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
7834#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
7835msgid "Repository"
262e1b74 7836msgstr "リポジトリ"
d4120ff1 7837
34c262d9 7838#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
3dac72b1 7839msgid "Repository Status"
262e1b74 7840msgstr "リポジトリのステータス"
3dac72b1 7841
79db76d8 7842#: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
caf5d219 7843msgid "Request Quarantine Link"
9ee92e5a 7844msgstr "Quarantine リンクの要求"
caf5d219 7845
04b8b6c6 7846#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
34c262d9 7847#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
a496432a 7848msgid "Request State"
965e50fe 7849msgstr "要求状態"
a496432a 7850
7cad3eb5
TL
7851#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
7852msgid "Require TFA"
965e50fe 7853msgstr "TFAが必要"
7cad3eb5 7854
8fe15ce7 7855#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
5d62f32b 7856msgid "Requires '{0}' Privileges"
965e50fe 7857msgstr "'{0}' 権限が必要"
5d62f32b 7858
34c262d9 7859#: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
e9bbcc6b 7860#: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
c769ebc0 7861#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
79db76d8
TL
7862#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
7863#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
7864#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
34c262d9
TL
7865#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
7866#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
7867#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
a496432a
DC
7868msgid "Reset"
7869msgstr "リセット"
7870
79db76d8 7871#: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
34c262d9 7872#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
a7e44fd5 7873msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
965e50fe 7874msgstr "すべてのレイアウト変更をリセット(たとえばカラム幅)"
68afcc27 7875
c8524f84 7876#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
63b54384 7877msgid "Reset rule database to factory defaults?"
965e50fe 7878msgstr "初期状態へルールデータベースをリセット?"
63b54384 7879
c769ebc0 7880#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
a7e44fd5 7881msgid "Reset {0} immediately"
965e50fe 7882msgstr "{0} を直ちにリセット"
a7e44fd5 7883
c769ebc0
TL
7884#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
7885#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
564b76f9 7886msgid "Resize"
b6b541dd 7887msgstr "リサイズ"
564b76f9 7888
68afcc27
DC
7889#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
7890#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
68afcc27
DC
7891#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
7892#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
a496432a
DC
7893msgid "Resize disk"
7894msgstr "ディスクのリサイズ"
7895
2b068d9a 7896#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
a496432a
DC
7897msgid "Resource"
7898msgstr "リソース"
7899
c769ebc0 7900#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
68afcc27 7901#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
c769ebc0
TL
7902#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
7903#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
7b7a7598 7904#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
a496432a
DC
7905msgid "Resource Pool"
7906msgstr "リソースプール"
7907
00420c65 7908#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
5d62f32b 7909#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
f2455327 7910#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
af73bf61 7911#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
a496432a
DC
7912msgid "Resources"
7913msgstr "リソース"
7914
2a406da8 7915#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
34c262d9
TL
7916#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
7917#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
e96c5ab8 7918#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
2a406da8 7919#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
a496432a
DC
7920msgid "Restart"
7921msgstr "再起動"
7922
a7e44fd5 7923#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
a496432a
DC
7924msgid "Restart Mode"
7925msgstr "再起動モード"
7926
c8524f84 7927#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
00420c65 7928msgid "Restart pmg-smtp-filter"
965e50fe 7929msgstr "pmg-smtp-filterを再起動"
00420c65 7930
c8524f84 7931#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
8fe15ce7 7932#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
c769ebc0 7933#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
e9bbcc6b
TL
7934#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
7935#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
79db76d8 7936#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
c378b781 7937#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
7b7a7598
TL
7938#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
7939#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
78707a8b
TL
7940#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
7941#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
8fe15ce7 7942#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
7a3a367c 7943#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
a496432a
DC
7944msgid "Restore"
7945msgstr "リストア"
7946
c769ebc0 7947#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
c769ebc0 7948msgid "Restore Catalogs"
b6b541dd 7949msgstr "カタログをリストア"
c769ebc0 7950
8fe15ce7
TL
7951#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
7952#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
8fe15ce7 7953msgid "Restore Key"
9ee92e5a 7954msgstr "リストアキー"
8fe15ce7 7955
2b068d9a 7956#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
2b068d9a 7957msgid "Restore Media-Set"
9ee92e5a 7958msgstr "Media Set をリストア"
8fe15ce7 7959
34c262d9 7960#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
2b068d9a
TL
7961msgid "Restore Snapshot(s)"
7962msgstr "スナップショットの削除"
7963
e9bbcc6b
TL
7964#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
7965#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
2b068d9a 7966#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
c769ebc0 7967#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
a496432a
DC
7968msgid "Resume"
7969msgstr "再開"
7970
7b7a7598
TL
7971#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:370
7972#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
74781142 7973msgid "Retention"
b6b541dd 7974msgstr "Retention"
74781142 7975
c378b781 7976#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
74781142 7977msgid "Retention Configuration"
262e1b74 7978msgstr "Retention 設定"
74781142 7979
8fe15ce7
TL
7980#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
7981#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
906a9786 7982#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
906a9786 7983msgid "Retention Policy"
9ee92e5a 7984msgstr "Retention ポリシー"
8fe15ce7
TL
7985
7986#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
7987msgid "Retired"
9ee92e5a 7988msgstr "リタイアした"
8fe15ce7 7989
2b068d9a 7990#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
2b068d9a 7991msgid "Reverse Dns server"
9ee92e5a 7992msgstr "リバース DNS サーバー"
2b068d9a
TL
7993
7994#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
2b068d9a 7995msgid "Reverse dns"
9ee92e5a 7996msgstr "リバースDNS"
2b068d9a 7997
04b8b6c6 7998#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
c378b781 7999#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
c8524f84 8000#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
00420c65 8001#: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
a496432a
DC
8002msgid "Revert"
8003msgstr "リバート"
8004
e9bbcc6b 8005#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1918 proxmox-backup/www/Utils.js:397
63b54384 8006msgid "Revoke Certificate"
a93e5a3f 8007msgstr "証明書の取り消し"
63b54384 8008
e96c5ab8 8009#: proxmox-backup/www/Utils.js:417
906a9786 8010msgid "Rewind Media"
9ee92e5a 8011msgstr "メディアを巻き戻し"
12a455e2 8012
c378b781 8013#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
c8524f84 8014#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
2b068d9a
TL
8015#: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
8016#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
64f1e130 8017#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
179e21dd
TL
8018#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
8019#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
a496432a
DC
8020msgid "Role"
8021msgstr "ロール"
8022
48e22fd4 8023#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
a496432a
DC
8024msgid "Roles"
8025msgstr "ロール"
8026
e9bbcc6b
TL
8027#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
8028#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
15098f15 8029#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
a496432a
DC
8030msgid "Rollback"
8031msgstr "ロールバック"
8032
78707a8b 8033#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
e96c5ab8
TL
8034#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
8035#: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
179e21dd 8036#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
78707a8b
TL
8037#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
8038#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
7a3a367c 8039#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:541
78707a8b 8040msgid "Root"
b6b541dd 8041msgstr "Root"
78707a8b 8042
c769ebc0 8043#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
a496432a 8044msgid "Root Disk"
851561c1 8045msgstr "rootディスク"
a496432a 8046
e96c5ab8 8047#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
9fe57283 8048msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
965e50fe 8049msgstr "rootディスクIO遅延(ms)"
9fe57283 8050
e96c5ab8 8051#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
9fe57283 8052msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
965e50fe 8053msgstr "rootディスクの秒あたりIO動作(IOPS)"
9fe57283 8054
e96c5ab8 8055#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
9fe57283 8056msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
965e50fe 8057msgstr "rootディスクの転送レート(バイト/秒)"
9fe57283 8058
e96c5ab8 8059#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
9fe57283 8060msgid "Root Disk usage"
965e50fe 8061msgstr "rootディスク使用状況"
9fe57283 8062
179e21dd 8063#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
78707a8b 8064msgid "Root Namespace"
b6b541dd 8065msgstr "Root 名前空間"
78707a8b 8066
1599f2d6 8067#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
564b76f9 8068msgid "Route-target import"
b6b541dd 8069msgstr "Route-target import"
564b76f9 8070
8fe15ce7 8071#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
a496432a 8072msgid "Router Advertisement"
965e50fe 8073msgstr "ルータ広告"
a496432a 8074
564b76f9
TL
8075#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
8076#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
f72f0f26 8077#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
a496432a 8078msgid "Rule"
965e50fe 8079msgstr "ルール"
a496432a 8080
caf5d219 8081#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
63b54384
TL
8082msgid "Rule Database"
8083msgstr "ルールデータベース"
8084
8085#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
c769ebc0 8086#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:212
a496432a 8087msgid "Rules"
965e50fe 8088msgstr "ルール"
a496432a 8089
a7e44fd5 8090#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
12a455e2 8091msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
9ee92e5a 8092msgstr "ディスクの移動後か、VMマイグレーション後にguest-trimを実行"
5d62f32b 8093
7b7a7598 8094#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:593
179e21dd 8095#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
78707a8b 8096#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
1a5b4355 8097#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8fe15ce7 8098#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
6984d3b2 8099msgid "Run now"
965e50fe 8100msgstr "直ちに実行"
6984d3b2 8101
3dac72b1
TL
8102#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8103#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
a496432a
DC
8104msgid "Running"
8105msgstr "稼働中"
8106
9fe57283 8107#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
9fe57283 8108msgid "Running Tasks"
965e50fe 8109msgstr "稼働中のタスク"
9fe57283 8110
2d68441e
TL
8111#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
8112msgid "Russian"
2ce181df 8113msgstr "ロシア語"
2d68441e 8114
e96c5ab8 8115#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
a496432a 8116msgid "S.M.A.R.T. Values"
262e1b74 8117msgstr "S.M.A.R.T. 値"
a496432a 8118
564b76f9 8119#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:878
8fe15ce7 8120msgid "S.Port"
9ee92e5a 8121msgstr "S.ポート"
8fe15ce7 8122
c769ebc0
TL
8123#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8124#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
48e22fd4 8125#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
68afcc27 8126msgid "SCSI Controller"
851561c1 8127msgstr "SCSIコントローラ"
a496432a 8128
68afcc27
DC
8129#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8130msgid "SCSI Controller Type"
8131msgstr "SCSIコントローラタイプ"
a496432a 8132
48e22fd4 8133#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168
c769ebc0 8134#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
15098f15 8135msgid "SDN"
b6b541dd 8136msgstr "SDN"
15098f15 8137
5820b499
TL
8138#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8139msgid "SLAAC"
b6b541dd 8140msgstr "SLAAC"
5820b499 8141
2b068d9a 8142#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8fe15ce7 8143#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
a496432a
DC
8144msgid "SMBIOS settings (type1)"
8145msgstr "SMBIOS 設定 (type1)"
8146
c8524f84 8147#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
63b54384
TL
8148msgid "SMTP HELO checks"
8149msgstr "SMTP HELOチェック"
8150
c8524f84 8151#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
63b54384 8152msgid "SMTPD Banner"
965e50fe 8153msgstr "SMTPDバナー"
63b54384 8154
8fe15ce7 8155#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
a496432a
DC
8156msgid "SMURFS filter"
8157msgstr "SMURFS フィルタ"
8158
63b54384
TL
8159#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8160msgid "SPF rejects"
8161msgstr "SPF拒否"
8162
3806fa19 8163#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
5d62f32b 8164msgid "SSD emulation"
851561c1 8165msgstr "SSDエミュレーション"
5d62f32b 8166
8fe15ce7 8167#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
af73bf61 8168msgid "SSH Keys"
851561c1 8169msgstr "SSHキー"
af73bf61 8170
c769ebc0 8171#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
15098f15 8172#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
a496432a
DC
8173msgid "SSH public key"
8174msgstr "SSH公開鍵"
8175
34c262d9
TL
8176#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8177#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
2b068d9a 8178#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
78707a8b 8179#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
a496432a
DC
8180msgid "SWAP usage"
8181msgstr "SWAP 使用状況"
8182
7a3a367c 8183#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:390
63b54384 8184msgid "Same as Public Network"
965e50fe 8185msgstr "パブリックネットワークと同じ"
63b54384 8186
f72f0f26
TL
8187#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8188#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
f72f0f26 8189msgid "Same as Rate"
262e1b74 8190msgstr "レートと同じ"
f72f0f26 8191
e96c5ab8 8192#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
c769ebc0 8193msgid "Same as bridge"
b6b541dd 8194msgstr "ブリッジと同じ"
c769ebc0 8195
7b7a7598 8196#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
a496432a 8197msgid "Same as source"
965e50fe 8198msgstr "ソースと同じ"
a496432a 8199
f72f0f26 8200#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
f72f0f26 8201msgid "Sat"
b6b541dd 8202msgstr "Sat"
f72f0f26 8203
c8524f84 8204#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
79db76d8 8205#: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
34c262d9 8206#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
68afcc27 8207msgid "Save"
851561c1 8208msgstr "保存"
68afcc27 8209
79db76d8 8210#: pmg-gui/js/LoginView.js:277
48e22fd4 8211#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
3dac72b1 8212#: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
a496432a
DC
8213msgid "Save User name"
8214msgstr "ユーザ名を保存"
8215
caf5d219
TL
8216#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8217msgid "Save the key in your password manager."
a93e5a3f 8218msgstr "使用しているパスワードマネージャにキーを保存。"
caf5d219 8219
79db76d8 8220#: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
34c262d9 8221#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
a7e44fd5 8222msgid "Saved User Name"
a496432a
DC
8223msgstr "ユーザ名を保存しました"
8224
79db76d8 8225#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
a7e44fd5 8226msgid "Scaling mode"
965e50fe 8227msgstr "スケールモード"
a7e44fd5 8228
79db76d8 8229#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
5d62f32b 8230msgid "Scan"
851561c1 8231msgstr "スキャン"
5d62f32b 8232
e96c5ab8 8233#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8fe15ce7 8234msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
262e1b74 8235msgstr "TOTPアプリでQRコードを読み取り、認証を入力します。code here"
8fe15ce7 8236
5820b499
TL
8237#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8238msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
f4d1f533
TL
8239msgstr ""
8240"未参照のディスクを探すためにすべての有効なストレージをスキャンし、それを削"
8241"除。"
5820b499 8242
1a5b4355
TL
8243#: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8244msgid "Scan for available storages on the selected node"
b6b541dd 8245msgstr "Scan for available storages on the selected node"
1a5b4355
TL
8246
8247#: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
1a5b4355 8248msgid "Scan node"
b6b541dd 8249msgstr "スキャンノード"
1a5b4355 8250
af73bf61 8251#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
04b8b6c6 8252#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
78707a8b
TL
8253#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
8254#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
a496432a
DC
8255msgid "Scanning..."
8256msgstr "スキャン中…"
8257
8fe15ce7 8258#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
7b7a7598
TL
8259#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:245
8260#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:747
48e22fd4 8261#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
68afcc27 8262#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
2a406da8 8263#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
c378b781 8264#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
179e21dd 8265#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
7b7a7598 8266#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
1a5b4355 8267#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
f72f0f26 8268#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
78707a8b
TL
8269#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
8270#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
a496432a 8271msgid "Schedule"
851561c1 8272msgstr "スケジュール"
a496432a 8273
7b7a7598 8274#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:704
48e22fd4 8275msgid "Schedule Simulator"
262e1b74 8276msgstr "スケジュールシミュレータ"
48e22fd4 8277
2b068d9a 8278#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
a496432a 8279msgid "Schedule now"
262e1b74 8280msgstr "今すぐスケジュール"
68afcc27 8281
8fe15ce7 8282#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
caf5d219 8283msgid "Schedule on '{0}'"
9ee92e5a 8284msgstr "'{0}' 上のスケジュール"
caf5d219 8285
e96c5ab8 8286#: proxmox-backup/www/Utils.js:424
c8524f84 8287msgid "Scheduled Verification"
965e50fe 8288msgstr "スケジュールされた検証"
c8524f84 8289
e96c5ab8 8290#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
1a5b4355 8291#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
7cad3eb5 8292msgid "Scope"
965e50fe 8293msgstr "スコープ"
7cad3eb5 8294
f72f0f26
TL
8295#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8296#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
f72f0f26
TL
8297msgid "Scopes"
8298msgstr "スコープ"
8299
c8524f84
TL
8300#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8301#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
3806fa19 8302#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
906a9786 8303#: pmg-gui/js/Utils.js:40
63b54384
TL
8304msgid "Score"
8305msgstr "スコア"
8306
e96c5ab8 8307#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
5e72e511 8308msgid "Scrub"
b6b541dd 8309msgstr "Scrub"
5e72e511 8310
c769ebc0 8311#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
5e72e511 8312msgid "Scrub OSD.{0}"
b6b541dd 8313msgstr "Scrub OSD.{0}"
5e72e511 8314
3806fa19 8315#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
74781142 8316#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
c378b781 8317#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449
3dac72b1 8318#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
79db76d8 8319#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
c769ebc0 8320#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
c378b781 8321#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
f72f0f26 8322#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
caf5d219 8323#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
179e21dd 8324#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
a496432a
DC
8325msgid "Search"
8326msgstr "検索"
8327
04b8b6c6 8328#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
63b54384 8329msgid "Search domain"
965e50fe 8330msgstr "ドメイン検索"
63b54384 8331
78707a8b 8332#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
78707a8b 8333msgid "Second"
b6b541dd 8334msgstr "2番め"
78707a8b 8335
48e22fd4 8336#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
12a455e2 8337msgid "Second Factors"
9ee92e5a 8338msgstr "2番めの要素"
12a455e2 8339
2b068d9a 8340#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
a496432a 8341msgid "Second Server"
851561c1 8342msgstr "2番めのサーバ"
a496432a 8343
48e22fd4 8344#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
12a455e2 8345msgid "Second login factor required"
9ee92e5a 8346msgstr "2番めのログイン要素が必要"
12a455e2 8347
78707a8b 8348#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
78707a8b 8349msgid "Seconds"
b6b541dd 8350msgstr "2番め"
78707a8b 8351
48e22fd4 8352#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
8fe15ce7 8353#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
c8524f84 8354#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
4bef8699 8355msgid "Secret"
965e50fe 8356msgstr "シークレット"
4bef8699 8357
79db76d8 8358#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
79db76d8 8359msgid "Secret Key"
b6b541dd 8360msgstr "シークレット鍵"
79db76d8 8361
7cad3eb5 8362#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
7cad3eb5 8363msgid "Secret Length"
965e50fe 8364msgstr "シークレット長"
7cad3eb5 8365
2b068d9a 8366#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
2b068d9a
TL
8367msgid "Section"
8368msgstr "選択"
8369
48e22fd4 8370#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
af73bf61
TL
8371#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
8372#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
68afcc27 8373#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
564b76f9
TL
8374#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
8375#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:732
a496432a 8376msgid "Security Group"
965e50fe 8377msgstr "セキュリティグループ"
a496432a 8378
48e22fd4 8379#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
48e22fd4 8380msgid "Select File"
262e1b74 8381msgstr "ファイルを選択"
a496432a 8382
7a3a367c 8383#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
2b068d9a 8384msgid "Select Media-Set to restore"
9ee92e5a 8385msgstr "リストアのためのメディアセットを選択"
2b068d9a 8386
f2455327 8387#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
a10a1b4f 8388msgid "Select Timespan"
965e50fe 8389msgstr "時間範囲を選択"
a10a1b4f 8390
2b068d9a 8391#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
af73bf61
TL
8392msgid ""
8393"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
8394"information, deselect for manual entering"
f4d1f533
TL
8395msgstr ""
8396"ペーストされたクラスタ情報からjoin情報を抽出するかを選択し、手動で入力したも"
8397"のを選択解除します"
af73bf61 8398
1a5b4355 8399#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
78707a8b 8400msgid "Selected \"{0}\""
b6b541dd 8401msgstr "選択された \\\"{0}\\\""
78707a8b 8402
3806fa19 8403#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
c769ebc0 8404#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
63b54384 8405msgid "Selected Mail"
965e50fe 8406msgstr "選択されたメール"
63b54384 8407
7b7a7598 8408#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:777
a496432a
DC
8409msgid "Selection"
8410msgstr "選択"
8411
7b7a7598 8412#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:258
79db76d8 8413#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
a496432a
DC
8414msgid "Selection mode"
8415msgstr "選択モード"
8416
00420c65 8417#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
15098f15 8418#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
00420c65 8419msgid "Selector"
965e50fe 8420msgstr "セレクタ"
00420c65 8421
c8524f84 8422#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
00420c65 8423msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
965e50fe 8424msgstr "ブロックされたEメールにNDRを送信"
00420c65 8425
78707a8b 8426#: pmg-gui/js/Utils.js:620
78707a8b 8427msgid "Send Original Mail"
b6b541dd 8428msgstr "元メールを送信"
78707a8b 8429
c8524f84 8430#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
a10a1b4f 8431msgid "Send daily admin reports"
965e50fe 8432msgstr "日毎管理レポートの送信"
63b54384 8433
7b7a7598 8434#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:287
2b068d9a 8435#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
a496432a
DC
8436msgid "Send email to"
8437msgstr "メールの送信先"
8438
c769ebc0
TL
8439#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
8440#: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
8441#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
8442#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
8443#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
8444#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
63b54384
TL
8445msgid "Sender"
8446msgstr "送信者"
8447
3806fa19 8448#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
63b54384 8449msgid "Sender/Subject"
965e50fe 8450msgstr "送信者/件名"
63b54384 8451
78707a8b 8452#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
8fe15ce7 8453msgid "Seq. Nr."
b6b541dd 8454msgstr "Seq. Nr."
8fe15ce7 8455
74781142
TL
8456#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
8457#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
179e21dd
TL
8458#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
8459#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
a10a1b4f 8460#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
906a9786 8461#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
c769ebc0 8462#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
906a9786 8463#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
5820b499 8464#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
8fe15ce7 8465#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
2b068d9a 8466#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
8fe15ce7 8467#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
a496432a 8468msgid "Serial"
965e50fe 8469msgstr "シリアル"
a496432a 8470
c769ebc0
TL
8471#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
8472#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
8fe15ce7
TL
8473#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
8474#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
af73bf61 8475msgid "Serial Port"
851561c1 8476msgstr "シリアルポート"
af73bf61 8477
564b76f9 8478#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
af73bf61 8479msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
851561c1 8480msgstr "シリアルインタフェース '{0}' の設定が不十分."
af73bf61 8481
564b76f9 8482#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
c378b781 8483#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:597 pve-manager/www/manager6/Utils.js:598
a496432a
DC
8484msgid "Serial terminal"
8485msgstr "シリアルターミナル"
8486
7b7a7598 8487#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
c8524f84 8488#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
48e22fd4
TL
8489#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
8490#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
78707a8b 8491#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
7cad3eb5 8492#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
caf5d219 8493#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
e96c5ab8
TL
8494#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
8495#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
34c262d9 8496#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
2b068d9a 8497#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
04b8b6c6 8498#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
e96c5ab8 8499#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
a496432a 8500msgid "Server"
a93e5a3f 8501msgstr "サーバ"
a496432a 8502
68afcc27 8503#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
a496432a 8504msgid "Server Address"
a93e5a3f 8505msgstr "サーバアドレス"
a496432a 8506
c8524f84 8507#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
38c6cdd3 8508#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
63b54384
TL
8509msgid "Server Administration"
8510msgstr "サーバー管理"
8511
e96c5ab8
TL
8512#: pmg-gui/js/Subscription.js:130
8513#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:133
8514#: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
a496432a 8515msgid "Server ID"
a93e5a3f 8516msgstr "サーバID"
a496432a 8517
179e21dd 8518#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
179e21dd
TL
8519msgid "Server Status"
8520msgstr "サーバ状態"
8521
68afcc27 8522#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
a496432a 8523msgid "Server View"
a93e5a3f 8524msgstr "サーバ表示"
a496432a 8525
78707a8b 8526#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
e96c5ab8 8527#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
04b8b6c6
TL
8528msgid ""
8529"Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
965e50fe 8530msgstr "サーバ証明書のSHA-256フィンガープリントで、自己証明書に必要"
04b8b6c6 8531
79db76d8 8532#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
79db76d8
TL
8533msgid ""
8534"Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
8535"certificates"
8536msgstr "サーバ証明書のSHA-256フィンガープリントで、自己証明書に必要"
8537
e96c5ab8
TL
8538#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
8539#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
a496432a 8540msgid "Server load"
a93e5a3f 8541msgstr "サーバ負荷"
a496432a 8542
564b76f9 8543#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
63b54384
TL
8544msgid "Server time"
8545msgstr "サーバーの時刻"
8546
2b068d9a 8547#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
a496432a
DC
8548msgid "Service"
8549msgstr "サービス"
8550
3c73cded 8551#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
3c73cded 8552msgid "Service VLAN"
965e50fe 8553msgstr "サービスVLAN"
15098f15 8554
3c73cded
TL
8555#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
8556msgid "Service-VLAN Protocol"
965e50fe 8557msgstr "サービスVLANプロトコル"
3c73cded 8558
34c262d9 8559#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
e96c5ab8 8560#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:174
caf5d219 8561#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
63b54384
TL
8562msgid "Services"
8563msgstr "サービス"
8564
8fe15ce7 8565#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
caf5d219 8566msgid "Set"
b6b541dd 8567msgstr "Set"
caf5d219 8568
8fe15ce7 8569#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
8fe15ce7 8570msgid "Set Location"
9ee92e5a 8571msgstr "位置を選択"
8fe15ce7
TL
8572
8573#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
8574msgid "Set Media Location"
9ee92e5a 8575msgstr "メディアの位置をセット"
8fe15ce7
TL
8576
8577#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
8fe15ce7 8578msgid "Set Media Status"
9ee92e5a 8579msgstr "メディアステータスをセット"
8fe15ce7
TL
8580
8581#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
caf5d219 8582msgid "Set Schedule"
9ee92e5a 8583msgstr "スケジュールをセット"
caf5d219 8584
8fe15ce7 8585#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
8fe15ce7 8586msgid "Set Status"
9ee92e5a 8587msgstr "ステータスをセット"
8fe15ce7 8588
00420c65 8589#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
15098f15 8590#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
a496432a
DC
8591msgid "Settings"
8592msgstr "設定"
8593
e96c5ab8
TL
8594#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
8595msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
2ce181df 8596msgstr "設定はブラウザのローカルストレージに保存される"
e96c5ab8 8597
48e22fd4 8598#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
7a3a367c 8599#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
4bef8699 8600msgid "Setup"
965e50fe 8601msgstr "セットアップ"
4bef8699 8602
e96c5ab8 8603#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:99
2b068d9a 8604#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
a496432a
DC
8605msgid "Severity"
8606msgstr "重要度"
8607
2b068d9a 8608#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
74781142 8609#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
63b54384 8610#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
c378b781 8611#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
a496432a 8612msgid "Shared"
a93e5a3f 8613msgstr "共有済"
a496432a 8614
79db76d8 8615#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
a496432a
DC
8616msgid "Shares"
8617msgstr "共有"
8618
2a406da8
TL
8619#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
8620#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660
e9bbcc6b
TL
8621#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
8622#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
2b068d9a 8623#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
e96c5ab8
TL
8624#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
8625#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
564b76f9 8626#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
a496432a
DC
8627msgid "Shell"
8628msgstr "シェル"
8629
c8524f84 8630#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
63b54384 8631msgid "Short"
b6b541dd 8632msgstr "Short"
63b54384 8633
7b7a7598 8634#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
04b8b6c6 8635msgid "Show"
965e50fe 8636msgstr "表示"
04b8b6c6 8637
c769ebc0 8638#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
c769ebc0 8639msgid "Show All Parts"
b6b541dd 8640msgstr "全ての部分を表示"
c769ebc0 8641
9fe57283 8642#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
9fe57283 8643msgid "Show All Tasks"
965e50fe 8644msgstr "全タスク表示"
9fe57283 8645
79db76d8 8646#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
48e22fd4 8647#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
a496432a
DC
8648msgid "Show Configuration"
8649msgstr "設定の表示"
8650
48e22fd4 8651#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
63b54384
TL
8652msgid "Show E-Mail addresses"
8653msgstr "Emailアドレスの表示"
8654
78707a8b 8655#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
9fe57283 8656msgid "Show Fingerprint"
965e50fe 8657msgstr "フィンガープリントの表示"
9fe57283 8658
179e21dd 8659#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
78707a8b 8660#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
1a5b4355 8661#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
8fe15ce7 8662#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
c8524f84 8663msgid "Show Log"
965e50fe 8664msgstr "ログの表示"
c8524f84 8665
7cad3eb5 8666#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
8fe15ce7
TL
8667#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
8668#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
7cad3eb5 8669msgid "Show Permissions"
965e50fe 8670msgstr "アクセス権限の表示"
7cad3eb5 8671
179e21dd 8672#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
a496432a 8673msgid "Show S.M.A.R.T. values"
fc46cb3a 8674msgstr "S.M.A.R.T値を表示"
a496432a 8675
48e22fd4 8676#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
63b54384 8677msgid "Show Users"
fc46cb3a 8678msgstr "ユーザの表示"
63b54384 8679
e96c5ab8 8680#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
a10a1b4f 8681msgid "Show details"
965e50fe 8682msgstr "詳細の表示"
a10a1b4f 8683
7b7a7598 8684#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
04b8b6c6
TL
8685msgid ""
8686"Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
f4d1f533
TL
8687msgstr ""
8688"ジョブの詳細と、どのゲストとボリュームがバックアップジョブに影響しているかの"
8689"表示"
04b8b6c6 8690
34c262d9 8691#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
e9bbcc6b
TL
8692#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
8693#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
8694#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
2b068d9a 8695#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
c769ebc0 8696#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
c378b781 8697#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
e96c5ab8
TL
8698#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
8699#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
2b068d9a 8700#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
c769ebc0 8701#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
e96c5ab8 8702#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
a496432a
DC
8703msgid "Shutdown"
8704msgstr "シャットダウン"
8705
1a5b4355 8706#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
a10a1b4f 8707msgid "Shutdown Policy"
965e50fe 8708msgstr "シャットダウンポリシー"
a10a1b4f 8709
e96c5ab8 8710#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
9fe57283 8711msgid "Shutdown backup server?"
965e50fe 8712msgstr "バックアップサーバをシャットダウン?"
9fe57283 8713
e96c5ab8 8714#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
5d62f32b 8715msgid "Shutdown node '{0}'?"
851561c1 8716msgstr "VM {0} をシャットダウン?"
5d62f32b 8717
c769ebc0 8718#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
68afcc27 8719#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
a496432a
DC
8720msgid "Shutdown timeout"
8721msgstr "シャットダウンタイムアウト"
8722
c769ebc0 8723#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
a7e44fd5 8724msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
965e50fe 8725msgstr "シャットダウン、残っていた変更の適用と再起動 {0}"
a7e44fd5 8726
00420c65 8727#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
00420c65 8728msgid "Sign Domain"
965e50fe 8729msgstr "ドメイン署名"
00420c65
TL
8730
8731#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
00420c65 8732msgid "Sign Domains"
965e50fe 8733msgstr "ドメイン署名"
00420c65
TL
8734
8735#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
00420c65 8736msgid "Sign Outgoing Mails"
965e50fe 8737msgstr "送信メールに署名"
00420c65 8738
15098f15 8739#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
00420c65 8740msgid "Sign all Outgoing Mail"
965e50fe 8741msgstr "すべての送信メールに署名"
00420c65 8742
2b068d9a 8743#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
63b54384
TL
8744msgid "Signatures"
8745msgstr "シグネチャ"
8746
8fe15ce7 8747#: proxmox-backup/www/Utils.js:26
9fe57283 8748msgid "Signed"
965e50fe 8749msgstr "署名済み"
9fe57283 8750
e96c5ab8
TL
8751#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146
8752#: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
179e21dd 8753msgid "Signed/Offline"
b6b541dd 8754msgstr "署名済/オフライン"
179e21dd 8755
c378b781 8756#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
48e22fd4 8757msgid "Simulate"
b6b541dd 8758msgstr "Simulate"
48e22fd4 8759
564b76f9 8760#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
f2455327 8761#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
3806fa19 8762#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
a10a1b4f 8763msgid "Since"
965e50fe 8764msgstr "起点"
a10a1b4f 8765
f2455327 8766#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
9fe57283 8767#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
5d62f32b 8768msgid "Single Disk"
851561c1 8769msgstr "単一ディスク"
5d62f32b 8770
74781142
TL
8771#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
8772#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
179e21dd
TL
8773#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
8774#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
1a5b4355 8775#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
c769ebc0 8776#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
8fe15ce7 8777#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
c8524f84
TL
8778#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
8779#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
8780#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
3806fa19 8781#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
e96c5ab8 8782#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
78707a8b 8783#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
2a406da8 8784#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:252
af73bf61 8785#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
c378b781 8786#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
48e22fd4
TL
8787#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
8788#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
f2455327 8789#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
f72f0f26 8790#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
c8524f84 8791#: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
3806fa19 8792#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
179e21dd 8793#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
a496432a
DC
8794msgid "Size"
8795msgstr "サイズ"
8796
68afcc27
DC
8797#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
8798#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
a496432a
DC
8799msgid "Size Increment"
8800msgstr "増分サイズ"
8801
1a5b4355 8802#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
78707a8b
TL
8803#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
8804#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
c8524f84 8805msgid "Skip Verified"
965e50fe 8806msgstr "検証をスキップ"
c8524f84 8807
79db76d8 8808#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
3806fa19 8809#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
a496432a 8810msgid "Skip replication"
851561c1 8811msgstr "複製をスキップ"
a496432a 8812
b3814106
TL
8813#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
8814#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
63b54384
TL
8815msgid "Slaves"
8816msgstr "スレーブ"
8817
c769ebc0 8818#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
8fe15ce7 8819msgid "Slots"
9ee92e5a 8820msgstr "スロット"
8fe15ce7 8821
2d68441e
TL
8822#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
8823msgid "Slovenian"
2ce181df 8824msgstr "スロベキア語"
2d68441e 8825
c8524f84
TL
8826#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
8827#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
63b54384
TL
8828msgid "Smarthost"
8829msgstr "スマートホスト"
8830
e9bbcc6b
TL
8831#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
8832#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
c378b781
TL
8833#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
8834#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
68afcc27 8835#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
af73bf61 8836#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
7b7a7598 8837#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
15098f15
TL
8838#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
8839#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
7a3a367c 8840#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:829
a496432a
DC
8841msgid "Snapshot"
8842msgstr "スナップショット"
8843
7a3a367c 8844#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
2b068d9a 8845msgid "Snapshot Selection"
9ee92e5a 8846msgstr "スナップショットの選択"
2b068d9a 8847
f2455327
TL
8848#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
8849#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
3806fa19 8850#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
a496432a
DC
8851msgid "Snapshots"
8852msgstr "スナップショット"
8853
c378b781
TL
8854#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:682
8855#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
63b54384 8856msgid "Snippets"
965e50fe 8857msgstr "スニペット"
63b54384 8858
2a406da8 8859#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
7a3a367c 8860#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
a496432a
DC
8861msgid "Socket"
8862msgstr "ソケット"
8863
7a3a367c 8864#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
e96c5ab8 8865#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
c769ebc0 8866#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
7b7a7598 8867#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
a496432a
DC
8868msgid "Sockets"
8869msgstr "ソケット"
8870
2a406da8 8871#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:46
9fe57283 8872msgid "Softlink"
965e50fe 8873msgstr "ソフトリンク"
9fe57283 8874
7b7a7598 8875#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
04b8b6c6 8876msgid "Some guests are not covered by any backup job."
965e50fe 8877msgstr "ゲストのいくつかは何らかのバックアップジョブでカバーされていません。"
04b8b6c6 8878
2a406da8 8879#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:467
3dac72b1 8880msgid "Some suites are misconfigured"
262e1b74 8881msgstr "一部のスイートが正しく設定されていない"
3dac72b1 8882
e96c5ab8 8883#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
e96c5ab8 8884msgid "Sort Key"
2ce181df 8885msgstr "整列キー"
e96c5ab8 8886
564b76f9
TL
8887#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
8888#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
8889#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
179e21dd 8890#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
a496432a
DC
8891msgid "Source"
8892msgstr "ソース"
8893
7a3a367c
TL
8894#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:636
8895#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:821
78707a8b 8896#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
9fe57283 8897msgid "Source Datastore"
965e50fe 8898msgstr "ソースデータストア"
9fe57283 8899
78707a8b 8900#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
78707a8b 8901msgid "Source Namespace"
b6b541dd 8902msgstr "ソースの名前空間"
78707a8b
TL
8903
8904#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
9fe57283 8905msgid "Source Remote"
965e50fe 8906msgstr "ソース リモート"
9fe57283 8907
2b068d9a 8908#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
2b068d9a
TL
8909msgid "Source Slot"
8910msgstr "ソースポート"
8911
34c262d9 8912#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
a10a1b4f 8913msgid "Source node"
965e50fe 8914msgstr "ソースノード"
a10a1b4f 8915
564b76f9 8916#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
a496432a
DC
8917msgid "Source port"
8918msgstr "ソースポート"
8919
b3814106
TL
8920#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
8921#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
8922msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
2ce181df 8923msgstr "空白で区切られたインタフェースのリストで、例えば enp0s0 enp1s0"
b3814106 8924
c8524f84 8925#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
63b54384
TL
8926msgid "Spam"
8927msgstr "スパム"
8928
34c262d9 8929#: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
63b54384 8930msgid "Spam / min"
965e50fe 8931msgstr "スパム/分"
63b54384
TL
8932
8933#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
8934msgid "Spam Detector"
8935msgstr "スパム検知"
8936
78707a8b 8937#: pmg-gui/js/Utils.js:323
63b54384
TL
8938msgid "Spam Filter"
8939msgstr "スパムフィルタ"
8940
8941#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
8942msgid "Spam Mails"
8943msgstr "スパムメール"
8944
906a9786 8945#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
c769ebc0 8946#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
63b54384
TL
8947msgid "Spam Quarantine"
8948msgstr "スパム検疫"
8949
906a9786 8950#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
63b54384
TL
8951msgid "Spam Scores"
8952msgstr "スパムスコア"
8953
c769ebc0 8954#: pmg-gui/js/Utils.js:844
c8524f84 8955msgid "SpamAssassin update"
965e50fe 8956msgstr "SpamAssassinの更新"
c8524f84 8957
c769ebc0 8958#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
63b54384
TL
8959msgid "Spamscore"
8960msgstr "スパムスコア"
8961
2d68441e 8962#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
2d68441e 8963msgid "Spanish"
2ce181df 8964msgstr "スペイン語"
2d68441e 8965
f2455327 8966#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
c769ebc0 8967msgid "Spares"
b6b541dd 8968msgstr "スペア"
c769ebc0 8969
2b068d9a 8970#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
a496432a 8971msgid "Speed"
851561c1 8972msgstr "スピード"
a496432a 8973
564b76f9
TL
8974#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
8975#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
a7e44fd5 8976msgid "Spice Enhancements"
965e50fe 8977msgstr "Spice拡張"
a7e44fd5 8978
c769ebc0 8979#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:65
a496432a 8980msgid "Spice Port"
851561c1 8981msgstr "Spiceポート"
a496432a 8982
48e22fd4 8983#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
4bef8699 8984#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
a496432a 8985msgid "Standalone node - no cluster defined"
965e50fe 8986msgstr "単独ノード-クラスタ未定義"
a496432a 8987
3dac72b1 8988#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
a496432a 8989msgid "Standard"
262e1b74 8990msgstr "標準"
a496432a 8991
c378b781 8992#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:589
a496432a
DC
8993msgid "Standard VGA"
8994msgstr "標準 VGA"
8995
2a406da8 8996#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
2b068d9a 8997#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
e9bbcc6b
TL
8998#: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
8999#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
9000#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
e96c5ab8 9001#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
2a406da8 9002#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
68afcc27 9003#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
c769ebc0 9004#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
2b068d9a 9005#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
e96c5ab8 9006#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
63b54384 9007#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
c769ebc0 9008#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
a496432a 9009msgid "Start"
851561c1 9010msgstr "開始"
a496432a 9011
c8524f84 9012#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
c8524f84 9013msgid "Start Garbage Collection"
965e50fe 9014msgstr "ガーベージコレクション開始"
9fe57283 9015
564b76f9 9016#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
c378b781 9017#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
2b068d9a 9018#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
7a3a367c 9019#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
a496432a
DC
9020msgid "Start Time"
9021msgstr "開始時刻"
9022
f72f0f26 9023#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
48e22fd4 9024msgid "Start U2F challenge"
b6b541dd 9025msgstr "Start U2F challenge"
48e22fd4
TL
9026
9027#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
8fe15ce7 9028msgid "Start WebAuthn challenge"
9ee92e5a 9029msgstr "WebAuthn チャレンジを開始"
8fe15ce7 9030
c769ebc0
TL
9031#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
9032#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
5d62f32b 9033msgid "Start after created"
851561c1 9034msgstr "作成後に起動"
a496432a 9035
179e21dd 9036#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
00420c65 9037msgid "Start after restore"
965e50fe 9038msgstr "リストア後に起動"
00420c65 9039
e9bbcc6b 9040#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
63b54384
TL
9041msgid "Start all VMs and Containers"
9042msgstr "VMとコンテナの起動"
9043
2b068d9a
TL
9044#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9045#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9046#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
c769ebc0 9047#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
2b068d9a
TL
9048#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9049#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9050#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
a496432a
DC
9051msgid "Start at boot"
9052msgstr "ブート時に起動"
9053
78707a8b 9054#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
78707a8b 9055msgid "Start on boot delay"
b6b541dd 9056msgstr "ブート時の遅延"
78707a8b 9057
7b7a7598 9058#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:605
6984d3b2 9059msgid "Start the selected backup job now?"
965e50fe 9060msgstr "選択されたバックアップジョブを直ちに起動?"
b6b45036 9061
7a3a367c
TL
9062#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
9063#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
caf5d219 9064msgid "Start {0} installation"
a93e5a3f 9065msgstr "{0} のインストール開始"
caf5d219 9066
2b068d9a 9067#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
c769ebc0 9068#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
2b068d9a 9069#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
68afcc27 9070#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
2b068d9a 9071#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
a496432a
DC
9072msgid "Start/Shutdown order"
9073msgstr "開始/停止順"
9074
12a455e2 9075#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
12a455e2
TL
9076msgid "Starttime"
9077msgstr "開始時刻"
9078
c769ebc0 9079#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
68afcc27 9080#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
a496432a
DC
9081msgid "Startup delay"
9082msgstr "開始時の遅延"
9083
906a9786 9084#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
c8524f84 9085#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
34c262d9 9086#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
2b068d9a
TL
9087#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9088#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9089#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9090#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
c769ebc0 9091#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
5820b499 9092#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
a496432a
DC
9093msgid "State"
9094msgstr "状態"
9095
c769ebc0
TL
9096#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9097#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
af73bf61
TL
9098#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9099#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
a496432a 9100msgid "Static"
965e50fe 9101msgstr "静的"
a496432a 9102
caf5d219 9103#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
63b54384 9104msgid "Statistic"
b6b541dd 9105msgstr "Statistic"
63b54384 9106
c8524f84 9107#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
63b54384 9108#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
e96c5ab8 9109#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
78707a8b
TL
9110#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9111#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9112#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
63b54384
TL
9113msgid "Statistics"
9114msgstr "統計"
9115
3806fa19 9116#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
c8524f84 9117msgid "Stats from last Garbage Collection"
965e50fe 9118msgstr "最後のガーベジコレクションからの状態"
c8524f84 9119
d4120ff1 9120#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
2a406da8 9121#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:533
34c262d9 9122#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
564b76f9 9123#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
5820b499 9124#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
906a9786 9125#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
c378b781
TL
9126#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9127#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
04b8b6c6 9128#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
79db76d8 9129#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
2b068d9a 9130#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
c8524f84 9131#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
e96c5ab8 9132#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
2a406da8 9133#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
5820b499
TL
9134#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9135#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9136#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9137#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
e96c5ab8
TL
9138#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:51
9139#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:170
9140#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
2b068d9a
TL
9141#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9142#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
e96c5ab8
TL
9143#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
9144#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
9145#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
9146#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
8fe15ce7 9147#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
2a406da8 9148#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:326
5d62f32b 9149#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
68afcc27 9150#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
3c73cded 9151#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
e96c5ab8 9152#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:126
2b068d9a 9153#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
68afcc27 9154#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
3c73cded
TL
9155#: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9156#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
2b068d9a 9157#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
68afcc27 9158#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
e96c5ab8 9159#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
2b068d9a 9160#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
e96c5ab8 9161#: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
179e21dd 9162#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
7b7a7598 9163#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
1a5b4355 9164#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
38c6cdd3 9165#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
f72f0f26 9166#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
c769ebc0 9167#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
5820b499 9168#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
906a9786 9169#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
8fe15ce7
TL
9170#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
9171#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
a496432a
DC
9172msgid "Status"
9173msgstr "状態"
9174
5820b499
TL
9175#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9176msgid "Status (No Tape loaded)"
9ee92e5a 9177msgstr "ステータス(テープがロードされていない)"
5820b499 9178
2a406da8 9179#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
34c262d9 9180#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
c378b781
TL
9181#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9182#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
e9bbcc6b
TL
9183#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
9184#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
9185#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
e96c5ab8 9186#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
2a406da8 9187#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
c378b781 9188#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
68afcc27 9189#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
2b068d9a 9190#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
c769ebc0 9191#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
2b068d9a 9192#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
c769ebc0 9193#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
a496432a
DC
9194msgid "Stop"
9195msgstr "停止"
9196
2a406da8 9197#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
c769ebc0 9198msgid "Stop MDS"
b6b541dd 9199msgstr "MDS 停止"
c769ebc0 9200
2a406da8 9201#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
c769ebc0 9202msgid "Stop MON"
b6b541dd 9203msgstr "MON 停止"
c769ebc0
TL
9204
9205#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
c769ebc0 9206msgid "Stop OSD"
b6b541dd 9207msgstr "OSD 停止"
c769ebc0 9208
e9bbcc6b 9209#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
63b54384
TL
9210msgid "Stop all VMs and Containers"
9211msgstr "すべてのVMとコンテナを停止"
9212
2b068d9a 9213#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
c769ebc0 9214#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
2b068d9a 9215#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
c769ebc0 9216#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
4bef8699 9217msgid "Stop {0} immediately"
965e50fe 9218msgstr "{0} を直ちに停止"
4bef8699 9219
5820b499 9220#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
3dac72b1
TL
9221#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
9222#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
a496432a
DC
9223msgid "Stopped"
9224msgstr "停止中"
9225
34c262d9 9226#: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
e96c5ab8 9227#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
7b7a7598
TL
9228#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:234
9229#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:758
74781142 9230#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
48e22fd4 9231#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
00420c65 9232#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
68afcc27 9233#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
79db76d8 9234#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
8fe15ce7
TL
9235#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
9236#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
e96c5ab8 9237#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
c769ebc0 9238#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
00420c65 9239#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
c769ebc0 9240#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
2b068d9a 9241#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
179e21dd 9242#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
a496432a
DC
9243msgid "Storage"
9244msgstr "ストレージ"
9245
564b76f9 9246#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
caf5d219 9247#: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
caf5d219 9248msgid "Storage / Disks"
9ee92e5a 9249msgstr "ストレージ/ディスク"
caf5d219 9250
179e21dd 9251#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
2b068d9a 9252msgid "Storage Retention Configuration"
9ee92e5a 9253msgstr "ストレージの保存構成"
2b068d9a 9254
3806fa19 9255#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9fe57283 9256msgid "Storage usage"
965e50fe 9257msgstr "ストレージ使用状態"
9fe57283 9258
3806fa19 9259#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
9fe57283 9260msgid "Storage usage (bytes)"
965e50fe 9261msgstr "ストレージ使用状態(バイト)"
9fe57283 9262
c378b781 9263#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
a496432a
DC
9264msgid "Storage {0} on node {1}"
9265msgstr "ノード {1} 上のストレージ {0}"
9266
79db76d8 9267#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
79db76d8 9268msgid "Sub-Device"
b6b541dd 9269msgstr "副デバイス"
79db76d8
TL
9270
9271#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
79db76d8 9272msgid "Sub-Vendor"
b6b541dd 9273msgstr "副ベンダ"
79db76d8 9274
906a9786
TL
9275#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
9276#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
c769ebc0
TL
9277#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
9278#: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
9279#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9280#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
2a406da8 9281#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
68afcc27 9282msgid "Subject"
7469fe2f 9283msgstr "件名"
68afcc27 9284
906a9786
TL
9285#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
9286#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
c769ebc0 9287#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
2a406da8 9288#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
af73bf61 9289msgid "Subject Alternative Names"
262e1b74 9290msgstr "サブジェクト代替名"
a496432a 9291
3806fa19 9292#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
906a9786 9293msgid "Subject, Sender"
9ee92e5a 9294msgstr "件名、送信者"
906a9786 9295
2b068d9a
TL
9296#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
9297#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
2b068d9a 9298msgid "Subnet"
9ee92e5a 9299msgstr "サブネット"
2b068d9a 9300
c378b781 9301#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
63b54384
TL
9302msgid "Subnet mask"
9303msgstr "サブネットマスク"
9304
2b068d9a 9305#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
2b068d9a 9306msgid "Subnets"
9ee92e5a 9307msgstr "サブネット"
2b068d9a 9308
e96c5ab8
TL
9309#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
9310#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
9311#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
564b76f9 9312#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
caf5d219 9313#: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
a496432a
DC
9314msgid "Subscription"
9315msgstr "サブスクリプション"
9316
e96c5ab8 9317#: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
3c73cded 9318#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
e96c5ab8
TL
9319#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:123
9320#: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
a496432a
DC
9321msgid "Subscription Key"
9322msgstr "サブスクリプションキー"
9323
00420c65 9324#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
63b54384
TL
9325msgid "Subscriptions"
9326msgstr "サブスクリプション"
9327
78707a8b 9328#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
7a3a367c 9329#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
63b54384
TL
9330msgid "Success"
9331msgstr "正常終了"
9332
2a406da8 9333#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:421
63b54384
TL
9334msgid "Successful"
9335msgstr "正常終了"
9336
2a406da8 9337#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
d4120ff1 9338msgid "Suites"
b6b541dd 9339msgstr "Suites"
d4120ff1 9340
c8524f84 9341#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
e96c5ab8 9342#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
68afcc27 9343#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
f2455327 9344#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
e96c5ab8 9345#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
68afcc27 9346#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
f2455327 9347#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
c378b781 9348#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
caf5d219 9349#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
179e21dd 9350#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
a496432a
DC
9351msgid "Summary"
9352msgstr "サマリー"
9353
79db76d8 9354#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
00420c65 9355msgid "Summary columns"
965e50fe 9356msgstr "サマリーカラム"
00420c65 9357
34c262d9 9358#: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
34c262d9 9359msgid "Summary/Dashboard columns"
262e1b74 9360msgstr "Summary/Dashboardカラム"
34c262d9 9361
f72f0f26 9362#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
f72f0f26 9363msgid "Sun"
b6b541dd 9364msgstr "Sun"
f72f0f26 9365
79db76d8 9366#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
a496432a
DC
9367msgid "Sunday"
9368msgstr "日曜日"
9369
906a9786 9370#: pmg-gui/js/Utils.js:43
63b54384
TL
9371msgid "Superuser"
9372msgstr "スーパーユーザー"
9373
48e22fd4 9374#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
68afcc27 9375#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
a496432a
DC
9376msgid "Support"
9377msgstr "サポート"
9378
564b76f9
TL
9379#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
9380msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
b6b541dd 9381msgstr "Support for {0} {1} ends on {2}"
564b76f9 9382
e9bbcc6b 9383#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
68afcc27 9384#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
a496432a
DC
9385msgid "Suspend"
9386msgstr "一時停止"
9387
2b068d9a 9388#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
c769ebc0 9389#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
4bef8699 9390msgid "Suspend to disk"
965e50fe 9391msgstr "ディスクにサスペンド"
4bef8699 9392
c769ebc0
TL
9393#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
9394#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
af73bf61 9395#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
a496432a
DC
9396msgid "Swap"
9397msgstr "スワップ"
9398
e96c5ab8
TL
9399#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
9400#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
63b54384
TL
9401msgid "Swap usage"
9402msgstr "Swap 使用状況"
9403
2d68441e
TL
9404#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
9405msgid "Swedish"
2ce181df 9406msgstr "スウェーデン語"
2d68441e 9407
2a406da8
TL
9408#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
9409#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
e9bbcc6b 9410#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
7cad3eb5 9411#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
1a5b4355 9412#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
a8823642 9413msgid "Sync"
965e50fe 9414msgstr "同期"
a8823642 9415
e96c5ab8 9416#: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
9fe57283 9417msgid "Sync Job"
965e50fe 9418msgstr "同期ジョブ"
9fe57283 9419
78707a8b 9420#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
3806fa19 9421#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
9fe57283 9422msgid "Sync Jobs"
965e50fe 9423msgstr "同期ジョブ"
9fe57283 9424
e96c5ab8 9425#: proxmox-backup/www/Utils.js:738
3806fa19 9426#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
3806fa19 9427msgid "Sync Level"
b6b541dd 9428msgstr "同期レベル"
3806fa19 9429
34c262d9 9430#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
3dac72b1 9431#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
7cad3eb5 9432msgid "Sync Options"
965e50fe 9433msgstr "同期オプション"
7cad3eb5 9434
e9bbcc6b 9435#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
7cad3eb5 9436msgid "Sync Preview"
965e50fe 9437msgstr "同期プレビュー"
7cad3eb5 9438
78707a8b 9439#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
c8524f84 9440msgid "Sync Schedule"
965e50fe 9441msgstr "同期スケジュール"
c8524f84 9442
48e22fd4 9443#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
63b54384 9444msgid "Synchronize"
965e50fe 9445msgstr "シンクロナイズ"
63b54384 9446
7a3a367c 9447#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
9fe57283 9448msgid "Syncs"
965e50fe 9449msgstr "同期"
9fe57283 9450
2b068d9a 9451#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
34c262d9
TL
9452#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
9453#: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
2a406da8
TL
9454#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
9455#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
34c262d9 9456#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
63b54384 9457msgid "Syslog"
b6b541dd 9458msgstr "Syslog"
63b54384 9459
c8524f84 9460#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
e96c5ab8 9461#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
c769ebc0 9462#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
38c6cdd3 9463#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
a496432a
DC
9464msgid "System"
9465msgstr "システム"
9466
caf5d219 9467#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
63b54384
TL
9468msgid "System Configuration"
9469msgstr "システム設定"
9470
e96c5ab8
TL
9471#: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
9472#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:50
9473#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:197
9474#: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
a496432a
DC
9475msgid "System Report"
9476msgstr "システムレポート"
9477
7a3a367c
TL
9478#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
9479msgid "TB"
9480msgstr ""
9481
e96c5ab8 9482#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
caf5d219 9483msgid "TCP Timeout"
a93e5a3f 9484msgstr "TCPタイムアウト"
caf5d219 9485
8fe15ce7 9486#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
a496432a 9487msgid "TCP flags filter"
965e50fe 9488msgstr "TCPフラグフィルタ"
a496432a 9489
7cad3eb5 9490#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
a496432a 9491msgid "TFA"
b6b541dd 9492msgstr "TFA"
a496432a 9493
48e22fd4 9494#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
12a455e2 9495msgid "TFA Type"
9ee92e5a 9496msgstr "TFA タイプ"
12a455e2 9497
48e22fd4 9498#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
8fe15ce7 9499msgid "TFA recovery keys"
9ee92e5a 9500msgstr "TFA リカバリキー"
8fe15ce7 9501
63b54384
TL
9502#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
9503msgid "TLS"
b6b541dd 9504msgstr "TLS"
63b54384
TL
9505
9506#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
15098f15 9507msgid "TLS Destination Policy"
965e50fe 9508msgstr "TLSディスティネーションポリシー"
63b54384 9509
b3814106 9510#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
b3814106 9511msgid "TLS Inbound Domains"
2ce181df 9512msgstr "TLS インバウンドドメイン"
b3814106
TL
9513
9514#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
9515msgid "TLS Inbound domains"
2ce181df 9516msgstr "TLS インバウンドドメイン"
b3814106 9517
c8524f84 9518#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
63b54384
TL
9519msgid "TLS Policy"
9520msgstr "TLSポリシー"
9521
48e22fd4 9522#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
12a455e2 9523msgid "TOTP"
b6b541dd 9524msgstr "TOTP"
12a455e2 9525
48e22fd4 9526#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337
8fe15ce7 9527msgid "TOTP App"
9ee92e5a 9528msgstr "TOTP アプリ"
8fe15ce7 9529
79db76d8 9530#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:453
8fe15ce7 9531msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
9ee92e5a 9532msgstr "TOTP コードは、6桁の十進です"
8fe15ce7 9533
48e22fd4 9534#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
48e22fd4 9535msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
262e1b74 9536msgstr "TOTPコードは通常6桁の10進数で構成されます。"
48e22fd4
TL
9537
9538#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
c769ebc0
TL
9539#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
9540#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
74781142 9541msgid "TPM State"
262e1b74 9542msgstr "TPMの状態"
74781142 9543
48e22fd4 9544#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
48e22fd4 9545msgid "TPM Storage"
262e1b74 9546msgstr "TPMストレージ"
48e22fd4 9547
2b068d9a
TL
9548#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
9549#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
9550#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
a496432a 9551msgid "TTY count"
965e50fe 9552msgstr "TTY カウント"
a496432a 9553
c769ebc0 9554#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
2b068d9a
TL
9555#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
9556#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
9557#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
669862f5 9558msgid "Tag"
965e50fe 9559msgstr "タグ"
669862f5 9560
2a406da8 9561#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:389
c769ebc0 9562msgid "Tag Color Override"
b6b541dd 9563msgstr "Tag Color Override"
c769ebc0 9564
2a406da8 9565#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:385
c769ebc0 9566msgid "Tag Style Override"
b6b541dd 9567msgstr "Tag Style Override"
c769ebc0 9568
f2455327 9569#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
c769ebc0
TL
9570#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
9571msgid "Tag must not be empty."
b6b541dd 9572msgstr "Tag must not be empty."
c769ebc0 9573
e96c5ab8 9574#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
c769ebc0 9575msgid "Tags"
b6b541dd 9576msgstr "Tags"
c769ebc0 9577
15098f15
TL
9578#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
9579#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
a496432a
DC
9580msgid "Take Snapshot"
9581msgstr "スナップショット採取"
9582
7a3a367c
TL
9583#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
9584#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
9585#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
12a455e2 9586msgid "Tape Backup"
9ee92e5a 9587msgstr "テープバックアップ"
12a455e2 9588
e96c5ab8 9589#: proxmox-backup/www/Utils.js:421
8fe15ce7 9590#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
8fe15ce7 9591msgid "Tape Backup Job"
9ee92e5a 9592msgstr "テープバックアップジョブ"
8fe15ce7
TL
9593
9594#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
8fe15ce7 9595msgid "Tape Backup Jobs"
9ee92e5a 9596msgstr "テープバックジョブ"
8fe15ce7 9597
5820b499 9598#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
8fe15ce7 9599msgid "Tape Density"
9ee92e5a 9600msgstr "テープ密度"
8fe15ce7 9601
5820b499 9602#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
8fe15ce7 9603msgid "Tape Manufacture Date"
9ee92e5a 9604msgstr "テープ製造日"
8fe15ce7 9605
5820b499 9606#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
8fe15ce7 9607msgid "Tape Passes"
9ee92e5a 9608msgstr "テープパス"
8fe15ce7 9609
5820b499 9610#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
5820b499 9611msgid "Tape Position"
9ee92e5a 9612msgstr "テープ位置"
5820b499
TL
9613
9614#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
8fe15ce7 9615msgid "Tape Read"
9ee92e5a 9616msgstr "テープの読み取り"
8fe15ce7 9617
e96c5ab8 9618#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
7a3a367c 9619#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
12a455e2 9620msgid "Tape Restore"
9ee92e5a 9621msgstr "テープのリストア"
12a455e2 9622
5820b499 9623#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
8fe15ce7 9624msgid "Tape Wearout"
9ee92e5a 9625msgstr "テープの Wearout"
8fe15ce7 9626
5820b499 9627#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
8fe15ce7 9628msgid "Tape Written"
9ee92e5a 9629msgstr "テープの書き込み"
8fe15ce7 9630
78707a8b 9631#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
8fe15ce7 9632msgid "Tapes"
9ee92e5a 9633msgstr "テープ"
8fe15ce7 9634
78707a8b 9635#: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
68afcc27 9636#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
2a406da8 9637#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
c378b781 9638#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
04b8b6c6 9639#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
7a3a367c 9640#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
a496432a
DC
9641msgid "Target"
9642msgstr "ターゲット"
9643
34c262d9 9644#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
7a3a367c 9645#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:641
906a9786 9646msgid "Target Datastore"
9ee92e5a 9647msgstr "ターゲットデータストア"
906a9786 9648
78707a8b 9649#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
564b76f9 9650msgid "Target Guest"
b6b541dd 9651msgstr "ターゲットゲスト"
564b76f9 9652
78707a8b 9653#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
7a3a367c 9654#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:671
78707a8b 9655msgid "Target Namespace"
b6b541dd 9656msgstr "ターゲット名前空間"
78707a8b
TL
9657
9658#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
9659#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
2a406da8 9660#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
5820b499 9661msgid "Target Ratio"
9ee92e5a 9662msgstr "ターゲットレシオ"
5820b499 9663
179e21dd 9664#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
179e21dd 9665msgid "Target Server"
b6b541dd 9666msgstr "ターゲットサーバ"
179e21dd 9667
78707a8b 9668#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
2a406da8 9669#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:298
5820b499 9670msgid "Target Size"
9ee92e5a 9671msgstr "ターゲットサイズ"
5820b499 9672
2b068d9a 9673#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
7b7a7598 9674#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
a496432a
DC
9675msgid "Target Storage"
9676msgstr "ターゲットストレージ"
9677
04b8b6c6 9678#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
a496432a
DC
9679msgid "Target group"
9680msgstr "ターゲットグループ"
9681
c378b781 9682#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
8fe15ce7 9683#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
34c262d9 9684#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
a496432a
DC
9685msgid "Target node"
9686msgstr "ターゲットノード"
9687
04b8b6c6 9688#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
5d62f32b 9689msgid "Target portal group"
851561c1 9690msgstr "ターゲットポータルグループ"
68afcc27 9691
34c262d9 9692#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
a10a1b4f
TL
9693msgid "Target storage"
9694msgstr "ターゲットストレージ"
9695
78707a8b 9696#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
38c6cdd3 9697#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
12a455e2 9698#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
7a3a367c 9699#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
63b54384
TL
9700msgid "Task"
9701msgstr "タスク"
9702
f2455327 9703#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
e96c5ab8 9704#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
f2455327 9705#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
a496432a
DC
9706msgid "Task History"
9707msgstr "タスク実行履歴"
9708
c378b781 9709#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
15098f15 9710msgid "Task ID"
965e50fe 9711msgstr "タスクID"
15098f15 9712
564b76f9 9713#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
c8524f84 9714msgid "Task Result"
965e50fe 9715msgstr "タスク結果"
c8524f84 9716
7a3a367c 9717#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
9fe57283 9718#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
3806fa19 9719#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
38c6cdd3 9720msgid "Task Summary"
965e50fe 9721msgstr "タスクサマリー"
9fe57283 9722
564b76f9 9723#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
c8524f84
TL
9724msgid "Task Type"
9725msgstr "タスクの種別"
9726
c378b781 9727#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
63b54384
TL
9728msgid "Task type"
9729msgstr "タスクの種別"
9730
34c262d9 9731#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
68afcc27 9732#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
34c262d9 9733#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
9fe57283 9734#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
a496432a
DC
9735msgid "Tasks"
9736msgstr "タスク"
9737
e96c5ab8 9738#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
c769ebc0
TL
9739#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
9740#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
a496432a
DC
9741msgid "Template"
9742msgstr "テンプレート"
9743
3dac72b1
TL
9744#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
9745#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
8fe15ce7 9746#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
2b068d9a 9747#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
a496432a
DC
9748msgid "Templates"
9749msgstr "テンプレート"
9750
906a9786 9751#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
3c73cded 9752#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
af73bf61 9753msgid "Terms of Services"
262e1b74 9754msgstr "サービスの利用条件"
68afcc27 9755
c769ebc0 9756#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
63b54384 9757msgid "Test Name"
965e50fe 9758msgstr "テスト名"
63b54384 9759
78707a8b
TL
9760#: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
9761#: pmg-gui/js/Utils.js:496
63b54384
TL
9762msgid "Test String"
9763msgstr "テスト文字列"
9764
c769ebc0
TL
9765#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
9766msgid "Text"
b6b541dd 9767msgstr "Text"
c769ebc0 9768
78707a8b 9769#: pmg-gui/js/Utils.js:648
63b54384 9770msgid "Text Replacement"
965e50fe 9771msgstr "テキスト置換"
63b54384 9772
2a406da8
TL
9773#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
9774msgid ""
9775"The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
9776"redundancy with more than one CephFS."
f4d1f533
TL
9777msgstr ""
9778"Extra IDはノード単位に複数のMDS作成を許可し、これは、1つ以上ののCephFSよりも"
9779"冗長性を向上する。"
2a406da8 9780
78707a8b 9781#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
5820b499
TL
9782msgid ""
9783"The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
262e1b74 9784msgstr "このプールに最終的に格納されたデータの量。自動スケールに使用されます。"
5820b499 9785
2b068d9a 9786#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
15098f15 9787msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
965e50fe 9788msgstr "現在のゲスト設定は新しいスナップショットをサポートしません"
15098f15 9789
2a406da8 9790#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:471
d4120ff1
TL
9791msgid ""
9792"The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
f4d1f533
TL
9793msgstr ""
9794"エンタープライズリポジトリは有効になっていますが、アクティブなサブスクリプ"
9795"ションがありません。"
d4120ff1 9796
7b7a7598
TL
9797#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
9798msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
9799msgstr ""
9800
e96c5ab8 9801#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
a8823642 9802msgid "The newest version installed in the Cluster."
965e50fe 9803msgstr "クラスタ中に最新のバージョンがインストールされています。"
a8823642 9804
2a406da8 9805#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
d4120ff1 9806msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
262e1b74 9807msgstr "サブスクリプションなしのリポジトリは、本番環境で使用できません。"
d4120ff1 9808
2a406da8 9809#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:475
d4120ff1 9810msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
f4d1f533
TL
9811msgstr ""
9812"サブスクリプションなしのリポジトリは、運用環境での使用にはお勧めできません!"
d4120ff1 9813
7b7a7598 9814#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:411
1599f2d6 9815msgid "The notes are added to each backup created by this job."
2ce181df 9816msgstr "このジョブで生成される各バックアップに note が追加される。"
1599f2d6 9817
78707a8b 9818#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
5820b499
TL
9819msgid ""
9820"The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
9821"with ratios. Used for auto-scaling."
f4d1f533
TL
9822msgstr ""
9823"比率を持つ他のプールと比較した、このプールが消費するストレージ量の比率。自動"
9824"スケールに使用されます。"
5820b499 9825
c769ebc0 9826#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
00420c65 9827msgid "The saved VM state will be permanently lost."
965e50fe 9828msgstr "セーブされたVMステートは完全に失われます。"
00420c65 9829
2a406da8 9830#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
d4120ff1 9831msgid "The test repository may contain unstable updates"
262e1b74 9832msgstr "テストリポジトリに不安定な更新が含まれている可能性があります"
d4120ff1 9833
2a406da8 9834#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
3dac72b1
TL
9835msgid ""
9836"The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
9837"production use!"
f4d1f533
TL
9838msgstr ""
9839"テストリポジトリが不安定な更新を引き起こす可能性があるため、運用環境での使用"
9840"はお勧めできません!"
3dac72b1 9841
c378b781 9842#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
a496432a 9843msgid "Thin Pool"
b6b541dd 9844msgstr "Thin Pool"
a496432a 9845
04b8b6c6 9846#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
c378b781 9847#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
a496432a 9848msgid "Thin provision"
965e50fe 9849msgstr "Thin プロビジョン"
a496432a 9850
2b068d9a 9851#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
c769ebc0 9852msgid "This is not a valid CpuSet"
b6b541dd 9853msgstr "有効なCpuSetではありません"
c769ebc0 9854
34c262d9 9855#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
c769ebc0 9856#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
63b54384
TL
9857msgid "This is not a valid DNS name"
9858msgstr "有効なDNS名ではありません"
9859
79db76d8 9860#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
c769ebc0
TL
9861#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
9862#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
a496432a
DC
9863msgid "This will permanently erase all data."
9864msgstr "この操作はすべてのデータを消去します。"
9865
179e21dd 9866#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
179e21dd 9867msgid "This will permanently erase current {0} data."
b6b541dd 9868msgstr "この操作は現在の {0} データを完全に消去します。"
a496432a 9869
78707a8b
TL
9870#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
9871msgid ""
9872"This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
9873"namespaces below it!"
9874msgstr ""
b6b541dd 9875"This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
9876"namespaces below it!"
78707a8b 9877
68afcc27 9878#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
00420c65 9879msgid "This {0} ID does not exist"
a496432a
DC
9880msgstr "{0} というID は存在しません"
9881
68afcc27 9882#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
a496432a
DC
9883msgid "This {0} ID is already in use"
9884msgstr "{0} という ID は既に使用されています"
9885
48e22fd4 9886#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
a496432a 9887msgid "Threshold"
fc46cb3a 9888msgstr "閾値"
a496432a 9889
f72f0f26
TL
9890#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
9891msgid "Thu"
b6b541dd 9892msgstr "Thu"
f72f0f26 9893
7a3a367c
TL
9894#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
9895msgid "TiB"
9896msgstr ""
9897
c769ebc0 9898#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
c8524f84
TL
9899#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
9900#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
3806fa19 9901#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
c769ebc0 9902#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
2b068d9a 9903#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
e96c5ab8 9904#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
c378b781 9905#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
79db76d8 9906#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
a496432a
DC
9907msgid "Time"
9908msgstr "時刻"
9909
f72f0f26 9910#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
f72f0f26 9911msgid "Time End"
262e1b74 9912msgstr "終了時間"
f72f0f26
TL
9913
9914#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
f72f0f26 9915msgid "Time Start"
262e1b74 9916msgstr "開始時間"
f72f0f26 9917
7cad3eb5 9918#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
7cad3eb5 9919msgid "Time Step"
965e50fe 9920msgstr "時間単位"
7cad3eb5 9921
48e22fd4 9922#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
4bef8699 9923msgid "Time period"
965e50fe 9924msgstr "時間間隔"
4bef8699 9925
04b8b6c6
TL
9926#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
9927#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
564b76f9 9928#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
63b54384
TL
9929msgid "Time zone"
9930msgstr "タイムゾーン"
9931
78707a8b 9932#: pmg-gui/js/Utils.js:302
63b54384
TL
9933msgid "TimeFrame"
9934msgstr "時間幅"
9935
f72f0f26
TL
9936#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
9937#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
f72f0f26 9938msgid "Timeframes"
262e1b74 9939msgstr "タイムフレーム"
f72f0f26 9940
7a3a367c 9941#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
4bef8699 9942msgid "Timeout"
965e50fe 9943msgstr "タイムアウト"
4bef8699 9944
e96c5ab8 9945#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
c378b781 9946#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
8fe15ce7
TL
9947msgid "Timeout (s)"
9948msgstr "タイムアウト"
9949
15098f15 9950#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
a496432a
DC
9951msgid "Timestamp"
9952msgstr "タイムスタンプ"
9953
48e22fd4
TL
9954#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
9955msgid "Tip:"
b6b541dd 9956msgstr "Tip:"
48e22fd4 9957
c8524f84 9958#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
7a3a367c 9959#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
79db76d8 9960#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
63b54384
TL
9961msgid "To"
9962msgstr "受信者"
9963
2b068d9a
TL
9964#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
9965#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
8fe15ce7 9966msgid "To Slot"
b6b541dd 9967msgstr "To Slot"
8fe15ce7 9968
00420c65 9969#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
a7e44fd5
TL
9970msgid ""
9971"To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
9972"the VM."
f4d1f533
TL
9973msgstr ""
9974"それらの機能を使うため、VMのハードウェア設定中で表示をSPICEに設定してくださ"
9975"い。"
a7e44fd5 9976
3806fa19 9977#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
c769ebc0 9978#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
63b54384 9979msgid "Toggle Raw"
965e50fe 9980msgstr "Rawの切り替え"
63b54384 9981
3806fa19 9982#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
63b54384 9983msgid "Toggle Spam Info"
965e50fe 9984msgstr "スパム情報の切り替え"
63b54384 9985
e96c5ab8 9986#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
7cad3eb5 9987#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
2b068d9a
TL
9988#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
9989#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
179e21dd 9990#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
7cad3eb5 9991msgid "Token"
965e50fe 9992msgstr "トークン"
7cad3eb5 9993
8fe15ce7
TL
9994#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
9995#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
c8524f84 9996#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
7cad3eb5 9997msgid "Token ID"
965e50fe 9998msgstr "トークンID"
7cad3eb5
TL
9999
10000#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
c8524f84 10001#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
7cad3eb5 10002msgid "Token Name"
965e50fe 10003msgstr "トークン名"
7cad3eb5 10004
8fe15ce7 10005#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
c8524f84 10006#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
7cad3eb5 10007msgid "Token Secret"
965e50fe 10008msgstr "トークン選択"
7cad3eb5 10009
8fe15ce7 10010#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
c8524f84 10011msgid "Token name"
965e50fe 10012msgstr "トークン名"
c8524f84 10013
564b76f9
TL
10014#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
10015#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
5820b499 10016msgid "Too long, consider using IP sets."
9ee92e5a 10017msgstr "長すぎます;IP set の使用を考えてください。"
5820b499 10018
34c262d9 10019#: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
63b54384 10020msgid "Top Receivers"
965e50fe 10021msgstr "トークン受信者"
63b54384 10022
906a9786 10023#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
34c262d9 10024#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
e96c5ab8 10025#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
79db76d8 10026#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
e96c5ab8 10027#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
c769ebc0 10028#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
e96c5ab8
TL
10029#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
10030#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10031#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
3806fa19 10032#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
a496432a
DC
10033msgid "Total"
10034msgstr "合計"
10035
e96c5ab8 10036#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
a496432a 10037msgid "Total Disk Read"
965e50fe 10038msgstr "ディスク読取り合計"
a496432a 10039
e96c5ab8 10040#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
a496432a 10041msgid "Total Disk Write"
965e50fe 10042msgstr "ディスク書き込み合計"
a496432a 10043
63b54384
TL
10044#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
10045#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
63b54384 10046msgid "Total Mail Count"
965e50fe 10047msgstr "メールカウント合計"
63b54384
TL
10048
10049#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
10050msgid "Total Mails"
10051msgstr "メール合計"
10052
e96c5ab8 10053#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
a496432a 10054msgid "Total NetIn"
965e50fe 10055msgstr "受信合計"
a496432a 10056
e96c5ab8 10057#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
a496432a 10058msgid "Total NetOut"
965e50fe 10059msgstr "送信合計"
a496432a 10060
c769ebc0 10061#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
a496432a
DC
10062msgid "Total cores"
10063msgstr "合計コア数"
10064
906a9786 10065#: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
63b54384
TL
10066msgid "Tracking Center"
10067msgstr "追跡センター"
10068
c8524f84 10069#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
63b54384
TL
10070#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
10071msgid "Traffic"
965e50fe 10072msgstr "トラフィック"
63b54384 10073
564b76f9 10074#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
f72f0f26 10075#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
f72f0f26 10076msgid "Traffic Control"
262e1b74 10077msgstr "トラフィック制御"
f72f0f26
TL
10078
10079#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
f72f0f26 10080msgid "Traffic Control Rule"
262e1b74 10081msgstr "トラフィック制御規則"
f72f0f26 10082
2b068d9a 10083#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
c769ebc0 10084#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
8fe15ce7 10085msgid "Transfer"
9ee92e5a 10086msgstr "転送"
8fe15ce7 10087
7b7a7598
TL
10088#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
10089#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
7b7a7598 10090msgid "Transfer Last"
326feddf 10091msgstr "最後の転送"
7b7a7598 10092
3806fa19 10093#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
9fe57283 10094msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
965e50fe 10095msgstr "転送レート(バイト/秒)"
9fe57283 10096
c8524f84 10097#: pmg-gui/js/Transport.js:141
63b54384
TL
10098msgid "Transport"
10099msgstr "トランスポート"
10100
10101#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10102msgid "Transports"
10103msgstr "トランスポート"
10104
e96c5ab8 10105#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
e96c5ab8 10106msgid "Tree Settings"
2ce181df 10107msgstr "Tree 設定"
e96c5ab8 10108
2a406da8 10109#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
c769ebc0 10110msgid "Tree Shape"
b6b541dd 10111msgstr "Tree Shape"
c769ebc0 10112
2a406da8 10113#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
c769ebc0 10114msgid "Tree Shape: {0}"
b6b541dd 10115msgstr "Tree Shape: {0}"
c769ebc0 10116
c8524f84
TL
10117#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
10118#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
63b54384
TL
10119msgid "Trusted Network"
10120msgstr "信頼済ネットワーク"
10121
f72f0f26 10122#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
f72f0f26 10123msgid "Tue"
b6b541dd 10124msgstr "Tue"
f72f0f26 10125
3806fa19
TL
10126#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
10127#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
3806fa19 10128msgid "Tuning Options"
b6b541dd 10129msgstr "チューニングオプション"
3806fa19 10130
2d68441e
TL
10131#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
10132msgid "Turkish"
2ce181df 10133msgstr "トルコ語"
2d68441e 10134
48e22fd4 10135#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
48e22fd4 10136msgid "Two Factor"
262e1b74 10137msgstr "2要素"
48e22fd4 10138
12a455e2 10139#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
4bef8699 10140msgid "Two Factor Authentication"
965e50fe 10141msgstr "2要素認証"
4bef8699 10142
04b8b6c6 10143#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
c378b781 10144#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
5820b499 10145#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
34c262d9 10146#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
179e21dd
TL
10147#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
10148#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
1a5b4355 10149#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
48e22fd4 10150#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
7a3a367c 10151#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
e96c5ab8
TL
10152#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
10153#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
2a406da8 10154#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
e96c5ab8 10155#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
7cad3eb5 10156#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
74781142 10157#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
c378b781 10158#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417
caf5d219 10159#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
1a5b4355 10160#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
2b068d9a 10161#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
c769ebc0 10162#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
a7e44fd5 10163#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
179e21dd 10164#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
74781142 10165#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
e96c5ab8
TL
10166#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
10167#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
564b76f9
TL
10168#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
10169#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:817
8fe15ce7 10170#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
68afcc27 10171#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
3c73cded 10172#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
48e22fd4 10173#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
e96c5ab8 10174#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120
74781142 10175#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
c769ebc0 10176#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
68afcc27 10177#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
2b068d9a
TL
10178#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
10179#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
10180#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
10181#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
af73bf61 10182#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
caf5d219 10183#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
e96c5ab8 10184#: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
179e21dd 10185#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
caf5d219 10186#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
78707a8b 10187#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
2b068d9a 10188#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
a496432a
DC
10189msgid "Type"
10190msgstr "種別"
10191
2a406da8 10192#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
d4120ff1 10193msgid "Types"
b6b541dd 10194msgstr "Types"
d4120ff1 10195
2a406da8 10196#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
00420c65 10197msgid "U2F AppID URL"
b6b541dd 10198msgstr "U2F AppID URL"
00420c65 10199
2a406da8 10200#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
00420c65 10201msgid "U2F Origin"
965e50fe 10202msgstr "U2Fオリジン"
00420c65 10203
2a406da8 10204#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
00420c65 10205msgid "U2F Settings"
965e50fe 10206msgstr "U2F設定"
00420c65 10207
2a406da8 10208#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
d4120ff1 10209msgid "URIs"
b6b541dd 10210msgstr "URIs"
d4120ff1 10211
906a9786 10212#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
3c73cded 10213#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
79db76d8 10214#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
179e21dd 10215#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
af73bf61 10216msgid "URL"
b6b541dd 10217msgstr "URL"
af73bf61 10218
c769ebc0
TL
10219#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
10220#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
10221#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
a496432a 10222msgid "USB Device"
851561c1 10223msgstr "USBデバイス"
a496432a 10224
2b068d9a 10225#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
2b068d9a 10226msgid "Unable to load subscription status"
9ee92e5a 10227msgstr "サブスクリプションステータスをロードできません"
2b068d9a 10228
5820b499 10229#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
af73bf61 10230msgid "Unable to parse network configuration"
851561c1 10231msgstr "ネットワーク設定を解析できません"
a496432a 10232
48e22fd4 10233#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
7b7a7598 10234#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:118
78707a8b 10235#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
e96c5ab8 10236#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:196
caf5d219 10237#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
4bef8699
TL
10238msgid "Unchanged"
10239msgstr "変更なし"
10240
e96c5ab8 10241#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
63b54384 10242msgid "Undo Zoom"
965e50fe 10243msgstr "ズームを戻す"
63b54384 10244
179e21dd 10245#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
4bef8699 10246msgid "Unique"
965e50fe 10247msgstr "一意"
4bef8699 10248
c378b781 10249#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
63b54384
TL
10250msgid "Unique task ID"
10251msgstr "一意なタスク ID"
10252
34c262d9 10253#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
d4120ff1 10254msgid "Unit"
b6b541dd 10255msgstr "Unit"
d4120ff1 10256
48e22fd4 10257#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
9fe57283 10258#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
5d62f32b 10259msgid "Unit File"
851561c1 10260msgstr "ユニットファイル"
5d62f32b 10261
906a9786 10262#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
63b54384 10263#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
79db76d8 10264#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
c378b781 10265#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
c769ebc0 10266#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
3dac72b1
TL
10267#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
10268#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
7a3a367c 10269#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
a496432a
DC
10270msgid "Unknown"
10271msgstr "不明"
10272
63b54384
TL
10273#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
10274msgid "Unknown LDAP address"
10275msgstr "未知LDAPアドレス"
10276
2a406da8 10277#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:424
63b54384
TL
10278msgid "Unknown error"
10279msgstr "未知のエラー"
10280
2b068d9a 10281#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
a7e44fd5 10282msgid "Unkown"
965e50fe 10283msgstr "不明"
a7e44fd5 10284
78707a8b 10285#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
f72f0f26
TL
10286#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
10287#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
f72f0f26
TL
10288msgid "Unlimited"
10289msgstr "無制限"
10290
c769ebc0 10291#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
8fe15ce7 10292msgid "Unload"
9ee92e5a 10293msgstr "アンロード"
8fe15ce7 10294
e96c5ab8 10295#: proxmox-backup/www/Utils.js:423
906a9786 10296msgid "Unload Media"
9ee92e5a 10297msgstr "メディアのアンロード"
8fe15ce7 10298
e9bbcc6b 10299#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
63b54384
TL
10300msgid "Unmount"
10301msgstr "アンマウント"
10302
2b068d9a 10303#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
a7e44fd5 10304msgid "Unplugged"
b6b541dd 10305msgstr "Unplugged"
a7e44fd5 10306
179e21dd 10307#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
5820b499
TL
10308msgid "Unprivileged"
10309msgstr "非特権のみ"
10310
c769ebc0 10311#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
2b068d9a 10312#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
a496432a
DC
10313msgid "Unprivileged container"
10314msgstr "非特権コンテナ"
10315
564b76f9 10316#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
f2455327 10317#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
3806fa19 10318#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
a10a1b4f 10319msgid "Until"
965e50fe 10320msgstr "終点"
a10a1b4f 10321
78707a8b 10322#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
564b76f9 10323msgid "Unused"
b6b541dd 10324msgstr "未使用"
564b76f9 10325
79db76d8 10326#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
c769ebc0 10327#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
3806fa19 10328#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
c769ebc0 10329#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
a496432a
DC
10330msgid "Unused Disk"
10331msgstr "未使用のディスク"
10332
79db76d8 10333#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
a496432a 10334msgid "Up"
b6b541dd 10335msgstr "Up"
a496432a 10336
e9bbcc6b 10337#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1919
a496432a
DC
10338msgid "Update"
10339msgstr "アップデート"
10340
c8524f84 10341#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
63b54384
TL
10342msgid "Update Available"
10343msgstr "アップデートがあります."
10344
c8524f84 10345#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
63b54384
TL
10346msgid "Update Now"
10347msgstr "今すぐ更新"
10348
2b068d9a 10349#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
63b54384
TL
10350msgid "Update now"
10351msgstr "今すぐ更新"
10352
2a406da8 10353#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
63b54384
TL
10354msgid "Update package database"
10355msgstr "アップデートパッケージデータベース"
10356
3806fa19 10357#: proxmox-backup/www/Utils.js:394
2b068d9a 10358msgid "Update {0} Account"
9ee92e5a 10359msgstr "アカウント {0} を更新"
2b068d9a 10360
34c262d9 10361#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
e96c5ab8 10362#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
caf5d219 10363#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
a496432a
DC
10364msgid "Updates"
10365msgstr "アップデート"
10366
34c262d9 10367#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
e96c5ab8 10368#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
caf5d219 10369#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
a496432a
DC
10370msgid "Upgrade"
10371msgstr "アップグレード"
10372
906a9786 10373#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
c769ebc0 10374#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
48e22fd4
TL
10375#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
10376#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
10377#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
a496432a
DC
10378msgid "Upload"
10379msgstr "アップロード"
10380
906a9786
TL
10381#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
10382#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
10383#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
c769ebc0 10384#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
2a406da8 10385#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
af73bf61 10386msgid "Upload Custom Certificate"
965e50fe 10387msgstr "カスタム証明書をアップロード"
af73bf61 10388
e96c5ab8 10389#: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
3c73cded 10390#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
e96c5ab8
TL
10391#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
10392#: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
a496432a
DC
10393msgid "Upload Subscription Key"
10394msgstr "サブスクリプションキーのアップロード"
10395
e96c5ab8 10396#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
caf5d219 10397msgid "Upload an existing client encryption key"
a93e5a3f 10398msgstr "既存クライアント暗号化キーのアップロード"
caf5d219 10399
2a406da8 10400#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
1599f2d6 10401msgid "Upper"
2ce181df 10402msgstr "Upper"
1599f2d6 10403
f4d1f533 10404#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
e96c5ab8 10405#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
68afcc27 10406#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
34c262d9 10407#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
2b068d9a 10408#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
78707a8b 10409#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
a496432a
DC
10410msgid "Uptime"
10411msgstr "稼働時間"
10412
2b068d9a
TL
10413#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
10414#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
10415msgid "Url"
b6b541dd 10416msgstr "Url"
2b068d9a 10417
5820b499 10418#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
179e21dd
TL
10419#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
10420#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
5820b499 10421#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
e96c5ab8 10422#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:209
48e22fd4 10423#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
af73bf61
TL
10424#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
10425#: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
3806fa19 10426#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
a496432a
DC
10427msgid "Usage"
10428msgstr "使用状況"
10429
3806fa19 10430#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
9fe57283 10431msgid "Usage %"
965e50fe 10432msgstr "使用状況 %"
b6b45036 10433
3806fa19 10434#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
caf5d219 10435msgid "Usage History"
9ee92e5a 10436msgstr "使用履歴"
caf5d219 10437
179e21dd 10438#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
af73bf61 10439msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
965e50fe 10440msgstr "帯域制限解除には '0' を指定。"
68afcc27 10441
63b54384
TL
10442#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
10443msgid "Use Bayesian filter"
10444msgstr "ベイジアンフィルタ使用"
10445
68afcc27 10446#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
a496432a
DC
10447msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
10448msgstr "CD/DVD イメージファイル (iso) を使用する"
10449
2a406da8
TL
10450#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
10451msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
2ce181df 10452msgstr "HAサービス起動時に最後にロードされたノードを選択するため、CRSを使用"
2a406da8 10453
48e22fd4
TL
10454#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
10455msgid ""
10456"Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
10457"enrolled."
f4d1f533
TL
10458msgstr ""
10459"標準配布およびMicrosoftセキュアブートキーが登録されたEFIvarsイメージを使用し"
10460"ます。"
48e22fd4 10461
c8524f84 10462#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
a8823642 10463msgid "Use Greylisting for IPv4"
965e50fe 10464msgstr "IPv4にグレイリスト使用"
a8823642 10465
c8524f84 10466#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
a8823642 10467msgid "Use Greylisting for IPv6"
965e50fe 10468msgstr "IPv6にグレイリスト使用"
63b54384 10469
c378b781 10470#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
a496432a
DC
10471msgid "Use LUNs directly"
10472msgstr "LUNs を直接使用する"
10473
c8524f84 10474#: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
63b54384 10475msgid "Use MX"
965e50fe 10476msgstr "MXを使用"
63b54384 10477
79db76d8 10478#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
5d62f32b 10479msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
851561c1 10480msgstr "Proxmox VEが管理しているhyper-converged ceph poolを使用"
5d62f32b 10481
79db76d8 10482#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
5d62f32b 10483msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
851561c1 10484msgstr "Proxmox VEが管理しているhyper-converged cephFSを使用"
68afcc27 10485
63b54384
TL
10486#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
10487msgid "Use RBL checks"
10488msgstr "RBLチェック使用"
10489
10490#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
63b54384 10491msgid "Use Razor2 checks"
965e50fe 10492msgstr "Razor2チェック使用"
63b54384 10493
c8524f84 10494#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
63b54384
TL
10495msgid "Use SPF"
10496msgstr "SPF使用"
10497
c8524f84 10498#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
63b54384
TL
10499msgid "Use SSL"
10500msgstr "SSL使用"
10501
c769ebc0 10502#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:91
a496432a 10503msgid "Use USB Port"
851561c1 10504msgstr "USBポートを使用"
a496432a 10505
c769ebc0 10506#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:72
a496432a 10507msgid "Use USB Vendor/Device ID"
965e50fe 10508msgstr "USB ベンダ/デバイスIDを使用"
a496432a 10509
c769ebc0 10510#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:113
a496432a 10511msgid "Use USB3"
851561c1 10512msgstr "USB3を使用"
68afcc27 10513
c8524f84 10514#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
63b54384 10515msgid "Use advanced statistic filters"
965e50fe 10516msgstr "高度な統計フィルタを使用"
63b54384
TL
10517
10518#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
10519msgid "Use auto-whitelists"
10520msgstr "オートホワイトリスト使用"
10521
2b068d9a
TL
10522#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
10523#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
10524#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
a496432a
DC
10525msgid "Use local time for RTC"
10526msgstr "RTC にローカルタイムを設定する"
10527
00420c65 10528#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
a496432a
DC
10529msgid "Use physical CD/DVD Drive"
10530msgstr "CD/DVD 物理ドライブを使用する"
10531
2b068d9a
TL
10532#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
10533#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
a496432a 10534msgid "Use tablet for pointer"
965e50fe 10535msgstr "ポインタ用にタブレットを使う"
a496432a 10536
f2455327 10537#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
c769ebc0
TL
10538msgid ""
10539"Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
10540msgstr ""
b6b541dd 10541"Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
c769ebc0 10542
7b7a7598
TL
10543#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
10544msgid "Use watchdog based fencing."
10545msgstr ""
10546
a7e44fd5 10547#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
a7e44fd5 10548msgid "Use {0}"
965e50fe 10549msgstr "{0} を使用"
a7e44fd5 10550
564b76f9 10551#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
564b76f9 10552msgid "Use {0} for unlimited"
b6b541dd 10553msgstr "{0} を無制限に使用"
564b76f9 10554
34c262d9
TL
10555#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
10556#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
e96c5ab8 10557#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
2a406da8 10558#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:329
48e22fd4 10559#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
3806fa19 10560#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
a496432a
DC
10561msgid "Used"
10562msgstr "使用中"
10563
7a3a367c 10564#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
63b54384 10565msgid "Used Objects"
965e50fe 10566msgstr "使用中のオブジェクト"
63b54384 10567
48e22fd4
TL
10568#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
10569#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:209
10570#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
10571#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
79db76d8 10572#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
48e22fd4
TL
10573#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
10574#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
10575#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
10576#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
2b068d9a 10577#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
8fe15ce7 10578#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
2b068d9a 10579#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
15098f15
TL
10580#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
10581#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
10582#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
8fe15ce7 10583#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
caf5d219 10584#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
179e21dd 10585#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
c8524f84 10586#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
e96c5ab8 10587#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
a496432a 10588msgid "User"
a93e5a3f 10589msgstr "ユーザ"
a496432a 10590
7b7a7598 10591#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
7cad3eb5 10592#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
a496432a 10593msgid "User Attribute Name"
a93e5a3f 10594msgstr "ユーザ属性名"
a496432a 10595
906a9786 10596#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
63b54384 10597msgid "User Blacklist"
965e50fe 10598msgstr "ユーザのブラックリスト"
63b54384 10599
7b7a7598 10600#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
e96c5ab8 10601#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:248
7cad3eb5 10602msgid "User Filter"
965e50fe 10603msgstr "ユーザのフィルタ"
b6b45036 10604
8fe15ce7 10605#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
caf5d219 10606msgid "User ID"
9ee92e5a 10607msgstr "ユーザID"
caf5d219 10608
63b54384 10609#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
caf5d219 10610#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
63b54384
TL
10611msgid "User Management"
10612msgstr "ユーザー管理"
10613
9fe57283 10614#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
9fe57283 10615msgid "User Password"
965e50fe 10616msgstr "ユーザのパスワード"
9fe57283 10617
2b068d9a
TL
10618#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
10619#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
179e21dd
TL
10620#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
10621#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
a496432a
DC
10622msgid "User Permission"
10623msgstr "ユーザのアクセス権限"
10624
c8524f84 10625#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
a10a1b4f 10626msgid "User Spamreport Style"
965e50fe 10627msgstr "ユーザのスパマーポストスタイル"
a10a1b4f 10628
e96c5ab8 10629#: proxmox-backup/www/Utils.js:409
e96c5ab8 10630msgid "User Sync"
2ce181df 10631msgstr "ユーザ同期"
e96c5ab8 10632
2a406da8 10633#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518
c769ebc0
TL
10634#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
10635msgid "User Tag Access"
b6b541dd 10636msgstr "User Tag Access"
c769ebc0 10637
906a9786 10638#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
63b54384 10639msgid "User Whitelist"
965e50fe 10640msgstr "ユーザのホワイトリスト"
63b54384 10641
48e22fd4 10642#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
12a455e2 10643msgid "User already has recovery keys."
9ee92e5a 10644msgstr "ユーザはすでにリカバリキーを持っています。"
12a455e2 10645
7b7a7598 10646#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
e96c5ab8 10647#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
7cad3eb5 10648msgid "User classes"
965e50fe 10649msgstr "ユーザのクラス"
7cad3eb5 10650
564b76f9
TL
10651#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
10652#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
c378b781 10653#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
48e22fd4 10654#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
79db76d8 10655#: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
2b068d9a 10656#: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
2b068d9a 10657#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
7cad3eb5 10658#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
2b068d9a 10659#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
48e22fd4 10660#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:125
04b8b6c6 10661#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
2b068d9a 10662#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
48e22fd4 10663#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
3dac72b1 10664#: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
8fe15ce7 10665#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
e96c5ab8 10666#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
a496432a 10667msgid "User name"
a93e5a3f 10668msgstr "ユーザ名"
a496432a 10669
c8524f84 10670#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
63b54384 10671msgid "User statistic lifetime (days)"
965e50fe 10672msgstr "ユーザの統計情報保存日数(日)"
63b54384 10673
179e21dd 10674#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
c8524f84 10675msgid "User/Group/API Token"
965e50fe
TL
10676msgstr "ユーザー/グループ/APIトークン"
10677
78707a8b 10678#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
caf5d219 10679#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
34c262d9 10680#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
e96c5ab8 10681#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
68afcc27 10682msgid "Username"
a93e5a3f 10683msgstr "ユーザ名"
68afcc27 10684
f72f0f26
TL
10685#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
10686#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
3dac72b1 10687msgid "Username Claim"
262e1b74 10688msgstr "ユーザー名の要求"
3dac72b1 10689
e96c5ab8 10690#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
48e22fd4 10691#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
15098f15 10692#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
1a5b4355 10693#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
15098f15 10694#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
9fe57283 10695#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
a496432a 10696msgid "Users"
a93e5a3f 10697msgstr "ユーザ"
a496432a 10698
e96c5ab8 10699#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
1a5b4355 10700#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
7cad3eb5 10701msgid "Users and Groups"
a93e5a3f 10702msgstr "ユーザ/グループ"
7cad3eb5 10703
48e22fd4 10704#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
63b54384 10705msgid "Users of '{0}'"
965e50fe 10706msgstr "{0} のユーザ"
63b54384 10707
8fe15ce7 10708#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
15098f15
TL
10709msgid ""
10710"Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
10711"entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
10712"decrease in security in practice."
79db76d8 10713msgstr ""
f4d1f533
TL
10714"/dev/randomをエントロピソースとして使用することは、ホストのエントロピ枯渇可能"
10715"性があるため、お勧めできません。/dev/urandomが推奨されており、実際にセキュリ"
10716"ティを低下させることはありません。"
15098f15 10717
5820b499 10718#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
74781142 10719#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
7cad3eb5 10720msgid "Using Account"
965e50fe 10721msgstr "アカウントの使用"
7cad3eb5 10722
c769ebc0 10723#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
a496432a
DC
10724msgid "VCPUs"
10725msgstr "VCPUs"
10726
e96c5ab8 10727#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
e96c5ab8 10728msgid "VG Name"
2ce181df 10729msgstr "VG名"
e96c5ab8 10730
2b068d9a
TL
10731#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
10732#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
04b8b6c6
TL
10733msgid "VLAN Aware"
10734msgstr "VLAN aware"
10735
c378b781 10736#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
2b068d9a 10737msgid "VLAN ID"
b6b541dd 10738msgstr "VLAN ID"
2b068d9a 10739
68afcc27 10740#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
e96c5ab8 10741#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
a496432a
DC
10742msgid "VLAN Tag"
10743msgstr "VLANタグ"
10744
04b8b6c6 10745#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
c378b781 10746#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
63b54384 10747msgid "VLAN aware"
b6b541dd 10748msgstr "VLAN aware"
63b54384 10749
c378b781 10750#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
2b068d9a
TL
10751msgid "VLAN raw device"
10752msgstr "VLANのRAWデバイス"
10753
3806fa19 10754#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
78707a8b 10755#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
c8524f84 10756msgid "VM"
b6b541dd 10757msgstr "VM"
c8524f84 10758
c378b781 10759#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
caf5d219 10760msgid "VM Disks"
a93e5a3f 10761msgstr "VMディスク"
caf5d219 10762
564b76f9
TL
10763#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
10764#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
00420c65 10765msgid "VM State storage"
965e50fe 10766msgstr "VMステートストレージ"
00420c65 10767
c378b781
TL
10768#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
10769#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
e96c5ab8 10770#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
04b8b6c6 10771msgid "VMID"
b6b541dd 10772msgstr "VMID"
04b8b6c6 10773
c378b781 10774#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:590
a496432a
DC
10775msgid "VMware compatible"
10776msgstr "VMWare 互換"
10777
68afcc27 10778#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
a496432a 10779msgid "VMware image format"
965e50fe 10780msgstr "VMware イメージ形式"
a496432a 10781
2b068d9a 10782#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
669862f5 10783msgid "VNet"
b6b541dd 10784msgstr "VNet"
669862f5 10785
c378b781 10786#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:678
a496432a
DC
10787msgid "VZDump backup file"
10788msgstr "VZDump バックアップファイル"
10789
2b068d9a
TL
10790#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
10791#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
63b54384
TL
10792msgid "Valid CIDR Range"
10793msgstr "有効なCIDRレンジ"
10794
906a9786
TL
10795#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
10796#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
c769ebc0 10797#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
2a406da8 10798#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
af73bf61 10799msgid "Valid Since"
965e50fe 10800msgstr "有効開始日"
af73bf61 10801
906a9786 10802#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
2b068d9a 10803#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
7cad3eb5 10804msgid "Validation Delay"
965e50fe 10805msgstr "検証の遅延"
7cad3eb5 10806
2b068d9a 10807#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
48e22fd4 10808#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
f4d1f533
TL
10809#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
10810#: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
15098f15 10811#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
e96c5ab8
TL
10812#: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
10813#: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
a496432a
DC
10814msgid "Value"
10815msgstr "値"
10816
e96c5ab8
TL
10817#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
10818msgid "Various information about the OSD"
2ce181df 10819msgstr "OSDに関する種々の情報"
e96c5ab8 10820
8fe15ce7
TL
10821#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
10822#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
8fe15ce7 10823msgid "Vault"
b6b541dd 10824msgstr "Vault"
8fe15ce7 10825
179e21dd 10826#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
04b8b6c6 10827#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
2b068d9a 10828#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
79db76d8 10829#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
906a9786 10830#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
c769ebc0 10831#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
906a9786 10832#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
5820b499 10833#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
8fe15ce7 10834#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
2b068d9a 10835#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
8fe15ce7 10836#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
a496432a
DC
10837msgid "Vendor"
10838msgstr "ベンダ"
10839
c8524f84 10840#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
63b54384
TL
10841msgid "Verbose"
10842msgstr "詳細"
10843
48e22fd4 10844#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
e96c5ab8
TL
10845#: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
10846#: proxmox-backup/www/Utils.js:427
4bef8699 10847msgid "Verification"
965e50fe 10848msgstr "検証"
4bef8699 10849
906a9786 10850#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
906a9786
TL
10851msgid "Verification Job"
10852msgstr "検証ジョブ"
10853
3806fa19 10854#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
c8524f84 10855msgid "Verification Jobs"
965e50fe 10856msgstr "検証ジョブ"
c8524f84 10857
7a3a367c 10858#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
78707a8b 10859#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
9fe57283 10860msgid "Verify"
965e50fe 10861msgstr "検証"
9fe57283 10862
179e21dd 10863#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
c8524f84 10864msgid "Verify '{0}'"
965e50fe 10865msgstr "'{0}' を検証"
c8524f84 10866
179e21dd 10867#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
c8524f84 10868msgid "Verify All"
965e50fe 10869msgstr "すべてを検証"
c8524f84 10870
7b7a7598 10871#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
48e22fd4 10872#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
c8524f84 10873#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
e96c5ab8 10874#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
63b54384 10875msgid "Verify Certificate"
965e50fe 10876msgstr "証明書を検証"
63b54384 10877
e96c5ab8 10878#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
8fe15ce7 10879msgid "Verify Code"
9ee92e5a 10880msgstr "コードを検証"
8fe15ce7 10881
e96c5ab8 10882#: proxmox-backup/www/Utils.js:424
c8524f84 10883msgid "Verify Job"
965e50fe 10884msgstr "ジョブを検証"
c8524f84 10885
1a5b4355 10886#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
c8524f84 10887msgid "Verify Jobs"
965e50fe 10888msgstr "ジョブを検証"
c8524f84 10889
3806fa19 10890#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
c8524f84 10891msgid "Verify New"
965e50fe 10892msgstr "新たに検証"
c8524f84 10893
3806fa19 10894#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
c8524f84 10895msgid "Verify New Snapshots"
965e50fe 10896msgstr "新しいスナップショットを検証"
c8524f84 10897
48e22fd4 10898#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
e96c5ab8 10899#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
79db76d8 10900#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
48e22fd4 10901#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
8fe15ce7 10902msgid "Verify Password"
9ee92e5a 10903msgstr "パスワードを検証"
8fe15ce7 10904
c8524f84 10905#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
63b54384
TL
10906msgid "Verify Receivers"
10907msgstr "受信者認証"
10908
c8524f84
TL
10909#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
10910#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
c8524f84 10911msgid "Verify SSL certificate of the server"
965e50fe 10912msgstr "サーバのSSL証明書を検証"
38c6cdd3 10913
c378b781
TL
10914#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
10915#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:210
179e21dd 10916#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
9fe57283 10917msgid "Verify State"
965e50fe 10918msgstr "ステートを検証"
9fe57283 10919
7b7a7598 10920#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
2a406da8 10921msgid "Verify TLS certificate of the server"
2ce181df 10922msgstr "サーバのTLS証明書を検証"
2a406da8 10923
79db76d8 10924#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
3dac72b1 10925msgid "Verify certificates"
262e1b74 10926msgstr "証明書の確認"
3dac72b1 10927
3806fa19 10928#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
c8524f84 10929msgid "Verify new backups immediately after completion"
965e50fe 10930msgstr "比較後に直ちに新しいバックアップを検証"
c8524f84 10931
e96c5ab8 10932#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
f4d1f533 10933#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
e96c5ab8 10934#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
2a406da8 10935#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
5820b499 10936#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
48e22fd4 10937#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
8fe15ce7 10938#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
74781142 10939#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
a10a1b4f 10940#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
caf5d219 10941#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
a496432a
DC
10942msgid "Version"
10943msgstr "バージョン"
10944
564b76f9 10945#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
906a9786 10946#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
7cad3eb5 10947#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
15098f15 10948#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
63b54384
TL
10949msgid "View"
10950msgstr "表示"
10951
906a9786 10952#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
2a406da8 10953#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
af73bf61 10954msgid "View Certificate"
965e50fe 10955msgstr "証明書の表示"
68afcc27 10956
15098f15 10957#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
00420c65 10958msgid "View DNS Record"
965e50fe 10959msgstr "DNSレコードの表示"
00420c65 10960
c8524f84
TL
10961#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
10962#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
63b54384
TL
10963msgid "View images"
10964msgstr "イメージ閲覧"
10965
c769ebc0
TL
10966#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
10967#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
8fe15ce7 10968#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
15098f15 10969msgid "VirtIO RNG"
b6b541dd 10970msgstr "VirtIO RNG"
15098f15 10971
2a406da8 10972#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:49
5820b499 10973msgid "Virtual"
9ee92e5a 10974msgstr "仮想"
5820b499 10975
e96c5ab8
TL
10976#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
10977#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
10978#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
10979#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332
8fe15ce7 10980#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
e96c5ab8 10981#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
2b068d9a 10982#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
c769ebc0
TL
10983#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
10984#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
a496432a
DC
10985msgid "Virtual Machine"
10986msgstr "仮想マシン"
10987
f2455327 10988#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
68afcc27 10989msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
a496432a
DC
10990msgstr "ノード {1} 上の仮想マシン {0}"
10991
3dac72b1 10992#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
a496432a
DC
10993msgid "Virtual Machines"
10994msgstr "仮想マシン"
10995
c8524f84
TL
10996#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
10997#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
c769ebc0 10998#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
63b54384
TL
10999msgid "Virus"
11000msgstr "ウィルス"
11001
906a9786 11002#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
63b54384
TL
11003msgid "Virus Charts"
11004msgstr "ウィルスチャート"
11005
c8524f84 11006#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
63b54384
TL
11007msgid "Virus Charts"
11008msgstr "ウィルスチャート"
11009
11010#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
11011msgid "Virus Detector"
11012msgstr "ウィルス検知"
11013
78707a8b 11014#: pmg-gui/js/Utils.js:339
63b54384
TL
11015msgid "Virus Filter"
11016msgstr "ウィルスフィルタ"
11017
11018#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
11019#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
11020#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
11021#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
11022msgid "Virus Mails"
11023msgstr "ウィルスメール"
11024
11025#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
11026msgid "Virus Outbreaks"
11027msgstr "ウィルス発生"
11028
c769ebc0 11029#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
63b54384
TL
11030msgid "Virus Quarantine"
11031msgstr "ウィルス検疫"
11032
c8524f84 11033#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
63b54384
TL
11034msgid "Virus info"
11035msgstr "ウィルス情報"
11036
b3814106 11037#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
15098f15 11038msgid "Vlan raw device"
965e50fe 11039msgstr "VLANのRAWデバイス"
15098f15 11040
2b068d9a 11041#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
2b068d9a 11042msgid "Vnet"
b6b541dd 11043msgstr "Vnet"
2b068d9a 11044
1599f2d6 11045#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
2b068d9a 11046msgid "Vnet MAC address"
9ee92e5a 11047msgstr "Vnet MAC アドレス"
2b068d9a 11048
48e22fd4 11049#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
15098f15 11050msgid "Vnets"
b6b541dd 11051msgstr "Vnets"
15098f15 11052
c378b781 11053#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
c378b781 11054msgid "Volume"
2ce181df 11055msgstr "ボリューム"
c378b781 11056
c769ebc0 11057#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
564b76f9 11058msgid "Volume Action"
b6b541dd 11059msgstr "ボリューム操作"
564b76f9 11060
e96c5ab8 11061#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
e96c5ab8 11062msgid "Volume Details for {0}"
2ce181df 11063msgstr "{0}用のボリューム詳細"
e96c5ab8 11064
f4d1f533 11065#: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
5820b499 11066#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
8fe15ce7 11067msgid "Volume Statistics"
9ee92e5a 11068msgstr "ボリュームの統計"
8fe15ce7 11069
c378b781
TL
11070#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
11071#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
11072#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
a496432a
DC
11073msgid "Volume group"
11074msgstr "ボリュームグループ"
11075
48e22fd4 11076#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
af73bf61 11077msgid "Votes"
b6b541dd 11078msgstr "Votes"
68afcc27 11079
79db76d8 11080#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
a10a1b4f 11081msgid "WAL Disk"
965e50fe 11082msgstr "WALディスク"
a10a1b4f 11083
79db76d8 11084#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
a10a1b4f 11085msgid "WAL size"
965e50fe 11086msgstr "WALサイズ"
a10a1b4f 11087
c769ebc0 11088#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
04b8b6c6
TL
11089msgid ""
11090"WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
11091"change the type you will not be able to go back!"
f4d1f533
TL
11092msgstr ""
11093"警告: カスタムCPUタイプを設定する権限がありません。タイプを変更したい場合は、"
11094"戻ることができません!"
04b8b6c6 11095
48e22fd4 11096#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320
79db76d8 11097#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
12a455e2 11098msgid "Waiting for second factor."
9ee92e5a 11099msgstr "2番めの要素を待っています。"
12a455e2 11100
2b068d9a 11101#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
63b54384 11102msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
965e50fe 11103msgstr "Wake on LAN パケットを '{0}' に送信: '{1}'"
63b54384 11104
2b068d9a 11105#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
63b54384 11106msgid "Wake-on-LAN"
b6b541dd 11107msgstr "Wake-on-LAN"
63b54384 11108
2a406da8
TL
11109#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
11110#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:435
c769ebc0 11111#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
2a406da8
TL
11112#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
11113#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
e96c5ab8 11114#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
7a3a367c 11115#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
38c6cdd3 11116msgid "Warning"
965e50fe
TL
11117msgstr "警告"
11118
04b8b6c6 11119#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
63b54384 11120msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
965e50fe 11121msgstr "警告: ファイアウォールはデータセンタレベルで引き続き無効です!"
63b54384 11122
79db76d8 11123#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
c8524f84 11124msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
965e50fe 11125msgstr "警告: デバイスが選択されていません。VMは起動しません!"
c8524f84 11126
48e22fd4 11127#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
a7e44fd5 11128msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
965e50fe 11129msgstr "警告: VMは現在BIOSとして 'OVMF (UEFI)' を使っていません。"
a7e44fd5 11130
15098f15 11131#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
00420c65
TL
11132msgid ""
11133"Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
f4d1f533
TL
11134msgstr ""
11135"警告: すべての署名されているドメインについて、_domainkey DNSレコードの更新を"
11136"行わなければなりません!"
00420c65 11137
63b54384 11138#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
2b068d9a 11139#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
7a3a367c 11140#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
63b54384 11141msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
965e50fe 11142msgstr "警告: 使用しているサブスクリプションレベルは同じではありません。."
63b54384 11143
d4120ff1 11144#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
564b76f9 11145#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
c8524f84 11146msgid "Warnings"
965e50fe 11147msgstr "警告"
c8524f84 11148
caf5d219
TL
11149#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
11150msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
a93e5a3f 11151msgstr "以下の安全保持戦略をおすすめします:"
caf5d219 11152
79db76d8 11153#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
79db76d8 11154msgid "WebAuthn"
b6b541dd 11155msgstr "WebAuthn"
79db76d8
TL
11156
11157#: pmg-gui/js/TFAView.js:97
79db76d8 11158msgid "WebAuthn "
b6b541dd 11159msgstr "WebAuthn "
79db76d8 11160
2a406da8 11161#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
48e22fd4 11162msgid "WebAuthn Settings"
262e1b74 11163msgstr "WebAuthn設定"
91b8365b 11164
179e21dd 11165#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
79db76d8 11166msgid "WebAuthn TFA"
b6b541dd 11167msgstr "WebAuthn TFA"
79db76d8 11168
2a406da8 11169#: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
79db76d8 11170#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
8fe15ce7 11171msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
9ee92e5a 11172msgstr "信頼されている証明書を使う WebAuthn r要求。"
8fe15ce7 11173
79db76d8 11174#: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
12a455e2 11175msgid "Webauthn"
b6b541dd 11176msgstr "Webauthn"
12a455e2 11177
79db76d8 11178#: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
34c262d9 11179#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
af73bf61 11180msgid "Webinterface Settings"
851561c1 11181msgstr "Webインタフェースの設定"
68afcc27 11182
f72f0f26
TL
11183#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
11184msgid "Wed"
b6b541dd 11185msgstr "Wed"
f72f0f26 11186
04b8b6c6
TL
11187#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11188#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
63b54384 11189msgid "Week"
965e50fe 11190msgstr "週"
63b54384 11191
179e21dd 11192#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
179e21dd
TL
11193msgid "Weekly"
11194msgstr "週"
11195
7a3a367c 11196#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
63b54384 11197msgid "What"
b6b541dd 11198msgstr "What"
63b54384 11199
906a9786 11200#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
63b54384 11201msgid "What Objects"
965e50fe 11202msgstr "何のオブジェクト"
63b54384 11203
7a3a367c 11204#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
63b54384
TL
11205msgid "When"
11206msgstr "いつ"
11207
906a9786 11208#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
63b54384 11209msgid "When Objects"
965e50fe 11210msgstr "いつのオブジェクト"
63b54384 11211
c8524f84 11212#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
2d68441e 11213#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
c8524f84
TL
11214#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
11215#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
63b54384
TL
11216msgid "Whitelist"
11217msgstr "ホワイトリスト"
11218
906a9786 11219#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
63b54384 11220msgid "Who Objects"
965e50fe 11221msgstr "誰のオブジェクト"
63b54384 11222
179e21dd 11223#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
63b54384 11224msgid "Whole month"
965e50fe 11225msgstr "月全体"
63b54384 11226
179e21dd 11227#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
63b54384 11228msgid "Whole year"
965e50fe 11229msgstr "年全体"
63b54384 11230
179e21dd 11231#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
e9bbcc6b 11232#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
2b068d9a 11233msgid "Wipe Disk"
9ee92e5a 11234msgstr "ディスクの消去"
2b068d9a 11235
48e22fd4
TL
11236#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
11237msgid "Wipe labels and other left-overs"
262e1b74 11238msgstr "ラベルなどの残存物を消去"
48e22fd4 11239
c8524f84 11240#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
63b54384
TL
11241msgid ""
11242"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
11243"or E-mail addresses."
f4d1f533
TL
11244msgstr ""
11245"この機能で、あるドメインやEメールアドレスをマニュアルでスパムチェック回避する"
11246"ことができます。"
63b54384 11247
c8524f84 11248#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
63b54384
TL
11249msgid ""
11250"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
11251"addresses as spam."
f4d1f533
TL
11252msgstr ""
11253"この機能で、あるドメインやアドレスからのEメールをマニュアルでスパムマークをつ"
11254"けることができます。"
caf5d219 11255
1a5b4355 11256#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
caf5d219 11257msgid ""
2b068d9a 11258"Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
caf5d219 11259"fallback for backup jobs"
79db76d8 11260msgstr ""
f4d1f533
TL
11261"keepオプションがない場合、ノードのvzdump.conf又は `keep-all` はバックアップ"
11262"ジョブのフォールバックとして使用されます"
b6b45036 11263
7b7a7598 11264#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:376
74781142 11265msgid ""
f4d1f533
TL
11266"Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
11267"conf is used as fallback"
11268msgstr ""
11269"keepオプションを指定しない場合、ストレージの構成またはノードのvzdump.confが"
11270"フォールバックとして使用されます"
74781142 11271
79db76d8 11272#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
a10a1b4f 11273msgid "Working"
965e50fe 11274msgstr "動作中"
a10a1b4f 11275
48e22fd4 11276#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
a496432a 11277msgid "Worst"
fc46cb3a 11278msgstr "最悪値"
a496432a 11279
caf5d219 11280#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
63b54384 11281msgid "Would you like to install it now?"
965e50fe 11282msgstr "これをすぐにインストールしますか?"
63b54384 11283
e96c5ab8
TL
11284#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
11285#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
3806fa19
TL
11286#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
11287#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
9fe57283 11288msgid "Write"
b6b541dd 11289msgstr "Write"
9fe57283 11290
5820b499 11291#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
5820b499 11292msgid "Write Protect"
9ee92e5a 11293msgstr "書き込み保護"
5820b499 11294
04b8b6c6 11295#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
a496432a 11296msgid "Write cache"
965e50fe 11297msgstr "書込みキャッシュ"
a496432a 11298
3806fa19
TL
11299#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
11300#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
a496432a 11301msgid "Write limit"
965e50fe 11302msgstr "書込み制限"
a496432a 11303
3806fa19
TL
11304#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
11305#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
a496432a 11306msgid "Write max burst"
b6b541dd 11307msgstr "Write max burst"
a496432a 11308
e96c5ab8
TL
11309#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
11310#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
a496432a 11311msgid "Writes"
b6b541dd 11312msgstr "Writes"
a496432a 11313
48e22fd4
TL
11314#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
11315msgid "Wrong file extension"
262e1b74 11316msgstr "ファイル拡張子が不正"
48e22fd4 11317
7a3a367c
TL
11318#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
11319msgid "YB"
11320msgstr ""
11321
04b8b6c6
TL
11322#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11323#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
63b54384 11324msgid "Year"
965e50fe 11325msgstr "年"
63b54384 11326
179e21dd 11327#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
179e21dd
TL
11328msgid "Yearly"
11329msgstr "年"
11330
f4d1f533 11331#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
c378b781 11332#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
e96c5ab8
TL
11333#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
11334#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
11335#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
11336#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
11337#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
11338#: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
a496432a
DC
11339msgid "Yes"
11340msgstr "はい"
11341
7a3a367c
TL
11342#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
11343msgid "YiB"
11344msgstr ""
11345
2b068d9a 11346#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
a496432a 11347msgid "You are here!"
a93e5a3f 11348msgstr "現在位置!"
a496432a 11349
2b068d9a 11350#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
5d62f32b 11351msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
965e50fe 11352msgstr "ゲストのハードウェアペインからイメージを削除できます"
b6b45036 11353
e96c5ab8 11354#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
caf5d219 11355msgid "You can drag-and-drop a key file here."
a93e5a3f 11356msgstr "ここにキーファイルをドラッグ&ドロップできます。"
caf5d219 11357
564b76f9 11358#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
3dac72b1 11359msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
262e1b74 11360msgstr "マークダウンを使用すると、リッチテキスト書式を設定できます。"
3dac72b1 11361
2a406da8 11362#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:461
3dac72b1 11363msgid "You get supported updates for {0}"
262e1b74 11364msgstr "{0}用のサポートされる更新を取得します。"
3dac72b1 11365
2a406da8 11366#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:463
3dac72b1 11367msgid "You get updates for {0}"
262e1b74 11368msgstr "{0}用の更新を取得します"
3dac72b1 11369
63b54384 11370#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
2b068d9a 11371#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
63b54384 11372msgid "You have at least one node without subscription."
965e50fe 11373msgstr "サブスクリプションのないノードが少なくとも1つあります。"
63b54384 11374
a7e44fd5
TL
11375#: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
11376msgid ""
11377"You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
11378"help for details."
f4d1f533
TL
11379msgstr ""
11380"EFI設定を保存するためのEFIディスクを追加する必要があります。詳細については、"
11381"オンラインヘルプを参照してください。"
a7e44fd5 11382
00420c65
TL
11383#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
11384msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
965e50fe 11385msgstr "DKIM署名を有効にする前にセレクタを作成する必要があります"
00420c65 11386
caf5d219 11387#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
179e21dd 11388msgid "You need to create an initial config once."
965e50fe 11389msgstr "最初の設定を作成しなければなりません。"
b6b45036 11390
564b76f9
TL
11391#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
11392msgid ""
11393"You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
11394"upgrading."
11395msgstr ""
b6b541dd 11396"You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
11397"upgrading."
564b76f9 11398
79db76d8 11399#: pmg-gui/js/LoginView.js:131
caf5d219
TL
11400msgid "Your E-Mail"
11401msgstr "E-Mail"
11402
63b54384 11403#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
2b068d9a 11404#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
7a3a367c 11405#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
63b54384
TL
11406msgid "Your subscription status is valid."
11407msgstr "サブスクリプション状態は有効です."
11408
48e22fd4
TL
11409#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
11410msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
f4d1f533
TL
11411msgstr ""
11412"YubiKeysはWebAuthnもサポートしており、WebAuthnの方が優れている場合も多い。"
48e22fd4
TL
11413
11414#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
79db76d8 11415#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:432
48e22fd4 11416msgid "Yubico OTP"
b6b541dd 11417msgstr "Yubico OTP"
48e22fd4
TL
11418
11419#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
11420msgid "Yubico OTP Key"
b6b541dd 11421msgstr "Yubico OTP キー"
48e22fd4 11422
7a3a367c
TL
11423#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
11424msgid "ZB"
11425msgstr ""
11426
c378b781
TL
11427#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
11428#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
a496432a
DC
11429msgid "ZFS Pool"
11430msgstr "ZFSプール"
11431
e9bbcc6b 11432#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001 proxmox-backup/www/Utils.js:428
63b54384
TL
11433msgid "ZFS Storage"
11434msgstr "ZFSストレージ"
11435
7a3a367c
TL
11436#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
11437msgid "ZiB"
11438msgstr ""
11439
15098f15 11440#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
2b068d9a
TL
11441#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
11442#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
15098f15 11443msgid "Zone"
965e50fe 11444msgstr "ゾーン"
15098f15 11445
c378b781 11446#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
15098f15 11447msgid "Zone {0} on node {1}"
965e50fe 11448msgstr "ノード {1} 上のゾーン {0}"
15098f15 11449
48e22fd4 11450#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
15098f15 11451msgid "Zones"
965e50fe 11452msgstr "ゾーン"
15098f15 11453
7b7a7598 11454#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
7b7a7598
TL
11455msgid "all"
11456msgstr "全部"
11457
2b068d9a 11458#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
c8524f84 11459msgid "any CD-ROM"
965e50fe 11460msgstr "任意のCD-ROM"
c8524f84 11461
2b068d9a 11462#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
c8524f84 11463msgid "any net"
965e50fe 11464msgstr "任意のネットワーク"
c8524f84 11465
2b068d9a
TL
11466#: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
11467msgid "api key"
9ee92e5a 11468msgstr "APIキー"
2b068d9a 11469
f2455327 11470#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
34c262d9 11471#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
5d62f32b 11472msgid "ashift"
b6b541dd 11473msgstr "ashift"
a496432a 11474
7b7a7598
TL
11475#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
11476msgid "auto detect"
11477msgstr ""
11478
04b8b6c6
TL
11479#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
11480#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
11481#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11482#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
11483#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
63b54384
TL
11484msgid "average"
11485msgstr "平均"
11486
e96c5ab8 11487#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
63b54384 11488msgid "current"
965e50fe 11489msgstr "現在"
b6b45036 11490
f2455327 11491#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
c769ebc0 11492msgid "dRAID Config"
b6b541dd 11493msgstr "dRAID構成"
c769ebc0 11494
8fe15ce7 11495#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
caf5d219 11496msgid "daily"
9ee92e5a 11497msgstr "日毎"
caf5d219 11498
906a9786 11499#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
63b54384 11500msgid "day"
965e50fe 11501msgstr "日"
63b54384 11502
906a9786 11503#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
78707a8b
TL
11504#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
11505#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
63b54384 11506msgid "days"
965e50fe 11507msgstr "日"
63b54384 11508
1a5b4355
TL
11509#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
11510#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
11511#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
2a406da8 11512#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:331
3806fa19
TL
11513#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
11514#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
11515#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
11516#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
a496432a 11517msgid "default"
851561c1 11518msgstr "既定値"
a496432a 11519
48e22fd4 11520#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
48e22fd4 11521msgid "directory"
b6b541dd 11522msgstr "directory"
48e22fd4 11523
d4120ff1
TL
11524#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11525#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
d4120ff1 11526msgid "disabled"
b6b541dd 11527msgstr "disabled"
d4120ff1 11528
2b068d9a
TL
11529#: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
11530msgid "dns"
b6b541dd 11531msgstr "dns"
2b068d9a 11532
d4120ff1 11533#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
d4120ff1 11534msgid "enabled"
b6b541dd 11535msgstr "enabled"
d4120ff1 11536
68afcc27 11537#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
a496432a 11538msgid "fast"
b6b541dd 11539msgstr "fast"
a496432a 11540
7cad3eb5
TL
11541#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
11542msgid "fast and good"
b6b541dd 11543msgstr "fast and good"
7cad3eb5 11544
c769ebc0
TL
11545#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
11546msgid "first disk"
b6b541dd 11547msgstr "first disk"
c769ebc0 11548
68afcc27 11549#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
a496432a 11550msgid "good"
b6b541dd 11551msgstr "good"
a496432a 11552
179e21dd 11553#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
9fe57283 11554msgid "group, date or owner"
965e50fe 11555msgstr "グループ、日付又は所有者"
9fe57283 11556
79db76d8
TL
11557#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
11558#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
8fe15ce7 11559#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
a496432a 11560msgid "hourly"
965e50fe 11561msgstr "時間毎"
a496432a 11562
04b8b6c6 11563#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
a496432a
DC
11564msgid "iSCSI Provider"
11565msgstr "iSCSI プロバイダ"
11566
c378b781 11567#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
c378b781 11568msgid "iSCSI Target"
2ce181df 11569msgstr "iSCSI ターゲット"
c378b781 11570
3806fa19 11571#: proxmox-backup/www/Utils.js:307
9fe57283 11572msgid "in {0}"
b6b541dd 11573msgstr "in {0}"
9fe57283 11574
74781142 11575#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
78707a8b 11576#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
9fe57283 11577msgid "keep-daily"
965e50fe 11578msgstr "日毎を保持"
9fe57283 11579
74781142 11580#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
78707a8b 11581#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
9fe57283 11582msgid "keep-hourly"
965e50fe 11583msgstr "時毎を保持"
9fe57283 11584
74781142 11585#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
78707a8b 11586#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
9fe57283 11587msgid "keep-last"
965e50fe 11588msgstr "最後を保持"
9fe57283 11589
74781142 11590#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
78707a8b 11591#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
9fe57283 11592msgid "keep-monthly"
965e50fe 11593msgstr "月毎を保持"
9fe57283 11594
74781142 11595#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
78707a8b 11596#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
9fe57283 11597msgid "keep-weekly"
965e50fe 11598msgstr "週毎を保持"
9fe57283 11599
74781142 11600#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
78707a8b 11601#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
9fe57283 11602msgid "keep-yearly"
965e50fe 11603msgstr "年毎を保持"
9fe57283 11604
04b8b6c6 11605#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
5d62f32b 11606msgid "keyctl"
b6b541dd 11607msgstr "keyctl"
a496432a 11608
2b068d9a 11609#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
63b54384 11610msgid "letter"
b6b541dd 11611msgstr "letter"
63b54384 11612
e96c5ab8 11613#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
a496432a
DC
11614msgid "maxcpu"
11615msgstr "CPU最大値"
11616
04b8b6c6
TL
11617#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
11618#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
11619#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11620#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
11621#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
63b54384 11622msgid "maximum"
965e50fe 11623msgstr "最大"
63b54384 11624
78707a8b 11625#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
5820b499 11626msgid ""
2b068d9a 11627"min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
79db76d8 11628msgstr ""
f4d1f533
TL
11629"min_size < size/2 の場合、データが失われたり、プログラムが不完全になったり、"
11630"オブジェクトが見つからなくなる可能性があります。"
5820b499 11631
8fe15ce7 11632#: proxmox-backup/www/Utils.js:8
8fe15ce7 11633msgid "missing"
b6b541dd 11634msgstr "missing"
8fe15ce7 11635
906a9786 11636#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
63b54384
TL
11637msgid "never"
11638msgstr "無期限"
11639
e96c5ab8 11640#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
63b54384 11641msgid "new"
b6b541dd 11642msgstr "new"
63b54384 11643
7b7a7598
TL
11644#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
11645msgid "no VLAN"
11646msgstr ""
11647
79db76d8 11648#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
a7e44fd5 11649msgid "noVNC Settings"
965e50fe 11650msgstr "noVNC設定"
a7e44fd5 11651
c8524f84 11652#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
2a406da8 11653#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
79db76d8 11654#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
48e22fd4 11655#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
78707a8b
TL
11656#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
11657#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
63b54384 11658msgid "none"
b6b541dd 11659msgstr "none"
63b54384 11660
78707a8b 11661#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
c769ebc0 11662#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
78707a8b
TL
11663#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
11664#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
c8524f84 11665msgid "none (disabled)"
965e50fe 11666msgstr "none(無効)"
c8524f84 11667
34c262d9 11668#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
34c262d9 11669msgid "not installed"
b6b541dd 11670msgstr "not installed"
34c262d9 11671
2b068d9a 11672#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
a496432a
DC
11673msgid "of {0} CPU(s)"
11674msgstr "{0}個のCPU(s)"
11675
2b068d9a 11676#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
63b54384 11677msgid "only unicast addresses are allowed"
965e50fe 11678msgstr "ユニキャストアドレスのみが有効"
63b54384 11679
68afcc27 11680#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
a496432a
DC
11681msgid "paravirtualized"
11682msgstr "準仮想化"
11683
04b8b6c6 11684#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
7cad3eb5 11685msgid "peer's link address: {0}"
965e50fe 11686msgstr "peerのリンクアドレス: {0}"
7cad3eb5 11687
c378b781 11688#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1078
2a406da8 11689#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
179e21dd 11690#: proxmox-backup/www/Utils.js:242
a496432a 11691msgid "pending"
965e50fe 11692msgstr "保留"
a496432a 11693
04b8b6c6 11694#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
63b54384 11695msgid "privileged only"
965e50fe 11696msgstr "特権のみ"
63b54384 11697
179e21dd 11698#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
f72f0f26 11699msgid "protected"
b6b541dd 11700msgstr "protected"
f72f0f26 11701
74781142 11702#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
af73bf61
TL
11703msgid ""
11704"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
965e50fe 11705msgstr "pveproxy は新しい証明書で再起動します。GUIを再ロードしてください!"
63b54384 11706
564b76f9 11707#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
79db76d8 11708msgid "root@$hostname"
b6b541dd 11709msgstr "root@ホスト名"
79db76d8 11710
906a9786 11711#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
63b54384
TL
11712msgid "running"
11713msgstr "稼働中"
11714
c769ebc0 11715#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
c769ebc0 11716msgid "running..."
b6b541dd 11717msgstr "稼働中..."
c769ebc0 11718
906a9786 11719#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
63b54384
TL
11720msgid "stopped"
11721msgstr "停止中"
a496432a 11722
2a406da8 11723#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
a496432a 11724msgid "syncing"
851561c1 11725msgstr "同期中"
a496432a 11726
8fe15ce7 11727#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
179e21dd 11728#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
8fe15ce7
TL
11729msgid "unchanged"
11730msgstr "変更なし"
11731
68afcc27 11732#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
2a406da8 11733#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:406
c769ebc0
TL
11734#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
11735#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
11736#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
3806fa19
TL
11737#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
11738#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
11739#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
11740#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
c769ebc0 11741#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
8fe15ce7 11742#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
a496432a
DC
11743msgid "unlimited"
11744msgstr "無制限"
11745
04b8b6c6 11746#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
5d62f32b 11747msgid "unprivileged only"
851561c1 11748msgstr "非特権のみ"
5d62f32b 11749
68afcc27 11750#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
a496432a 11751msgid "unsafe"
b6b541dd 11752msgstr "unsafe"
a496432a 11753
7b7a7598 11754#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
7b7a7598 11755msgid "use OSD disk"
326feddf 11756msgstr "OSDディスクを使用"
7b7a7598
TL
11757
11758#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
7b7a7598 11759msgid "use OSD/DB disk"
326feddf 11760msgstr "OSD/DB ディスクを使用"
7b7a7598 11761
af73bf61
TL
11762#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
11763#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
2b068d9a
TL
11764#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
11765#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
15098f15
TL
11766#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
11767#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
a496432a
DC
11768msgid "use host settings"
11769msgstr "ホスト設定を使用する"
11770
48e22fd4 11771#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
4bef8699 11772msgid "verify current password"
965e50fe 11773msgstr "現在のパスワードの検証"
4bef8699 11774
2b068d9a 11775#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
af73bf61 11776msgid "with options"
965e50fe 11777msgstr "オプション付き"
af73bf61 11778
79db76d8 11779#: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
34c262d9 11780#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
af73bf61 11781msgid "xterm.js Settings"
851561c1 11782msgstr "xterm.js 設定"
68afcc27 11783
7b7a7598 11784#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
e96c5ab8 11785#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
7cad3eb5 11786msgid "{0} ({1})"
b6b541dd 11787msgstr "{0} ({1})"
7cad3eb5 11788
c769ebc0 11789#: pmg-gui/js/Utils.js:875
906a9786 11790msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
9ee92e5a 11791msgstr "{0} ({1}/{2}) 成功"
906a9786 11792
c769ebc0 11793#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
c769ebc0 11794msgid "{0} Attachments"
b6b541dd 11795msgstr "{0} 個の添付"
c769ebc0 11796
79db76d8
TL
11797#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
11798#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
11799#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
11800#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
11801msgid "{0} ID"
b6b541dd 11802msgstr "{0} ID"
79db76d8 11803
78707a8b 11804#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
78707a8b 11805msgid "{0} Item"
b6b541dd 11806msgstr "{0} 個"
78707a8b
TL
11807
11808#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
78707a8b 11809msgid "{0} Items"
b6b541dd 11810msgstr "{0} 個"
78707a8b 11811
e96c5ab8 11812#: proxmox-backup/www/Utils.js:689
564b76f9 11813msgid "{0} conflicting tasks still active."
b6b541dd 11814msgstr "{0} conflicting tasks still active."
564b76f9 11815
7a3a367c 11816#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
3806fa19 11817#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
8fe15ce7 11818#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
38c6cdd3 11819msgid "{0} days"
965e50fe 11820msgstr "{0} 日"
38c6cdd3 11821
34c262d9 11822#: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
8fe15ce7 11823#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
63b54384
TL
11824msgid "{0} hours"
11825msgstr "{0} 時間"
11826
d4120ff1 11827#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
d4120ff1 11828msgid "{0} is already configured"
b6b541dd 11829msgstr "{0} はすでに構成済み"
d4120ff1 11830
2a406da8 11831#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
48e22fd4 11832msgid "{0} is deprecated, use {1}"
b6b541dd 11833msgstr "{0} は無効、 {1} を使用してください"
48e22fd4 11834
caf5d219 11835#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
4bef8699 11836msgid "{0} is not initialized."
965e50fe 11837msgstr "{0} は初期化されていません。"
4bef8699 11838
caf5d219 11839#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
63b54384 11840msgid "{0} is not installed on this node."
965e50fe 11841msgstr "{0} はこのノードではインストールされていません。"
63b54384 11842
8fe15ce7 11843#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
8fe15ce7 11844msgid "{0} minutes"
9ee92e5a 11845msgstr "{0} 分"
8fe15ce7
TL
11846
11847#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
8fe15ce7 11848msgid "{0} months"
9ee92e5a 11849msgstr "{0} 月"
8fe15ce7 11850
e9bbcc6b 11851#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1710
63b54384 11852msgid "{0} not installed."
965e50fe 11853msgstr "{0} はインストールされていません。"
63b54384 11854
7a3a367c 11855#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
e96c5ab8 11856#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
2b068d9a 11857#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
3806fa19
TL
11858#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
11859#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
a496432a
DC
11860msgid "{0} of {1}"
11861msgstr "{1}の {0}"
11862
78707a8b 11863#: pmg-gui/js/Utils.js:821
63b54384 11864msgid "{0} on behalf of {1}"
b6b541dd 11865msgstr "{0} on behalf of {1}"
63b54384
TL
11866
11867#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
63b54384 11868msgid "{0} seconds"
965e50fe 11869msgstr "{0} 秒"
63b54384 11870
c769ebc0 11871#: pmg-gui/js/Utils.js:876
906a9786 11872msgid "{0} successful"
9ee92e5a 11873msgstr "{0} 正常終了"
906a9786 11874
78707a8b 11875#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
5820b499 11876msgid "{0} takes precedence."
262e1b74 11877msgstr "{0}が優先されます。"
5820b499 11878
79db76d8 11879#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
48e22fd4 11880msgid "{0} to {1}"
b6b541dd 11881msgstr "{0} to {1}"
48e22fd4 11882
7a3a367c 11883#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
9769871b 11884msgid "{0} updates"
b6b541dd 11885msgstr "{0} updates"
9769871b 11886
8fe15ce7 11887#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
8fe15ce7 11888msgid "{0} weeks"
9ee92e5a 11889msgstr "{0} 週"
8fe15ce7
TL
11890
11891#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
8fe15ce7 11892msgid "{0} years"
9ee92e5a 11893msgstr "{0} 年"
8fe15ce7 11894
7a3a367c 11895#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
a496432a
DC
11896msgid "{0}% of {1}"
11897msgstr "{1} の {0}%"
7a3a367c
TL
11898
11899#~ msgid "Theme"
11900#~ msgstr "テーマ"