]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blame - ja.po
bump version to 3.0.3
[proxmox-i18n.git] / ja.po
CommitLineData
a496432a
DC
1# Copyright (C) 2017 Proxmox Server Solutions GmbH
2# This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
3#
4# Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2017.
5# ribbon <ribbon@users.osdn.me>, 2017.
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
f5ba5b19 10"POT-Creation-Date: Wed Jun 14 15:28:28 2023\n"
fc46cb3a 11"PO-Revision-Date: 2023-04-30 16:58+0900\n"
a496432a
DC
12"Last-Translator: ribbon <ribbon@users.osdn.me>\n"
13"Language-Team: Japanese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14"Language: ja\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Poedit-Language: Japanese\n"
19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20"X-Language: ja_JP\n"
21"X-Source-Language: C\n"
22"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
23
179e21dd 24#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
79db76d8 25msgid " Network/Time"
b6b541dd 26msgstr " ネットワーク/時間"
79db76d8 27
2b068d9a 28#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
c8524f84 29msgid "(No boot device selected)"
965e50fe 30msgstr "(ブートデバイスが未選択)"
c8524f84 31
1a5b4355 32#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
78707a8b 33msgid ".tar.zst"
b6b541dd 34msgstr ".tar.zst"
78707a8b 35
1a5b4355 36#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
78707a8b 37msgid ".zip"
b6b541dd 38msgstr ".zip"
78707a8b 39
48e22fd4 40#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
2cdf6ca4 41#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
a496432a 42msgid "/some/path"
b6b541dd 43msgstr "/some/path"
a496432a 44
8fe15ce7 45#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
caf5d219 46msgid "5 Minutes"
9ee92e5a 47msgstr "5分"
caf5d219 48
f72f0f26
TL
49#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
50msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
262e1b74 51msgstr "(共有)制限を適用するネットワークのカンマ区切りリスト。"
f72f0f26 52
48e22fd4
TL
53#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
54msgid "A currently valid Yubico OTP value"
262e1b74 55msgstr "現在有効な Yubico OTP 値"
48e22fd4 56
f72f0f26 57#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
6984d3b2
TL
58msgid ""
59"A newer version was installed but old version still running, please restart"
262e1b74 60msgstr "新バージョンがインストール済みだが旧バージョンが動作中;再起動が必要"
6984d3b2 61
7b7a7598 62#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
2a406da8 63#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
e96c5ab8 64#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
2cdf6ca4 65#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:301
1a5b4355 66#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
564b76f9
TL
67msgid "ACL"
68msgstr "ACL"
69
c769ebc0 70#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
2b068d9a 71msgid "ACME Accounts"
9ee92e5a 72msgstr "ACMEアカウント"
2b068d9a 73
c769ebc0 74#: pmg-gui/js/Certificates.js:81
906a9786 75msgid "ACME Accounts/Challenges"
9ee92e5a 76msgstr "ACMEアカウント/チャレンジ"
906a9786
TL
77
78#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
3c73cded 79#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
af73bf61 80msgid "ACME Directory"
851561c1 81msgstr "ACMEディレクトリ"
af73bf61 82
2b068d9a
TL
83#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
84#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
a496432a
DC
85msgid "ACPI support"
86msgstr "ACPI サポート"
87
f72f0f26
TL
88#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
89#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
f72f0f26 90msgid "ACR Values"
262e1b74 91msgstr "ACR 値"
f72f0f26 92
906a9786 93#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
2b068d9a 94#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
7cad3eb5 95msgid "API Data"
a93e5a3f 96msgstr "API データ"
7cad3eb5 97
e96c5ab8 98#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
906a9786 99msgid "API Path Prefix"
9ee92e5a 100msgstr "APIパスプレフィックス"
906a9786 101
c378b781 102#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
2b068d9a
TL
103#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
104#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
7cad3eb5 105#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
d9e33042
TL
106#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
107#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
caf5d219
TL
108#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
109#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
12a455e2 110#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
179e21dd 111#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
7cad3eb5 112msgid "API Token"
a93e5a3f 113msgstr "API トークン"
7cad3eb5 114
2b068d9a
TL
115#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
116#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
d9e33042
TL
117#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
118#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
179e21dd
TL
119#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
120#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
7cad3eb5 121msgid "API Token Permission"
a93e5a3f 122msgstr "API トークンのアクセス権限"
7cad3eb5 123
48e22fd4 124#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
7cad3eb5
TL
125#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
126#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
c8524f84 127#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
7cad3eb5 128msgid "API Tokens"
262e1b74 129msgstr "API トークン"
7cad3eb5 130
5820b499 131#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
906a9786
TL
132#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
133#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
c769ebc0 134#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
2a406da8 135#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
906a9786 136msgid ""
f4d1f533
TL
137"API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
138"interface!"
139msgstr ""
140"APIサーバは新しい証明書で再起動します。Webインタフェースを再ロードしてくださ"
141"い!"
906a9786 142
c8524f84
TL
143#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
144msgid "API token"
262e1b74 145msgstr "API トークン"
c8524f84 146
34c262d9 147#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
d4120ff1 148msgid "APT Repositories"
262e1b74 149msgstr "APT リポジトリ"
d4120ff1 150
48e22fd4 151#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
a496432a
DC
152msgid "Abort"
153msgstr "中止"
154
906a9786 155#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
3c73cded 156#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
af73bf61 157msgid "Accept TOS"
b6b541dd 158msgstr "TOS受諾"
af73bf61 159
564b76f9 160#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
c8524f84
TL
161#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
162msgid "Access Control"
965e50fe 163msgstr "アクセス制御"
c8524f84 164
906a9786 165#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
48e22fd4 166#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
3c73cded 167#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
68afcc27 168msgid "Account"
7469fe2f 169msgstr "アカウント"
68afcc27 170
906a9786 171#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
3c73cded 172#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
3c73cded 173msgid "Account Name"
965e50fe 174msgstr "アカウント名"
3c73cded 175
48e22fd4 176#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
63b54384
TL
177msgid "Account attribute name"
178msgstr "アカウント属性名"
179
906a9786 180#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
48e22fd4 181#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
7cad3eb5 182#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
63b54384
TL
183msgid "Accounts"
184msgstr "アカウント"
185
79db76d8 186#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
7a3a367c 187#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
564b76f9 188#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
2cdf6ca4 189#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:835
a496432a 190msgid "Action"
851561c1 191msgstr "動作"
68afcc27 192
2d68441e 193#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
63b54384 194msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
b6b541dd 195msgstr "Action '{0}' for '{1}' items"
63b54384 196
c769ebc0 197#: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
c8524f84 198msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
965e50fe 199msgstr "Action '{0}' for '{1}' items 正常終了"
c8524f84 200
c769ebc0 201#: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
c8524f84 202msgid "Action '{0}' successful"
965e50fe 203msgstr "Action '{0}' 正常終了"
c8524f84 204
906a9786 205#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
63b54384
TL
206msgid "Action Objects"
207msgstr "アクション”オブジェクト”"
208
179e21dd 209#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
c769ebc0
TL
210#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
211#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
212#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
9fe57283
TL
213msgid "Actions"
214msgstr "動作"
215
04b8b6c6 216#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
c378b781 217#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
34c262d9 218#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
7a3a367c 219#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
68afcc27 220#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
e96c5ab8
TL
221#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
222#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
af73bf61 223#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
a496432a
DC
224msgid "Active"
225msgstr "稼働中"
226
2cdf6ca4 227#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
a496432a
DC
228msgid "Active Directory Server"
229msgstr "Active Directory サーバー"
230
a8f1a45d 231#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:626
34c262d9 232#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
906a9786 233#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
5820b499 234#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
906a9786 235#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
2a406da8 236#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
2cdf6ca4 237#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
78707a8b 238#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
c8524f84
TL
239#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
240#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
7a3a367c 241#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
2b068d9a 242#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
7cad3eb5
TL
243#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
244#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
245#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
7b7a7598 246#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:685
2b068d9a 247#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
caf5d219 248#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
2cdf6ca4 249#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:96
2b068d9a 250#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
7cad3eb5 251#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
2cdf6ca4 252#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
f2455327 253#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
c769ebc0 254#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
2cdf6ca4
TL
255#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
256#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:695
e96c5ab8 257#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
2b068d9a
TL
258#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
259#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
e96c5ab8 260#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
c769ebc0 261#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
74781142 262#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
2cdf6ca4 263#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
48e22fd4 264#: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
c769ebc0 265#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
2b068d9a
TL
266#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
267#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
268#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
d9e33042 269#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
2b068d9a 270#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
179e21dd
TL
271#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
272#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
273#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
caf5d219 274#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
78707a8b 275#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
c8524f84 276#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
f72f0f26 277#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
caf5d219 278#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
1a5b4355 279#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
78707a8b 280#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
8fe15ce7 281#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
906a9786
TL
282#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
283#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
8fe15ce7
TL
284#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
285#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
f72f0f26 286#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
a496432a
DC
287msgid "Add"
288msgstr "追加"
289
5820b499 290#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
3c73cded 291#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
7cad3eb5 292msgid "Add ACME Account"
965e50fe 293msgstr "ACMEアカウント追加"
7cad3eb5 294
564b76f9 295#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
c8524f84 296msgid "Add Datastore"
965e50fe 297msgstr "データストア追加"
c8524f84 298
48e22fd4 299#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
4bef8699 300msgid "Add EFI Disk"
965e50fe 301msgstr "EFIディスク追加"
b6b45036 302
179e21dd 303#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
78707a8b 304msgid "Add NS"
b6b541dd 305msgstr "NS を追加"
78707a8b 306
8fe15ce7 307#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
caf5d219 308msgid "Add Remote"
9ee92e5a 309msgstr "リモートを追加"
caf5d219 310
48e22fd4
TL
311#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
312#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
313#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
f2455327 314#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
5d62f32b 315msgid "Add Storage"
851561c1 316msgstr "ストレージ追加"
68afcc27 317
63b54384
TL
318#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
319msgid "Add TLS received header"
965e50fe 320msgstr "TLS受信ヘッダ追加"
63b54384 321
48e22fd4 322#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
74781142 323msgid "Add TPM"
262e1b74 324msgstr "TPM追加"
74781142 325
f2455327 326#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
c769ebc0 327msgid "Add Tag"
b6b541dd 328msgstr "タグを追加"
c769ebc0 329
8fe15ce7 330#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
8fe15ce7 331msgid "Add Tape"
9ee92e5a 332msgstr "テープを追加"
8fe15ce7 333
48e22fd4 334#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
12a455e2 335msgid "Add a TOTP login factor"
9ee92e5a 336msgstr "TOTPログイン要素を追加"
12a455e2 337
48e22fd4 338#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
12a455e2 339msgid "Add a Webauthn login token"
9ee92e5a 340msgstr "Webauthnログイントークンを追加"
12a455e2 341
48e22fd4
TL
342#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
343msgid "Add a Yubico OTP key"
262e1b74 344msgstr "Yubico OTPキー追加"
48e22fd4 345
78707a8b 346#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
564b76f9 347msgid "Add as"
b6b541dd 348msgstr "as を追加"
564b76f9 349
caf5d219 350#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
9fe57283 351#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
9fe57283 352msgid "Add as Datastore"
965e50fe 353msgstr "データストアとして追加"
9fe57283 354
04b8b6c6 355#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
78707a8b 356#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
5e72e511 357msgid "Add as Storage"
965e50fe 358msgstr "ストレージとして追加"
5e72e511 359
04b8b6c6 360#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
5e72e511 361msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
965e50fe 362msgstr "クラスタストレージ設定用に新規CephFSを追加。"
5e72e511 363
78707a8b 364#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
5e72e511 365msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
965e50fe 366msgstr "クラスタストレージ設定として新規poolを追加"
5e72e511 367
2cdf6ca4 368#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:486
4bef8699
TL
369msgid ""
370"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
371"Monitor tab."
262e1b74 372msgstr "モニタを追加することを推奨。これらは、[モニタ]タブでいつでも作成可能。"
4bef8699 373
c8524f84 374#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
2a406da8 375#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
5820b499 376#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
a496432a 377msgid "Address"
7469fe2f 378msgstr "アドレス"
68afcc27 379
48e22fd4 380#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
63b54384
TL
381msgid "Addresses"
382msgstr "アドレス"
383
e96c5ab8
TL
384#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
385msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
2ce181df 386msgstr "OSDサービスで使われるアドレスとポート"
e96c5ab8 387
564b76f9 388#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
63b54384
TL
389msgid "Administration"
390msgstr "管理"
391
906a9786 392#: pmg-gui/js/Utils.js:44
63b54384
TL
393msgid "Administrator"
394msgstr "管理者"
395
c8524f84 396#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
63b54384 397msgid "Administrator EMail"
262e1b74 398msgstr "管理者Eメール"
63b54384 399
e96c5ab8 400#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
74781142 401#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
af73bf61 402msgid "Advanced"
851561c1 403msgstr "詳細設定"
af73bf61 404
1599f2d6 405#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
564b76f9 406msgid "Advertise subnets"
b6b541dd 407msgstr "サブネットに公告"
564b76f9 408
5820b499 409#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
5820b499 410msgid "Alert Flags"
9ee92e5a 411msgstr "警告フラグ"
5820b499 412
2cdf6ca4 413#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:244
2b068d9a
TL
414#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
415#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
416#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
f2455327
TL
417#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
418#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
2b068d9a
TL
419#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
420#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
a496432a 421msgid "Alias"
851561c1 422msgstr "別名"
a496432a 423
564b76f9
TL
424#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
425#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
2cdf6ca4 426#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
7b7a7598
TL
427#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:226
428#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:254
429#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:432
74781142 430#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
c378b781 431#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
74781142 432#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
d9e33042 433#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
1599f2d6 434#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
3c73cded 435#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
04b8b6c6
TL
436#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
437#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
3c73cded 438#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
1a5b4355 439#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
34c262d9 440#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
78707a8b 441#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
f72f0f26 442#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
a496432a 443msgid "All"
851561c1 444msgstr "全部"
a496432a 445
c769ebc0 446#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
c769ebc0 447msgid "All Cores"
b6b541dd 448msgstr "すべてのコア"
c769ebc0 449
2b068d9a 450#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
5d62f32b 451msgid "All Functions"
851561c1 452msgstr "全機能"
5d62f32b 453
179e21dd 454#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
9fe57283 455msgid "All OK"
b6b541dd 456msgstr "全てOK"
9fe57283 457
179e21dd 458#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
9fe57283 459msgid "All OK (old)"
b6b541dd 460msgstr "全てOK(旧)"
9fe57283 461
d9e33042 462#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:440
3dac72b1 463msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
b6b541dd 464msgstr "All OK、本番環境で使用可能なリポジトリが構成されました!"
3dac72b1 465
3806fa19
TL
466#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
467msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
b6b541dd 468msgstr "全てのバックアップスナップショットとそのデータは完全に破壊されました!"
3806fa19 469
179e21dd 470#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
2b068d9a 471msgid "All data on the device will be lost!"
262e1b74 472msgstr "デバイス上の全データがなくなります!"
2b068d9a 473
2cdf6ca4 474#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
a496432a
DC
475msgid "All except {0}"
476msgstr "{0} を除くすべて"
477
179e21dd 478#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
9fe57283 479msgid "All failed"
965e50fe 480msgstr "すべて失敗"
9fe57283 481
f2455327 482#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
5d62f32b 483msgid "Allocated"
851561c1 484msgstr "割当済"
a496432a 485
8fe15ce7
TL
486#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
487#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
906a9786 488#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
906a9786 489msgid "Allocation Policy"
9ee92e5a 490msgstr "割当ポリシ"
8fe15ce7 491
c8524f84
TL
492#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
493#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
63b54384
TL
494msgid "Allow HREFs"
495msgstr "HREF許可"
496
c378b781 497#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
00420c65 498msgid "Allow local disk migration"
965e50fe 499msgstr "ローカルディスクのマイグレーションを許可"
00420c65 500
2b068d9a
TL
501#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
502#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
503#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
63b54384
TL
504msgid "Allowed characters"
505msgstr "使用可能な文字"
506
e96c5ab8
TL
507#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
508#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
c769ebc0 509msgid "Alphabetical"
b6b541dd 510msgstr "アルファベット順"
c769ebc0 511
78707a8b 512#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
c378b781 513#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
1a5b4355 514#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
8fe15ce7 515#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
c8524f84 516#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
3806fa19 517#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
a496432a
DC
518msgid "Always"
519msgstr "常時"
520
78707a8b 521#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
9fe57283 522msgid "An absolute path"
965e50fe 523msgstr "絶対パス"
9fe57283 524
48e22fd4 525#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
8fe15ce7 526msgid "An error occurred during token registration."
9ee92e5a 527msgstr "トークンの登録中にエラーが発生。"
8fe15ce7 528
7b7a7598 529#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
2a406da8 530msgid "Anonymous Search"
2ce181df 531msgstr "匿名検索"
2a406da8
TL
532
533#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485
f2455327 534msgid "Applies to new edits"
b6b541dd 535msgstr "新しい編集に適用"
f2455327 536
2d68441e
TL
537#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
538#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
f4d1f533 539#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
74781142 540#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
3c73cded 541#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
4bef8699 542msgid "Apply"
965e50fe 543msgstr "適用"
4bef8699 544
f72f0f26 545#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
f72f0f26 546msgid "Apply Always"
262e1b74 547msgstr "常時適用"
f72f0f26 548
c378b781 549#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
00420c65 550msgid "Apply Configuration"
965e50fe 551msgstr "設定を適用"
00420c65 552
c8524f84 553#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
00420c65 554msgid "Apply Custom Scores"
965e50fe 555msgstr "カスタムスコアを適用"
00420c65 556
c769ebc0 557#: pmg-gui/js/Utils.js:838
c8524f84 558msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
965e50fe 559msgstr "カスタムのスパムスコアを適用"
c8524f84 560
f72f0f26
TL
561#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
562msgid "Apply on all Networks"
262e1b74 563msgstr "全ネットワークに適用"
f72f0f26 564
2d68441e
TL
565#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
566msgid "Arabic"
2ce181df 567msgstr "アラビア語"
2d68441e 568
2b068d9a 569#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
a496432a
DC
570msgid "Architecture"
571msgstr "アーキテクチャ"
572
78707a8b 573#: pmg-gui/js/Utils.js:445
63b54384
TL
574msgid "Archive Filter"
575msgstr "アーカイブフィルタ"
576
e96c5ab8 577#: pmg-gui/js/Subscription.js:161
04b8b6c6 578msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
965e50fe 579msgstr "本当にこの購読キーを削除してよいですか?"
04b8b6c6 580
c769ebc0
TL
581#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
582#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
68afcc27 583msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
2ce181df 584msgstr "本当にエントリ {0} を分離してよいですか"
68afcc27 585
8fe15ce7 586#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
caf5d219 587msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
9ee92e5a 588msgstr "本当にスナップショット {0} を削除してよいですか"
caf5d219 589
5820b499 590#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
5820b499 591msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
2ce181df 592msgstr "本当にテープ '{0}' を削除してよいですか?"
5820b499 593
c769ebc0 594#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
5820b499 595#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
5820b499 596msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
9ee92e5a 597msgstr "本当に挿入されているテープをフォーマットして良いですか?"
5820b499 598
c8524f84
TL
599#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
600#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
79db76d8 601#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
e96c5ab8
TL
602#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
603#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
c769ebc0 604#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
64f1e130 605#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
c769ebc0 606#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
2b068d9a 607#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
a496432a 608msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
a93e5a3f 609msgstr "本当にエントリ {0} を削除してよいですか"
a496432a 610
179e21dd 611#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
9fe57283 612msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
965e50fe 613msgstr "本当にスナップショット {0} を削除してよいですか?"
b6b45036 614
906a9786 615#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
906a9786 616msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
9ee92e5a 617msgstr "本当に {0} で使う証明書を削除してよいですか"
906a9786 618
8fe15ce7 619#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
caf5d219 620msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
9ee92e5a 621msgstr "本当に {0} 用のスケジュールを削除してよいですか"
caf5d219 622
e96c5ab8
TL
623#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189
624#: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
3c73cded 625msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
965e50fe 626msgstr "本当にこの購読キーを削除してよいですか?"
3c73cded 627
2b068d9a 628#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
d9e33042 629#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
a496432a 630msgid "Are you sure you want to remove this entry"
a93e5a3f 631msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか"
a496432a 632
48e22fd4 633#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
8fe15ce7 634msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
9ee92e5a 635msgstr "本当にこの{0} 項目を削除してよいですか?"
8fe15ce7 636
c8524f84 637#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
63b54384 638msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
965e50fe 639msgstr "本当にこの {0} エントリを削除して良いですか"
63b54384 640
179e21dd 641#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
2b068d9a 642msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
9ee92e5a 643msgstr "本当に {0} を消去してよいですか?"
2b068d9a 644
79db76d8
TL
645#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
646msgid "Assigned to LVs"
b6b541dd 647msgstr "LVに割当"
79db76d8 648
2b068d9a 649#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
af73bf61
TL
650msgid ""
651"Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
f4d1f533
TL
652msgstr ""
653"アシストされたjoin: エンコードされたクラスタjoin情報を貼り付け、パスワードを"
654"入力."
68afcc27 655
3806fa19 656#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
f72f0f26 657msgid "Async IO"
b6b541dd 658msgstr "Async IO"
f72f0f26 659
78707a8b 660#: pmg-gui/js/Utils.js:555
63b54384 661msgid "Attach orig. Mail"
262e1b74 662msgstr "Attach orig. メール"
63b54384 663
c769ebc0 664#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
a7e44fd5 665msgid "Attachment Quarantine"
965e50fe 666msgstr "添付の検疫"
a7e44fd5 667
c769ebc0 668#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
c769ebc0 669msgid "Attachments"
b6b541dd 670msgstr "添付"
c769ebc0 671
48e22fd4 672#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
a496432a 673msgid "Attribute"
851561c1 674msgstr "属性"
68afcc27 675
6984d3b2 676#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
8fe15ce7 677#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
c769ebc0
TL
678#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
679#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
6984d3b2 680msgid "Audio Device"
965e50fe 681msgstr "音声デバイス"
6984d3b2 682
906a9786 683#: pmg-gui/js/Utils.js:47
63b54384 684msgid "Auditor"
b6b541dd 685msgstr "Auditor"
63b54384 686
caf5d219
TL
687#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
688#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
689#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
690#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
c8524f84 691msgid "Auth ID"
b6b541dd 692msgstr "Auth ID"
c8524f84 693
f72f0f26
TL
694#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
695#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
696#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
697#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
698msgid "Auth-Provider Default"
b6b541dd 699msgstr "Auth-Provider の既定値"
f72f0f26 700
c8524f84 701#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
63b54384
TL
702msgid "Authentication mode"
703msgstr "認証モード"
704
2a406da8 705#: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
79db76d8 706#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
8fe15ce7 707msgid "Auto-fill"
b6b541dd 708msgstr "Auto-fill"
8fe15ce7 709
e96c5ab8 710#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
caf5d219 711msgid "Auto-generate a client encryption key"
a93e5a3f 712msgstr "クライアント暗号化キーの自動生成"
04b8b6c6 713
34c262d9 714#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
3dac72b1 715#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
3dac72b1 716msgid "Autocreate Users"
b6b541dd 717msgstr "自動作成ユーザ"
3dac72b1 718
c769ebc0 719#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
78707a8b
TL
720#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
721#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
722msgid "Autogenerate"
b6b541dd 723msgstr "自動生成"
78707a8b 724
179e21dd 725#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
4bef8699 726msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
965e50fe 727msgstr "一意のプロパティを自動生成;例えばMACアドレス"
4bef8699 728
79db76d8
TL
729#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
730#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
c769ebc0 731#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
564b76f9 732#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
a10a1b4f 733msgid "Automatic"
965e50fe 734msgstr "自動"
a10a1b4f 735
564b76f9 736#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
00420c65 737msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
965e50fe 738msgstr "自動(VMまたはローカルによって使われるストレージ)"
00420c65 739
1a5b4355 740#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
1a5b4355
TL
741msgid "Automatically"
742msgstr "自動"
743
2cdf6ca4 744#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:322
5820b499 745msgid "Autoscale Mode"
9ee92e5a 746msgstr "自動スケールモード"
04b8b6c6
TL
747
748#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
c378b781 749#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
63b54384 750msgid "Autostart"
fc46cb3a 751msgstr "自動起動"
63b54384 752
179e21dd 753#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
74781142 754#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
a496432a 755msgid "Avail"
851561c1 756msgstr "残容量"
a496432a 757
3806fa19 758#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
5d62f32b 759msgid "Available"
851561c1 760msgstr "有効"
68afcc27 761
7a3a367c 762#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
63b54384 763msgid "Available Objects"
965e50fe 764msgstr "有効なオブジェクト"
63b54384 765
2cdf6ca4
TL
766#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
767#, fuzzy
768msgid "Available recovery keys: {0}"
262e1b74 769msgstr "有効なリカバリキー: "
8fe15ce7 770
63b54384
TL
771#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
772#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
773msgid "Avg. Mail Processing Time"
262e1b74 774msgstr "Avg. メール処理時間"
63b54384 775
a8f1a45d
TL
776#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
777#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
7a3a367c
TL
778msgid "B"
779msgstr ""
780
78707a8b 781#: pmg-gui/js/Utils.js:596
63b54384 782msgid "BCC"
b6b541dd 783msgstr "BCC"
63b54384
TL
784
785#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
74781142 786#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
7a3a367c 787#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
a496432a
DC
788msgid "Back"
789msgstr "戻る"
790
e96c5ab8 791#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
e96c5ab8 792msgid "Back Address"
2ce181df 793msgstr "Back アドレス"
e96c5ab8 794
8fe15ce7 795#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
6984d3b2 796msgid "Backend Driver"
965e50fe 797msgstr "バックエンドドライバ"
6984d3b2 798
c769ebc0 799#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
c769ebc0 800msgid "Background"
b6b541dd 801msgstr "バックグラウンド"
c769ebc0 802
78707a8b 803#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
9fe57283 804msgid "Backing Path"
b6b541dd 805msgstr "Backing Path"
9fe57283 806
7b7a7598 807#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
63b54384 808msgid "Backscatter Score"
b6b541dd 809msgstr "Backscatter スコア"
63b54384 810
8fe15ce7
TL
811#: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
812#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
2cdf6ca4 813#: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
48e22fd4 814#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
f2455327 815#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
48e22fd4 816#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
f2455327 817#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
3806fa19 818#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
179e21dd
TL
819#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
820#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
3806fa19 821#: proxmox-backup/www/Utils.js:398
78707a8b 822#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
a496432a
DC
823msgid "Backup"
824msgstr "バックアップ"
825
3806fa19 826#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
c8524f84 827msgid "Backup Count"
965e50fe 828msgstr "バックアップカウント"
c8524f84 829
7b7a7598 830#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:487
04b8b6c6 831msgid "Backup Details"
965e50fe 832msgstr "バックアップ詳細"
04b8b6c6 833
179e21dd 834#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
9fe57283 835msgid "Backup Group"
965e50fe 836msgstr "バックアップグループ"
9fe57283 837
78707a8b 838#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
f72f0f26 839#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
f72f0f26
TL
840msgid "Backup Groups"
841msgstr "バックアップグループ"
842
2cdf6ca4 843#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
e96c5ab8 844#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
74781142 845#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
a496432a 846msgid "Backup Job"
851561c1 847msgstr "バックアップJob"
a496432a 848
8fe15ce7 849#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
8fe15ce7
TL
850msgid "Backup Jobs"
851msgstr "バックアップJob"
852
7b7a7598 853#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:397
1599f2d6 854msgid "Backup Notes"
b6b541dd 855msgstr "Note をバックアップ"
1599f2d6 856
8fe15ce7 857#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
caf5d219
TL
858msgid "Backup Now"
859msgstr "今すぐバックアップ"
860
2a406da8 861#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
00420c65 862msgid "Backup Restore"
965e50fe 863msgstr "バックアップリストア"
b6b45036 864
1a5b4355 865#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
caf5d219 866msgid "Backup Retention"
a93e5a3f 867msgstr "バックアップRetention"
caf5d219 868
78707a8b 869#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
caf5d219 870msgid "Backup Server"
9ee92e5a 871msgstr "バックアップサーバ"
caf5d219 872
74781142 873#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
179e21dd 874#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
78707a8b 875#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
9fe57283 876msgid "Backup Time"
965e50fe 877msgstr "バックアップ時間"
b6b45036 878
564b76f9 879#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
caf5d219 880msgid "Backup content type not available for this storage."
a93e5a3f 881msgstr "バックアップコンテキストタイプはこのストレージでは無効。"
caf5d219 882
79db76d8 883#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
a496432a
DC
884msgid "Backup now"
885msgstr "今すぐバックアップ"
886
8fe15ce7 887#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
caf5d219 888msgid "Backup snapshots on '{0}'"
9ee92e5a 889msgstr "'{0}' 上のスナップショットのバックアップ"
caf5d219
TL
890
891#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
caf5d219 892msgid "Backup/Restore"
9ee92e5a 893msgstr "バックアップ/リストア"
caf5d219 894
c378b781 895#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
7a3a367c 896#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
9fe57283
TL
897msgid "Backups"
898msgstr "バックアップ"
899
3806fa19
TL
900#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
901#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
c8524f84 902msgid "Bad Chunks"
965e50fe 903msgstr "不正なチャンク"
c8524f84 904
a8f1a45d 905#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
4bef8699 906msgid "Bad Request"
965e50fe 907msgstr "不正な要求"
4bef8699 908
79db76d8 909#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
af73bf61 910msgid "Ballooning Device"
b6b541dd 911msgstr "Ballooning デバイス"
af73bf61 912
3806fa19 913#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
74781142 914msgid "Bandwidth"
262e1b74 915msgstr "帯域幅"
74781142 916
2b068d9a 917#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
179e21dd 918#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
af73bf61 919msgid "Bandwidth Limit"
851561c1 920msgstr "帯域制限値"
68afcc27 921
2a406da8 922#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
00420c65
TL
923msgid "Bandwidth Limits"
924msgstr "帯域制限値"
925
2b068d9a 926#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
c769ebc0 927#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
8fe15ce7 928msgid "Barcode Label"
9ee92e5a 929msgstr "バーコードラベル"
8fe15ce7 930
3806fa19 931#: proxmox-backup/www/Utils.js:399
906a9786 932msgid "Barcode-Label Media"
9ee92e5a 933msgstr "バーコードラベルメディア"
12a455e2 934
48e22fd4 935#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
63b54384
TL
936msgid "Base DN"
937msgstr "ベースDN"
938
48e22fd4 939#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
63b54384
TL
940msgid "Base DN for Groups"
941msgstr "グループのベースDN"
942
7b7a7598 943#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
7cad3eb5 944#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
a496432a
DC
945msgid "Base Domain Name"
946msgstr "ベースドメイン名"
947
c378b781 948#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
a496432a
DC
949msgid "Base storage"
950msgstr "ベースストレージ"
951
c378b781 952#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
a496432a
DC
953msgid "Base volume"
954msgstr "ベースボリューム"
955
3dac72b1 956#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
a496432a 957msgid "Basic"
b6b541dd 958msgstr "Basic"
a496432a 959
e96c5ab8 960#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
179e21dd 961#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
8fe15ce7 962msgid "Batch Size (b)"
9ee92e5a 963msgstr "バッチサイズ(b)"
8fe15ce7 964
c8524f84 965#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
a8823642 966msgid "Before Queue Filtering"
965e50fe 967msgstr "キューフィルタ前"
a8823642 968
7b7a7598 969#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
2a406da8 970msgid "Bind Domain Name"
2ce181df 971msgstr "バインドドメイン名"
2a406da8 972
7b7a7598 973#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
e96c5ab8 974#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
7cad3eb5 975msgid "Bind Password"
965e50fe 976msgstr "Bindパスワード"
7cad3eb5 977
e96c5ab8 978#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
7cad3eb5 979msgid "Bind User"
965e50fe 980msgstr "Bindユーザー"
7cad3eb5 981
c769ebc0 982#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
2d68441e 983#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
c8524f84
TL
984#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
985#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
63b54384
TL
986msgid "Blacklist"
987msgstr "ブラックリスト"
988
2a406da8 989#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:41
9fe57283 990msgid "Block Device"
965e50fe 991msgstr "ブロックデバイス"
9fe57283 992
04b8b6c6 993#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
c378b781 994#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
5820b499 995#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
a496432a 996msgid "Block Size"
851561c1 997msgstr "ブロック長"
68afcc27 998
63b54384 999#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
6984d3b2 1000msgid "Block encrypted archives and documents"
965e50fe 1001msgstr "暗号化アーカイブと文書をブロック"
63b54384 1002
78707a8b 1003#: pmg-gui/js/Utils.js:550
63b54384 1004msgid "Body"
262e1b74 1005msgstr "本体"
63b54384 1006
c378b781 1007#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
5e72e511 1008msgid "Bond Mode"
965e50fe 1009msgstr "Bondモード"
5e72e511 1010
79db76d8 1011#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
2b068d9a 1012#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
a496432a
DC
1013msgid "Boot Order"
1014msgstr "ブート順"
1015
2b068d9a 1016#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
af73bf61 1017#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
a496432a
DC
1018msgid "Bootdisk size"
1019msgstr "ブートディスクサイズ"
1020
63b54384
TL
1021#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1022#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1023#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1024#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1025msgid "Bounces"
1026msgstr "バウンス"
1027
68afcc27 1028#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
2b068d9a 1029#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
e96c5ab8 1030#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
c769ebc0 1031#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
a496432a
DC
1032msgid "Bridge"
1033msgstr "ブリッジ"
1034
04b8b6c6 1035#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
b3814106 1036#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
63b54384
TL
1037msgid "Bridge ports"
1038msgstr "ブリッジポート"
1039
179e21dd 1040#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
9fe57283 1041msgid "Browse"
965e50fe 1042msgstr "ブラウズ"
9fe57283 1043
e96c5ab8 1044#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
179e21dd 1045#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
8fe15ce7 1046msgid "Bucket"
b6b541dd 1047msgstr "Bucket"
8fe15ce7 1048
2b068d9a 1049#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
63b54384
TL
1050msgid "Build time"
1051msgstr "作成時刻"
1052
2b068d9a 1053#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
64f1e130 1054msgid "Built-In"
851561c1 1055msgstr "ビルトイン"
64f1e130 1056
68afcc27 1057#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
a496432a
DC
1058msgid "Bulk Actions"
1059msgstr "一括操作"
1060
2b068d9a
TL
1061#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1062#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
e96c5ab8
TL
1063#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1064#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
a496432a
DC
1065msgid "Bulk Migrate"
1066msgstr "一括マイグレート"
1067
c378b781
TL
1068#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1069#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
e96c5ab8
TL
1070#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1071#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
c378b781 1072msgid "Bulk Shutdown"
2ce181df 1073msgstr "一括シャットダウン"
c378b781 1074
2b068d9a
TL
1075#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1076#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
68afcc27 1077#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
e96c5ab8 1078#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
a496432a
DC
1079msgid "Bulk Start"
1080msgstr "一括起動"
1081
f72f0f26
TL
1082#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1083#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1084msgid "Burst In"
b6b541dd 1085msgstr "Burst In"
f72f0f26
TL
1086
1087#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1088#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1089msgid "Burst Out"
b6b541dd 1090msgstr "Burst Out"
f72f0f26
TL
1091
1092#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
a496432a
DC
1093msgid "Bus/Device"
1094msgstr "バス/デバイス"
1095
c769ebc0
TL
1096#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1097#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
a496432a
DC
1098msgid "CD/DVD Drive"
1099msgstr "CD/DVD ドライブ"
1100
04b8b6c6 1101#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
c378b781 1102#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
a10a1b4f 1103msgid "CIDR"
b6b541dd 1104msgstr "CIDR"
a10a1b4f 1105
2cdf6ca4 1106#: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
00420c65 1107#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
5d62f32b 1108#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
c769ebc0
TL
1109#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
1110#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1111#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
a496432a 1112msgid "CPU"
b6b541dd 1113msgstr "CPU"
a496432a 1114
c769ebc0 1115#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
c769ebc0 1116msgid "CPU Affinity"
b6b541dd 1117msgstr "CPUアフィニティ"
c769ebc0
TL
1118
1119#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1120#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
a496432a
DC
1121msgid "CPU limit"
1122msgstr "CPUの上限"
1123
c769ebc0
TL
1124#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1125#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
a496432a
DC
1126msgid "CPU units"
1127msgstr "CPUユニット"
1128
34c262d9
TL
1129#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1130#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
e96c5ab8 1131#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
68afcc27
DC
1132#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1133#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
2b068d9a 1134#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
34c262d9 1135#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
e96c5ab8
TL
1136#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1137#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
2b068d9a
TL
1138#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1139#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1140#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
e96c5ab8
TL
1141#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1142#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
78707a8b 1143#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
a496432a
DC
1144msgid "CPU usage"
1145msgstr "CPU使用率"
1146
a8f1a45d 1147#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:999 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
34c262d9 1148#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
78707a8b 1149#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
a496432a
DC
1150msgid "CPU(s)"
1151msgstr "CPU"
1152
34c262d9 1153#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
a496432a 1154msgid "CRM State"
851561c1 1155msgstr "CRMステート"
a496432a 1156
3806fa19 1157#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
78707a8b 1158#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
c8524f84 1159msgid "CT"
b6b541dd 1160msgstr "CT"
b6b45036 1161
c378b781 1162#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
caf5d219 1163msgid "CT Templates"
a93e5a3f 1164msgstr "CTテンプレート"
caf5d219 1165
c378b781 1166#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
caf5d219 1167msgid "CT Volumes"
a93e5a3f 1168msgstr "CTボリューム"
caf5d219 1169
c769ebc0 1170#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
a496432a
DC
1171msgid "Cache"
1172msgstr "キャッシュ"
1173
f2455327 1174#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
c769ebc0 1175msgid "Cancel Edit"
b6b541dd 1176msgstr "編集をキャンセル"
c769ebc0 1177
2b068d9a 1178#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
5d62f32b 1179msgid "Cannot remove disk image."
851561c1 1180msgstr "ディスクイメージを削除できない."
5d62f32b 1181
2b068d9a 1182#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
5d62f32b 1183msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
851561c1 1184msgstr "イメージを削除不可 VMID '{0}' のゲストが存在!"
5d62f32b 1185
f2455327
TL
1186#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1187msgid "Cannot use reserved pool name"
b6b541dd 1188msgstr "予約された pool 名は使えません"
f2455327 1189
74781142 1190#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
a496432a
DC
1191msgid "Capacity"
1192msgstr "容量"
1193
f4d1f533 1194#: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
5820b499 1195#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
8fe15ce7 1196msgid "Cartridge Memory"
9ee92e5a 1197msgstr "カートリッジ記憶装置"
8fe15ce7 1198
2a406da8
TL
1199#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375
1200#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484
f2455327 1201msgid "Case-Sensitive"
b6b541dd 1202msgstr "大小文字を区別"
f2455327 1203
2d68441e 1204#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
2d68441e 1205msgid "Catalan"
2ce181df 1206msgstr "カタロニア語"
2d68441e 1207
c769ebc0 1208#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
5820b499 1209#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
8fe15ce7
TL
1210#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1211msgid "Catalog"
9ee92e5a 1212msgstr "カタログ"
8fe15ce7 1213
3806fa19 1214#: proxmox-backup/www/Utils.js:400
906a9786 1215msgid "Catalog Media"
9ee92e5a 1216msgstr "カタログメディア"
12a455e2 1217
2a406da8 1218#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
5820b499 1219msgid "Ceph Pool"
262e1b74 1220msgstr "Cephプール"
5820b499 1221
e96c5ab8 1222#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
a8823642 1223msgid "Ceph Version"
965e50fe 1224msgstr "Cephのバージョン"
a8823642 1225
2cdf6ca4 1226#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:444
4bef8699 1227msgid "Ceph cluster configuration"
965e50fe 1228msgstr "Cephクラスタ設定"
b6b45036 1229
7a3a367c 1230#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
caf5d219 1231msgid "Ceph in the cluster"
a93e5a3f 1232msgstr "クラスタ中のceph"
caf5d219
TL
1233
1234#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
caf5d219 1235msgid "Ceph version to install"
a93e5a3f 1236msgstr "導入するCephのバージョン"
caf5d219 1237
04b8b6c6 1238#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
c1058734 1239msgid "CephFS"
b6b541dd 1240msgstr "CephFS"
c1058734 1241
906a9786
TL
1242#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1243#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
c769ebc0 1244#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
af73bf61 1245msgid "Certificate"
965e50fe 1246msgstr "証明書"
af73bf61 1247
a93e5a3f 1248# 証明書チェーン
906a9786 1249#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
2a406da8 1250#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
af73bf61 1251msgid "Certificate Chain"
262e1b74 1252msgstr "証明書チェーン"
af73bf61 1253
34c262d9 1254#: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
e96c5ab8 1255#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
564b76f9 1256#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
2b068d9a
TL
1257#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1258#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
af73bf61 1259msgid "Certificates"
965e50fe 1260msgstr "証明書"
a496432a 1261
906a9786 1262#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
7cad3eb5
TL
1263#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1264msgid "Challenge Plugins"
965e50fe 1265msgstr "Challenge プラグイン"
7cad3eb5 1266
a93e5a3f 1267# Challengeタイプ
5820b499 1268#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
3c73cded 1269#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
7cad3eb5 1270msgid "Challenge Type"
262e1b74 1271msgstr "Challengeタイプ"
7cad3eb5 1272
caf5d219
TL
1273#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1274#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
c8524f84 1275msgid "Change Owner"
965e50fe 1276msgstr "所有者変更"
c8524f84 1277
8fe15ce7 1278#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
8fe15ce7 1279msgid "Change Password"
9ee92e5a 1280msgstr "パスワード変更"
8fe15ce7 1281
79db76d8 1282#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
48e22fd4 1283#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
48e22fd4 1284msgid "Change Protection"
b6b541dd 1285msgstr "保護を変更"
48e22fd4 1286
2cdf6ca4 1287#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
5820b499 1288msgid "Change global Ceph flags"
9ee92e5a 1289msgstr "グローバル Ceph フラグを変更"
5820b499 1290
179e21dd 1291#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
c8524f84 1292msgid "Change owner of '{0}'"
965e50fe 1293msgstr "{0} の所有者変更"
c8524f84 1294
179e21dd 1295#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
48e22fd4 1296msgid "Change protection of '{0}'"
b6b541dd 1297msgstr "{0}' の保護を変更"
48e22fd4 1298
e96c5ab8
TL
1299#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1300#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
63b54384 1301msgid "Changelog"
b6b541dd 1302msgstr "Changelog"
63b54384 1303
c769ebc0 1304#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
8fe15ce7
TL
1305#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1306#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
8fe15ce7 1307msgid "Changer"
b6b541dd 1308msgstr "Changer"
8fe15ce7
TL
1309
1310#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
8fe15ce7 1311msgid "Changers"
b6b541dd 1312msgstr "Changers"
8fe15ce7 1313
2a406da8 1314#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
179e21dd 1315msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
b6b541dd 1316msgstr "注意: IDの変更は既存のWebAuthn TFAエントリを壊します。"
179e21dd
TL
1317
1318#: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
8fe15ce7 1319msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
b6b541dd 1320msgstr "依存部分の変更は、webAuthn TFA エントリを破壊します。"
8fe15ce7 1321
c8524f84 1322#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
63b54384
TL
1323msgid "Channel"
1324msgstr "チャネル"
1325
2a406da8 1326#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
9fe57283 1327msgid "Character Device"
965e50fe 1328msgstr "文字デバイス"
9fe57283 1329
e96c5ab8
TL
1330#: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1331#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172
1332#: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
a496432a 1333msgid "Check"
b6b541dd 1334msgstr "Check"
a496432a 1335
79db76d8 1336#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
48e22fd4 1337#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
3dac72b1 1338msgid "Checksum"
b6b541dd 1339msgstr "Checksum"
3dac72b1 1340
a8f1a45d 1341#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
2d68441e 1342msgid "Chinese (Simplified)"
2ce181df 1343msgstr "簡体字中国語"
2d68441e 1344
a8f1a45d 1345#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
2d68441e 1346msgid "Chinese (Traditional)"
2ce181df 1347msgstr "繁体字中国語"
2d68441e 1348
c769ebc0 1349#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
a7e44fd5 1350msgid "Choose Device"
965e50fe 1351msgstr "デバイスを選択"
a7e44fd5 1352
c769ebc0 1353#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:104
a496432a 1354msgid "Choose Port"
851561c1 1355msgstr "ポートを選択"
68afcc27 1356
179e21dd 1357#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
5820b499
TL
1358msgid ""
1359"Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1360"Container."
f4d1f533
TL
1361msgstr ""
1362"リストアされたコンテナの特権レベルをうわ餓死するかそのままにするかを指定。"
5820b499 1363
e96c5ab8 1364#: proxmox-backup/www/Utils.js:733
3806fa19 1365#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
3806fa19 1366msgid "Chunk Order"
b6b541dd 1367msgstr "Chunk順"
3806fa19 1368
e96c5ab8
TL
1369#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1370#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
c769ebc0 1371msgid "Circle"
b6b541dd 1372msgstr "Circle"
c769ebc0 1373
63b54384
TL
1374#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1375msgid "ClamAV"
b6b541dd 1376msgstr "ClamAV"
63b54384 1377
c769ebc0 1378#: pmg-gui/js/Utils.js:839
c8524f84 1379msgid "ClamAV update"
965e50fe 1380msgstr "ClamAV 更新"
c8524f84 1381
e96c5ab8 1382#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
68afcc27 1383msgid "Class"
851561c1 1384msgstr "クラス"
68afcc27 1385
79db76d8 1386#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
a10a1b4f 1387msgid "Clean"
b6b541dd 1388msgstr "Clean"
a10a1b4f 1389
c769ebc0 1390#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
8fe15ce7 1391msgid "Clean Drive"
9ee92e5a 1392msgstr "ドライブを初期化"
8fe15ce7 1393
79db76d8 1394#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
48e22fd4 1395#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
a10a1b4f 1396msgid "Cleanup Disks"
a93e5a3f 1397msgstr "ディスク消去"
a10a1b4f 1398
48e22fd4 1399#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
48e22fd4 1400msgid "Cleanup Storage Configuration"
262e1b74 1401msgstr "ストレージ構成の消去"
48e22fd4 1402
564b76f9
TL
1403#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1404#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
9769871b 1405msgid "Clear Filter"
262e1b74 1406msgstr "フィルタをクリヤ"
9769871b 1407
8fe15ce7
TL
1408#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1409#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
8fe15ce7 1410msgid "Clear Status"
9ee92e5a 1411msgstr "ステータスをクリヤ"
8fe15ce7 1412
c8524f84 1413#: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
63b54384 1414msgid "Client"
965e50fe 1415msgstr "クライアント"
63b54384 1416
c8524f84 1417#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
63b54384
TL
1418msgid "Client Connection Count Limit"
1419msgstr "クライアント接続数制限"
1420
c8524f84 1421#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
63b54384
TL
1422msgid "Client Connection Rate Limit"
1423msgstr "クライアント接続速度制限"
1424
34c262d9 1425#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
3dac72b1 1426#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
3dac72b1 1427msgid "Client ID"
b6b541dd 1428msgstr "クライアント ID"
3dac72b1 1429
34c262d9 1430#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
3dac72b1 1431#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
3dac72b1 1432msgid "Client Key"
b6b541dd 1433msgstr "クライアントキー"
3dac72b1 1434
c8524f84 1435#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
63b54384
TL
1436msgid "Client Message Rate Limit"
1437msgstr "クライアントメッセージ率制限"
1438
2cdf6ca4
TL
1439#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
1440#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
2a406da8 1441#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
2b068d9a 1442#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
c769ebc0 1443#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
2b068d9a
TL
1444#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1445#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
c769ebc0 1446#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
7b7a7598 1447#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
a496432a
DC
1448msgid "Clone"
1449msgstr "クローン"
1450
e96c5ab8 1451#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
caf5d219 1452#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
5d62f32b 1453#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
8fe15ce7 1454#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
a496432a
DC
1455msgid "Close"
1456msgstr "クローズ"
1457
af73bf61
TL
1458#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1459#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
c769ebc0
TL
1460#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1461#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
af73bf61 1462msgid "CloudInit Drive"
851561c1 1463msgstr "CloudInitデバイス"
af73bf61 1464
63b54384 1465#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
04b8b6c6 1466#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
48e22fd4 1467#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
2b068d9a 1468#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
a496432a
DC
1469msgid "Cluster"
1470msgstr "クラスタ"
1471
c8524f84 1472#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
04b8b6c6 1473#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
68afcc27 1474msgid "Cluster Administration"
851561c1 1475msgstr "クラスタ管理"
68afcc27 1476
04b8b6c6 1477#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
af73bf61 1478msgid "Cluster Information"
851561c1 1479msgstr "クラスタ情報"
af73bf61 1480
c8524f84
TL
1481#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1482#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
04b8b6c6 1483#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
68afcc27 1484msgid "Cluster Join"
851561c1 1485msgstr "クラスタJoin"
68afcc27 1486
04b8b6c6 1487#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
af73bf61 1488msgid "Cluster Join Information"
851561c1 1489msgstr "クラスタJoin情報"
af73bf61 1490
48e22fd4 1491#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
04b8b6c6 1492#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
af73bf61 1493msgid "Cluster Name"
851561c1 1494msgstr "クラスタ名"
af73bf61 1495
04b8b6c6 1496#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
8fe15ce7 1497#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
7cad3eb5 1498msgid "Cluster Network"
965e50fe 1499msgstr "クラスタネットワーク"
7cad3eb5 1500
48e22fd4 1501#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
af73bf61 1502msgid "Cluster Nodes"
851561c1 1503msgstr "クラスタノード"
af73bf61 1504
1a5b4355 1505#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
f2455327 1506msgid "Cluster Resource Scheduling"
b6b541dd 1507msgstr "クラスタリソースのスケジューリング"
f2455327 1508
34c262d9 1509#: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
34c262d9 1510msgid "Cluster Resources (average)"
262e1b74 1511msgstr "クラスタリソース(平均)"
34c262d9 1512
2cdf6ca4
TL
1513#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:171
1514msgid ""
1515"Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
1516"enterprise repository."
1517msgstr ""
1518
2b068d9a 1519#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
af73bf61
TL
1520msgid ""
1521"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
a93e5a3f 1522msgstr "クラスタjoinタスク完了、ノードの証明書が変更されたGUIを再ロード!"
af73bf61 1523
68afcc27 1524#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
a496432a
DC
1525msgid "Cluster log"
1526msgstr "クラスタログ"
1527
74781142 1528#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
04b8b6c6 1529msgid "Collapse All"
b6b541dd 1530msgstr "Collapse All"
04b8b6c6 1531
2a406da8
TL
1532#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
1533#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490
c769ebc0 1534msgid "Color Overrides"
b6b541dd 1535msgstr "色の上書き"
c769ebc0 1536
2d68441e 1537#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
7a3a367c 1538#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
2cdf6ca4 1539#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:404
7a3a367c 1540#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
e9bbcc6b 1541msgid "Color Theme"
2ce181df 1542msgstr "色テーマ"
e9bbcc6b 1543
68afcc27 1544#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
a496432a
DC
1545msgid "Command"
1546msgstr "コマンド"
1547
04b8b6c6 1548#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
48e22fd4 1549#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
2cdf6ca4 1550#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
b3814106 1551#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
c378b781 1552#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
34c262d9 1553#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
7b7a7598 1554#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
f72f0f26 1555#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
48e22fd4
TL
1556#: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1557#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
c8524f84
TL
1558#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1559#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1560#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1561#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1562#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1563#: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
78707a8b
TL
1564#: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1565#: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
3dac72b1 1566#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
7cad3eb5 1567#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
7b7a7598 1568#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:764
c378b781 1569#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
68afcc27 1570#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
af73bf61 1571#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
3c73cded 1572#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
af73bf61 1573#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
2cdf6ca4 1574#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:86
af73bf61 1575#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
2cdf6ca4 1576#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
8fe15ce7 1577#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
7cad3eb5 1578#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
2b068d9a 1579#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
2cdf6ca4 1580#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
68afcc27 1581#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
5d62f32b 1582#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
a7e44fd5 1583#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
68afcc27
DC
1584#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1585#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
7cad3eb5 1586#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
2b068d9a 1587#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
2cdf6ca4 1588#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
564b76f9
TL
1589#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1590#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
2cdf6ca4 1591#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:919
68afcc27 1592#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
2a406da8 1593#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:414
2b068d9a 1594#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
68afcc27 1595#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
2b068d9a
TL
1596#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1597#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
2cdf6ca4
TL
1598#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
1599#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
1600#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
1601#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
1602#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
68afcc27 1603#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
179e21dd
TL
1604#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1605#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
caf5d219 1606#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
7b7a7598 1607#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
8fe15ce7 1608#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
f72f0f26 1609#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
8fe15ce7 1610#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1a5b4355 1611#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
179e21dd 1612#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
c8524f84
TL
1613#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1614#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
caf5d219 1615#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
179e21dd 1616#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
78707a8b
TL
1617#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1618#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
caf5d219 1619#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
f72f0f26 1620#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
8fe15ce7 1621#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
906a9786 1622#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
78707a8b
TL
1623#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1624#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
179e21dd
TL
1625#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1626#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
c769ebc0 1627#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
79db76d8 1628#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
78707a8b 1629#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
c8524f84 1630#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
f72f0f26 1631#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
7b7a7598 1632#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
78707a8b 1633#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
a496432a
DC
1634msgid "Comment"
1635msgstr "コメント"
1636
3dac72b1 1637#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
a496432a 1638msgid "Community"
b6b541dd 1639msgstr "Community"
a496432a 1640
2a406da8 1641#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
d4120ff1 1642msgid "Components"
b6b541dd 1643msgstr "コンポーネント"
d4120ff1 1644
7b7a7598 1645#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:302
c378b781 1646#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
f2455327 1647#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
04b8b6c6 1648#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
5820b499 1649#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
9fe57283 1650#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
a496432a
DC
1651msgid "Compression"
1652msgstr "圧縮"
1653
48e22fd4 1654#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
af73bf61 1655msgid "Config Version"
965e50fe 1656msgstr "Config バージョン"
af73bf61 1657
e96c5ab8 1658#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
2b068d9a 1659msgid "Config locked ({0})"
9ee92e5a 1660msgstr "Config はロックされた ({0})"
2b068d9a 1661
63b54384
TL
1662#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1663#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
c8524f84 1664#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
63b54384 1665#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
e96c5ab8 1666#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
2cdf6ca4 1667#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:414
8fe15ce7 1668#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
e96c5ab8 1669#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
68afcc27 1670#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
564b76f9 1671#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
38c6cdd3 1672#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
a496432a 1673msgid "Configuration"
7469fe2f 1674msgstr "設定"
a496432a 1675
8fe15ce7 1676#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
5e72e511 1677msgid "Configuration Database"
965e50fe 1678msgstr "設定データベース"
5e72e511 1679
a8f1a45d 1680#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
4bef8699 1681msgid "Configuration Unsupported"
965e50fe 1682msgstr "設定は未サポート"
4bef8699 1683
3806fa19 1684#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
2b068d9a 1685msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
9ee92e5a 1686msgstr "設定変更のみ;データは削除されません。"
2b068d9a 1687
2cdf6ca4 1688#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
63b54384 1689msgid "Configure"
965e50fe 1690msgstr "設定"
63b54384 1691
caf5d219 1692#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
4bef8699 1693msgid "Configure Ceph"
965e50fe 1694msgstr "Cephの設定"
b6b45036 1695
8fe15ce7 1696#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
caf5d219 1697msgid "Configure Scheduled Backup"
9ee92e5a 1698msgstr "スケジュールバックアップの設定"
caf5d219 1699
d4120ff1 1700#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
d4120ff1 1701msgid "Configured"
b6b541dd 1702msgstr "構成済み"
d4120ff1 1703
04b8b6c6 1704#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
c8524f84
TL
1705#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1706#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
f4d1f533
TL
1707#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1708#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
c769ebc0 1709#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
7b7a7598 1710#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:603
2b068d9a 1711#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
4bef8699 1712#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
c769ebc0 1713#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
2b068d9a
TL
1714#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1715#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1716#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
c769ebc0 1717#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
179e21dd
TL
1718#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1719#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
a496432a
DC
1720msgid "Confirm"
1721msgstr "確認"
1722
8fe15ce7 1723#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
12a455e2
TL
1724msgid "Confirm Password"
1725msgstr "パスワード確認"
1726
48e22fd4 1727#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
2cdf6ca4 1728#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
8fe15ce7 1729msgid "Confirm Second Factor"
9ee92e5a 1730msgstr "第二要素を確認"
8fe15ce7 1731
48e22fd4 1732#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
8fe15ce7 1733msgid "Confirm TFA Removal"
9ee92e5a 1734msgstr "TFA Removal を確認"
8fe15ce7 1735
04b8b6c6 1736#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
2b068d9a 1737#: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
c769ebc0 1738#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
7b7a7598 1739#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
9fe57283 1740#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
a496432a
DC
1741msgid "Confirm password"
1742msgstr "パスワードの確認"
1743
48e22fd4 1744#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
e96c5ab8 1745#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
79db76d8 1746#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
48e22fd4
TL
1747#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1748#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
8fe15ce7 1749msgid "Confirm your ({0}) password"
9ee92e5a 1750msgstr "({0}) パスワードの確認"
8fe15ce7 1751
a8f1a45d
TL
1752#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:370
1753#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:496
1754#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:498
1755#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:500
1756#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:502
2cdf6ca4 1757#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1696
a496432a
DC
1758msgid "Connection error"
1759msgstr "接続エラー"
1760
48e22fd4 1761#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
6984d3b2 1762msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
262e1b74 1763msgstr "接続失敗。ネットワークエラーまたはProxmox VEサービスが未実行?"
6984d3b2 1764
a8f1a45d 1765#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
2cdf6ca4
TL
1766#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
1767#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
63b54384 1768#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
2b068d9a 1769#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
f2455327 1770#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
2b068d9a 1771#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
f2455327 1772#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
e96c5ab8 1773#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
a496432a
DC
1774msgid "Console"
1775msgstr "コンソール"
1776
c769ebc0 1777#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
a496432a
DC
1778msgid "Console Viewer"
1779msgstr "コンソールビューワ"
1780
2b068d9a
TL
1781#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1782#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1783#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
a496432a
DC
1784msgid "Console mode"
1785msgstr "コンソールモード"
1786
c8524f84 1787#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
906a9786 1788#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
63b54384
TL
1789msgid "Contact"
1790msgstr "コンタクト"
1791
2cdf6ca4 1792#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
2b068d9a 1793#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
a496432a
DC
1794msgid "Container"
1795msgstr "コンテナ"
1796
2cdf6ca4 1797#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
a496432a
DC
1798msgid "Container template"
1799msgstr "コンテナテンプレート"
1800
f2455327 1801#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
68afcc27 1802msgid "Container {0} on node '{1}'"
a496432a
DC
1803msgstr "ノード {1} 上のコンテナ {0}"
1804
2b068d9a 1805#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
d9e33042 1806#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
d4120ff1 1807#: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
2cdf6ca4 1808#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
48e22fd4 1809#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
63b54384 1810#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
2b068d9a 1811#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
c378b781
TL
1812#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1813#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
04b8b6c6 1814#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
e96c5ab8 1815#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
2b068d9a 1816#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
af73bf61 1817#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
c378b781 1818#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
78707a8b 1819#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
c769ebc0
TL
1820#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1821#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1822#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
8fe15ce7 1823#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
a496432a
DC
1824msgid "Content"
1825msgstr "内容"
1826
78707a8b 1827#: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
63b54384 1828msgid "Content Type"
b6b541dd 1829msgstr "Content Type"
63b54384 1830
78707a8b 1831#: pmg-gui/js/Utils.js:382
63b54384
TL
1832msgid "Content Type Filter"
1833msgstr "Content Typeフィルタ"
1834
8fe15ce7 1835#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
8fe15ce7 1836msgid "Continue"
9ee92e5a 1837msgstr "続行"
8fe15ce7 1838
15098f15 1839#: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1599f2d6 1840#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
15098f15 1841msgid "Controller"
965e50fe 1842msgstr "コントローラ"
15098f15 1843
564b76f9 1844#: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
15098f15 1845msgid "Controllers"
965e50fe 1846msgstr "コントローラ"
15098f15 1847
2cdf6ca4
TL
1848#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
1849#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
2b068d9a 1850#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
c769ebc0 1851#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
2b068d9a 1852#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
c769ebc0 1853#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
a496432a
DC
1854msgid "Convert to template"
1855msgstr "テンプレートに変換"
1856
34c262d9 1857#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
2cdf6ca4 1858#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:729
e96c5ab8
TL
1859#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
1860#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
78707a8b 1861#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
a496432a
DC
1862msgid "Copy"
1863msgstr "コピー"
1864
04b8b6c6 1865#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
af73bf61 1866msgid "Copy Information"
965e50fe 1867msgstr "情報をコピー"
b6b45036 1868
caf5d219 1869#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
caf5d219 1870msgid "Copy Key"
a93e5a3f 1871msgstr "キーのコピー"
caf5d219 1872
48e22fd4 1873#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
8fe15ce7 1874msgid "Copy Recovery Keys"
9ee92e5a 1875msgstr "リカバリキーのコピー"
8fe15ce7
TL
1876
1877#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
c8524f84 1878#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
7cad3eb5 1879msgid "Copy Secret Value"
a93e5a3f 1880msgstr "シークレット値をコピー"
7cad3eb5 1881
2cdf6ca4 1882#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
63b54384
TL
1883msgid "Copy data"
1884msgstr "データのコピー"
1885
78707a8b 1886#: pmg-gui/js/Utils.js:660
34c262d9 1887msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
262e1b74 1888msgstr "オリジナルメールを添付ファイル隔離フォルダにコピー"
a7e44fd5 1889
04b8b6c6 1890#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
af73bf61 1891msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
851561c1 1892msgstr "Join情報をここにコピーし、追加したいノードで使用."
af73bf61 1893
c769ebc0
TL
1894#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
1895#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
1896#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
7b7a7598 1897#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
a496432a
DC
1898msgid "Cores"
1899msgstr "コア"
1900
7a3a367c
TL
1901#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
1902#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
caf5d219 1903msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
a93e5a3f 1904msgstr "クラスタ中でcephの最新のインストールが検出できません"
caf5d219 1905
34c262d9 1906#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
c8524f84 1907#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
f4d1f533
TL
1908#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1909#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1910#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
63b54384
TL
1911msgid "Count"
1912msgstr "カウント"
1913
a8f1a45d 1914#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:628
c378b781 1915#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
78707a8b 1916#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
48e22fd4 1917#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
b3814106
TL
1918#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
1919#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
c8524f84
TL
1920#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1921#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
2cdf6ca4 1922#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
e9bbcc6b 1923#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
2cdf6ca4
TL
1924#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
1925#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
1926#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
1927#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
1928#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
1929#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
1930#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
1931#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
1932#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
1933#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
e96c5ab8 1934#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
2cdf6ca4
TL
1935#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:398
1936#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:401
2a406da8 1937#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
af73bf61
TL
1938#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1939#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
2b068d9a 1940#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
2cdf6ca4 1941#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
2b068d9a 1942#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
48e22fd4
TL
1943#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
1944#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
1945#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
f2455327 1946#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
2cdf6ca4 1947#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
2b068d9a
TL
1948#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1949#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
3806fa19 1950#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
e96c5ab8 1951#: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
a496432a
DC
1952msgid "Create"
1953msgstr "作成"
1954
e96c5ab8 1955#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2b068d9a 1956#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
a496432a
DC
1957msgid "Create CT"
1958msgstr "CTを作成"
1959
48e22fd4 1960#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
c1058734 1961msgid "Create CephFS"
851561c1 1962msgstr "CephFSを作成"
c1058734 1963
2cdf6ca4 1964#: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
48e22fd4 1965#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
04b8b6c6 1966#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
af73bf61 1967msgid "Create Cluster"
851561c1 1968msgstr "クラスタを作成"
af73bf61 1969
04b8b6c6 1970#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
15098f15 1971msgid "Create Device Nodes"
965e50fe 1972msgstr "デバイスノードを作成"
15098f15 1973
e96c5ab8 1974#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
68afcc27 1975#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
a496432a
DC
1976msgid "Create VM"
1977msgstr "VMを作成"
1978
2cdf6ca4 1979#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
906a9786 1980#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
48e22fd4 1981#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
3c73cded 1982#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
8fe15ce7 1983#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
af73bf61 1984msgid "Created"
851561c1 1985msgstr "作成済"
68afcc27 1986
e96c5ab8 1987#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
e96c5ab8 1988msgid "Creation time"
2ce181df 1989msgstr "作成時刻"
e96c5ab8 1990
2cdf6ca4 1991#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:441
564b76f9 1992msgid "Current Auth ID"
b6b541dd 1993msgstr "現在の認証ID"
564b76f9 1994
2cdf6ca4 1995#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:431
8fe15ce7 1996msgid "Current User"
9ee92e5a 1997msgstr "現在のユーザ"
8fe15ce7 1998
34c262d9 1999#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
04b8b6c6 2000msgid "Current layout"
965e50fe 2001msgstr "現在のレイアウト"
04b8b6c6 2002
78707a8b
TL
2003#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2004msgid "Current state will be lost."
b6b541dd 2005msgstr "現在の状態が失われます。"
78707a8b 2006
c8524f84 2007#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
04b8b6c6 2008#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
63b54384
TL
2009msgid "Custom"
2010msgstr "カスタム"
2011
c8524f84 2012#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
00420c65 2013msgid "Custom Rule Score"
965e50fe 2014msgstr "カスタムルールスコア"
00420c65
TL
2015
2016#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
00420c65 2017msgid "Custom Scores"
965e50fe 2018msgstr "カスタムスコア"
00420c65 2019
2cdf6ca4 2020#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
8fe15ce7 2021msgid "D.Port"
9ee92e5a 2022msgstr "D.ポート"
8fe15ce7 2023
79db76d8 2024#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
a10a1b4f 2025msgid "DB Disk"
965e50fe 2026msgstr "DBディスク"
a10a1b4f 2027
79db76d8 2028#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
a10a1b4f 2029msgid "DB size"
965e50fe 2030msgstr "DBサイズ"
a10a1b4f 2031
af73bf61
TL
2032#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2033#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2034msgid "DHCP"
b6b541dd 2035msgstr "DHCP"
af73bf61 2036
00420c65
TL
2037#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2038msgid "DKIM"
b6b541dd 2039msgstr "DKIM"
00420c65 2040
04b8b6c6 2041#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
34c262d9 2042#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
f2455327 2043#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
c769ebc0 2044#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
e96c5ab8 2045#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
79db76d8 2046#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
a496432a 2047msgid "DNS"
b6b541dd 2048msgstr "DNS"
a496432a 2049
906a9786 2050#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
7cad3eb5
TL
2051#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2052msgid "DNS API"
b6b541dd 2053msgstr "DNS API"
7cad3eb5 2054
00420c65
TL
2055#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2056msgid "DNS TXT Record"
965e50fe 2057msgstr "DNS TXT レコード"
00420c65 2058
af73bf61 2059#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2b068d9a 2060#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
15098f15 2061#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
a496432a
DC
2062msgid "DNS domain"
2063msgstr "DNS ドメイン"
2064
04b8b6c6
TL
2065#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2066#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2067#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
564b76f9
TL
2068#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2069#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2070#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2b068d9a 2071#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
a496432a 2072msgid "DNS server"
a93e5a3f 2073msgstr "DNS サーバ"
a496432a 2074
af73bf61 2075#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
15098f15 2076#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
af73bf61 2077msgid "DNS servers"
a93e5a3f 2078msgstr "DNS サーバ"
af73bf61 2079
2b068d9a 2080#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
2b068d9a 2081msgid "DNS zone"
9ee92e5a 2082msgstr "DNS ゾーン"
2b068d9a
TL
2083
2084#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2085msgid "DNS zone prefix"
9ee92e5a 2086msgstr "DNSゾーンプレフィックス"
2b068d9a 2087
c8524f84 2088#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
63b54384 2089msgid "DNSBL Sites"
965e50fe 2090msgstr "DNSBLサイト"
63b54384 2091
c8524f84 2092#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
63b54384 2093msgid "DNSBL Threshold"
fc46cb3a 2094msgstr "DNSBL 閾値"
63b54384 2095
179e21dd 2096#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
179e21dd
TL
2097msgid "Daily"
2098msgstr "日毎"
2099
8fe15ce7 2100#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
8fe15ce7 2101msgid "Damaged"
9ee92e5a 2102msgstr "ダメージあり"
8fe15ce7 2103
2d68441e 2104#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2d68441e 2105msgid "Danish"
2ce181df 2106msgstr "デンマーク語"
2d68441e
TL
2107
2108#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2109#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2110msgid "Dark-mode filter"
2ce181df 2111msgstr "ダークモードフィルタ"
2d68441e 2112
34c262d9 2113#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
7a3a367c 2114#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
63b54384 2115msgid "Dashboard"
b6b541dd 2116msgstr "ダッシュボード"
63b54384 2117
c8524f84 2118#: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
63b54384 2119msgid "Dashboard Options"
965e50fe 2120msgstr "Dashboardオプション"
63b54384 2121
79db76d8 2122#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
a496432a 2123msgid "Dashboard Storages"
851561c1 2124msgstr "Dashboardストレージ"
68afcc27 2125
f2455327 2126#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
c769ebc0 2127msgid "Data Devs"
b6b541dd 2128msgstr "データDevs"
c769ebc0 2129
7b7a7598 2130#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
7b7a7598 2131msgid "Data Pool"
326feddf 2132msgstr "データPool"
7b7a7598 2133
c8524f84 2134#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
63b54384
TL
2135msgid "Database Mirror"
2136msgstr "データベースミラー"
2137
68afcc27 2138#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
e96c5ab8
TL
2139#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
2140#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
a496432a
DC
2141msgid "Datacenter"
2142msgstr "データセンター"
2143
564b76f9 2144#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
34c262d9 2145#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
1a5b4355
TL
2146#: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2147#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
179e21dd 2148#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
9fe57283 2149#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
78707a8b 2150#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
8fe15ce7 2151#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
78707a8b
TL
2152#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2153#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
c769ebc0 2154#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
9fe57283 2155msgid "Datastore"
965e50fe 2156msgstr "データストア"
9fe57283 2157
2cdf6ca4 2158#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:491
906a9786 2159msgid "Datastore Mapping"
9ee92e5a 2160msgstr "データベースマッピング"
906a9786 2161
3806fa19 2162#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
c8524f84 2163msgid "Datastore Options"
965e50fe 2164msgstr "データベースオプション"
9fe57283 2165
3806fa19 2166#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
9fe57283 2167msgid "Datastore Usage"
965e50fe 2168msgstr "データストア使用状況"
b6b45036 2169
78707a8b 2170#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
3806fa19 2171#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
1599f2d6 2172msgid "Datastore is in maintenance mode"
b6b541dd 2173msgstr "データストアはメンテナンスモード中"
1599f2d6 2174
3806fa19 2175#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
1599f2d6 2176msgid "Datastore is not available"
b6b541dd 2177msgstr "データストアが無効"
1599f2d6 2178
179e21dd 2179#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
caf5d219
TL
2180msgid "Datastores"
2181msgstr "データストア"
2182
c769ebc0 2183#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
c8524f84 2184#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
3806fa19 2185#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
c378b781 2186#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
f72f0f26 2187#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2b068d9a 2188#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
c378b781 2189#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
a496432a 2190msgid "Date"
7469fe2f 2191msgstr "日付"
a496432a 2192
04b8b6c6
TL
2193#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2194#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
63b54384 2195msgid "Day"
965e50fe 2196msgstr "日"
63b54384 2197
1a5b4355 2198#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
c8524f84 2199msgid "Days"
965e50fe 2200msgstr "日"
c8524f84 2201
38c6cdd3
TL
2202#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2203msgid "Days to show"
965e50fe 2204msgstr "表示する日"
38c6cdd3 2205
2cdf6ca4 2206#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923
63b54384 2207msgid "Deactivate"
965e50fe 2208msgstr "無効化"
63b54384 2209
3806fa19 2210#: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2b068d9a 2211msgid "Deactivate {0} Account"
9ee92e5a 2212msgstr "{0} アカウントを無効化"
2b068d9a 2213
79db76d8
TL
2214#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2215msgid "Decode"
b6b541dd 2216msgstr "Decode"
79db76d8 2217
f2455327 2218#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
5d62f32b 2219msgid "Deduplication"
851561c1 2220msgstr "重複排除"
5d62f32b 2221
3806fa19
TL
2222#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2223#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
c8524f84 2224msgid "Deduplication Factor"
965e50fe 2225msgstr "重複排除要素"
c8524f84 2226
e96c5ab8 2227#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
5e72e511 2228msgid "Deep Scrub"
b6b541dd 2229msgstr "Deep Scrub"
5e72e511 2230
c769ebc0 2231#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
5e72e511 2232msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
b6b541dd 2233msgstr "Deep Scrub OSD.{0}"
5e72e511 2234
906a9786 2235#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2b068d9a 2236#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
7b7a7598 2237#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
48e22fd4 2238#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
3dac72b1 2239#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
7cad3eb5 2240#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2a406da8 2241#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
2cdf6ca4 2242#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
2b068d9a 2243#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
a496432a 2244msgid "Default"
a93e5a3f 2245msgstr "既定"
68afcc27 2246
c8524f84 2247#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
c8524f84 2248msgid "Default (Always)"
965e50fe 2249msgstr "既定値(常時)"
c8524f84 2250
3806fa19 2251#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
3806fa19 2252msgid "Default (Errors)"
b6b541dd 2253msgstr "既定値 (エラー)"
3806fa19 2254
34c262d9 2255#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
906a9786 2256msgid "Default Datastore"
9ee92e5a 2257msgstr "既定のデータベース"
906a9786 2258
564b76f9 2259#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
79db76d8 2260msgid "Default Language"
b6b541dd 2261msgstr "既定の言語"
79db76d8 2262
78707a8b 2263#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
78707a8b 2264msgid "Default Namespace"
b6b541dd 2265msgstr "既定の名前空間"
78707a8b 2266
c8524f84 2267#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
63b54384
TL
2268msgid "Default Relay"
2269msgstr "デフォルトリレー"
2270
7b7a7598 2271#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
e96c5ab8 2272#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:212
7cad3eb5 2273msgid "Default Sync Options"
965e50fe 2274msgstr "既定の同期オプション"
7cad3eb5 2275
2a406da8 2276#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2cdf6ca4 2277#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:337
1a5b4355 2278#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
7cad3eb5 2279msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
965e50fe 2280msgstr "規定の動機オプションはレルムの編集で設定可能。"
af73bf61 2281
7b7a7598 2282#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
2a406da8 2283msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2ce181df 2284msgstr "既定のユーザクラス: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2a406da8
TL
2285
2286#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
00420c65 2287msgid "Defaults to origin"
b6b541dd 2288msgstr "Defaults to origin"
00420c65 2289
2a406da8 2290#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
00420c65 2291msgid "Defaults to requesting host URI"
965e50fe 2292msgstr "ホストURI要求の既定値"
00420c65 2293
179e21dd 2294#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
af73bf61 2295msgid "Defaults to target storage restore limit"
965e50fe 2296msgstr "ターゲットストレージリストア制限の既定値"
68afcc27 2297
c8524f84 2298#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
63b54384 2299msgid "Deferred Mail"
965e50fe 2300msgstr "延期されたメール"
b6b45036 2301
8fe15ce7 2302#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
caf5d219 2303msgid "Delay"
9ee92e5a 2304msgstr "日毎"
caf5d219 2305
c8524f84 2306#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
63b54384
TL
2307msgid "Delay Warning Time (hours)"
2308msgstr "遅れ警告時間(時)"
2309
2d68441e 2310#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
c769ebc0 2311#: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2d68441e 2312#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
c8524f84 2313#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
63b54384
TL
2314msgid "Delete"
2315msgstr "削除"
2316
906a9786 2317#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2a406da8 2318#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
af73bf61 2319msgid "Delete Custom Certificate"
a93e5a3f 2320msgstr "カスタム証明書の削除"
68afcc27 2321
2cdf6ca4
TL
2322#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
2323#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
63b54384
TL
2324msgid "Delete Snapshot"
2325msgstr "スナップショットの削除"
2326
78707a8b 2327#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
78707a8b 2328msgid "Delete all Backup Groups"
b6b541dd 2329msgstr "すべてのバックアップグループを削除"
78707a8b 2330
c8524f84 2331#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
63b54384
TL
2332msgid "Delete all Messages"
2333msgstr "全メッセージを削除"
2334
2a406da8 2335#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2b068d9a 2336msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
9ee92e5a 2337msgstr "固有の証明書を削除し新しいものに切り替えるか?"
2b068d9a 2338
e96c5ab8 2339#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
caf5d219 2340msgid "Delete existing encryption key"
a93e5a3f 2341msgstr "既存の暗号化キーの削除"
caf5d219 2342
564b76f9 2343#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
a496432a
DC
2344msgid "Delete source"
2345msgstr "ソースの削除"
2346
e96c5ab8 2347#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
caf5d219
TL
2348msgid ""
2349"Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2350"created with it!"
f4d1f533
TL
2351msgstr ""
2352"暗号化キーの削除又は置換を行うとそれで作成されたバックアップの復元ができなく"
2353"なります!"
caf5d219 2354
2d68441e 2355#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
c769ebc0 2356#: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2d68441e 2357#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
c8524f84 2358#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
63b54384
TL
2359msgid "Deliver"
2360msgstr "配信"
2361
c8524f84 2362#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
63b54384
TL
2363msgid "Deliver to"
2364msgstr "通知送信先"
2365
e96c5ab8 2366#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
c769ebc0 2367msgid "Dense"
b6b541dd 2368msgstr "Dense"
c769ebc0 2369
e96c5ab8 2370#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
d4120ff1 2371#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
34c262d9 2372#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
564b76f9 2373#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2cdf6ca4 2374#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
48e22fd4 2375#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
79db76d8 2376#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
48e22fd4
TL
2377#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2378#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2379#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2380#: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
e96c5ab8
TL
2381#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2382#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2b068d9a 2383#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
c769ebc0 2384#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
68afcc27 2385#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
179e21dd 2386#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
68afcc27 2387#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
34c262d9 2388#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
79db76d8 2389#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
caf5d219 2390#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2b068d9a 2391#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
15098f15 2392#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
179e21dd 2393#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
a496432a
DC
2394msgid "Description"
2395msgstr "説明"
2396
7b7a7598 2397#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:334
2cdf6ca4 2398#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:331
1599f2d6 2399msgid "Description of the job"
b6b541dd 2400msgstr "Job の説明"
1599f2d6 2401
564b76f9 2402#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
a496432a 2403msgid "Dest. port"
b6b541dd 2404msgstr "Dest. port"
a496432a 2405
c8524f84
TL
2406#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2407#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
564b76f9 2408#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2cdf6ca4 2409#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:894
a496432a 2410msgid "Destination"
b6b541dd 2411msgstr "送り先"
a496432a 2412
2cdf6ca4
TL
2413#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
2414#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
2415#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
2416#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
2417#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
2418#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
2419#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
2420#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
c769ebc0 2421#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
e96c5ab8 2422#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2cdf6ca4 2423#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:421
2a406da8 2424#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
48e22fd4
TL
2425#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2426#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2427#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
f2455327 2428#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
a496432a 2429msgid "Destroy"
965e50fe 2430msgstr "破棄"
a496432a 2431
2b068d9a 2432#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
5d62f32b 2433msgid "Destroy '{0}'"
851561c1 2434msgstr "'{0}' を破棄"
5d62f32b 2435
2a406da8 2436#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
c769ebc0 2437msgid "Destroy MON"
b6b541dd 2438msgstr "MONを破棄"
c769ebc0 2439
78707a8b 2440#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
78707a8b 2441msgid "Destroy Namespace '{0}'"
b6b541dd 2442msgstr "名前空間 '{0}' を破棄"
78707a8b 2443
3806fa19
TL
2444#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2445msgid "Destroy all data (dangerous!)"
b6b541dd 2446msgstr "全てのデータを破壊(危険!)"
3806fa19 2447
2cdf6ca4 2448#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
63b54384 2449msgid "Destroy image from unknown guest"
965e50fe 2450msgstr "不明のゲストからイメージを破棄"
63b54384 2451
5820b499 2452#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
5820b499 2453msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
9ee92e5a 2454msgstr "ゲストによって所有されている未使用のディスクを破棄"
5820b499 2455
c769ebc0
TL
2456#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2457#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
68afcc27 2458msgid "Detach"
262e1b74 2459msgstr "デタッチ"
68afcc27 2460
e96c5ab8
TL
2461#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:123
2462#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
f2455327 2463#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
68afcc27
DC
2464msgid "Detail"
2465msgstr "詳細"
2466
78707a8b 2467#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
e96c5ab8
TL
2468#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2469#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2b068d9a 2470#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
63b54384
TL
2471msgid "Details"
2472msgstr "詳細"
2473
d9e33042 2474#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:483
2cdf6ca4
TL
2475msgid "Detected mixed suites before upgrade"
2476msgstr ""
2477
74781142
TL
2478#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2479#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
179e21dd 2480#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
e96c5ab8 2481#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2b068d9a
TL
2482#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2483#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
48e22fd4 2484#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
79db76d8 2485#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2b068d9a 2486#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
79db76d8 2487#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
9fe57283 2488#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
a496432a
DC
2489msgid "Device"
2490msgstr "デバイス"
2491
79db76d8 2492#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
c8524f84 2493msgid "Device Class"
965e50fe 2494msgstr "デバイスクラス"
c8524f84 2495
a8f1a45d 2496#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
4bef8699 2497msgid "Device Ineligible"
a93e5a3f 2498msgstr "不適当なデバイス"
4bef8699 2499
e96c5ab8 2500#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
e96c5ab8 2501msgid "Device node"
2ce181df 2502msgstr "デバイスノード"
e96c5ab8 2503
79db76d8 2504#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
7b7a7598 2505#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
5d62f32b
TL
2506msgid "Devices"
2507msgstr "デバイス"
2508
48e22fd4 2509#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
4bef8699 2510msgid "Digits"
965e50fe 2511msgstr "桁"
4bef8699 2512
c8524f84 2513#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
7a3a367c 2514#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
564b76f9 2515#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
a496432a 2516msgid "Direction"
7469fe2f 2517msgstr "送信方向"
a496432a 2518
2a406da8 2519#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43
906a9786
TL
2520#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2521#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2cdf6ca4 2522#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
04b8b6c6 2523#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
48e22fd4
TL
2524#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2525#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
63b54384 2526#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
3806fa19 2527#: proxmox-backup/www/Utils.js:404
a496432a
DC
2528msgid "Directory"
2529msgstr "ディレクトリ"
2530
2cdf6ca4 2531#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948 proxmox-backup/www/Utils.js:403
63b54384
TL
2532msgid "Directory Storage"
2533msgstr "ディレクトリストレージ"
2534
1599f2d6 2535#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
d9e33042 2536#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:526
d4120ff1 2537msgid "Disable"
b6b541dd 2538msgstr "Disable"
d4120ff1 2539
c8524f84 2540#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
15098f15 2541msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
965e50fe 2542msgstr "MXルックアップ(SMTP)を無効にする"
63b54384 2543
1599f2d6 2544#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
564b76f9 2545msgid "Disable arp-nd suppression"
b6b541dd 2546msgstr "Disable arp-nd suppression"
564b76f9 2547
2cdf6ca4
TL
2548#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
2549#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
a496432a
DC
2550msgid "Disabled"
2551msgstr "無効"
2552
8fe15ce7 2553#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
15098f15
TL
2554msgid ""
2555"Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2556"Proceed with caution."
f4d1f533
TL
2557msgstr ""
2558"リミッタをディセーブルにすると、ゲストがホストを過負荷にする可能性がありま"
2559"す。注意して進めてください。"
15098f15 2560
c769ebc0 2561#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
a496432a 2562msgid "Discard"
965e50fe 2563msgstr "中止"
68afcc27 2564
c8524f84 2565#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
63b54384 2566msgid "Discard address verification database"
965e50fe 2567msgstr "アドレス検証データベースを中止"
63b54384 2568
78707a8b 2569#: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
63b54384 2570msgid "Disclaimer"
262e1b74 2571msgstr "免責事項"
63b54384 2572
e96c5ab8 2573#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
c769ebc0 2574#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
a496432a
DC
2575msgid "Disconnect"
2576msgstr "切断"
2577
e96c5ab8 2578#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
e96c5ab8 2579msgid "Disconnected"
2ce181df 2580msgstr "切断済"
e96c5ab8 2581
2cdf6ca4 2582#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
79db76d8 2583#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
5d62f32b 2584#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
68afcc27 2585#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
48e22fd4
TL
2586#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2587#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2588#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
3806fa19 2589#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
564b76f9 2590#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
d9e33042 2591#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
caf5d219 2592#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
a496432a
DC
2593msgid "Disk"
2594msgstr "ディスク"
2595
c769ebc0 2596#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
564b76f9 2597msgid "Disk Action"
b6b541dd 2598msgstr "ディスクの動作"
564b76f9 2599
c769ebc0 2600#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
a496432a 2601msgid "Disk IO"
965e50fe 2602msgstr "Disk I/O"
a496432a 2603
2a406da8 2604#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:330
00420c65 2605msgid "Disk Move"
965e50fe 2606msgstr "ディスク移動"
00420c65 2607
2cdf6ca4
TL
2608#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
2609#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
48e22fd4 2610#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
c769ebc0
TL
2611#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2612#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
a496432a
DC
2613msgid "Disk image"
2614msgstr "ディスクイメージ"
2615
e96c5ab8 2616#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2cdf6ca4 2617#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
a496432a
DC
2618msgid "Disk size"
2619msgstr "ディスクサイズ"
2620
34c262d9 2621#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
e96c5ab8
TL
2622#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2623#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2624#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
a496432a 2625msgid "Disk usage"
a93e5a3f 2626msgstr "ディスク使用量"
a496432a 2627
c769ebc0 2628#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
e96c5ab8 2629#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
c769ebc0 2630#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
caf5d219 2631#: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
a496432a
DC
2632msgid "Disks"
2633msgstr "ディスク"
2634
564b76f9 2635#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
c769ebc0 2636#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
a496432a
DC
2637msgid "Display"
2638msgstr "ディスプレイ"
2639
2b068d9a 2640#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2b068d9a 2641msgid "Dns"
b6b541dd 2642msgstr "Dns"
2b068d9a
TL
2643
2644#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2645msgid "Dns prefix"
9ee92e5a 2646msgstr "DNSプレフィックス"
2b068d9a
TL
2647
2648#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2b068d9a
TL
2649msgid "Dns server"
2650msgstr "DNS サーバ"
2651
e96c5ab8
TL
2652#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2653#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
caf5d219 2654msgid "Do not encrypt backups"
a93e5a3f 2655msgstr "バックアップの暗号化不可"
caf5d219 2656
00420c65 2657#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
a496432a
DC
2658msgid "Do not use any media"
2659msgstr "メディアを使用しない"
2660
2cdf6ca4 2661#: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:356
2b068d9a 2662#: proxmox-backup/www/MainView.js:226
68afcc27 2663msgid "Documentation"
851561c1 2664msgstr "ドキュメント"
68afcc27 2665
2cdf6ca4 2666#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
8fe15ce7 2667msgid "Does not look like a valid recovery key"
9ee92e5a 2668msgstr "有効なリカバリキーには見えません"
8fe15ce7
TL
2669
2670#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
af73bf61 2671msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
965e50fe 2672msgstr "有効にエンコードされたクラスタ情報には見えません!"
af73bf61 2673
5820b499 2674#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
906a9786 2675#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
5820b499 2676#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
c8524f84 2677#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
b3814106
TL
2678#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2679#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
f4d1f533
TL
2680#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2681#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2682#: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2683#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
3c73cded
TL
2684#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2685#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2686#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2b068d9a 2687#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2cdf6ca4 2688#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
a496432a 2689msgid "Domain"
965e50fe 2690msgstr "ドメイン"
a496432a 2691
2a406da8 2692#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237
179e21dd 2693msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
b6b541dd 2694msgstr "ドメインロックダウン (すなわち, {0})"
179e21dd 2695
c378b781
TL
2696#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2697msgid "Done"
2ce181df 2698msgstr "完了"
c378b781 2699
79db76d8 2700#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
a496432a 2701msgid "Down"
b6b541dd 2702msgstr "Down"
a496432a 2703
1a5b4355 2704#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
c378b781 2705#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2d68441e
TL
2706#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
2707#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
2708#: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
2cdf6ca4 2709#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
e96c5ab8 2710#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
caf5d219 2711#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
8fe15ce7 2712#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
3dac72b1 2713#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
caf5d219 2714#: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
a496432a
DC
2715msgid "Download"
2716msgstr "ダウンロード"
2717
179e21dd 2718#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
c8524f84 2719msgid "Download '{0}'"
965e50fe 2720msgstr "'{0}'をダウンロード"
c8524f84 2721
1a5b4355 2722#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
78707a8b 2723msgid "Download as"
b6b541dd 2724msgstr "..としてダウンロード"
564b76f9 2725
48e22fd4 2726#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
3dac72b1 2727#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
3dac72b1 2728msgid "Download from URL"
262e1b74 2729msgstr "URLからダウンロード"
3dac72b1 2730
caf5d219
TL
2731#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2732msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
a93e5a3f 2733msgstr "安全な場所にあるUSB(pen)デバイスにキーをダウンロード。"
caf5d219 2734
79db76d8
TL
2735#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2736#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
c8524f84 2737msgid "Drag and drop to reorder"
965e50fe 2738msgstr "レコーダにドラッグ&ドロップ"
c8524f84 2739
3806fa19
TL
2740#: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2741#: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
e96c5ab8
TL
2742#: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2743#: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2744#: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2b068d9a
TL
2745#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2746#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
c769ebc0 2747#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
8fe15ce7
TL
2748#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2749#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2750#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2751#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
5820b499 2752#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
8fe15ce7 2753#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
78707a8b
TL
2754#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2755#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2cdf6ca4 2756#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:453
12a455e2 2757msgid "Drive"
9ee92e5a 2758msgstr "ドライブ"
12a455e2 2759
906a9786 2760#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
8fe15ce7 2761#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
8fe15ce7 2762msgid "Drive Number"
9ee92e5a 2763msgstr "ドライブ番号"
8fe15ce7 2764
5820b499 2765#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
8fe15ce7 2766msgid "Drive is busy"
9ee92e5a 2767msgstr "ドライブがビジー"
8fe15ce7 2768
c769ebc0 2769#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
8fe15ce7
TL
2770#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2771msgid "Drives"
9ee92e5a 2772msgstr "ドライブ"
8fe15ce7 2773
179e21dd 2774#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
34c262d9 2775msgid "Dry Run"
b6b541dd 2776msgstr "Dry Run"
34c262d9 2777
8fe15ce7 2778#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
8fe15ce7 2779msgid "Dummy Device"
9ee92e5a 2780msgstr "ダミーデバイス"
8fe15ce7 2781
2b068d9a 2782#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
7cad3eb5 2783msgid "Duplicate link address not allowed."
965e50fe 2784msgstr "重複したリンクアドレスは使用できない。"
7cad3eb5 2785
2b068d9a 2786#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
7cad3eb5 2787msgid "Duplicate link number not allowed."
965e50fe 2788msgstr "重複したリンク番号は使用できない。"
7cad3eb5 2789
564b76f9 2790#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
c378b781 2791#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
2a406da8 2792#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:371
179e21dd 2793#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
7b7a7598 2794#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
1a5b4355 2795#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
38c6cdd3 2796#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
12a455e2 2797#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
f72f0f26 2798#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
a496432a 2799msgid "Duration"
b6b541dd 2800msgstr "Duration"
a496432a 2801
2d68441e
TL
2802#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
2803msgid "Dutch"
2ce181df 2804msgstr "オランダ語"
2d68441e 2805
5820b499 2806#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
8fe15ce7 2807msgid "Dynamic"
9ee92e5a 2808msgstr "動的"
8fe15ce7 2809
906a9786
TL
2810#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2811#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
c8524f84 2812#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
78707a8b
TL
2813#: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2814#: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
3c73cded
TL
2815#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2816#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
7b7a7598 2817#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
a496432a 2818msgid "E-Mail"
b6b541dd 2819msgstr "E-Mail"
a496432a 2820
34c262d9 2821#: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
63b54384
TL
2822msgid "E-Mail Processing"
2823msgstr "Eメール処理中"
2824
34c262d9 2825#: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
63b54384
TL
2826msgid "E-Mail Volume"
2827msgstr "E-Mailボリューム"
2828
48e22fd4 2829#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
63b54384
TL
2830msgid "E-Mail address"
2831msgstr "Eメールアドレス"
2832
48e22fd4 2833#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
63b54384 2834msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
965e50fe 2835msgstr "'{0}'のEメールアドレス"
63b54384 2836
7b7a7598 2837#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
e96c5ab8 2838#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
7cad3eb5
TL
2839msgid "E-Mail attribute"
2840msgstr "Eメール属性名"
2841
a8f1a45d 2842#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
7a3a367c
TL
2843msgid "EB"
2844msgstr ""
2845
48e22fd4 2846#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
c769ebc0
TL
2847#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
2848#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
a496432a
DC
2849msgid "EFI Disk"
2850msgstr "EFIディスク"
2851
2cdf6ca4 2852#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
04b8b6c6 2853msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
a93e5a3f 2854msgstr "OMVF BIOS無のEFIディスク"
04b8b6c6 2855
48e22fd4 2856#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
48e22fd4 2857msgid "EFI Storage"
b6b541dd 2858msgstr "EFIストレージ"
48e22fd4 2859
c8524f84 2860#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
63b54384 2861msgid "EMail 'From:'"
b6b541dd 2862msgstr "EMail 'From:'"
63b54384 2863
48e22fd4 2864#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
63b54384
TL
2865msgid "EMail attribute name(s)"
2866msgstr "Eメール属性名"
2867
a8f1a45d 2868#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:631
564b76f9 2869#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
c378b781 2870#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
564b76f9 2871#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
5820b499 2872#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
906a9786 2873#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2a406da8 2874#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
564b76f9 2875#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
2cdf6ca4 2876#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
f4d1f533
TL
2877#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2878#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2879#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2880#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2881#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2882#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2883#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
7b7a7598 2884#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
f4d1f533
TL
2885#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2886#: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2887#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
c8524f84 2888#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2cdf6ca4
TL
2889#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
2890#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:382
2891#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:414
7cad3eb5
TL
2892#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2893#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
7b7a7598 2894#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:586
af73bf61 2895#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
caf5d219 2896#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2a406da8 2897#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:543
af73bf61 2898#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2cdf6ca4 2899#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:100
2b068d9a 2900#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2cdf6ca4 2901#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
2b068d9a 2902#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
7cad3eb5 2903#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
d4120ff1 2904#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2cdf6ca4
TL
2905#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
2906#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
2907#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:687
2b068d9a
TL
2908#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2909#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
34c262d9 2910#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2b068d9a 2911#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
e96c5ab8 2912#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
564b76f9 2913#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
c769ebc0 2914#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
74781142
TL
2915#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2916#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
78707a8b 2917#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
2cdf6ca4
TL
2918#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
2919#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
15098f15 2920#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
c769ebc0 2921#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
564b76f9 2922#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2b068d9a
TL
2923#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2924#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2925#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2926#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2927#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
3c73cded 2928#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
15098f15 2929#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
caf5d219 2930#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
179e21dd 2931#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
564b76f9 2932#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
179e21dd 2933#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
caf5d219 2934#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
78707a8b 2935#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
8fe15ce7 2936#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
f72f0f26 2937#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
8fe15ce7 2938#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
1a5b4355 2939#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
8fe15ce7 2940#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
179e21dd 2941#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
3806fa19 2942#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
c8524f84 2943#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
8fe15ce7 2944#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
906a9786
TL
2945#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2946#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
8fe15ce7 2947#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
a496432a
DC
2948msgid "Edit"
2949msgstr "編集"
2950
79db76d8 2951#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
c378b781 2952#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
caf5d219 2953msgid "Edit Notes"
a93e5a3f 2954msgstr "注釈の編集"
caf5d219 2955
f2455327 2956#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
c769ebc0 2957msgid "Edit Tags"
b6b541dd 2958msgstr "Tagを編集"
c769ebc0 2959
7a3a367c 2960#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
38c6cdd3 2961msgid "Edit dashboard settings"
965e50fe 2962msgstr "dashboard設定を編集"
b6b45036 2963
e96c5ab8 2964#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
caf5d219 2965msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
a93e5a3f 2966msgstr "既存暗号化キーの編集(危険!)"
caf5d219 2967
c8524f84 2968#: pmg-gui/js/ActionList.js:148
48e22fd4 2969#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
00420c65 2970msgid "Editable"
965e50fe 2971msgstr "編集可"
00420c65 2972
34c262d9 2973#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
63b54384 2974msgid "Egress"
b6b541dd 2975msgstr "Egress"
63b54384 2976
a8f1a45d 2977#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
7a3a367c
TL
2978msgid "EiB"
2979msgstr ""
2980
c378b781 2981#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
00420c65
TL
2982msgid ""
2983"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
965e50fe 2984msgstr "有効にするには再起動か、 'Apply Configuration' (needs ifupdown2)を使用"
00420c65 2985
8fe15ce7 2986#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
5820b499 2987#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
8fe15ce7 2988msgid "Eject"
9ee92e5a 2989msgstr "イジェクト"
8fe15ce7 2990
3806fa19 2991#: proxmox-backup/www/Utils.js:405
78707a8b
TL
2992#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
2993#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
8fe15ce7 2994msgid "Eject Media"
9ee92e5a 2995msgstr "メディアをイジェクト"
8fe15ce7 2996
7b7a7598 2997#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
48e22fd4
TL
2998msgid "Email"
2999msgstr "メール"
3000
c769ebc0 3001#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
564b76f9 3002#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
a496432a
DC
3003msgid "Email from address"
3004msgstr "送り元メールアドレス"
3005
34c262d9 3006#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
d9e33042 3007#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:526
48e22fd4 3008#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
c769ebc0 3009#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
7b7a7598 3010#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
2cdf6ca4 3011#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:254
564b76f9
TL
3012#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
3013#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
1a5b4355 3014#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
04b8b6c6 3015#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
a496432a
DC
3016msgid "Enable"
3017msgstr "有効"
3018
15098f15 3019#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
00420c65 3020msgid "Enable DKIM Signing"
965e50fe 3021msgstr "DKIM署名を有効化"
00420c65 3022
c769ebc0 3023#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
a496432a 3024msgid "Enable NUMA"
965e50fe 3025msgstr "NUMAを有効化"
a496432a 3026
63b54384
TL
3027#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3028msgid "Enable TLS"
3029msgstr "TLSを有効化"
3030
3031#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
63b54384 3032msgid "Enable TLS Logging"
965e50fe 3033msgstr "TLSロギングを有効化"
63b54384 3034
2a406da8 3035#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
2cdf6ca4 3036#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:290
1a5b4355 3037#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
7cad3eb5 3038msgid "Enable new"
965e50fe 3039msgstr "新たに有効化"
7cad3eb5 3040
7b7a7598 3041#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
e96c5ab8 3042#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:279
7cad3eb5 3043msgid "Enable new users"
965e50fe 3044msgstr "新規ユーザを有効化"
7cad3eb5 3045
48e22fd4 3046#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
a496432a 3047msgid "Enable quota"
a93e5a3f 3048msgstr "quotaを有効化"
a496432a 3049
d4120ff1 3050#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
2a406da8 3051#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
2cdf6ca4 3052#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
48e22fd4 3053#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
d4120ff1 3054#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
48e22fd4 3055#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
d4120ff1 3056#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
2cdf6ca4
TL
3057#: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
3058#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
7b7a7598 3059#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
c378b781 3060#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
caf5d219 3061#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
e96c5ab8
TL
3062#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3063#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
2cdf6ca4 3064#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:54
2b068d9a
TL
3065#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3066#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
2cdf6ca4 3067#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
68afcc27 3068#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
2b068d9a
TL
3069#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3070#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
79db76d8 3071#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
2b068d9a
TL
3072#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3073#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3074#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
564b76f9 3075#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
af73bf61 3076#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
179e21dd 3077#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
8fe15ce7
TL
3078#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3079#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
179e21dd
TL
3080#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3081#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
c769ebc0 3082#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
c8524f84 3083#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
7b7a7598 3084#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
a496432a
DC
3085msgid "Enabled"
3086msgstr "有効"
3087
2cdf6ca4 3088#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
3c73cded 3089msgid "Enabled for Windows"
965e50fe 3090msgstr "Windows用に有効化"
3c73cded 3091
79db76d8 3092#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
a10a1b4f 3093msgid "Encrypt OSD"
965e50fe 3094msgstr "OSDを暗号化"
a10a1b4f 3095
2cdf6ca4 3096#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
c378b781 3097#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
2cdf6ca4 3098#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
179e21dd 3099#: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
9fe57283 3100msgid "Encrypted"
a93e5a3f 3101msgstr "暗号化済み"
9fe57283 3102
e96c5ab8 3103#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
8fe15ce7 3104#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
caf5d219 3105msgid "Encryption"
a93e5a3f 3106msgstr "暗号化"
b6b45036 3107
8fe15ce7
TL
3108#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3109#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
8fe15ce7 3110msgid "Encryption Fingerprint"
9ee92e5a 3111msgstr "暗号化のフィンガープリント"
8fe15ce7 3112
e96c5ab8 3113#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
8fe15ce7 3114#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
906a9786 3115#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
04b8b6c6 3116msgid "Encryption Key"
965e50fe 3117msgstr "暗号化キー"
04b8b6c6 3118
8fe15ce7 3119#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
8fe15ce7
TL
3120msgid "Encryption Keys"
3121msgstr "暗号化キー"
3122
c8524f84 3123#: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
63b54384 3124msgid "End"
b6b541dd 3125msgstr "End"
63b54384 3126
564b76f9 3127#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
c378b781 3128#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
2b068d9a 3129#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
a496432a
DC
3130msgid "End Time"
3131msgstr "終了時刻"
3132
2d68441e
TL
3133#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3134msgid "English"
2ce181df 3135msgstr "英語"
2d68441e 3136
79db76d8 3137#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
3dac72b1 3138msgid "Enter URL to download"
262e1b74 3139msgstr "ダウンロードするURLを入力"
3dac72b1 3140
2cdf6ca4
TL
3141#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:295
3142msgid "Enterprise (recommended)"
3143msgstr ""
3144
a8f1a45d 3145#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
3dac72b1 3146msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
262e1b74 3147msgstr "エンタープライズリポジトリには有効なサブスクリプションが必要です"
3dac72b1 3148
8fe15ce7 3149#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
15098f15 3150msgid "Entropy source"
965e50fe 3151msgstr "Entropy ソース"
15098f15 3152
7b7a7598 3153#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
2a406da8 3154#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
e96c5ab8 3155#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:296
2cdf6ca4 3156#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:308
1a5b4355 3157#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
564b76f9 3158msgid "Entry"
b6b541dd 3159msgstr "Entry"
564b76f9 3160
2cdf6ca4 3161#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
906a9786 3162msgid "Erase data"
12a455e2
TL
3163msgstr "データを消去"
3164
c8524f84 3165#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
a8f1a45d
TL
3166#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:475
3167#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:531
3168#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:542
3169#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1052
34c262d9 3170#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
e96c5ab8 3171#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
1599f2d6 3172#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
d9e33042
TL
3173#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:452
3174#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:603
b3814106 3175#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
c378b781
TL
3176#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3177#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
2b068d9a 3178#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
5820b499
TL
3179#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3180#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3181#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
906a9786 3182#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
2b068d9a
TL
3183#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3184#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
564b76f9 3185#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
2cdf6ca4 3186#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
906a9786 3187#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
79db76d8 3188#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
5820b499 3189#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
78707a8b 3190#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
1a5b4355 3191#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
2a406da8
TL
3192#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3193#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
c378b781 3194#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
2b068d9a 3195#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
34c262d9 3196#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
79db76d8 3197#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
8fe15ce7 3198#: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
caf5d219
TL
3199#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3200#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
78707a8b 3201#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
caf5d219
TL
3202#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3203#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
34c262d9 3204#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
e96c5ab8
TL
3205#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3206#: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
78707a8b 3207#: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
caf5d219 3208#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
2cdf6ca4
TL
3209#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1519
3210#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1530
7a3a367c 3211#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
2cdf6ca4
TL
3212#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:554
3213#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:559
5e72e511 3214#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
68afcc27 3215#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
79db76d8 3216#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
c769ebc0
TL
3217#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3218#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3219#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3220#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
2a406da8
TL
3221#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3222#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3223#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3224#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3225#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3226#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
79db76d8 3227#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
2b068d9a 3228#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3dac72b1 3229#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
68afcc27 3230#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
1a5b4355
TL
3231#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3232#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
2cdf6ca4 3233#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
2b068d9a 3234#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
2cdf6ca4
TL
3235#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:602
3236#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:629
e96c5ab8 3237#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
2b068d9a 3238#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
2a406da8 3239#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
68afcc27 3240#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
2b068d9a 3241#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
c769ebc0 3242#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
79db76d8 3243#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
68afcc27 3244#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
e96c5ab8
TL
3245#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3246#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3c73cded 3247#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
74781142
TL
3248#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3249#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3250#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
2b068d9a 3251#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
68afcc27 3252#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
e96c5ab8
TL
3253#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87
3254#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
3255#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3256#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3257#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
2b068d9a 3258#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
c769ebc0 3259#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
3806fa19 3260#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
68afcc27 3261#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
5820b499 3262#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
f2455327 3263#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
2b068d9a 3264#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3c73cded 3265#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
d9e33042 3266#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
8fe15ce7 3267#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
15098f15 3268#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
179e21dd 3269#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
3dac72b1 3270#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
04b8b6c6 3271#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
564b76f9 3272#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3dac72b1 3273#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
48e22fd4
TL
3274#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3275#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3276#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
2b068d9a
TL
3277#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3278#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
74781142 3279#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
1599f2d6 3280#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
c378b781 3281#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
48e22fd4
TL
3282#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3283#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3284#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3dac72b1 3285#: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
e96c5ab8
TL
3286#: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3287#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
179e21dd
TL
3288#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3289#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
78707a8b 3290#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
1a5b4355 3291#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
179e21dd
TL
3292#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
3293#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
3806fa19 3294#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
c8524f84 3295#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
78707a8b 3296#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
c8524f84 3297#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
8fe15ce7 3298#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
2b068d9a
TL
3299#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3300#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
78707a8b 3301#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
a496432a
DC
3302msgid "Error"
3303msgstr "エラー"
3304
564b76f9 3305#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
79db76d8 3306#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
78707a8b 3307#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3806fa19 3308#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
5d62f32b
TL
3309msgid "Errors"
3310msgstr "エラー"
3311
3806fa19
TL
3312#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3313#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
9fe57283 3314msgid "Estimated Full"
b6b541dd 3315msgstr "Estimated Full"
9fe57283 3316
2d68441e
TL
3317#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3318msgid "Euskera (Basque)"
2ce181df 3319msgstr "バスク語"
2d68441e 3320
79db76d8 3321#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
8fe15ce7 3322#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
9fe57283 3323msgid "Every Saturday"
965e50fe 3324msgstr "毎土曜"
9fe57283 3325
48e22fd4 3326#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
79db76d8 3327#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
9fe57283
TL
3328#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3329#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
79db76d8 3330#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
8fe15ce7
TL
3331#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3332#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
a496432a 3333msgid "Every day"
851561c1 3334msgstr "毎日"
a496432a 3335
79db76d8 3336#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
8fe15ce7 3337#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
38c6cdd3 3338msgid "Every first Saturday of the month"
965e50fe 3339msgstr "月の最初の毎土曜"
38c6cdd3 3340
79db76d8
TL
3341#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3342#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
8fe15ce7 3343#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
38c6cdd3 3344msgid "Every first day of the Month"
965e50fe 3345msgstr "月の最初の日"
38c6cdd3 3346
9fe57283 3347#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
8fe15ce7 3348#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
9fe57283 3349msgid "Every hour"
965e50fe 3350msgstr "毎時"
9fe57283 3351
48e22fd4 3352#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
9fe57283 3353#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
8fe15ce7 3354#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
a496432a 3355msgid "Every two hours"
851561c1 3356msgstr "2時間毎"
a496432a 3357
48e22fd4 3358#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
79db76d8 3359#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
68afcc27 3360#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
9fe57283 3361#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
8fe15ce7 3362#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
a496432a 3363msgid "Every {0} minutes"
851561c1 3364msgstr "{0} 分毎"
a496432a 3365
2b068d9a
TL
3366#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3367#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3368#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3369#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3370#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3371#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3372#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3373#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3374#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3375#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
c769ebc0 3376#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
78707a8b 3377#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3806fa19 3378#: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
79db76d8 3379#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
e96c5ab8
TL
3380#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3381#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3382#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
a496432a
DC
3383msgid "Example"
3384msgstr "例"
3385
7b7a7598 3386#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
c378b781 3387#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
a496432a
DC
3388msgid "Exclude selected VMs"
3389msgstr "選択した VM を除外"
3390
63b54384
TL
3391#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3392msgid "Existing LDAP address"
3393msgstr "既存LDAPアドレス"
3394
c378b781 3395#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
a496432a
DC
3396msgid "Existing volume groups"
3397msgstr "既存のボリュームグループ"
3398
1599f2d6 3399#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
2b068d9a 3400msgid "Exit Nodes"
9ee92e5a 3401msgstr "ノードから抜ける"
2b068d9a 3402
1599f2d6 3403#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
564b76f9 3404msgid "Exit Nodes local routing"
b6b541dd 3405msgstr "Exit Nodes local routing"
564b76f9 3406
74781142 3407#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
04b8b6c6 3408msgid "Expand All"
965e50fe 3409msgstr "すべて展開"
04b8b6c6
TL
3410
3411#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
15098f15 3412msgid "Experimental"
965e50fe 3413msgstr "実験的"
15098f15 3414
c8524f84
TL
3415#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3416#: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
2cdf6ca4 3417#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
8fe15ce7
TL
3418#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3419#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
c8524f84 3420#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
7b7a7598 3421#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
a496432a
DC
3422msgid "Expire"
3423msgstr "有効期限"
3424
906a9786
TL
3425#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3426#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
c769ebc0 3427#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
2a406da8 3428#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
af73bf61
TL
3429msgid "Expires"
3430msgstr "有効期限"
3431
8fe15ce7
TL
3432#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3433msgid "Export"
262e1b74 3434msgstr "エクスポート"
8fe15ce7 3435
78707a8b
TL
3436#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3437#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
2b068d9a 3438msgid "Export Media-Set"
262e1b74 3439msgstr "メディアセットのエクスポート"
3c73cded 3440
63b54384
TL
3441#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3442msgid "External SMTP Port"
3443msgstr "外部SMTPポート"
3444
2a406da8
TL
3445#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3446msgid "Extra ID"
2ce181df 3447msgstr "Extra ID"
2a406da8 3448
7b7a7598 3449#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
7b7a7598 3450msgid "Extract Text from Attachments"
326feddf 3451msgstr "添付からテキストを抽出"
7b7a7598 3452
79db76d8 3453#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
79db76d8 3454msgid "FQDN or IP-address"
b6b541dd 3455msgstr "FQDN 又は IP アドレス"
79db76d8 3456
48e22fd4
TL
3457#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3458#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
48e22fd4 3459msgid "FS Name"
262e1b74 3460msgstr "FS名"
48e22fd4 3461
c8524f84 3462#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
63b54384
TL
3463msgid "Factory Defaults"
3464msgstr "出荷時初期設定"
3465
2cdf6ca4 3466#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
caf5d219 3467msgid "Failed"
a93e5a3f 3468msgstr "失敗"
caf5d219 3469
48e22fd4 3470#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
a496432a 3471msgid "Failing"
b6b541dd 3472msgstr "Failing"
a496432a 3473
7b7a7598 3474#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
7cad3eb5
TL
3475#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3476#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
a496432a
DC
3477msgid "Fallback Server"
3478msgstr "フォールバックサーバ"
3479
7b7a7598 3480#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:773
f72f0f26 3481msgid "Fallback from storage config"
262e1b74 3482msgstr "ストレージ構成からのフォールバック"
f72f0f26 3483
a10a1b4f 3484#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
a496432a 3485msgid "Family"
965e50fe 3486msgstr "ファミリ"
a496432a 3487
d9e33042 3488#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:499
9769871b 3489msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
262e1b74 3490msgstr "少なくとも1つのリポジトリに対する致命的な解析エラー"
3dac72b1 3491
04b8b6c6 3492#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
2b068d9a 3493#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
5d62f32b 3494msgid "Features"
262e1b74 3495msgstr "機能"
5d62f32b 3496
2cdf6ca4 3497#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:164
a496432a 3498msgid "Fencing"
262e1b74 3499msgstr "フェンシング"
68afcc27 3500
78707a8b
TL
3501#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3502#: pmg-gui/js/Utils.js:581
63b54384 3503msgid "Field"
965e50fe 3504msgstr "フィールド"
63b54384 3505
564b76f9 3506#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
9769871b
TL
3507msgid "Fields"
3508msgstr "フィールド"
3509
2a406da8 3510#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44
906a9786 3511#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
2cdf6ca4 3512#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
2a406da8 3513#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
48e22fd4 3514#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
e96c5ab8 3515#: proxmox-backup/www/Utils.js:723
af73bf61
TL
3516msgid "File"
3517msgstr "ファイル"
3518
79db76d8
TL
3519#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3520#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
48e22fd4
TL
3521#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3522#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
5820b499 3523msgid "File Restore"
9ee92e5a 3524msgstr "ファイルのリストア"
5820b499 3525
2cdf6ca4 3526#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
5820b499 3527msgid "File Restore Download"
9ee92e5a 3528msgstr "ファイルリストアダウンロード"
5820b499 3529
79db76d8 3530#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
48e22fd4 3531#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3dac72b1
TL
3532msgid "File name"
3533msgstr "ファイル名"
3534
1a5b4355 3535#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
78707a8b
TL
3536msgid ""
3537"File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3538"instead."
f4d1f533
TL
3539msgstr ""
3540"タイプ {0} のファイルは直接ダウンロードできません。代わりに親ディレクトリをダ"
3541"ウンロード。"
78707a8b 3542
79db76d8 3543#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
48e22fd4 3544#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3dac72b1 3545msgid "File size"
262e1b74 3546msgstr "ファイルサイズ"
3dac72b1 3547
c769ebc0 3548#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
78707a8b 3549#: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
63b54384
TL
3550msgid "Filename"
3551msgstr "ファイル名"
3552
48e22fd4 3553#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
e96c5ab8
TL
3554#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3555#: proxmox-backup/www/Utils.js:724
caf5d219 3556#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
5d62f32b 3557msgid "Filesystem"
851561c1 3558msgstr "ファイルシステム"
5d62f32b 3559
c769ebc0 3560#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
a7e44fd5 3561msgid "Filetype"
965e50fe 3562msgstr "ファイルタイプ"
a7e44fd5 3563
564b76f9 3564#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
34c262d9 3565#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
63b54384
TL
3566msgid "Filter"
3567msgstr "フィルタ"
3568
78707a8b 3569#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
79db76d8 3570msgid "Filter Type"
b6b541dd 3571msgstr "フィルタタイプ"
79db76d8
TL
3572
3573#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
04b8b6c6 3574msgid "Filter VMID"
965e50fe 3575msgstr "VMIDをフィルタ"
04b8b6c6 3576
78707a8b 3577#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
79db76d8 3578msgid "Filter Value"
b6b541dd 3579msgstr "フィルタ値"
79db76d8 3580
78707a8b 3581#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
79db76d8 3582msgid "Filters are additive (OR-like)"
b6b541dd 3583msgstr "Filters are additive (OR-like)"
79db76d8 3584
906a9786
TL
3585#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3586#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
c8524f84 3587#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
78707a8b 3588#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
04b8b6c6 3589#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
8fe15ce7 3590#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
c769ebc0 3591#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
2a406da8 3592#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
e96c5ab8
TL
3593#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3594#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
caf5d219 3595#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
78707a8b 3596#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
8fe15ce7
TL
3597#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3598#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
79db76d8 3599#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
68afcc27 3600msgid "Fingerprint"
b6b541dd 3601msgstr "Fingerprint"
68afcc27 3602
2cdf6ca4 3603#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:438
74781142 3604#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
a496432a
DC
3605msgid "Finish"
3606msgstr "完了"
3607
f2455327 3608#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
c769ebc0 3609msgid "Finish Edit"
b6b541dd 3610msgstr "編集を完了"
c769ebc0 3611
2cdf6ca4
TL
3612#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:218
3613#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
3614#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
3615#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
f2455327 3616#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
c769ebc0 3617#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
e96c5ab8
TL
3618#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3619#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
f2455327 3620#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
c769ebc0 3621#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
04b8b6c6
TL
3622#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3623#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
a496432a
DC
3624msgid "Firewall"
3625msgstr "ファイアウォール"
3626
48e22fd4 3627#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
48e22fd4 3628msgid "Firmware"
262e1b74 3629msgstr "ファームウェア"
48e22fd4 3630
2cdf6ca4 3631#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:475
4bef8699 3632msgid "First Ceph monitor"
965e50fe 3633msgstr "最初のCephモニタ"
4bef8699 3634
2b068d9a 3635#: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
7b7a7598 3636#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
a496432a
DC
3637msgid "First Name"
3638msgstr "氏名"
3639
7b7a7598 3640#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
2a406da8 3641msgid "First Name attribute"
2ce181df 3642msgstr "最初の名前の属性"
2a406da8 3643
79db76d8 3644#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
48e22fd4 3645msgid "First Saturday each month"
262e1b74 3646msgstr "毎月第1土曜日"
48e22fd4 3647
79db76d8
TL
3648#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3649#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
8fe15ce7 3650#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
38c6cdd3 3651msgid "First day of the year"
965e50fe 3652msgstr "年の初日"
38c6cdd3 3653
5820b499 3654#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
8fe15ce7 3655msgid "Fixed"
9ee92e5a 3656msgstr "固定"
8fe15ce7 3657
48e22fd4 3658#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
a496432a
DC
3659msgid "Flags"
3660msgstr "フラグ"
3661
2b068d9a 3662#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
c8524f84
TL
3663msgid "Floppy"
3664msgstr "フロッピー"
3665
63b54384 3666#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
63b54384 3667msgid "Flush"
965e50fe 3668msgstr "フラッシュ"
63b54384 3669
c8524f84 3670#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
63b54384
TL
3671msgid "Flush Queue"
3672msgstr "キューを開放"
3673
68afcc27 3674#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
a496432a
DC
3675msgid "Folder View"
3676msgstr "フォルダ表示"
3677
79db76d8 3678#: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
34c262d9 3679#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
af73bf61 3680msgid "Font-Family"
965e50fe 3681msgstr "フォントファミリ"
af73bf61 3682
79db76d8 3683#: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
34c262d9 3684#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
af73bf61 3685msgid "Font-Size"
851561c1 3686msgstr "フォントサイズ"
af73bf61 3687
b3814106 3688#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
8fe15ce7 3689msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
9ee92e5a 3690msgstr "例, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
8fe15ce7 3691
48e22fd4 3692#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
79db76d8 3693#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
48e22fd4 3694#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
8fe15ce7 3695msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
9ee92e5a 3696msgstr "例: TFA device ID, required to identify multiple factors."
8fe15ce7 3697
34c262d9 3698#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
a7e44fd5 3699msgid "Force"
b6b541dd 3700msgstr "Force"
b6b45036 3701
c378b781 3702#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
c378b781 3703msgid "Force Stop"
2ce181df 3704msgstr "強制停止"
c378b781 3705
c769ebc0
TL
3706#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3707msgid "Force all Tapes"
b6b541dd 3708msgstr "Force all Tapes"
c769ebc0 3709
78707a8b 3710#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
2b068d9a 3711msgid "Force new Media-Set"
262e1b74 3712msgstr "新しいメディアセットを強制"
2b068d9a 3713
c378b781
TL
3714#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
3715msgid "Force stop guest if shutdown times out."
2ce181df 3716msgstr "シャットダウンタイムアウトの場合にゲストを強制停止。"
c378b781 3717
8fe15ce7 3718#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
caf5d219
TL
3719msgid "Forget Snapshot"
3720msgstr "スナップショットの削除"
3721
2cdf6ca4 3722#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
a496432a
DC
3723msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3724msgstr "すべての欄が正しく入力されていないとフォームを送信することはできません"
3725
2b068d9a 3726#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
04b8b6c6 3727#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
af73bf61 3728#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
2cdf6ca4 3729#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
af73bf61 3730#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
c378b781 3731#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
f72f0f26 3732#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
c769ebc0
TL
3733#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3734#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
5820b499
TL
3735#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3736#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
a496432a
DC
3737msgid "Format"
3738msgstr "形式"
3739
3806fa19 3740#: proxmox-backup/www/Utils.js:406
5820b499 3741msgid "Format media"
9ee92e5a 3742msgstr "メディアのフォーマット"
5820b499
TL
3743
3744#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
5820b499 3745msgid "Format/Erase"
9ee92e5a 3746msgstr "フォーマット/消去"
5820b499 3747
f2455327 3748#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
5d62f32b 3749msgid "Fragmentation"
965e50fe 3750msgstr "フラグメンテーション"
5d62f32b 3751
48e22fd4 3752#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
f2455327 3753#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
5d62f32b 3754msgid "Free"
b6b541dd 3755msgstr "Free"
5d62f32b 3756
2b068d9a
TL
3757#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3758#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3759#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
a496432a 3760msgid "Freeze CPU at startup"
851561c1 3761msgstr "起動時に CPU をロック"
68afcc27 3762
2cdf6ca4
TL
3763#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
3764msgid ""
3765"Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
3766"disk backups."
3767msgstr ""
3768
3769#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
3770msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
3771msgstr ""
3772
2d68441e
TL
3773#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
3774msgid "French"
2ce181df 3775msgstr "フランス語"
2d68441e 3776
f72f0f26 3777#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
f72f0f26 3778msgid "Fri"
b6b541dd 3779msgstr "金"
f72f0f26 3780
79db76d8 3781#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
7a3a367c 3782#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
79db76d8 3783#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
63b54384
TL
3784msgid "From"
3785msgstr "送信者"
3786
179e21dd 3787#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
5820b499 3788msgid "From Backup"
9ee92e5a 3789msgstr "バックアップから"
5820b499 3790
79db76d8
TL
3791#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
3792#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
3793#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
3794#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
79db76d8 3795msgid "From Device"
b6b541dd 3796msgstr "デバイスから"
79db76d8 3797
906a9786
TL
3798#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3799#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
2a406da8
TL
3800#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
3801#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
af73bf61 3802msgid "From File"
b6b541dd 3803msgstr "ファイルから"
af73bf61 3804
2b068d9a
TL
3805#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3806#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
8fe15ce7 3807msgid "From Slot"
9ee92e5a 3808msgstr "Slotから"
8fe15ce7 3809
179e21dd 3810#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
7cad3eb5 3811msgid "From backup configuration"
965e50fe 3812msgstr "バックアップ設定から"
7cad3eb5 3813
e96c5ab8 3814#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
e96c5ab8 3815msgid "Front Address"
2ce181df 3816msgstr "Front アドレス"
e96c5ab8
TL
3817
3818#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
78707a8b 3819#: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
8fe15ce7 3820#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
7cad3eb5 3821msgid "Full"
b6b541dd 3822msgstr "フル"
7cad3eb5 3823
8fe15ce7 3824#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
a496432a
DC
3825msgid "Full Clone"
3826msgstr "完全クローン"
3827
a8f1a45d 3828#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
7a3a367c
TL
3829msgid "GB"
3830msgstr ""
3831
c8524f84 3832#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
caf5d219 3833#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
78707a8b 3834#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
9fe57283 3835msgid "GC Schedule"
965e50fe 3836msgstr "GCスケジュール"
9fe57283 3837
3806fa19 3838#: proxmox-backup/www/Utils.js:408
906a9786
TL
3839msgid "Garbage Collect"
3840msgstr "ガーベージコレクト"
3841
179e21dd 3842#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
3806fa19 3843#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
c8524f84 3844msgid "Garbage Collection"
965e50fe 3845msgstr "ガーベージコレクション"
c8524f84
TL
3846
3847#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3848msgid "Garbage Collection Schedule"
965e50fe 3849msgstr "ガーベージコレクションスケジュール"
c8524f84 3850
7a3a367c 3851#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
9fe57283 3852msgid "Garbage collections"
965e50fe 3853msgstr "ガーベージコレクション"
9fe57283 3854
b3814106
TL
3855#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
3856#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
c378b781 3857#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
c769ebc0
TL
3858#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
3859#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
e96c5ab8 3860#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
af73bf61 3861#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
5820b499 3862#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
2b068d9a
TL
3863#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3864#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
a496432a
DC
3865msgid "Gateway"
3866msgstr "ゲートウェイ"
3867
34c262d9 3868#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
e96c5ab8 3869#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
3dac72b1 3870#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
7b7a7598 3871#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:208
c769ebc0
TL
3872#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
3873#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
1a5b4355 3874#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
179e21dd 3875#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
78707a8b 3876#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
a496432a
DC
3877msgid "General"
3878msgstr "全般"
3879
2d68441e
TL
3880#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
3881msgid "German"
2ce181df 3882msgstr "ドイツ語"
2d68441e 3883
79db76d8 3884#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
79db76d8 3885msgid "Ghost OSDs"
b6b541dd 3886msgstr "Ghost OSD"
79db76d8 3887
a8f1a45d 3888#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
7a3a367c
TL
3889msgid "GiB"
3890msgstr ""
3891
c769ebc0
TL
3892#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
3893msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
b6b541dd 3894msgstr "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
c769ebc0 3895
c8524f84 3896#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
7cad3eb5 3897#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
7cad3eb5 3898msgid "Granted Permissions"
965e50fe 3899msgstr "許可されたアクセス権限"
7cad3eb5 3900
564b76f9 3901#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
48e22fd4 3902#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
a496432a
DC
3903msgid "Graphic card"
3904msgstr "グラフィックカード"
3905
63b54384
TL
3906#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3907msgid "Greylisted Mails"
3908msgstr "グレイリスト登録メール"
3909
906a9786 3910#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
2b068d9a
TL
3911#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3912#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
68afcc27 3913#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
2cdf6ca4
TL
3914#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
3915#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
2b068d9a 3916#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
5d62f32b 3917#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
68afcc27 3918#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
2b068d9a 3919#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
04b8b6c6 3920#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
d9e33042
TL
3921#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
3922#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
3923#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
3924#: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
78707a8b 3925#: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
a496432a
DC
3926msgid "Group"
3927msgstr "グループ"
3928
e96c5ab8 3929#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:254
78707a8b 3930#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
7b7a7598 3931#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
7cad3eb5 3932msgid "Group Filter"
965e50fe 3933msgstr "グループフィルタ"
7cad3eb5 3934
e96c5ab8 3935#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
e96c5ab8 3936msgid "Group Guest Types"
2ce181df 3937msgstr "グループゲストタイプ"
e96c5ab8 3938
2b068d9a
TL
3939#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3940#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
d9e33042
TL
3941#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
3942#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
a496432a
DC
3943msgid "Group Permission"
3944msgstr "グループのアクセス権限"
3945
e96c5ab8 3946#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
e96c5ab8 3947msgid "Group Templates"
2ce181df 3948msgstr "グループテンプレート"
e96c5ab8
TL
3949
3950#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:241
7cad3eb5 3951msgid "Group classes"
965e50fe 3952msgstr "グループクラス"
7cad3eb5 3953
63b54384
TL
3954#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3955msgid "Group member"
3956msgstr "グループメンバ"
3957
48e22fd4 3958#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
63b54384 3959msgid "Group objectclass"
965e50fe 3960msgstr "グループオブジェクトクラス"
63b54384 3961
e96c5ab8 3962#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
7cad3eb5 3963msgid "Groupname attr."
965e50fe 3964msgstr "グループ名属性."
7cad3eb5 3965
f4d1f533 3966#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:224
48e22fd4 3967#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
2cdf6ca4
TL
3968#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
3969#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:275
1a5b4355 3970#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
3806fa19 3971#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
a496432a
DC
3972msgid "Groups"
3973msgstr "グループ"
3974
48e22fd4 3975#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
63b54384
TL
3976msgid "Groups of '{0}'"
3977msgstr "{0} のグループ"
3978
2a406da8 3979#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:297
a496432a 3980msgid "Guest"
b6b541dd 3981msgstr "ゲスト"
a496432a 3982
af73bf61
TL
3983#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3984msgid "Guest Agent Network Information"
851561c1 3985msgstr "ゲストエージェントネットワーク情報"
af73bf61 3986
8fe15ce7 3987#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
2b068d9a 3988#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
af73bf61 3989msgid "Guest Agent not running"
851561c1 3990msgstr "ゲストエージェントが未実行"
af73bf61 3991
74781142 3992#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
04b8b6c6 3993msgid "Guest Image"
965e50fe 3994msgstr "ゲストイメージ"
04b8b6c6 3995
79db76d8 3996#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
15098f15 3997msgid "Guest Notes"
965e50fe 3998msgstr "ゲストの注釈"
15098f15 3999
d9e33042 4000#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:53
68afcc27 4001msgid "Guest OS"
851561c1 4002msgstr "ゲストOS"
68afcc27 4003
2cdf6ca4 4004#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
af73bf61 4005msgid "Guest user"
851561c1 4006msgstr "ゲストユーザ"
af73bf61 4007
68afcc27 4008#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
a496432a 4009msgid "Guests"
965e50fe 4010msgstr "ゲスト"
a496432a 4011
7b7a7598
TL
4012#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
4013#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:646
c378b781 4014msgid "Guests Without Backup Job"
965e50fe 4015msgstr "バックアップジョブ無しのゲスト"
04b8b6c6 4016
2b068d9a 4017#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
a496432a
DC
4018msgid "HA Group"
4019msgstr "HAグループ"
4020
2a406da8 4021#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
f2455327 4022msgid "HA Scheduling"
b6b541dd 4023msgstr "HA スケジューリング"
f2455327 4024
1a5b4355 4025#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
a10a1b4f 4026msgid "HA Settings"
965e50fe 4027msgstr "HA設定"
a10a1b4f 4028
e96c5ab8 4029#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
2b068d9a 4030#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
af73bf61 4031#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
e96c5ab8 4032#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
a496432a
DC
4033msgid "HA State"
4034msgstr "HA状態"
4035
34c262d9
TL
4036#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4037#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
78707a8b 4038#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
a496432a
DC
4039msgid "HD space"
4040msgstr "HDスペース"
4041
2b068d9a 4042#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
c769ebc0 4043#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
564b76f9 4044#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
a496432a
DC
4045msgid "HTTP proxy"
4046msgstr "HTTP プロキシ"
4047
c769ebc0 4048#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
3806fa19 4049#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
c769ebc0
TL
4050#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4051#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
a496432a
DC
4052msgid "Hard Disk"
4053msgstr "ハードディスク"
4054
2a406da8 4055#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:45
9fe57283
TL
4056msgid "Hardlink"
4057msgstr "ハードディスク"
4058
f2455327 4059#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
a496432a
DC
4060msgid "Hardware"
4061msgstr "ハードウェア"
4062
c378b781 4063#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
5e72e511 4064msgid "Hash Policy"
965e50fe 4065msgstr "ハッシュポリシー"
5e72e511 4066
79db76d8 4067#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
48e22fd4 4068#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
3dac72b1 4069msgid "Hash algorithm"
262e1b74 4070msgstr "ハッシュアルゴリズム"
3dac72b1 4071
b3814106 4072#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
63b54384 4073msgid "Hash policy"
965e50fe 4074msgstr "ハッシュポリシー"
63b54384 4075
e96c5ab8 4076#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
63b54384 4077msgid "Header"
965e50fe 4078msgstr "ヘッダ"
63b54384 4079
78707a8b 4080#: pmg-gui/js/Utils.js:563
63b54384 4081msgid "Header Attribute"
965e50fe 4082msgstr "ヘッダ属性"
63b54384
TL
4083
4084#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4085msgid "Headers"
965e50fe 4086msgstr "ヘッダ"
63b54384 4087
79db76d8
TL
4088#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4089#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
5820b499 4090#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
68afcc27 4091#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
f2455327 4092#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
a496432a 4093msgid "Health"
b6b541dd 4094msgstr "Health"
a496432a 4095
e96c5ab8 4096#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
e96c5ab8 4097msgid "Heartbeat Back Address"
2ce181df 4098msgstr "Heartbeat Back アドレス"
e96c5ab8
TL
4099
4100#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
e96c5ab8 4101msgid "Heartbeat Front Address"
2ce181df 4102msgstr "Heartbeat Frontアドレス"
e96c5ab8 4103
2d68441e
TL
4104#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
4105msgid "Hebrew"
2ce181df 4106msgstr "ヘブライ語"
2d68441e 4107
04b8b6c6 4108#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
906a9786 4109#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
63b54384
TL
4110msgid "Help"
4111msgstr "ヘルプ"
4112
906a9786 4113#: pmg-gui/js/Utils.js:45
63b54384 4114msgid "Help Desk"
965e50fe 4115msgstr "ヘルプデスク"
63b54384 4116
7b7a7598 4117#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
63b54384 4118msgid "Heuristic Score"
965e50fe 4119msgstr "ヒューリスティックスコア"
63b54384 4120
2cdf6ca4 4121#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
2b068d9a 4122#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
c769ebc0 4123#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4bef8699 4124msgid "Hibernate"
965e50fe 4125msgstr "ハイバネート"
4bef8699 4126
c769ebc0 4127#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
00420c65 4128msgid "Hibernation VM State"
965e50fe 4129msgstr "ハイバネーションVM状態"
00420c65 4130
c8524f84 4131#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
63b54384 4132msgid "Hide Internal Hosts"
965e50fe 4133msgstr "内部ホストを隠す"
63b54384 4134
906a9786 4135#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
2cdf6ca4 4136#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:242
2b068d9a 4137#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
8fe15ce7
TL
4138#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4139#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4140#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
7cad3eb5 4141msgid "Hint"
965e50fe 4142msgstr "ヒント"
7cad3eb5 4143
3806fa19 4144#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
9fe57283 4145msgid "History (last Month)"
965e50fe 4146msgstr "履歴(最後の月)"
9fe57283 4147
564b76f9
TL
4148#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4149#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
63b54384 4150msgid "Hookscript"
b6b541dd 4151msgstr "Hookscript"
63b54384 4152
c8524f84 4153#: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
2a406da8
TL
4154#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4155#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
5820b499 4156#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
caf5d219 4157#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
3806fa19 4158#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
78707a8b 4159#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
9fe57283 4160#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
179e21dd 4161#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
caf5d219 4162#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
a496432a 4163msgid "Host"
a93e5a3f 4164msgstr "ホスト"
a496432a 4165
e96c5ab8 4166#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
8fe15ce7 4167msgid "Host CPU usage"
9ee92e5a 4168msgstr "ホストCPU使用率"
8fe15ce7 4169
e96c5ab8 4170#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
8fe15ce7 4171msgid "Host Memory usage"
9ee92e5a 4172msgstr "ホストメモリ使用状況"
8fe15ce7 4173
04b8b6c6 4174#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
a496432a
DC
4175msgid "Host group"
4176msgstr "ホストグループ"
4177
c769ebc0 4178#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
c8524f84 4179msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
965e50fe 4180msgstr "ホスト/IPアドレス又はオプションのポートが無効"
c8524f84 4181
e96c5ab8 4182#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
c769ebc0 4183#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
2b068d9a
TL
4184#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4185#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4186#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
7b7a7598 4187#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
179e21dd 4188#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
a496432a
DC
4189msgid "Hostname"
4190msgstr "ホスト名"
4191
e96c5ab8 4192#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
5d62f32b
TL
4193msgid "Hosts"
4194msgstr "ホスト名"
4195
2b068d9a
TL
4196#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4197#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4198#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
a496432a 4199msgid "Hotplug"
b6b541dd 4200msgstr "Hotplug"
a496432a 4201
04b8b6c6
TL
4202#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4203#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
63b54384 4204msgid "Hour"
965e50fe 4205msgstr "時"
63b54384 4206
179e21dd
TL
4207#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4208msgid "Hourly"
4209msgstr "時間毎"
4210
e96c5ab8 4211#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
63b54384 4212msgid "Hourly Distribution"
b6b541dd 4213msgstr "Hourly Distribution"
63b54384 4214
c8524f84 4215#: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
63b54384 4216msgid "Hours to show"
965e50fe 4217msgstr "表示するホスト"
63b54384 4218
564b76f9
TL
4219#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
4220#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
564b76f9 4221msgid "ICMP type"
b6b541dd 4222msgstr "ICMP 種別"
564b76f9 4223
78707a8b 4224#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
7b7a7598 4225#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:730
e96c5ab8 4226#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:543
2b068d9a 4227#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
c769ebc0
TL
4228#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4229#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4230#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
a496432a 4231msgid "ID"
b6b541dd 4232msgstr "ID"
a496432a 4233
2a406da8
TL
4234#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4235msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
2ce181df 4236msgstr "IDには英数字のみが使用可能"
2a406da8 4237
2cdf6ca4
TL
4238#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
4239#, fuzzy
4240msgid "ID {0}"
4241msgstr "in {0}"
4242
e96c5ab8 4243#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
3806fa19 4244#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
9fe57283
TL
4245msgid "IO Delay"
4246msgstr "IO 遅延"
4247
3806fa19 4248#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
9fe57283 4249msgid "IO Delay (ms)"
965e50fe 4250msgstr "IO 遅延(ms)"
9fe57283 4251
34c262d9
TL
4252#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4253#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
e96c5ab8 4254#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
78707a8b 4255#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
a496432a
DC
4256msgid "IO delay"
4257msgstr "IO 遅延"
4258
e96c5ab8 4259#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
9fe57283 4260msgid "IO wait"
b6b541dd 4261msgstr "IO wait"
9fe57283 4262
5d62f32b 4263#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
5d62f32b 4264msgid "IOMMU Group"
851561c1 4265msgstr "IOMMUグループ"
a496432a 4266
04b8b6c6 4267#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
c8524f84 4268#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
63b54384 4269msgid "IP"
b6b541dd 4270msgstr "IP"
63b54384 4271
78707a8b
TL
4272#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4273#: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
68afcc27 4274msgid "IP Address"
7469fe2f 4275msgstr "IPアドレス"
68afcc27 4276
2cdf6ca4 4277#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
af73bf61 4278msgid "IP Config"
851561c1 4279msgstr "IP構成"
af73bf61 4280
78707a8b 4281#: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
63b54384
TL
4282msgid "IP Network"
4283msgstr "IPネットワーク"
4284
c378b781 4285#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
e96c5ab8 4286#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
6984d3b2 4287#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
a496432a
DC
4288msgid "IP address"
4289msgstr "IP アドレス"
4290
2cdf6ca4 4291#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
a496432a
DC
4292msgid "IP filter"
4293msgstr "IPフィルタ"
4294
2b068d9a 4295#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
7cad3eb5 4296msgid "IP resolved by node's hostname"
965e50fe 4297msgstr "IP はノードのホスト名で解決"
7cad3eb5 4298
2b068d9a 4299#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
2cdf6ca4
TL
4300#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
4301#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
4302#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
4303#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
4304#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
a496432a 4305msgid "IP/CIDR"
b6b541dd 4306msgstr "IP/CIDR"
a496432a 4307
f2455327
TL
4308#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4309#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
a496432a 4310msgid "IPSet"
b6b541dd 4311msgstr "IPSet"
a496432a 4312
af73bf61
TL
4313#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4314#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4315msgid "IPv4"
b6b541dd 4316msgstr "IPv4"
af73bf61
TL
4317
4318#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
af73bf61 4319msgid "IPv4/CIDR"
b6b541dd 4320msgstr "IPv4/CIDR"
af73bf61
TL
4321
4322#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
5820b499 4323#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
af73bf61 4324msgid "IPv6"
b6b541dd 4325msgstr "IPv6"
a496432a 4326
5820b499 4327#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
af73bf61 4328msgid "IPv6/CIDR"
b6b541dd 4329msgstr "IPv6/CIDR"
af73bf61 4330
c378b781 4331#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
caf5d219
TL
4332msgid "ISO Images"
4333msgstr "ISO イメージ"
4334
2cdf6ca4 4335#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
00420c65 4336#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
a496432a
DC
4337msgid "ISO image"
4338msgstr "ISO イメージ"
4339
e96c5ab8 4340#: proxmox-backup/www/Utils.js:651
8fe15ce7 4341msgid "Idle"
b6b541dd 4342msgstr "Idle"
8fe15ce7 4343
2b068d9a 4344#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
c769ebc0 4345#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
8fe15ce7 4346msgid "Import"
9ee92e5a 4347msgstr "インポート"
8fe15ce7 4348
c769ebc0 4349#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
8fe15ce7
TL
4350#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4351msgid "Import-Export Slots"
9ee92e5a 4352msgstr "インポート-エクスポートスロット"
8fe15ce7 4353
906a9786 4354#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
8fe15ce7 4355msgid "Import/Export Slots"
9ee92e5a 4356msgstr "インポート/エクスポートスロット"
8fe15ce7 4357
caf5d219
TL
4358#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4359msgid "Important: Save your Encryption Key"
a93e5a3f 4360msgstr "重要: 暗号化キーを保存"
caf5d219 4361
79db76d8 4362#: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
a496432a 4363msgid "In"
b6b541dd 4364msgstr "In"
68afcc27 4365
906a9786 4366#: pmg-gui/js/Utils.js:116
63b54384 4367msgid "In & Out"
b6b541dd 4368msgstr "In & Out"
63b54384 4369
c8524f84 4370#: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
00420c65 4371msgid "Include Empty Senders"
965e50fe 4372msgstr "空の送信者を含む"
00420c65 4373
c8524f84 4374#: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
63b54384
TL
4375msgid "Include Greylist"
4376msgstr "Greylistを含む"
4377
15098f15 4378#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
a496432a 4379msgid "Include RAM"
965e50fe 4380msgstr "RAMを含む"
a496432a 4381
78707a8b 4382#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
8fe15ce7 4383msgid "Include Statistics"
262e1b74 4384msgstr "統計情報を含める"
91b8365b 4385
78707a8b 4386#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
79db76d8 4387msgid "Include all groups"
b6b541dd 4388msgstr "全てのグループを挿入"
79db76d8 4389
78707a8b 4390#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
78707a8b 4391msgid "Include in Backup"
b6b541dd 4392msgstr "バックアップに含む"
78707a8b 4393
7b7a7598 4394#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:253
c378b781 4395#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
a496432a
DC
4396msgid "Include selected VMs"
4397msgstr "選択した VM を含む"
4398
48e22fd4 4399#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
3806fa19 4400#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
00420c65 4401msgid "Include volume in backup job"
965e50fe 4402msgstr "バックアップジョブ中のボリュームを含む"
00420c65 4403
7b7a7598 4404#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:505
04b8b6c6 4405msgid "Included disks"
965e50fe 4406msgstr "ディスクを含む"
04b8b6c6 4407
c8524f84 4408#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
63b54384 4409msgid "Incoming"
965e50fe 4410msgstr "受信"
63b54384
TL
4411
4412#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4413msgid "Incoming Mail Traffic"
4414msgstr "受信メールトラフィック"
4415
4416#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4417#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4418#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4419#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4420#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
e96c5ab8 4421#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
63b54384
TL
4422msgid "Incoming Mails"
4423msgstr "受信メール"
4424
2b068d9a 4425#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
a8823642 4426msgid "Incremental Download"
965e50fe 4427msgstr "インクリメンタルダウンロード"
a8823642 4428
2cdf6ca4 4429#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:220
63b54384 4430msgid "Info"
965e50fe 4431msgstr "情報"
63b54384 4432
c8524f84 4433#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
2b068d9a 4434#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
5820b499 4435#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
68afcc27 4436msgid "Information"
851561c1 4437msgstr "情報"
68afcc27 4438
34c262d9 4439#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
63b54384 4440msgid "Ingress"
b6b541dd 4441msgstr "Ingress"
63b54384 4442
a8f1a45d 4443#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
179e21dd 4444#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
a496432a
DC
4445msgid "Initialize Disk with GPT"
4446msgstr "GPTでディスクを初期化"
4447
e96c5ab8 4448#: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
3806fa19 4449msgid "Inode"
b6b541dd 4450msgstr "Inode"
3806fa19 4451
2cdf6ca4
TL
4452#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
4453#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
4454#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
a496432a 4455msgid "Input Policy"
851561c1 4456msgstr "入力ポリシー"
a496432a 4457
3806fa19 4458#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
9fe57283 4459msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
965e50fe 4460msgstr "秒あたりのI/O操作(IOPS)"
9fe57283 4461
2cdf6ca4 4462#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:738
a496432a
DC
4463msgid "Insert"
4464msgstr "挿入"
4465
caf5d219 4466#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
caf5d219 4467msgid "Install Ceph"
a93e5a3f 4468msgstr "Cephをインストール"
63b54384 4469
2cdf6ca4 4470#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:330
63b54384 4471msgid "Installation"
965e50fe 4472msgstr "インストール"
63b54384 4473
04b8b6c6 4474#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
564b76f9
TL
4475#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4476#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
2cdf6ca4 4477#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:857
a496432a 4478msgid "Interface"
965e50fe 4479msgstr "インタフェース"
a496432a 4480
34c262d9 4481#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
63b54384
TL
4482msgid "Interfaces"
4483msgstr "インタフェース"
4484
c8524f84 4485#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
63b54384
TL
4486msgid "Internal SMTP Port"
4487msgstr "内部SMTPポート"
4488
c8524f84 4489#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
63b54384
TL
4490msgid "Interval"
4491msgstr "間隔"
4492
c378b781
TL
4493#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4494#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
a7e44fd5 4495#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
6984d3b2 4496msgid "Invalid Value"
965e50fe 4497msgstr "不正な値"
6984d3b2 4498
f2455327
TL
4499#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4500msgid "Invalid characters in pool name"
b6b541dd 4501msgstr "pool 名に不正な文字"
f2455327 4502
2cdf6ca4 4503#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1519
2b068d9a 4504msgid "Invalid file size"
9ee92e5a 4505msgstr "不正なファイルサイズ"
2b068d9a 4506
a8f1a45d 4507#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1052
2cdf6ca4 4508#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1530
a496432a 4509msgid "Invalid file size: "
965e50fe 4510msgstr "不正なファイルサイズ: "
a496432a 4511
179e21dd 4512#: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
9fe57283 4513msgid "Invalid permission path."
965e50fe 4514msgstr "不正なパーミッションパス."
9fe57283 4515
c769ebc0
TL
4516#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4517#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4518#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4519#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4520#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
8fe15ce7
TL
4521#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4522msgid "Inventory"
9ee92e5a 4523msgstr "インベントリ"
8fe15ce7 4524
e96c5ab8 4525#: proxmox-backup/www/Utils.js:410
906a9786 4526msgid "Inventory Update"
9ee92e5a 4527msgstr "インベントリ更新"
12a455e2 4528
2b068d9a
TL
4529#: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4530#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4531msgid "Ipam"
b6b541dd 4532msgstr "Ipam"
2b068d9a 4533
48e22fd4 4534#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
8fe15ce7 4535msgid "Is this token already registered?"
9ee92e5a 4536msgstr "このトークンはすでに登録済み?"
8fe15ce7 4537
906a9786
TL
4538#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4539#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
c769ebc0 4540#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
2a406da8 4541#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
af73bf61 4542msgid "Issuer"
965e50fe 4543msgstr "発行者"
af73bf61 4544
48e22fd4 4545#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4bef8699 4546msgid "Issuer Name"
965e50fe 4547msgstr "Issuer名"
4bef8699 4548
34c262d9 4549#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
3dac72b1 4550#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
3dac72b1 4551msgid "Issuer URL"
b6b541dd 4552msgstr "Issuer URL"
3dac72b1 4553
15098f15
TL
4554#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4555msgid ""
4556"It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4557"taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
f4d1f533
TL
4558msgstr ""
4559"矛盾なく動作中のVMのスナップショットを取るには、RAMを含めるか、QEMUゲストエー"
4560"ジェントを使用するかどちらかを推奨。"
caf5d219 4561
564b76f9 4562#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
caf5d219
TL
4563msgid ""
4564"It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4565"Server."
f4d1f533
TL
4566msgstr ""
4567"Proxmoxバックアップサーバで直接バックアップretentionを設定することを推奨。"
b6b45036 4568
2d68441e
TL
4569#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4570msgid "Italian"
2ce181df 4571msgstr "イタリア語"
2d68441e 4572
c769ebc0 4573#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
c769ebc0
TL
4574msgid "Item"
4575msgstr "個"
4576
c378b781 4577#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
48e22fd4 4578msgid "Iterations"
b6b541dd 4579msgstr "Iterations"
48e22fd4 4580
2d68441e
TL
4581#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
4582msgid "Japanese"
2ce181df 4583msgstr "日本語"
2d68441e 4584
2a406da8 4585#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
a496432a 4586msgid "Job"
b6b541dd 4587msgstr "Job"
a496432a 4588
7b7a7598 4589#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
2cdf6ca4 4590#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:325
1599f2d6 4591msgid "Job Comment"
b6b541dd 4592msgstr "JOBのコメント"
1599f2d6 4593
7b7a7598 4594#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
04b8b6c6 4595msgid "Job Detail"
965e50fe 4596msgstr "ジョブ詳細"
04b8b6c6 4597
179e21dd 4598#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
78707a8b 4599#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
1a5b4355 4600#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
8fe15ce7 4601#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
78707a8b 4602#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
c769ebc0 4603#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
78707a8b
TL
4604#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4605#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
c8524f84 4606msgid "Job ID"
965e50fe 4607msgstr "ジョブID"
c8524f84 4608
48e22fd4
TL
4609#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4610msgid "Job Schedule Simulator"
262e1b74 4611msgstr "Jobスケジュール・シミュレータ"
48e22fd4 4612
c8524f84 4613#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
04b8b6c6 4614#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
68afcc27 4615msgid "Join"
b6b541dd 4616msgstr "Join"
68afcc27 4617
2cdf6ca4 4618#: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
48e22fd4 4619#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
af73bf61 4620msgid "Join Cluster"
851561c1 4621msgstr "クラスタに参加"
af73bf61 4622
48e22fd4 4623#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
04b8b6c6 4624#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
af73bf61 4625msgid "Join Information"
851561c1 4626msgstr "Join情報"
af73bf61 4627
2b068d9a 4628#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
af73bf61 4629msgid "Join Task Finished"
851561c1 4630msgstr "Joinタスク完了"
af73bf61 4631
04b8b6c6 4632#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
a8823642 4633msgid "Join {0}"
b6b541dd 4634msgstr "Join {0}"
a8823642 4635
63b54384
TL
4636#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4637#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4638msgid "Junk Mails"
4639msgstr "不要メール"
4640
a8f1a45d 4641#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
7a3a367c
TL
4642msgid "KB"
4643msgstr ""
4644
34c262d9 4645#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
a496432a 4646msgid "KSM sharing"
b6b541dd 4647msgstr "KSM sharing"
a496432a 4648
2b068d9a
TL
4649#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4650#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
a496432a
DC
4651msgid "KVM hardware virtualization"
4652msgstr "KVM ハードウェア仮想化"
4653
179e21dd 4654#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
8fe15ce7 4655#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
8fe15ce7 4656msgid "Keep"
b6b541dd 4657msgstr "Keep"
8fe15ce7 4658
c378b781 4659#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275
74781142 4660msgid "Keep All"
262e1b74 4661msgstr "すべて保持"
74781142 4662
caf5d219 4663#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
78707a8b 4664#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
c378b781 4665#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302
74781142 4666#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
179e21dd 4667#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
9fe57283 4668msgid "Keep Daily"
262e1b74 4669msgstr "毎日保持"
9fe57283 4670
caf5d219 4671#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
78707a8b 4672#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
c378b781 4673#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283
74781142 4674#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
179e21dd 4675#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
9fe57283 4676msgid "Keep Hourly"
262e1b74 4677msgstr "時間単位で保持"
9fe57283 4678
8fe15ce7 4679#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
78707a8b 4680#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
c378b781 4681#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282
74781142 4682#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
179e21dd 4683#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
9fe57283 4684msgid "Keep Last"
262e1b74 4685msgstr "最後を保持"
9fe57283 4686
caf5d219 4687#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
78707a8b 4688#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
c378b781 4689#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321
74781142 4690#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
179e21dd 4691#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
9fe57283 4692msgid "Keep Monthly"
262e1b74 4693msgstr "毎月保存"
9fe57283 4694
caf5d219 4695#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
78707a8b 4696#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
c378b781 4697#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303
74781142 4698#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
179e21dd 4699#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
9fe57283 4700msgid "Keep Weekly"
262e1b74 4701msgstr "毎週保持"
9fe57283 4702
caf5d219 4703#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
78707a8b 4704#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
c378b781 4705#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322
74781142 4706#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
179e21dd 4707#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
9fe57283 4708msgid "Keep Yearly"
965e50fe 4709msgstr "年毎を保持"
b6b45036 4710
564b76f9 4711#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
caf5d219 4712msgid "Keep all backups"
a93e5a3f 4713msgstr "すべてのバックアップを保持"
caf5d219 4714
e96c5ab8 4715#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
caf5d219 4716msgid "Keep encryption key"
a93e5a3f 4717msgstr "暗号化キーを保持"
caf5d219 4718
c8524f84 4719#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
63b54384
TL
4720msgid "Keep old mails"
4721msgstr "古いメールを保存"
4722
caf5d219 4723#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
12a455e2
TL
4724msgid ""
4725"Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
f4d1f533
TL
4726msgstr ""
4727"マスタキーを安全に保存するが、災害復旧のために容易にアクセス出来るようにしま"
4728"す。"
caf5d219 4729
34c262d9
TL
4730#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4731#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
78707a8b 4732#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
a496432a 4733msgid "Kernel Version"
a93e5a3f 4734msgstr "カーネルバージョン"
a496432a 4735
caf5d219 4736#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
e96c5ab8 4737#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
15098f15 4738#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
a496432a
DC
4739msgid "Key"
4740msgstr "キー"
4741
2b068d9a 4742#: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
a496432a
DC
4743msgid "Key IDs"
4744msgstr "キーID"
4745
15098f15 4746#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
00420c65 4747msgid "Key Size"
965e50fe 4748msgstr "キーサイズ"
00420c65 4749
2b068d9a 4750#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
c769ebc0 4751#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
68afcc27
DC
4752#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4753#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
a496432a
DC
4754msgid "Keyboard Layout"
4755msgstr "キーボードレイアウト"
4756
a8f1a45d 4757#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
7a3a367c
TL
4758msgid "KiB"
4759msgstr ""
4760
2d68441e
TL
4761#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
4762msgid "Korean"
2ce181df 4763msgstr "韓国語"
2d68441e 4764
78707a8b 4765#: pmg-gui/js/Utils.js:180
63b54384
TL
4766msgid "LDAP Group"
4767msgstr "LDAPグループ"
4768
2a406da8 4769#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
2cdf6ca4 4770#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
a496432a 4771msgid "LDAP Server"
a93e5a3f 4772msgstr "LDAP サーバ"
a496432a 4773
78707a8b 4774#: pmg-gui/js/Utils.js:187
63b54384
TL
4775msgid "LDAP User"
4776msgstr "LDAPユーザー"
4777
48e22fd4 4778#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
63b54384
TL
4779msgid "LDAP filter"
4780msgstr "LDAPフィルタ"
4781
e96c5ab8 4782#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
e96c5ab8 4783msgid "LV Name"
2ce181df 4784msgstr "LV名"
e96c5ab8
TL
4785
4786#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
e96c5ab8 4787msgid "LV Path"
2ce181df 4788msgstr "LV パス"
e96c5ab8
TL
4789
4790#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
4791msgid "LV UUID"
2ce181df 4792msgstr "LV UUID"
e96c5ab8 4793
2cdf6ca4 4794#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
63b54384
TL
4795msgid "LVM Storage"
4796msgstr "LVM ストレージ"
4797
2cdf6ca4 4798#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
63b54384
TL
4799msgid "LVM-Thin Storage"
4800msgstr "LVM-Thin ストレージ"
4801
3dac72b1 4802#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
e96c5ab8
TL
4803#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
4804#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
4805#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:323
4806#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:333
c769ebc0
TL
4807#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
4808#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
a496432a
DC
4809msgid "LXC Container"
4810msgstr "LXCコンテナ"
4811
8fe15ce7
TL
4812#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4813#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4814msgid "Label"
9ee92e5a 4815msgstr "ラベル"
8fe15ce7 4816
e96c5ab8 4817#: proxmox-backup/www/Utils.js:498
8fe15ce7 4818msgid "Label Information"
9ee92e5a 4819msgstr "ラベル情報"
8fe15ce7 4820
f4d1f533 4821#: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
5820b499 4822#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
8fe15ce7 4823#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
8fe15ce7 4824msgid "Label Media"
9ee92e5a 4825msgstr "ラベルメディア"
8fe15ce7 4826
04b8b6c6
TL
4827#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4828#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
e96c5ab8 4829#: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
2cdf6ca4 4830#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:412
48e22fd4 4831#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
e96c5ab8 4832#: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
a496432a
DC
4833msgid "Language"
4834msgstr "言語"
4835
7b7a7598 4836#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
63b54384
TL
4837msgid "Languages"
4838msgstr "言語"
4839
179e21dd
TL
4840#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
4841msgid "Last"
4842msgstr "苗字"
4843
f72f0f26 4844#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
8fe15ce7 4845msgid "Last Backup"
9ee92e5a 4846msgstr "最後のバックアップ"
8fe15ce7 4847
2b068d9a 4848#: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
7b7a7598 4849#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
a496432a
DC
4850msgid "Last Name"
4851msgstr "苗字"
4852
7b7a7598 4853#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
2a406da8 4854msgid "Last Name attribute"
2ce181df 4855msgstr "Last Name 属性"
2a406da8 4856
179e21dd 4857#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
179e21dd 4858msgid "Last Prune"
b6b541dd 4859msgstr "最後の Prune"
179e21dd 4860
2a406da8 4861#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:357
7b7a7598 4862#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
a496432a 4863msgid "Last Sync"
262e1b74 4864msgstr "前回の同期"
68afcc27 4865
c8524f84 4866#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
63b54384
TL
4867msgid "Last Update"
4868msgstr "最後の更新"
4869
1a5b4355 4870#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
c8524f84 4871msgid "Last Verification"
965e50fe 4872msgstr "最後の検証"
c8524f84 4873
e96c5ab8
TL
4874#: pmg-gui/js/Subscription.js:136
4875#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
4876#: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
a496432a 4877msgid "Last checked"
b6b541dd 4878msgstr "Last checked"
a496432a 4879
8fe15ce7
TL
4880#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4881#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
8fe15ce7 4882msgid "Latest"
9ee92e5a 4883msgstr "最新"
8fe15ce7
TL
4884
4885#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
78707a8b 4886#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
8fe15ce7 4887msgid "Latest Only"
9ee92e5a 4888msgstr "最新のみ"
8fe15ce7 4889
79db76d8 4890#: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
34c262d9 4891#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
a496432a
DC
4892msgid "Layout"
4893msgstr "レイアウト"
4894
2cdf6ca4 4895#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
8fe15ce7
TL
4896msgid ""
4897"Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
f4d1f533
TL
4898msgstr ""
4899"{0}個未満のリカバリキーが使用可能です。ログイン後に新しいセットを生成してくだ"
4900"さい!"
8fe15ce7 4901
79db76d8 4902#: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
34c262d9 4903#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
af73bf61 4904msgid "Letter Spacing"
b6b541dd 4905msgstr "Letter Spacing"
68afcc27 4906
78707a8b 4907#: pmg-gui/js/Utils.js:330
63b54384 4908msgid "Level"
965e50fe 4909msgstr "レベル"
63b54384 4910
c8524f84 4911#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
63b54384
TL
4912#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4913msgid "Lifetime (days)"
4914msgstr "保存日数(日)"
4915
8fe15ce7 4916#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
15098f15 4917msgid "Limit (Bytes/Period)"
965e50fe 4918msgstr "制限(バイト/間隔)"
15098f15 4919
79db76d8 4920#: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
34c262d9 4921#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
af73bf61 4922msgid "Line Height"
965e50fe 4923msgstr "行の高さ"
af73bf61 4924
48e22fd4
TL
4925#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
4926#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
4927#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
4928#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
4929#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
4930#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
4931#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
4932#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5e72e511 4933msgid "Link {0}"
b6b541dd 4934msgstr "Link {0}"
5e72e511 4935
8fe15ce7 4936#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
a496432a
DC
4937msgid "Linked Clone"
4938msgstr "リンクされたクローン"
4939
f2455327 4940#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
a10a1b4f 4941msgid "Live Mode"
965e50fe 4942msgstr "ライブモード"
a10a1b4f 4943
179e21dd 4944#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5820b499 4945msgid "Live restore"
9ee92e5a 4946msgstr "ライブリストア"
5820b499 4947
c769ebc0 4948#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
8fe15ce7 4949msgid "Load"
9ee92e5a 4950msgstr "ロード"
8fe15ce7 4951
e96c5ab8 4952#: proxmox-backup/www/Utils.js:412
906a9786 4953msgid "Load Media"
9ee92e5a 4954msgstr "メディアをロード"
906a9786 4955
2b068d9a 4956#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
8fe15ce7 4957msgid "Load Media into Drive"
262e1b74 4958msgstr "ドライブへのメディアのロード"
8fe15ce7 4959
c769ebc0 4960#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
af73bf61 4961#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
a496432a
DC
4962msgid "Load SSH Key File"
4963msgstr "SSHキーファイルのロード"
4964
34c262d9
TL
4965#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4966#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4967#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
e96c5ab8
TL
4968#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
4969#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
78707a8b 4970#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
a496432a 4971msgid "Load average"
fc46cb3a 4972msgstr "ロードアベレージ"
a496432a 4973
906a9786 4974#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
3c73cded 4975#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
af73bf61 4976msgid "Loading"
965e50fe 4977msgstr "ロード中"
af73bf61 4978
a8f1a45d 4979#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:362
c769ebc0 4980#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
63b54384
TL
4981msgid "Loading..."
4982msgstr "ロード中…"
4983
34c262d9 4984#: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
63b54384
TL
4985msgid "Local"
4986msgstr "ローカル"
4987
caf5d219 4988#: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
caf5d219 4989msgid "Local Backup/Restore"
9ee92e5a 4990msgstr "ローカルのバックアップ/リストア"
caf5d219 4991
78707a8b
TL
4992#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
4993#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
4994#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
9fe57283 4995msgid "Local Datastore"
965e50fe 4996msgstr "ローカルデータストア"
9fe57283 4997
78707a8b
TL
4998#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
4999#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
78707a8b 5000msgid "Local Namespace"
b6b541dd 5001msgstr "ローカル名前空間"
78707a8b
TL
5002
5003#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
c8524f84 5004msgid "Local Owner"
965e50fe 5005msgstr "ローカルの所有者"
c8524f84 5006
78707a8b 5007#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
9fe57283 5008msgid "Local Store"
965e50fe 5009msgstr "ローカルストア"
9fe57283 5010
8fe15ce7 5011#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
8fe15ce7 5012msgid "Location"
9ee92e5a 5013msgstr "位置"
8fe15ce7 5014
e96c5ab8 5015#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
a10a1b4f 5016msgid "Lock"
965e50fe 5017msgstr "ロック"
a10a1b4f 5018
2cdf6ca4
TL
5019#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163
5020#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
5021#, fuzzy
5022msgid "Locked"
5023msgstr "ロック"
5024
5025#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
5026msgid ""
5027"Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
5028"sure you want to unlock the user?"
5029msgstr ""
5030
2b068d9a 5031#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
2cdf6ca4 5032#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
e96c5ab8
TL
5033#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
5034#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
2cdf6ca4 5035#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
a496432a
DC
5036msgid "Log"
5037msgstr "ログ"
5038
63b54384
TL
5039#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5040msgid "Log In"
965e50fe 5041msgstr "ログイン"
63b54384 5042
e96c5ab8 5043#: proxmox-backup/www/Utils.js:413
c8524f84 5044msgid "Log Rotation"
965e50fe 5045msgstr "ログローテーション"
c8524f84 5046
2b068d9a 5047#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
4bef8699 5048msgid "Log burst limit"
262e1b74 5049msgstr "ログバーストの制限"
4bef8699 5050
2cdf6ca4 5051#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1721
63b54384 5052msgid "Log in as root to install."
965e50fe 5053msgstr "インストールのためにrootでログイン。"
63b54384 5054
2cdf6ca4
TL
5055#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
5056#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
4bef8699 5057msgid "Log level"
965e50fe 5058msgstr "ログレベル"
4bef8699 5059
2cdf6ca4 5060#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
04b8b6c6 5061#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
2b068d9a 5062#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
4bef8699 5063msgid "Log rate limit"
262e1b74 5064msgstr "ログレート制限"
4bef8699 5065
79db76d8 5066#: pmg-gui/js/LoginView.js:290
3dac72b1 5067#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
d4120ff1 5068#: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
a496432a
DC
5069msgid "Login"
5070msgstr "ログイン"
5071
3dac72b1 5072#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
d4120ff1
TL
5073#: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5074msgid "Login (OpenID redirect)"
262e1b74 5075msgstr "ログイン(OpenIDリダイレクト)"
d4120ff1 5076
79db76d8 5077#: pmg-gui/js/LoginView.js:90
48e22fd4 5078#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
3dac72b1 5079#: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
a496432a 5080msgid "Login failed. Please try again"
262e1b74 5081msgstr "ログイン失敗。再実行してください"
a496432a 5082
e96c5ab8 5083#: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
2cdf6ca4 5084#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:421 proxmox-backup/www/MainView.js:270
a496432a
DC
5085msgid "Logout"
5086msgstr "ログアウト"
5087
2cdf6ca4 5088#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:505
a496432a
DC
5089msgid "Logs"
5090msgstr "ログ"
5091
7a3a367c 5092#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
9fe57283 5093#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
38c6cdd3 5094msgid "Longest Tasks"
965e50fe 5095msgstr "最長のタスク"
9fe57283 5096
2b068d9a 5097#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
2b068d9a 5098msgid "Loopback Interface"
9ee92e5a 5099msgstr "ループバックインタフェース"
669862f5 5100
2a406da8 5101#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:347
1599f2d6 5102msgid "Lower"
b6b541dd 5103msgstr "Lower"
1599f2d6 5104
2b068d9a 5105#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
e96c5ab8 5106#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
6984d3b2 5107#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
f2455327 5108#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
a496432a
DC
5109msgid "MAC address"
5110msgstr "MAC アドレス"
5111
e96c5ab8 5112#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
e96c5ab8 5113msgid "MAC address for Wake on LAN"
2ce181df 5114msgstr "Wake on LAN 用MAC アドレス"
e96c5ab8 5115
1a5b4355 5116#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
a496432a
DC
5117msgid "MAC address prefix"
5118msgstr "MAC アドレスプレフィックス"
5119
2cdf6ca4 5120#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
a496432a
DC
5121msgid "MAC filter"
5122msgstr "MACフィルタ"
5123
a8f1a45d 5124#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
7a3a367c
TL
5125msgid "MB"
5126msgstr ""
5127
2b068d9a 5128#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
5d62f32b 5129msgid "MDev Type"
851561c1 5130msgstr "MDev 種別"
5d62f32b 5131
79db76d8 5132#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
48e22fd4 5133#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
3dac72b1 5134msgid "MIME type"
b6b541dd 5135msgstr "MIME type"
3dac72b1 5136
e96c5ab8 5137#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
c769ebc0 5138msgid "MTU"
b6b541dd 5139msgstr "MTU"
c769ebc0 5140
f2455327
TL
5141#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5142msgid ""
5143"MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5144msgstr ""
b6b541dd 5145"MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
f2455327 5146
c769ebc0 5147#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
8fe15ce7
TL
5148#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5149#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
48e22fd4 5150#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
4bef8699 5151msgid "Machine"
965e50fe 5152msgstr "マシン"
4bef8699 5153
8fe15ce7
TL
5154#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5155msgid ""
5156"Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5157"OS."
f4d1f533
TL
5158msgstr ""
5159"マシンのバージョン変更はハードウェアレイアウトとゲストOSの設定に影響する場合"
5160"があります。"
8fe15ce7 5161
68afcc27 5162#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
564b76f9 5163#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
2cdf6ca4 5164#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:845
a496432a
DC
5165msgid "Macro"
5166msgstr "マクロ"
5167
c8524f84
TL
5168#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5169#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5170#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
63b54384
TL
5171msgid "Mail"
5172msgstr "メール"
5173
5174#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5175msgid "Mail Filter"
5176msgstr "メールフィルタ"
5177
5178#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5179msgid "Mail Proxy"
5180msgstr "メールプロキシ"
5181
34c262d9 5182#: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
63b54384 5183msgid "Mails / min"
965e50fe 5184msgstr "メール数/分"
63b54384 5185
564b76f9 5186# Challengeタイプ
179e21dd 5187#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
564b76f9 5188msgid "Maintenance Type"
b6b541dd 5189msgstr "Maintenanceタイプ"
564b76f9 5190
3806fa19
TL
5191#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5192#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
179e21dd 5193#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
564b76f9 5194msgid "Maintenance mode"
b6b541dd 5195msgstr "メンテナンスモード"
564b76f9 5196
8fe15ce7
TL
5197#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5198msgid ""
5199"Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5200"the label written on the tape."
f4d1f533
TL
5201msgstr ""
5202"選択したドライブに正しいテープが挿入されていることを確認し、テープに書かれて"
5203"いるラベルを入力します。"
8fe15ce7 5204
2cdf6ca4 5205#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
a7e44fd5 5206msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
965e50fe 5207msgstr "VM中にQEMUゲストエージェントがインストールされているようにしてください"
a7e44fd5 5208
00420c65
TL
5209#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5210msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
965e50fe 5211msgstr "VM中にSPICE WebDAVデーモンがインストールされているようにしてください。"
00420c65 5212
5820b499 5213#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
8fe15ce7 5214msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
9ee92e5a 5215msgstr "選択したドライブにテープにテープを挿入します。"
8fe15ce7 5216
c769ebc0
TL
5217#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5218#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
68afcc27 5219msgid "Manage HA"
851561c1 5220msgstr "HAの管理"
a496432a 5221
c769ebc0 5222#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
e96c5ab8 5223#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
6984d3b2 5224msgid "Manage {0}"
965e50fe 5225msgstr "{0}の管理"
6984d3b2 5226
a10a1b4f 5227#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
a10a1b4f 5228msgid "Manager"
965e50fe 5229msgstr "マネージャ"
a10a1b4f
TL
5230
5231#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
a10a1b4f 5232msgid "Managers"
965e50fe 5233msgstr "マネージャ"
a10a1b4f 5234
2b068d9a 5235#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
a10a1b4f 5236#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
a496432a 5237msgid "Manufacturer"
262e1b74 5238msgstr "製造者"
68afcc27 5239
63b54384 5240#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
63b54384 5241msgid "Match"
965e50fe 5242msgstr "一致"
63b54384 5243
78707a8b 5244#: pmg-gui/js/Utils.js:485
a8823642 5245msgid "Match Archive Filename"
965e50fe 5246msgstr "アーカイブファイル名に一致"
a8823642 5247
78707a8b 5248#: pmg-gui/js/Utils.js:353
63b54384
TL
5249msgid "Match Field"
5250msgstr "一致フィールド"
5251
78707a8b 5252#: pmg-gui/js/Utils.js:422
63b54384
TL
5253msgid "Match Filename"
5254msgstr "一致ファイル名"
5255
78707a8b
TL
5256#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5257msgid "Max Depth"
b6b541dd 5258msgstr "Max Depth"
78707a8b 5259
7b7a7598 5260#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
63b54384 5261msgid "Max Spam Size (bytes)"
965e50fe 5262msgstr "最大Spamサイズ(バイト)"
63b54384 5263
c8524f84 5264#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
63b54384 5265msgid "Max credit card numbers"
965e50fe 5266msgstr "最大クレジットカード番号"
63b54384 5267
c8524f84 5268#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
63b54384 5269msgid "Max file size"
965e50fe 5270msgstr "最大ファイルサイズ"
63b54384 5271
c8524f84 5272#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
63b54384
TL
5273msgid "Max files"
5274msgstr "最大ファイル数"
5275
5276#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5277msgid "Max recursion"
965e50fe 5278msgstr "最大再帰数"
63b54384 5279
c8524f84 5280#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
63b54384 5281msgid "Max scan size"
965e50fe 5282msgstr "最大スキャンサイズ"
63b54384 5283
179e21dd 5284#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
1a5b4355 5285#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
78707a8b
TL
5286#: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5287#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
c769ebc0 5288#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
78707a8b
TL
5289#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5290#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
78707a8b 5291msgid "Max. Depth"
b6b541dd 5292msgstr "Max. Depth"
78707a8b
TL
5293
5294#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
78707a8b 5295msgid "Max. Recursion"
b6b541dd 5296msgstr "Max. Recursion"
78707a8b 5297
04b8b6c6 5298#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
34c262d9 5299#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
a496432a 5300msgid "Max. Relocate"
b6b541dd 5301msgstr "Max. 再割当"
a496432a 5302
04b8b6c6 5303#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
34c262d9 5304#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
a496432a 5305msgid "Max. Restart"
262e1b74 5306msgstr "Max. 再起動"
a496432a 5307
2a406da8 5308#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
15098f15 5309msgid "Maximal Workers/bulk-action"
965e50fe 5310msgstr "最大Worker数/バルク動作"
15098f15 5311
564b76f9 5312#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
564b76f9 5313msgid "Maximum Protected"
b6b541dd 5314msgstr "最大Protected"
564b76f9 5315
2b068d9a 5316#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
63b54384
TL
5317msgid "Maximum characters"
5318msgstr "最大文字数"
5319
2b068d9a 5320#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
8fe15ce7
TL
5321#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5322#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
8fe15ce7 5323msgid "Media"
9ee92e5a 5324msgstr "メディア"
8fe15ce7
TL
5325
5326#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
7b7a7598 5327#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
906a9786 5328#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
78707a8b
TL
5329#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5330#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
8fe15ce7 5331msgid "Media Pool"
9ee92e5a 5332msgstr "メディア Pool"
8fe15ce7
TL
5333
5334#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
8fe15ce7 5335msgid "Media Pools"
9ee92e5a 5336msgstr "メディア Pools"
8fe15ce7
TL
5337
5338#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
7a3a367c
TL
5339#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
5340#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
2b068d9a 5341msgid "Media-Set"
262e1b74 5342msgstr "メディアセット"
8fe15ce7 5343
78707a8b 5344#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
7a3a367c 5345#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
2cdf6ca4 5346#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:914
2b068d9a 5347msgid "Media-Set UUID"
262e1b74 5348msgstr "メディアセットUUID"
8fe15ce7 5349
2b068d9a 5350#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
5d62f32b 5351msgid "Mediated Devices"
965e50fe 5352msgstr "Mediated デバイス"
5d62f32b 5353
68afcc27 5354#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
a496432a
DC
5355msgid "Members"
5356msgstr "メンバ"
5357
2cdf6ca4 5358#: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
00420c65 5359#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5d62f32b 5360#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
c769ebc0 5361#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
04b8b6c6 5362#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
c769ebc0
TL
5363#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5364#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
af73bf61 5365#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
c769ebc0 5366#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
564b76f9 5367#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
c769ebc0 5368#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
79db76d8
TL
5369#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5370#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
7b7a7598 5371#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
a496432a 5372msgid "Memory"
965e50fe 5373msgstr "メモリ"
a496432a 5374
e96c5ab8 5375#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
a496432a 5376msgid "Memory size"
a93e5a3f 5377msgstr "メモリ量"
a496432a 5378
34c262d9 5379#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
e96c5ab8
TL
5380#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5381#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5382#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
68afcc27
DC
5383#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5384#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
2b068d9a 5385#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
e96c5ab8 5386#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
2b068d9a 5387#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
c769ebc0 5388#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
e96c5ab8 5389#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
a496432a 5390msgid "Memory usage"
a93e5a3f 5391msgstr "メモリ使用状況"
a496432a 5392
79db76d8 5393#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
2b068d9a 5394#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
a496432a
DC
5395msgid "Message"
5396msgstr "メッセージ"
5397
c8524f84 5398#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
63b54384
TL
5399msgid "Message Size (bytes)"
5400msgstr "メッセージサイズ(バイト)"
5401
a10a1b4f 5402#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
a10a1b4f 5403msgid "Meta Data Servers"
965e50fe 5404msgstr "メタデータサーバ"
a10a1b4f 5405
7b7a7598 5406#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
7b7a7598 5407msgid "Metadata Pool"
326feddf 5408msgstr "メタデータPool"
7b7a7598 5409
48e22fd4 5410#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
c1058734 5411msgid "Metadata Servers"
965e50fe 5412msgstr "メタデータサーバ"
c1058734 5413
48e22fd4 5414#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5d62f32b 5415msgid "Metadata Size"
851561c1 5416msgstr "メタデータサイズ"
5d62f32b 5417
48e22fd4 5418#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5d62f32b 5419msgid "Metadata Usage"
851561c1 5420msgstr "メタデータ使用状況"
5d62f32b 5421
48e22fd4 5422#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5d62f32b 5423msgid "Metadata Used"
a93e5a3f 5424msgstr "使用されたメタデータ"
5d62f32b 5425
2cdf6ca4 5426#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
179e21dd 5427#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
caf5d219 5428msgid "Metric Server"
a93e5a3f 5429msgstr "メトリックサーバ"
caf5d219 5430
a8f1a45d 5431#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
7a3a367c
TL
5432msgid "MiB"
5433msgstr ""
5434
2cdf6ca4
TL
5435#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
5436#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
5437#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
2b068d9a 5438#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
c769ebc0 5439#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
2b068d9a
TL
5440#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5441#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
e96c5ab8 5442#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
2b068d9a 5443#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
c769ebc0 5444#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
2b068d9a 5445#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
34c262d9 5446#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
a496432a
DC
5447msgid "Migrate"
5448msgstr "マイグレート"
5449
2cdf6ca4 5450#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
63b54384
TL
5451msgid "Migrate all VMs and Containers"
5452msgstr "VMとコンテナをマイグレート"
5453
2a406da8 5454#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
00420c65
TL
5455msgid "Migration"
5456msgstr "マイグレート"
5457
1a5b4355 5458#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
a10a1b4f 5459msgid "Migration Settings"
965e50fe 5460msgstr "マイグレーションの設定"
a10a1b4f 5461
2cdf6ca4 5462#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
5820b499 5463msgid "Min. # of PGs"
b6b541dd 5464msgstr "Min. # of PGs"
5820b499 5465
78707a8b
TL
5466#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5467#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5468#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
a496432a 5469msgid "Min. Size"
262e1b74 5470msgstr "Min. サイズ"
a496432a 5471
2b068d9a
TL
5472#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5473#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5474#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
63b54384
TL
5475msgid "Minimum characters"
5476msgstr "最小文字数"
5477
79db76d8 5478#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
a496432a
DC
5479msgid "Minimum memory"
5480msgstr "最小メモリ量"
5481
8fe15ce7 5482#: proxmox-backup/www/Utils.js:25
9fe57283 5483msgid "Mixed"
b6b541dd 5484msgstr "Mixed"
9fe57283 5485
2b068d9a 5486#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
63b54384 5487msgid "Mixed Subscriptions"
965e50fe 5488msgstr "混合サブスクリプション"
63b54384 5489
b3814106
TL
5490#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5491#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
7b7a7598
TL
5492#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
5493#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
c378b781 5494#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
c769ebc0 5495#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
2b068d9a 5496#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
7b7a7598 5497#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
34c262d9 5498#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
a496432a
DC
5499msgid "Mode"
5500msgstr "モード"
5501
2a406da8
TL
5502#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
5503#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:512
c769ebc0 5504msgid "Mode: {0}"
b6b541dd 5505msgstr "モード: {0}"
c769ebc0 5506
74781142 5507#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
179e21dd 5508#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
04b8b6c6 5509#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
f2455327 5510#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
906a9786 5511#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
c769ebc0 5512#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
906a9786 5513#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5820b499 5514#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
8fe15ce7 5515#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
2b068d9a 5516#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
8fe15ce7 5517#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
a496432a
DC
5518msgid "Model"
5519msgstr "モデル"
5520
1a5b4355 5521#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
9fe57283 5522msgid "Modified"
965e50fe 5523msgstr "変更済"
9fe57283 5524
48e22fd4 5525#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
12a455e2 5526msgid "Modify a TFA entry's description"
9ee92e5a 5527msgstr "TFA エントリ記述を変更"
12a455e2 5528
f72f0f26 5529#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
f72f0f26 5530msgid "Mon"
b6b541dd 5531msgstr "Mon"
f72f0f26 5532
48e22fd4 5533#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
79db76d8
TL
5534#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5535#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
9fe57283 5536#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
79db76d8 5537#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
8fe15ce7
TL
5538#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5539#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
a496432a 5540msgid "Monday to Friday"
851561c1 5541msgstr "月から金"
a496432a 5542
a10a1b4f 5543#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
e96c5ab8 5544#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
f2455327 5545#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
a496432a 5546msgid "Monitor"
a93e5a3f 5547msgstr "モニタ"
a496432a 5548
2cdf6ca4 5549#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
4bef8699 5550msgid "Monitor node"
965e50fe 5551msgstr "モニタノード"
4bef8699 5552
a10a1b4f 5553#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
a496432a 5554msgid "Monitors"
a93e5a3f 5555msgstr "モニタ"
a496432a 5556
04b8b6c6
TL
5557#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5558#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
63b54384
TL
5559msgid "Month"
5560msgstr "月"
5561
179e21dd
TL
5562#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5563msgid "Monthly"
5564msgstr "月"
5565
e96c5ab8 5566#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
c769ebc0 5567#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
48e22fd4
TL
5568#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5569#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5570#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
f2455327 5571#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
6984d3b2 5572#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
c769ebc0 5573#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
68afcc27 5574msgid "More"
b6b541dd 5575msgstr "More"
a496432a 5576
2cdf6ca4 5577#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
63b54384
TL
5578msgid "Mount"
5579msgstr "マウント"
5580
79db76d8
TL
5581#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5582#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
c769ebc0
TL
5583#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5584#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
564b76f9 5585#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
78707a8b 5586#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
a496432a
DC
5587msgid "Mount Point"
5588msgstr "マウントポイント"
5589
48e22fd4 5590#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5d62f32b 5591msgid "Mount Point ID"
851561c1 5592msgstr "マウントポイントID"
5d62f32b 5593
48e22fd4 5594#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5e72e511 5595msgid "Mount options"
965e50fe 5596msgstr "マウントオプション"
5e72e511 5597
179e21dd
TL
5598#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5599msgid "Mount point volumes are also erased."
b6b541dd 5600msgstr "マウントポイントのボリュームも消去された。"
179e21dd 5601
c769ebc0
TL
5602#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5603#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
564b76f9 5604msgid "Move Storage"
b6b541dd 5605msgstr "ストレージの移動"
564b76f9 5606
2cdf6ca4 5607#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
564b76f9 5608#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
af73bf61 5609msgid "Move Volume"
851561c1 5610msgstr "ボリューム移動"
af73bf61 5611
2cdf6ca4 5612#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
564b76f9 5613#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
a496432a
DC
5614msgid "Move disk"
5615msgstr "ディスクの移動"
5616
c769ebc0 5617#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
564b76f9 5618msgid "Move disk to another storage"
b6b541dd 5619msgstr "ディスクを他のストレージに移動"
564b76f9 5620
c769ebc0 5621#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
564b76f9 5622msgid "Move volume to another storage"
b6b541dd 5623msgstr "複数のEメールが選択された"
564b76f9 5624
c769ebc0 5625#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
63b54384
TL
5626msgid "Multiple E-Mails selected"
5627msgstr "複数のEmailが選択された"
5628
04b8b6c6 5629#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
7cad3eb5
TL
5630msgid ""
5631"Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
965e50fe 5632msgstr "フェイルオーバ用に複数のリンクが使用され、最小値が最大の優先度を持つ。"
7cad3eb5 5633
2b068d9a 5634#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
63b54384 5635msgid "Must end with"
b6b541dd 5636msgstr "Must end with"
63b54384 5637
2b068d9a
TL
5638#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5639#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5640#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
63b54384 5641msgid "Must start with"
b6b541dd 5642msgstr "Must start with"
63b54384 5643
34c262d9 5644#: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
2cdf6ca4 5645#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:376
68afcc27 5646#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
2b068d9a 5647#: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
a496432a
DC
5648msgid "My Settings"
5649msgstr "自分の設定"
5650
a8f1a45d 5651#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1007 proxmox-backup/www/Utils.js:313
a496432a 5652msgid "N/A"
b6b541dd 5653msgstr "N/A"
a496432a 5654
caf5d219 5655#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
a10a1b4f 5656msgid "NFS Version"
965e50fe 5657msgstr "NFSバージョン"
a10a1b4f 5658
2a406da8 5659#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220
00420c65 5660msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
965e50fe 5661msgstr "注意: AppIDの変更は既存のU2F登録を壊します!"
00420c65 5662
c769ebc0
TL
5663#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5664msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
b6b541dd 5665msgstr "注意: 以下のタグは登録済みタグとしても定義されています。"
c769ebc0
TL
5666
5667#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5668msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
b6b541dd 5669msgstr "注意: 以下のタグはユーザの許可リスト中に定義されています。"
c769ebc0 5670
2b068d9a 5671#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
15098f15 5672msgid "NOW"
965e50fe 5673msgstr "現在"
15098f15 5674
48e22fd4 5675#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
2b068d9a 5676#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
b3814106 5677#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
c378b781 5678#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
34c262d9 5679#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
906a9786
TL
5680#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5681#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5682#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
1a5b4355 5683#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
79db76d8 5684#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
2b068d9a 5685#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
c8524f84 5686#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
7a3a367c
TL
5687#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
5688#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
c8524f84 5689#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
78707a8b
TL
5690#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
5691#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
c8524f84 5692#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
48e22fd4 5693#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5820b499 5694#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
2cdf6ca4 5695#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:246
2a406da8 5696#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
e96c5ab8 5697#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
7cad3eb5 5698#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
c378b781 5699#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
68afcc27 5700#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
af73bf61 5701#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
caf5d219 5702#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
e96c5ab8
TL
5703#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
5704#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
68afcc27 5705#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
2a406da8 5706#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
3c73cded 5707#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
af73bf61 5708#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
2cdf6ca4 5709#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:64
64f1e130 5710#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
2b068d9a 5711#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
af73bf61 5712#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
2cdf6ca4 5713#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
af73bf61 5714#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
a7e44fd5 5715#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
74781142 5716#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
e96c5ab8
TL
5717#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
5718#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289
c378b781 5719#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
2b068d9a 5720#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
2cdf6ca4 5721#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
564b76f9 5722#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
8fe15ce7 5723#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
34c262d9 5724#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
2b068d9a 5725#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
e96c5ab8 5726#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
3c73cded 5727#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
c769ebc0 5728#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
48e22fd4
TL
5729#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5730#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5731#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5732#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5733#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
c769ebc0 5734#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
f2455327 5735#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
2cdf6ca4
TL
5736#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
5737#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
6984d3b2 5738#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
c769ebc0 5739#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
2b068d9a
TL
5740#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5741#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5742#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5743#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
f72f0f26 5744#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
2b068d9a 5745#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
7b7a7598 5746#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
179e21dd 5747#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
79db76d8 5748#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
15098f15 5749#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
e96c5ab8
TL
5750#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
5751#: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
179e21dd 5752#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
8fe15ce7 5753#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
3806fa19 5754#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
906a9786 5755#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
c769ebc0 5756#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
906a9786 5757#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5820b499 5758#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
8fe15ce7
TL
5759#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5760#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
2b068d9a 5761#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
8fe15ce7
TL
5762#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5763#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5764#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
906a9786 5765#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
2cdf6ca4 5766#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:909
caf5d219 5767#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
78707a8b 5768#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
179e21dd
TL
5769#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
5770#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
f72f0f26 5771#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
9fe57283 5772#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
a496432a
DC
5773msgid "Name"
5774msgstr "名前"
5775
f72f0f26 5776#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
caf5d219 5777msgid "Name, Format"
a93e5a3f 5778msgstr "名前、形式"
caf5d219 5779
78707a8b 5780#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
78707a8b 5781msgid "Name, Format, Notes"
b6b541dd 5782msgstr "名前、形式、ノート"
78707a8b
TL
5783
5784#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
e96c5ab8 5785#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
79db76d8 5786#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
3806fa19 5787#: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
179e21dd 5788#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
1a5b4355 5789#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
179e21dd 5790#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
78707a8b
TL
5791#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
5792#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
5793#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
c769ebc0 5794#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
78707a8b
TL
5795#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
5796#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
2b068d9a 5797msgid "Namespace"
9ee92e5a 5798msgstr "名前空間"
2b068d9a 5799
179e21dd 5800#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
78707a8b 5801msgid "Namespace '{0}'"
b6b541dd 5802msgstr "名前空間 '{0}'"
78707a8b
TL
5803
5804#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
78707a8b 5805msgid "Namespace Name"
b6b541dd 5806msgstr "名前空間の名前"
78707a8b 5807
2cdf6ca4 5808#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:602
906a9786 5809msgid "Need at least one mapping"
9ee92e5a 5810msgstr "少なくとも1つのマッピングが必要"
906a9786 5811
2cdf6ca4 5812#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:775
2b068d9a 5813msgid "Need at least one snapshot"
9ee92e5a 5814msgstr "少なくとも1つのスナップショットが必要"
2b068d9a 5815
c769ebc0 5816#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
04b8b6c6 5817#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5d62f32b 5818msgid "Nesting"
965e50fe 5819msgstr "ネスト"
5d62f32b 5820
c8524f84 5821#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
a8823642 5822msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
262e1b74 5823msgstr "IPv4グレイリスト用のネットマスク"
a8823642 5824
c8524f84 5825#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
a8823642 5826msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
262e1b74 5827msgstr "IPv6グレイリスト用のネットマスク"
a8823642 5828
2cdf6ca4 5829#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
e96c5ab8 5830#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
1a5b4355 5831#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
5d62f32b 5832#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
f2455327 5833#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
c769ebc0 5834#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
e96c5ab8 5835#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
c769ebc0 5836#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
a496432a
DC
5837msgid "Network"
5838msgstr "ネットワーク"
5839
5820b499 5840#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
af73bf61 5841msgid "Network Config"
851561c1 5842msgstr "ネットワーク設定"
af73bf61 5843
a8f1a45d 5844#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:636
e96c5ab8 5845#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
c769ebc0
TL
5846#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
5847#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
af73bf61 5848#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
f2455327 5849#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
a496432a 5850msgid "Network Device"
a93e5a3f 5851msgstr "ネットデバイス"
a496432a 5852
caf5d219 5853#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
9fe57283 5854msgid "Network Interfaces"
965e50fe 5855msgstr "ネットワークインタフェース"
9fe57283 5856
e96c5ab8 5857#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
c769ebc0 5858#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
e96c5ab8 5859#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
a496432a
DC
5860msgid "Network traffic"
5861msgstr "ネットワーク転送量"
5862
f72f0f26 5863#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
f72f0f26 5864msgid "Network(s)"
b6b541dd 5865msgstr "Network(s)"
f72f0f26 5866
c8524f84 5867#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
63b54384
TL
5868msgid "Network/Time"
5869msgstr "ネットワーク/時間"
5870
5871#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
f72f0f26 5872#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
63b54384
TL
5873msgid "Networks"
5874msgstr "ネットワーク"
5875
78707a8b 5876#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
1a5b4355
TL
5877#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
5878#: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
c8524f84 5879#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
3806fa19 5880#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
9fe57283
TL
5881msgid "Never"
5882msgstr "無期限"
5883
78707a8b 5884#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
8fe15ce7 5885msgid "New Backup"
9ee92e5a 5886msgstr "新しいバックアップ"
8fe15ce7 5887
78707a8b 5888#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
c8524f84 5889msgid "New Owner"
965e50fe 5890msgstr "新規所有者"
c8524f84 5891
7a3a367c 5892#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
caf5d219 5893msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
a93e5a3f 5894msgstr "クラスタ中の最新cephバージョンは {0}"
caf5d219 5895
2cdf6ca4
TL
5896#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:325
5897#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:428
74781142 5898#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
7a3a367c 5899#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
a496432a
DC
5900msgid "Next"
5901msgstr "次へ"
5902
2a406da8 5903#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:341
1599f2d6 5904msgid "Next Free VMID Range"
b6b541dd 5905msgstr "次の自由な VMID レンジ"
1599f2d6 5906
f72f0f26 5907#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
34c262d9 5908msgid "Next Media"
262e1b74 5909msgstr "次のメディア"
34c262d9 5910
7b7a7598 5911#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
79db76d8 5912#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
2cdf6ca4 5913#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:80
179e21dd 5914#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
7b7a7598 5915#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
1a5b4355 5916#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
f72f0f26 5917#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
9fe57283 5918msgid "Next Run"
965e50fe 5919msgstr "次の実行"
9fe57283 5920
2a406da8 5921#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:377
a496432a 5922msgid "Next Sync"
965e50fe 5923msgstr "次の同期"
a496432a 5924
e96c5ab8
TL
5925#: pmg-gui/js/Subscription.js:140
5926#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
5927#: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
a496432a 5928msgid "Next due date"
262e1b74 5929msgstr "次の期日"
a496432a 5930
2cdf6ca4
TL
5931#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
5932#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
c378b781 5933#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
e96c5ab8
TL
5934#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
5935#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
5936#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
5937#: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
a496432a
DC
5938msgid "No"
5939msgstr "いいえ"
5940
5820b499 5941#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
3c73cded 5942#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
7cad3eb5 5943msgid "No Account available."
965e50fe 5944msgstr "アカウントがありません。"
7cad3eb5 5945
906a9786 5946#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
7cad3eb5 5947#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
7cad3eb5 5948msgid "No Accounts configured"
965e50fe 5949msgstr "アカウントが設定されていません"
7cad3eb5 5950
c769ebc0 5951#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
a7e44fd5 5952msgid "No Attachments"
965e50fe 5953msgstr "添付がありません"
a7e44fd5 5954
8fe15ce7 5955#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
8fe15ce7 5956msgid "No Changer"
9ee92e5a 5957msgstr "Changer がありません"
8fe15ce7 5958
15098f15 5959#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
af73bf61 5960msgid "No CloudInit Drive found"
a93e5a3f 5961msgstr "CloudInitドライブが見つかりません"
68afcc27 5962
3806fa19 5963#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
9fe57283 5964msgid "No Data"
965e50fe 5965msgstr "データがありません"
b6b45036 5966
179e21dd 5967#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
caf5d219 5968msgid "No Datastores configured"
9ee92e5a 5969msgstr "データベースが設定されていません"
caf5d219 5970
8fe15ce7 5971#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
caf5d219 5972msgid "No Delay"
9ee92e5a 5973msgstr "遅延がありません"
caf5d219 5974
74781142 5975#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
04b8b6c6 5976msgid "No Disk selected"
965e50fe 5977msgstr "ディスクが選択されていません"
04b8b6c6 5978
48e22fd4 5979#: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
48e22fd4 5980msgid "No Disks"
262e1b74 5981msgstr "ディスクなし"
48e22fd4 5982
2b068d9a 5983#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
a496432a
DC
5984msgid "No Disks found"
5985msgstr "ディスクがありません"
5986
74781142 5987#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
f2455327 5988#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
34c262d9 5989#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
a496432a 5990msgid "No Disks unused"
965e50fe 5991msgstr "未使用ディスクなし"
a496432a 5992
906a9786 5993#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
3c73cded 5994#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
7cad3eb5 5995msgid "No Domains configured"
965e50fe 5996msgstr "ドメインが未設定"
7cad3eb5 5997
c8524f84 5998#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
63b54384 5999msgid "No E-Mail address selected"
965e50fe 6000msgstr "Emailアドレスが未選択"
63b54384 6001
78707a8b 6002#: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
79db76d8 6003msgid "No Groups"
b6b541dd 6004msgstr "グループなし"
79db76d8 6005
2b068d9a 6006#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
af73bf61 6007msgid "No Guest Agent configured"
965e50fe 6008msgstr "Guestエージェントが未設定"
a496432a 6009
04b8b6c6 6010#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
63b54384
TL
6011msgid "No Help available"
6012msgstr "ヘルプがありません"
6013
9fe57283 6014#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
9fe57283 6015msgid "No Mount-Units found"
965e50fe 6016msgstr "マウントユニットがありません"
9fe57283 6017
e96c5ab8 6018#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
a496432a 6019msgid "No OSD selected"
965e50fe 6020msgstr "OSDが未選択"
a496432a 6021
7a3a367c 6022#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
63b54384 6023msgid "No Objects"
965e50fe 6024msgstr "オブジェクトがありません"
63b54384 6025
2a406da8 6026#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
c769ebc0 6027#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
c769ebc0 6028msgid "No Overrides"
b6b541dd 6029msgstr "上書きなし"
c769ebc0 6030
906a9786 6031#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
7cad3eb5 6032#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
7cad3eb5 6033msgid "No Plugins configured"
a93e5a3f 6034msgstr "プラグインが未設定"
7cad3eb5 6035
2a406da8 6036#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:528
c769ebc0 6037msgid "No Registered Tags"
b6b541dd 6038msgstr "登録タグなし"
c769ebc0 6039
c8524f84 6040#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
63b54384
TL
6041msgid "No Reports"
6042msgstr "レポートが有りません"
6043
48e22fd4 6044#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
a496432a 6045msgid "No S.M.A.R.T. Values"
262e1b74 6046msgstr "S.M.A.R.T なし値"
a496432a 6047
2cdf6ca4 6048#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:809
2b068d9a 6049msgid "No Snapshots"
262e1b74 6050msgstr "スナップショットなし"
2b068d9a 6051
c769ebc0 6052#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
63b54384 6053msgid "No Spam Info"
965e50fe 6054msgstr "Spam情報がありません"
63b54384 6055
2b068d9a 6056#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
63b54384 6057msgid "No Subscription"
965e50fe 6058msgstr "サブスクリプションがありません"
63b54384 6059
f2455327 6060#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
c769ebc0 6061msgid "No Tags"
b6b541dd 6062msgstr "タグがない"
c769ebc0 6063
f2455327 6064#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
c769ebc0 6065#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
c769ebc0 6066msgid "No Tags defined"
b6b541dd 6067msgstr "タグが未定義"
c769ebc0 6068
9fe57283 6069#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
9fe57283 6070msgid "No Tasks"
965e50fe 6071msgstr "タスクがありません"
9fe57283 6072
564b76f9 6073#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
c8524f84 6074msgid "No Tasks found"
965e50fe 6075msgstr "タスクが見つかりません"
c8524f84 6076
e96c5ab8 6077#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186
a496432a
DC
6078msgid "No VM selected"
6079msgstr "VMが選択されていません"
6080
e96c5ab8 6081#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:95
a496432a
DC
6082msgid "No Warnings/Errors"
6083msgstr "警告/エラーはありません"
6084
179e21dd 6085#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
78707a8b 6086msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
b6b541dd 6087msgstr "No accessible snapshots found in namespace {0}"
78707a8b 6088
8fe15ce7 6089#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
caf5d219 6090msgid "No backups on remote"
9ee92e5a 6091msgstr "リモート上でバックアップがありません"
caf5d219 6092
68afcc27
DC
6093#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6094#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
a496432a 6095msgid "No cache"
965e50fe 6096msgstr "キャッシュなし"
a496432a 6097
906a9786 6098#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
2a406da8 6099#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
af73bf61
TL
6100msgid "No change"
6101msgstr "変更なし"
6102
2b068d9a 6103#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
c378b781 6104#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
63b54384
TL
6105msgid "No changes"
6106msgstr "変更なし"
6107
c769ebc0 6108#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
34c262d9 6109#: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
48e22fd4
TL
6110#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6111#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
3806fa19 6112#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
c8524f84
TL
6113#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6114#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
c769ebc0 6115#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
63b54384
TL
6116msgid "No data in database"
6117msgstr "データベース中にデータがありません"
6118
2cdf6ca4 6119#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:270
1a5b4355 6120#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
7cad3eb5 6121msgid "No default available"
965e50fe 6122msgstr "既定値がありません"
7cad3eb5 6123
3806fa19 6124#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
906a9786 6125msgid "No match found"
9ee92e5a 6126msgstr "逸ししたものがありません"
906a9786 6127
2cdf6ca4
TL
6128#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
6129#, fuzzy
6130msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
6131msgstr ""
6132"{0}個未満のリカバリキーが使用可能です。ログイン後に新しいセットを生成してくだ"
6133"さい!"
6134
78707a8b 6135#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
179e21dd 6136msgid "No namespaces accessible."
b6b541dd 6137msgstr "アクセス可能な名前空間がない。"
78707a8b 6138
f2455327 6139#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
a496432a 6140msgid "No network device"
a93e5a3f 6141msgstr "ネットデバイスなし"
a496432a 6142
6984d3b2 6143#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
8fe15ce7 6144#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
af73bf61 6145msgid "No network information"
851561c1 6146msgstr "ネットワーク情報なし"
af73bf61 6147
1599f2d6 6148#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
3c73cded 6149#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
04b8b6c6
TL
6150#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
6151#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
3c73cded 6152#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
1a5b4355 6153#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
a496432a
DC
6154msgid "No restrictions"
6155msgstr "無制限"
6156
9fe57283 6157#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
9fe57283 6158msgid "No running tasks"
965e50fe 6159msgstr "稼働中タスクなし"
b6b45036 6160
8fe15ce7 6161#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
caf5d219 6162msgid "No schedule setup."
2ce181df 6163msgstr "スケジュールのセットアップが行われていません。"
caf5d219 6164
2cdf6ca4
TL
6165#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
6166msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
6167msgstr ""
6168
c378b781
TL
6169#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6170msgid "No simulation done"
2ce181df 6171msgstr "シミュレーションが未完了"
c378b781 6172
2a406da8 6173#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
a10a1b4f 6174msgid "No such service configured."
965e50fe 6175msgstr "そのようなサービスは設定されていません。"
a10a1b4f 6176
e96c5ab8 6177#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
63b54384 6178msgid "No updates available."
965e50fe 6179msgstr "アップデートがありません。"
63b54384 6180
a8f1a45d 6181#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:549
c8524f84 6182#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
7a3a367c 6183#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
63b54384
TL
6184msgid "No valid subscription"
6185msgstr "有効なサブスクリプションがありません"
6186
48e22fd4 6187#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
c1058734 6188msgid "No {0} configured."
965e50fe 6189msgstr "{0} が設定されていません。"
c1058734 6190
2cdf6ca4 6191#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
c378b781 6192msgid "No {0} found"
2ce181df 6193msgstr "{0} がありません"
c378b781 6194
a8f1a45d 6195#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249
34c262d9 6196msgid "No {0} repository enabled!"
262e1b74 6197msgstr "有効な{0}リポジトリがありません!"
34c262d9 6198
d9e33042 6199#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:468
3dac72b1 6200msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
262e1b74 6201msgstr "有効な{0}リポジトリがありません。更新は取得されません!"
d4120ff1 6202
48e22fd4
TL
6203#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6204#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6205#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
f2455327 6206#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
48e22fd4 6207msgid "No {0} selected"
262e1b74 6208msgstr "なにも{0}が選択されていません"
48e22fd4 6209
2cdf6ca4
TL
6210#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
6211#, fuzzy
6212msgid "No-Subscription"
6213msgstr "サブスクリプションがありません"
6214
c378b781 6215#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
34c262d9
TL
6216#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6217#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
e96c5ab8 6218#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
7b7a7598
TL
6219#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:222
6220#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:735
74781142 6221#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
2b068d9a
TL
6222#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6223#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
c769ebc0 6224#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
68afcc27 6225#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
e96c5ab8
TL
6226#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
6227#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
8fe15ce7 6228#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
7b7a7598 6229#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
2b068d9a 6230#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
34c262d9 6231#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
c769ebc0 6232#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
2b068d9a 6233#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
e96c5ab8 6234#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
2b068d9a 6235#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
af73bf61 6236#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
c769ebc0 6237#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
2b068d9a 6238#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
3c73cded 6239#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
2b068d9a 6240#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
79db76d8 6241#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
a496432a
DC
6242msgid "Node"
6243msgstr "ノード"
6244
7b7a7598 6245#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:550
6984d3b2 6246msgid "Node is offline"
965e50fe 6247msgstr "ノードがオフライン"
6984d3b2 6248
e96c5ab8 6249#: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
c378b781
TL
6250#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6251msgid "Node to scan"
2ce181df 6252msgstr "スキャンするノード"
c378b781 6253
48e22fd4 6254#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
af73bf61 6255msgid "Nodename"
851561c1 6256msgstr "ノード名"
af73bf61 6257
c8524f84 6258#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
2b068d9a 6259#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
68afcc27 6260#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
74781142 6261#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
68afcc27 6262#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
2b068d9a
TL
6263#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6264#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
1599f2d6 6265#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
3c73cded 6266#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
04b8b6c6
TL
6267#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
6268#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
3c73cded 6269#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
1a5b4355 6270#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
c769ebc0 6271#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
a496432a
DC
6272msgid "Nodes"
6273msgstr "ノード"
6274
a8f1a45d 6275#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1259
9769871b 6276msgid "Non production-ready repository enabled!"
262e1b74 6277msgstr "本番運用に対応していないリポジトリが有効になっています!"
9769871b 6278
8fe15ce7 6279#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
2cdf6ca4 6280#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
c769ebc0 6281#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
2cdf6ca4 6282#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
e96c5ab8
TL
6283#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6284#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6285#: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
f4d1f533 6286#: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
179e21dd
TL
6287#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
6288#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
564b76f9 6289#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
00420c65
TL
6290msgid "None"
6291msgstr "なし"
6292
48e22fd4 6293#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
a496432a 6294msgid "Normalized"
965e50fe 6295msgstr "正規化"
a496432a 6296
2d68441e
TL
6297#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
6298msgid "Norwegian (Bokmal)"
2ce181df 6299msgstr "ノルウェー語(Bokmal)"
2d68441e
TL
6300
6301#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6302msgid "Norwegian (Nynorsk)"
2ce181df 6303msgstr "ノルウェー語(Nynorsk)"
2d68441e 6304
c769ebc0 6305#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
8fe15ce7 6306msgid "Not Labeled"
9ee92e5a 6307msgstr "ラベルされてはいません"
8fe15ce7 6308
c769ebc0 6309#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
63b54384 6310msgid "Not a valid DNS name or IP address."
965e50fe 6311msgstr "有効なDNS名またはIPアドレスではありません。"
63b54384 6312
c769ebc0 6313#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
c769ebc0 6314msgid "Not a valid color."
b6b541dd 6315msgstr "有効な色ではない。"
c769ebc0
TL
6316
6317#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
63b54384
TL
6318msgid "Not a valid list of hosts"
6319msgstr "有効なホストの一覧がありません"
6320
2cdf6ca4 6321#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
04b8b6c6 6322msgid "Not a volume"
965e50fe 6323msgstr "ボリュームではありません"
04b8b6c6 6324
2cdf6ca4
TL
6325#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:166
6326msgid ""
6327"Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
6328"wide enterprise repo access"
6329msgstr ""
6330
6331#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
6332msgid ""
6333"Not all nodes in the cluster have an active subscription, so not all have "
6334"access to the enterprise repository and therefore may receive upgrades "
6335"sooner!"
6336msgstr ""
6337
8fe15ce7
TL
6338#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6339#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6340#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
8fe15ce7 6341msgid "Not configured"
9ee92e5a 6342msgstr "設定されていません"
8fe15ce7 6343
3806fa19 6344#: proxmox-backup/www/Utils.js:294
9fe57283 6345msgid "Not enough data"
965e50fe 6346msgstr "十分なデータではありません"
9fe57283 6347
d4120ff1 6348#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
d4120ff1 6349msgid "Not yet configured"
262e1b74 6350msgstr "未構成"
d4120ff1 6351
8fe15ce7 6352#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
78707a8b
TL
6353#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6354#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
8fe15ce7
TL
6355msgid "Note"
6356msgstr "注釈"
6357
7b7a7598 6358#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:380
1599f2d6 6359msgid "Note Template"
b6b541dd 6360msgstr "ノートのテンプレート"
1599f2d6 6361
2a406da8
TL
6362#: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:214
6363#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
79db76d8 6364#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
8fe15ce7 6365msgid "Note:"
9ee92e5a 6366msgstr "注釈:"
8fe15ce7 6367
179e21dd 6368#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
5820b499
TL
6369msgid ""
6370"Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6371"the VM may be lost."
f4d1f533
TL
6372msgstr ""
6373"注釈:ライブリストア中になにかうまく行かなくなった場合、VMによって書き込まれ"
6374"た新しいデータはなくなります。"
5820b499 6375
564b76f9
TL
6376#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6377#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
48e22fd4 6378#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
79db76d8 6379#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
c378b781 6380#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
e96c5ab8 6381#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
48e22fd4 6382#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
f72f0f26 6383#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
179e21dd 6384#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
564b76f9 6385#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
c8524f84 6386#: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
a496432a 6387msgid "Notes"
a93e5a3f 6388msgstr "注釈"
a496432a 6389
e96c5ab8 6390#: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
c378b781 6391msgid "Nothing found"
2ce181df 6392msgstr "何も見つかりません"
c378b781
TL
6393
6394#: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
63b54384 6395msgid "Notification"
965e50fe 6396msgstr "通知"
63b54384 6397
1a5b4355 6398#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
3806fa19 6399#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
8fe15ce7 6400msgid "Notify"
9ee92e5a 6401msgstr "通知"
8fe15ce7 6402
3806fa19 6403#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
78707a8b
TL
6404#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6405#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
2cdf6ca4 6406#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:430
3806fa19 6407#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
c8524f84 6408msgid "Notify User"
965e50fe 6409msgstr "ユーザーへの通知"
c8524f84 6410
48e22fd4 6411#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
48e22fd4 6412msgid "Notify always"
262e1b74 6413msgstr "常に通知"
48e22fd4 6414
68afcc27 6415#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
a496432a 6416msgid "Number"
965e50fe 6417msgstr "番号"
a496432a 6418
48e22fd4 6419#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
5d62f32b 6420msgid "Number of LVs"
851561c1 6421msgstr "LVの数"
5d62f32b 6422
48e22fd4 6423#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
af73bf61 6424msgid "Number of Nodes"
851561c1 6425msgstr "ノードの数"
af73bf61 6426
564b76f9 6427#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
78707a8b
TL
6428#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6429#: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
2cdf6ca4 6430#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
2a406da8 6431#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
179e21dd 6432#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
7a3a367c 6433#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
2b068d9a
TL
6434#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6435#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6436#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
8fe15ce7 6437#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
a496432a 6438msgid "OK"
b6b541dd 6439msgstr "OK"
a496432a 6440
c769ebc0 6441#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
a496432a 6442msgid "OS"
b6b541dd 6443msgstr "OS"
a496432a 6444
2b068d9a
TL
6445#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6446#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
a496432a 6447msgid "OS Type"
a93e5a3f 6448msgstr "OS 種別"
a496432a 6449
e96c5ab8
TL
6450#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
6451msgid "OSD data path"
2ce181df 6452msgstr "OSDデータパス"
e96c5ab8
TL
6453
6454#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
6455msgid "OSD object store"
2ce181df 6456msgstr "OSDオブジェクトストア"
e96c5ab8 6457
79db76d8
TL
6458#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6459msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
b6b541dd 6460msgstr "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
79db76d8 6461
b3814106
TL
6462#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
6463#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
6464#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
63b54384
TL
6465msgid "OVS options"
6466msgstr "OVSオプション"
6467
c769ebc0
TL
6468#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6469msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
b6b541dd 6470msgstr "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
c769ebc0 6471
2b068d9a 6472#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
a7e44fd5 6473#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
f4d1f533 6474#: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
564b76f9 6475#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
a496432a
DC
6476msgid "Offline"
6477msgstr "オフライン"
6478
34c262d9 6479#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
e96c5ab8
TL
6480#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
6481#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
78707a8b 6482#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
5820b499 6483#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
9fe57283 6484msgid "Ok"
b6b541dd 6485msgstr "Ok"
9fe57283 6486
2cdf6ca4 6487#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:806
8fe15ce7 6488msgid "On"
b6b541dd 6489msgstr "On"
8fe15ce7 6490
c378b781 6491#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
68afcc27 6492#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
a496432a 6493msgid "On failure only"
965e50fe 6494msgstr "失敗時のみ"
a496432a 6495
8fe15ce7
TL
6496#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6497#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6498msgid "On-site"
9ee92e5a 6499msgstr "オンサイト"
8fe15ce7 6500
e96c5ab8 6501#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
2b068d9a 6502#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
68afcc27 6503#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
a7e44fd5 6504#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
8fe15ce7 6505#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
a496432a
DC
6506msgid "Online"
6507msgstr "オンライン"
6508
5820b499 6509#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
3c73cded 6510#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
7cad3eb5 6511msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
a93e5a3f 6512msgstr "タイプDNSは5ドメインのみ設定できます"
7cad3eb5 6513
78707a8b
TL
6514#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6515msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
b6b541dd 6516msgstr "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
78707a8b 6517
34c262d9 6518#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
34c262d9 6519msgid "Open Repositories Panel"
262e1b74 6520msgstr "リポジトリパネルを開く"
34c262d9 6521
38c6cdd3
TL
6522#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6523#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
7a3a367c 6524#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
9fe57283 6525msgid "Open Task"
965e50fe 6526msgstr "開いているタスク"
9fe57283 6527
78707a8b 6528#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
2b068d9a 6529msgid "Open restore wizard for {0}"
9ee92e5a 6530msgstr "{0} 向けのリストアウィザードをオープン"
2b068d9a 6531
2a406da8 6532#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
2cdf6ca4 6533#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
3dac72b1 6534msgid "OpenID Connect Server"
262e1b74 6535msgstr "OpenID Connectサーバ"
3dac72b1 6536
48e22fd4 6537#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
3dac72b1 6538#: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
d4120ff1 6539msgid "OpenID login - please wait..."
262e1b74 6540msgstr "OpenIDログイン - お待ちください..."
d4120ff1 6541
48e22fd4 6542#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
3dac72b1 6543#: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
d4120ff1 6544msgid "OpenID login failed, please try again"
262e1b74 6545msgstr "OpenIDログインに失敗。再試行してください"
d4120ff1 6546
3dac72b1 6547#: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
d4120ff1 6548msgid "OpenID redirect failed, please try again"
262e1b74 6549msgstr "OpenIDリダイレクトに失敗。再試行してください"
d4120ff1 6550
3dac72b1 6551#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
3dac72b1 6552msgid "OpenID redirect failed."
262e1b74 6553msgstr "OpenIDリダイレクトに失敗。"
3dac72b1 6554
2cdf6ca4 6555#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:275
5820b499 6556msgid "Optimal # of PGs"
b6b541dd 6557msgstr "Optimal # of PGs"
5820b499 6558
2a406da8 6559#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:443
c769ebc0
TL
6560msgid "Option"
6561msgstr "オプション"
6562
2a406da8 6563#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
63b54384
TL
6564#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
6565#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
34c262d9 6566#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
63b54384 6567#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
48e22fd4 6568#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
2cdf6ca4
TL
6569#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:200
6570#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:227
f2455327
TL
6571#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
6572#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
e96c5ab8
TL
6573#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
6574#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
48e22fd4 6575#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
f2455327
TL
6576#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
6577#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
9fe57283 6578#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
179e21dd 6579#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
78707a8b 6580#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
a496432a
DC
6581msgid "Options"
6582msgstr "オプション"
6583
74781142 6584#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
5d62f32b 6585msgid "Order"
851561c1 6586msgstr "順"
5d62f32b 6587
2cdf6ca4 6588#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924 proxmox-backup/www/Utils.js:395
af73bf61 6589msgid "Order Certificate"
b6b541dd 6590msgstr "Order Certificate"
af73bf61 6591
5820b499
TL
6592#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
6593#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
74781142 6594#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
7cad3eb5 6595msgid "Order Certificates Now"
b6b541dd 6596msgstr "Order Certificates Now"
7cad3eb5 6597
2a406da8 6598#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:475
c769ebc0
TL
6599msgid "Ordering"
6600msgstr "順"
6601
2a406da8 6602#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:373
c769ebc0 6603msgid "Ordering: {0}"
b6b541dd 6604msgstr "Ordering: {0}"
c769ebc0 6605
e96c5ab8 6606#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
179e21dd 6607#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
8fe15ce7 6608msgid "Organization"
9ee92e5a 6609msgstr "組織"
8fe15ce7 6610
2a406da8
TL
6611#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
6612#: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
8fe15ce7 6613#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
79db76d8 6614#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
8fe15ce7 6615msgid "Origin"
9ee92e5a 6616msgstr "オリジン"
8fe15ce7 6617
2a406da8 6618#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
179e21dd 6619#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
d4120ff1
TL
6620msgid "Other"
6621msgstr "その他"
6622
a8f1a45d 6623#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
4bef8699 6624msgid "Other Error"
965e50fe 6625msgstr "他のエラー"
4bef8699 6626
f72f0f26 6627#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6984d3b2
TL
6628msgid ""
6629"Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
6630"and restart"
f4d1f533
TL
6631msgstr ""
6632"他のクラスタメンバがこのサービスの新バージョンを使用していますので、アップグ"
6633"レード後再始動してください"
6984d3b2 6634
79db76d8 6635#: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
a496432a
DC
6636msgid "Out"
6637msgstr "出力"
6638
79db76d8 6639#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
a10a1b4f 6640msgid "Outdated OSDs"
a93e5a3f 6641msgstr "期限満了のOSD"
a10a1b4f 6642
c8524f84
TL
6643#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
6644#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
63b54384 6645msgid "Outgoing"
b6b541dd 6646msgstr "Outgoing"
63b54384
TL
6647
6648#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
6649msgid "Outgoing Mail Traffic"
6650msgstr "送信メールトラフィック"
6651
6652#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
6653#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
6654#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
6655#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
6656#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
e96c5ab8 6657#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
63b54384
TL
6658msgid "Outgoing Mails"
6659msgstr "送信メール"
6660
c378b781 6661#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
63b54384
TL
6662msgid "Output"
6663msgstr "出力"
6664
2cdf6ca4
TL
6665#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
6666#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
6667#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
a496432a
DC
6668msgid "Output Policy"
6669msgstr "出力ポリシー"
6670
179e21dd 6671#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
1599f2d6 6672msgid "Override Settings"
b6b541dd 6673msgstr "上書きの設定"
1599f2d6 6674
7b7a7598 6675#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
8fe15ce7
TL
6676#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
6677msgid "Overwrite"
9ee92e5a 6678msgstr "上書き"
8fe15ce7 6679
15098f15
TL
6680#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6681msgid "Overwrite existing file"
965e50fe 6682msgstr "既存ファイルを上書き"
15098f15 6683
78707a8b 6684#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
179e21dd 6685#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
2cdf6ca4 6686#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
9fe57283 6687msgid "Owner"
965e50fe 6688msgstr "所有者"
9fe57283 6689
a8f1a45d 6690#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
7a3a367c
TL
6691msgid "PB"
6692msgstr ""
6693
c769ebc0
TL
6694#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
6695#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
79db76d8 6696#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
a496432a 6697msgid "PCI Device"
851561c1 6698msgstr "PCIデバイス"
a496432a 6699
906a9786 6700#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
2a406da8 6701#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
af73bf61 6702msgid "PEM"
b6b541dd 6703msgstr "PEM"
af73bf61 6704
34c262d9 6705#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
a496432a 6706msgid "PVE Manager Version"
a93e5a3f 6707msgstr "PVE マネージャバージョン"
a496432a 6708
e96c5ab8 6709#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
caf5d219 6710#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
a496432a
DC
6711msgid "Package"
6712msgstr "パッケージ"
6713
1a5b4355 6714#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
1a5b4355 6715msgid "Package Updates"
b6b541dd 6716msgstr "更新パッケージ"
1a5b4355 6717
34c262d9 6718#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
e96c5ab8
TL
6719#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
6720#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
6721#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
a496432a
DC
6722msgid "Package versions"
6723msgstr "パッケージのバージョン"
6724
c378b781 6725#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
a496432a 6726msgid "Parallel jobs"
a93e5a3f 6727msgstr "平行ジョブ"
a496432a 6728
78707a8b 6729#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
78707a8b 6730msgid "Parent Namespace"
b6b541dd 6731msgstr "親の名前空間"
78707a8b 6732
179e21dd 6733#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
2b068d9a 6734msgid "Partitions"
9ee92e5a 6735msgstr "パーティション"
2b068d9a
TL
6736
6737#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
a7e44fd5 6738msgid "Passthrough a full port"
965e50fe 6739msgstr "全ポートのパススルー"
a7e44fd5 6740
2b068d9a 6741#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
a7e44fd5 6742msgid "Passthrough a specific device"
965e50fe 6743msgstr "特定デバイスのパススルー"
a7e44fd5 6744
04b8b6c6
TL
6745#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6746#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
48e22fd4
TL
6747#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6748#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
c8524f84 6749#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
79db76d8 6750#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
78707a8b 6751#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
caf5d219 6752#: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
2cdf6ca4 6753#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:383
8fe15ce7 6754#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
2b068d9a 6755#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
d4120ff1 6756#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
c769ebc0 6757#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
15098f15
TL
6758#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6759#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6760#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
2cdf6ca4 6761#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
e96c5ab8 6762#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
48e22fd4 6763#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
f72f0f26 6764#: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
8fe15ce7
TL
6765#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6766#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
79db76d8 6767#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
7b7a7598 6768#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
9fe57283 6769#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
a496432a
DC
6770msgid "Password"
6771msgstr "パスワード"
6772
c769ebc0 6773#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
2b068d9a 6774#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
68afcc27
DC
6775msgid "Passwords do not match"
6776msgstr "パスワードが一致しません"
6777
2b068d9a 6778#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
af73bf61 6779msgid "Paste encoded Cluster Information here"
851561c1 6780msgstr "エンコードされたクラスタ情報をここに貼り付け"
af73bf61 6781
c8524f84 6782#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
2b068d9a
TL
6783#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6784#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
e96c5ab8 6785#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
7cad3eb5 6786#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
2b068d9a 6787#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
48e22fd4
TL
6788#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6789#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
d9e33042 6790#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
d4120ff1 6791#: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
9fe57283 6792#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
179e21dd 6793#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
906a9786
TL
6794#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6795#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
5820b499 6796#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
8fe15ce7
TL
6797#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6798#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6799#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6800#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
78707a8b 6801#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
a496432a
DC
6802msgid "Path"
6803msgstr "パス"
6804
2cdf6ca4 6805#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
2b068d9a 6806#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
c769ebc0 6807#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
4bef8699 6808msgid "Pause"
965e50fe 6809msgstr "一時停止"
4bef8699 6810
3dac72b1
TL
6811#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6812#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
a496432a 6813msgid "Paused"
965e50fe 6814msgstr "一時停止中"
a496432a 6815
8fe15ce7 6816#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
af73bf61 6817msgid "Peer Address"
851561c1 6818msgstr "Peerアドレス"
af73bf61 6819
3c73cded 6820#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
3c73cded 6821msgid "Peer Address List"
965e50fe 6822msgstr "Peerアドレス一覧"
3c73cded 6823
8fe15ce7 6824#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
af73bf61 6825msgid "Peer's root password"
851561c1 6826msgstr "Peerのrootパスワード"
68afcc27 6827
2b068d9a 6828#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
3c73cded
TL
6829#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
6830msgid "Peers"
b6b541dd 6831msgstr "Peers"
3c73cded 6832
2cdf6ca4 6833#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
2b068d9a
TL
6834msgid "Pending Changes"
6835msgstr "変更を保留中"
6836
c378b781 6837#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
c8524f84 6838#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
63b54384
TL
6839msgid "Pending changes"
6840msgstr "変更を保留中"
6841
6842#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
6843msgid "Percentage"
965e50fe 6844msgstr "パーセンテージ"
63b54384 6845
e96c5ab8 6846#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:194
a496432a
DC
6847msgid "Performance"
6848msgstr "パフォーマンス"
6849
8fe15ce7 6850#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
15098f15 6851msgid "Period"
965e50fe 6852msgstr "区間"
15098f15 6853
179e21dd 6854#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
2b068d9a 6855msgid "Permanently forget group '{0}'"
9ee92e5a 6856msgstr "恒久的にグループ '{0}'を削除"
2b068d9a 6857
179e21dd 6858#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
c8524f84 6859msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
965e50fe 6860msgstr "恒久的にスナップショット '{0}'を削除"
c8524f84
TL
6861
6862#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7cad3eb5 6863#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
15098f15
TL
6864msgid "Permission"
6865msgstr "アクセス権限"
6866
48e22fd4
TL
6867#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
6868#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
2cdf6ca4 6869#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
68afcc27 6870#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
2cdf6ca4 6871#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:400
d9e33042 6872#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
c378b781 6873#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
c8524f84 6874#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
12a455e2 6875#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
a496432a
DC
6876msgid "Permissions"
6877msgstr "アクセス権限"
6878
2d68441e
TL
6879#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
6880msgid "Persian (Farsi)"
2ce181df 6881msgstr "ペルシャ語(Farsi)"
2d68441e 6882
e96c5ab8 6883#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
e96c5ab8 6884msgid "Physical Device"
2ce181df 6885msgstr "物理デバイス"
e96c5ab8
TL
6886
6887#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
6888msgid "Physical devices used by the OSD"
2ce181df 6889msgstr "OSDで使われる物理デバイス"
e96c5ab8 6890
a8f1a45d 6891#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
7a3a367c
TL
6892msgid "PiB"
6893msgstr ""
6894
2a406da8 6895#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
9fe57283 6896msgid "Pipe/Fifo"
b6b541dd 6897msgstr "Pipe/Fifo"
9fe57283 6898
79db76d8 6899#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
3dac72b1 6900msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
262e1b74 6901msgstr "URLを(再)照会してメタ情報を取得してください"
3dac72b1 6902
2cdf6ca4 6903#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
8fe15ce7 6904msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
9ee92e5a 6905msgstr "1回のみのリカバリキーの1つを入力してください"
8fe15ce7 6906
78707a8b 6907#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
a496432a 6908msgid "Please enter the ID to confirm"
965e50fe 6909msgstr "確認のためIDを入力してください"
a496432a 6910
2cdf6ca4 6911#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
8fe15ce7 6912msgid "Please enter your TOTP verification code"
9ee92e5a 6913msgstr "OTP確認コードを入力してください"
8fe15ce7 6914
2cdf6ca4 6915#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
48e22fd4 6916msgid "Please enter your Yubico OTP code"
262e1b74 6917msgstr "Yubico OTPコードを入力してください"
48e22fd4 6918
c8524f84 6919#: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
7cad3eb5 6920msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
965e50fe 6921msgstr "検索パラメータを入力して '検索' を押してください."
7cad3eb5 6922
2cdf6ca4
TL
6923#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
6924#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
8fe15ce7 6925msgid "Please insert your authentication device and press its button"
9ee92e5a 6926msgstr "認証デバイスを挿入し、ボタンを押してください"
12a455e2 6927
48e22fd4 6928#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
4bef8699 6929msgid "Please press the button on your U2F Device"
965e50fe 6930msgstr "U2Fデバイス上のボタンを押してください"
4bef8699 6931
48e22fd4 6932#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
12a455e2 6933msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
9ee92e5a 6934msgstr "Webauthn デバイス上のボタンを押してください"
12a455e2 6935
48e22fd4 6936#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
12a455e2 6937msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
9ee92e5a 6938msgstr "リカバリキーを記録してください - 今だけ表示します"
12a455e2 6939
8fe15ce7 6940#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
c8524f84 6941#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7cad3eb5 6942msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
965e50fe 6943msgstr "APIトークンのシークレットを記録してください - 今だけ表示します"
7cad3eb5 6944
c8524f84 6945#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
00420c65 6946msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
965e50fe 6947msgstr "pmg-smtp-filter の変更を有効にするため再起動してください"
b6b45036 6948
caf5d219
TL
6949#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
6950msgid ""
12a455e2
TL
6951"Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
6952"with it unusable"
f4d1f533
TL
6953msgstr ""
6954"暗号化キーを保存してください - なくすとそれで作成したバックアップが使えなくな"
6955"ります"
caf5d219 6956
c8524f84 6957#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
63b54384 6958msgid "Please select a contact"
965e50fe 6959msgstr "コンタクトを選択してください"
63b54384 6960
c8524f84 6961#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
63b54384 6962msgid "Please select a receiver."
965e50fe 6963msgstr "受信先を選択してください。"
63b54384 6964
7a3a367c 6965#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
63b54384 6966msgid "Please select a rule."
965e50fe 6967msgstr "ルールを選択してください。"
63b54384 6968
c8524f84
TL
6969#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
6970#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
63b54384 6971msgid "Please select a sender."
965e50fe 6972msgstr "送信者を選択してください。"
63b54384 6973
c8524f84 6974#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
63b54384 6975msgid "Please select an object."
965e50fe 6976msgstr "オブジェクトを選択してください。"
63b54384 6977
c8524f84 6978#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
63b54384
TL
6979msgid ""
6980"Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
6981"following IP address and fingerprint."
f4d1f533
TL
6982msgstr ""
6983"以下のIPアドレスとフィンガープリントを使って追加したいノード上で 'Join' ボタ"
6984"ンを使ってください。"
63b54384 6985
a8f1a45d 6986#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:446
2cdf6ca4 6987#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
48e22fd4 6988#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
04b8b6c6 6989#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
f4d1f533 6990#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7b7a7598 6991#: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:555
179e21dd 6992#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
3dac72b1 6993#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
48e22fd4
TL
6994#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
6995#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
3dac72b1 6996#: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
a496432a
DC
6997msgid "Please wait..."
6998msgstr "しばらくお待ち下さい…"
6999
906a9786 7000#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
5820b499 7001#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
906a9786 7002#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7cad3eb5
TL
7003#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
7004#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
3c73cded 7005#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
7cad3eb5 7006msgid "Plugin"
965e50fe 7007msgstr "プラグイン"
7cad3eb5 7008
906a9786 7009#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
2b068d9a 7010#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7cad3eb5 7011msgid "Plugin ID"
965e50fe 7012msgstr "プラグインID"
7cad3eb5 7013
c8524f84
TL
7014#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
7015#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
63b54384 7016msgid "Policy"
965e50fe 7017msgstr "ポリシー"
63b54384 7018
2d68441e 7019#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
2d68441e 7020msgid "Polish"
2ce181df 7021msgstr "ポーランド語"
2d68441e 7022
e96c5ab8 7023#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
3c73cded 7024#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
c769ebc0 7025#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
68afcc27 7026#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
e96c5ab8
TL
7027#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
7028#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:308
2b068d9a
TL
7029#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
7030#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
7031#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
04b8b6c6 7032#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
2b068d9a 7033#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
2cdf6ca4 7034#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:904
a496432a 7035msgid "Pool"
b6b541dd 7036msgstr "Pool"
a496432a 7037
2cdf6ca4
TL
7038#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
7039#, fuzzy
7040msgid "Pool #"
7041msgstr "Pool"
7042
e96c5ab8 7043#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
a496432a
DC
7044msgid "Pool View"
7045msgstr "Pool表示"
7046
7b7a7598 7047#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:256
c378b781 7048#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
a10a1b4f 7049msgid "Pool based"
965e50fe 7050msgstr "Poolベース"
a10a1b4f 7051
7b7a7598 7052#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:271
c378b781 7053#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
a10a1b4f 7054msgid "Pool to backup"
965e50fe 7055msgstr "バックアップ用のpool"
a10a1b4f 7056
78707a8b 7057#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
2b068d9a 7058msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
262e1b74 7059msgstr "プール/メディア-セット/スナップショット"
8fe15ce7 7060
48e22fd4 7061#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
7b7a7598 7062#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:376
a496432a 7063msgid "Pools"
b6b541dd 7064msgstr "Pools"
a496432a 7065
7b7a7598 7066#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
48e22fd4 7067#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
c8524f84
TL
7068#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
7069#: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
7cad3eb5 7070#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
caf5d219 7071#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
e96c5ab8
TL
7072#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
7073#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
2b068d9a 7074#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
179e21dd 7075#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
a496432a
DC
7076msgid "Port"
7077msgstr "ポート"
7078
04b8b6c6 7079#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
a496432a
DC
7080msgid "Portal"
7081msgstr "ポータル"
7082
63b54384
TL
7083#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
7084msgid "Ports"
7085msgstr "ポート"
7086
c378b781 7087#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
63b54384
TL
7088msgid "Ports/Slaves"
7089msgstr "ポート/スレーブ"
7090
2d68441e
TL
7091#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
7092msgid "Portuguese (Brazil)"
2ce181df 7093msgstr "ポルトガル語(ブラジル)"
2d68441e 7094
7b7a7598 7095#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:414
179e21dd 7096#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
1599f2d6 7097msgid "Possible template variables are: {0}"
b6b541dd 7098msgstr "使用できるテンプレート変数は {0}"
1599f2d6 7099
906a9786 7100#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
63b54384 7101msgid "Postscreen"
b6b541dd 7102msgstr "Postscreen"
63b54384 7103
48e22fd4 7104#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
74781142 7105msgid "Pre-Enroll keys"
b6b541dd 7106msgstr "Pre-Enroll keys"
74781142 7107
2a406da8 7108#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515
e96c5ab8 7109msgid "Pre-defined:"
b6b541dd 7110msgstr "Pre-defiend:"
c769ebc0 7111
1a5b4355 7112#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
48e22fd4 7113msgid "Preallocation"
b6b541dd 7114msgstr "Preallocation"
48e22fd4 7115
c769ebc0
TL
7116#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7117msgid "Predefined Tags"
b6b541dd 7118msgstr "Predefined Tags"
c769ebc0 7119
3dac72b1 7120#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
63b54384 7121msgid "Premium"
b6b541dd 7122msgstr "Premium"
a496432a 7123
2a406da8
TL
7124#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
7125#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448
1a5b4355 7126#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7cad3eb5 7127msgid "Preview"
965e50fe 7128msgstr "プレビュー"
7cad3eb5 7129
48e22fd4 7130#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
63b54384
TL
7131msgid "Primary E-Mail"
7132msgstr "プライマリE-Mail"
7133
1599f2d6 7134#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
564b76f9 7135msgid "Primary Exit Node"
b6b541dd 7136msgstr "プライマリ Exit ノード"
564b76f9 7137
2b068d9a 7138#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
5d62f32b 7139msgid "Primary GPU"
851561c1 7140msgstr "プライマリGPU"
68afcc27 7141
caf5d219 7142#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
caf5d219 7143msgid "Print Key"
a93e5a3f 7144msgstr "キーの印刷"
caf5d219 7145
48e22fd4 7146#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
8fe15ce7 7147msgid "Print Recovery Keys"
9ee92e5a 7148msgstr "リカバリキーを表示"
8fe15ce7 7149
caf5d219
TL
7150#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
7151msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
a93e5a3f 7152msgstr "paperキーとして印刷;ラミネートして安全な場所に保管。"
caf5d219 7153
7a3a367c 7154#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
7b7a7598 7155#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
63b54384
TL
7156msgid "Priority"
7157msgstr "プライオリティ"
7158
906a9786 7159#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
2a406da8 7160#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
af73bf61 7161msgid "Private Key (Optional)"
851561c1 7162msgstr "プライベートキー(オプション)"
af73bf61 7163
179e21dd 7164#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
5820b499 7165msgid "Privilege Level"
9ee92e5a 7166msgstr "権限レベル"
5820b499 7167
8fe15ce7 7168#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7cad3eb5 7169#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7cad3eb5 7170msgid "Privilege Separation"
965e50fe 7171msgstr "権限分離"
7cad3eb5 7172
179e21dd 7173#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
5820b499 7174msgid "Privileged"
262e1b74 7175msgstr "特権付き"
5820b499 7176
c378b781 7177#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
64f1e130 7178#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
2b068d9a 7179#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
a496432a
DC
7180msgid "Privileges"
7181msgstr "権限"
7182
c378b781 7183#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
e96c5ab8 7184#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
63b54384
TL
7185msgid "Process ID"
7186msgstr "プロセス ID"
7187
2d68441e 7188#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
906a9786 7189msgid "Processing..."
9ee92e5a 7190msgstr "処理中..."
906a9786 7191
af73bf61 7192#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
c769ebc0
TL
7193#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7194#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
a496432a 7195msgid "Processors"
a93e5a3f 7196msgstr "プロセッサ"
a496432a 7197
2b068d9a 7198#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
a10a1b4f 7199#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
a496432a 7200msgid "Product"
b6b541dd 7201msgstr "Product"
a496432a 7202
a8f1a45d
TL
7203#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
7204#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
3dac72b1 7205msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
262e1b74 7206msgstr "本番環境で使用可能なエンタープライズ・リポジトリ"
3dac72b1 7207
c8524f84 7208#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
63b54384 7209#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
63b54384 7210msgid "Profile"
965e50fe 7211msgstr "プロファイル"
63b54384 7212
48e22fd4 7213#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
63b54384 7214msgid "Profile Name"
965e50fe 7215msgstr "プロファイル名"
63b54384 7216
f72f0f26
TL
7217#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7218#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7219msgid "Prompt"
b6b541dd 7220msgstr "Prompt"
f72f0f26 7221
c8524f84 7222#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
2b068d9a
TL
7223#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7224#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7cad3eb5 7225#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
179e21dd
TL
7226#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7227#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
a496432a
DC
7228msgid "Propagate"
7229msgstr "継承"
7230
7b7a7598 7231#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
2a406da8 7232#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
e96c5ab8 7233#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:302
2cdf6ca4 7234#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:315
1a5b4355 7235#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
564b76f9
TL
7236msgid "Properties"
7237msgstr "プロパティ"
7238
e96c5ab8
TL
7239#: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7240#: proxmox-backup/www/Utils.js:634
8fe15ce7 7241msgid "Property"
9ee92e5a 7242msgstr "プロパティ"
8fe15ce7 7243
c378b781 7244#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
79db76d8 7245#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
f72f0f26
TL
7246#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7247#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
179e21dd
TL
7248#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
7249#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
48e22fd4 7250msgid "Protected"
b6b541dd 7251msgstr "Protected"
48e22fd4 7252
2b068d9a
TL
7253#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7254#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
564b76f9
TL
7255#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7256#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
179e21dd 7257#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
a496432a 7258msgid "Protection"
965e50fe 7259msgstr "保護"
a496432a 7260
c8524f84 7261#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
48e22fd4 7262#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
c8524f84 7263#: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
e96c5ab8
TL
7264#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7265#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
68afcc27 7266#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
564b76f9 7267#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
2cdf6ca4 7268#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
a496432a
DC
7269msgid "Protocol"
7270msgstr "プロトコル"
7271
3dac72b1 7272#: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
9fe57283 7273msgid "Proxmox Backup Server Login"
965e50fe 7274msgstr "Proxmox バックアップサーバ ログイン"
9fe57283 7275
79db76d8 7276#: pmg-gui/js/LoginView.js:227
63b54384
TL
7277msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7278msgstr "Proxmox Mailゲートウェイログイン"
7279
48e22fd4 7280#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
a496432a
DC
7281msgid "Proxmox VE Login"
7282msgstr "Proxmox VE ログイン"
7283
2b068d9a 7284#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
e96c5ab8 7285#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
9fe57283 7286msgid "Prune"
b6b541dd 7287msgstr "Prune"
9fe57283 7288
179e21dd 7289#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
c8524f84 7290msgid "Prune & GC"
b6b541dd 7291msgstr "Prune & GC"
c8524f84 7292
179e21dd 7293#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
c8524f84 7294msgid "Prune '{0}'"
b6b541dd 7295msgstr "Prune '{0}'"
965e50fe 7296
179e21dd 7297#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
34c262d9 7298msgid "Prune All"
b6b541dd 7299msgstr "Prune All"
34c262d9 7300
48e22fd4 7301#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
caf5d219 7302msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
a93e5a3f 7303msgstr "ストレージ '{1}' 上の '{0}' 用のバックアップをprune"
caf5d219 7304
e96c5ab8 7305#: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
179e21dd 7306msgid "Prune Job"
b6b541dd 7307msgstr "ジョブをprune"
179e21dd
TL
7308
7309#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
3806fa19 7310#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
179e21dd 7311msgid "Prune Jobs"
b6b541dd 7312msgstr "Pruneジョブ"
179e21dd 7313
78707a8b 7314#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
78707a8b 7315#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
9fe57283 7316msgid "Prune Options"
965e50fe 7317msgstr "Pruneオプション"
9fe57283 7318
78707a8b 7319#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
c769ebc0 7320#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
9fe57283 7321msgid "Prune Schedule"
965e50fe 7322msgstr "Pruneeスケジュール"
b6b45036 7323
c378b781
TL
7324#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7325#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7326#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
caf5d219 7327msgid "Prune group"
a93e5a3f 7328msgstr "グループをprune"
caf5d219 7329
2b068d9a
TL
7330#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
7331msgid "Prune older backups afterwards"
9ee92e5a 7332msgstr "バックアップの順序を後で削除"
2b068d9a 7333
7a3a367c 7334#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
9fe57283 7335msgid "Prunes"
b6b541dd 7336msgstr "Prunes"
9fe57283 7337
906a9786 7338#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
2a406da8 7339#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
6984d3b2 7340msgid "Public Key Alogrithm"
965e50fe 7341msgstr "公開キーアルゴリズム"
6984d3b2 7342
906a9786
TL
7343#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7344#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
c769ebc0 7345#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
2a406da8 7346#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
6984d3b2 7347msgid "Public Key Size"
965e50fe 7348msgstr "公開キーサイズ"
6984d3b2 7349
906a9786 7350#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
c769ebc0 7351#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
6984d3b2 7352msgid "Public Key Type"
965e50fe 7353msgstr "公開キータイプ"
6984d3b2 7354
2cdf6ca4 7355#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
00420c65 7356msgid "Pull file"
965e50fe 7357msgstr "Pull ファイル"
00420c65 7358
5820b499 7359#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
5820b499 7360msgid "Purge from job configurations"
9ee92e5a 7361msgstr "ジョブ設定から削除"
5820b499 7362
2cdf6ca4 7363#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
00420c65 7364msgid "Push file"
965e50fe 7365msgstr "ファイルのpush"
00420c65 7366
15098f15 7367#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
5d62f32b 7368msgid "Q35 only"
851561c1 7369msgstr "Q35のみ"
5d62f32b 7370
68afcc27 7371#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
a496432a 7372msgid "QEMU image format"
965e50fe 7373msgstr "QEMU イメージ形式"
a496432a 7374
2b068d9a 7375#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
48e22fd4 7376#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
a496432a
DC
7377msgid "Qemu Agent"
7378msgstr "Qemuエージェント"
7379
63b54384
TL
7380#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7381#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7382msgid "Quarantine"
7383msgstr "検疫"
7384
c8524f84 7385#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
63b54384
TL
7386msgid "Quarantine Host"
7387msgstr "検疫ホスト"
7388
906a9786 7389#: pmg-gui/js/Utils.js:46
63b54384
TL
7390msgid "Quarantine Manager"
7391msgstr "検疫マネージャ"
7392
c8524f84 7393#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
a8823642 7394msgid "Quarantine port"
965e50fe 7395msgstr "検疫ポート"
a8823642 7396
79db76d8 7397#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
3dac72b1 7398msgid "Query URL"
262e1b74 7399msgstr "クエリURL"
3dac72b1 7400
c8524f84 7401#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
63b54384 7402msgid "Queue Administration"
965e50fe 7403msgstr "検疫管理"
63b54384 7404
906a9786 7405#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
63b54384
TL
7406msgid "Queues"
7407msgstr "キュー"
7408
2b068d9a 7409#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
a496432a 7410msgid "Quorate"
b6b541dd 7411msgstr "Quorate"
a496432a 7412
a10a1b4f 7413#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
a496432a 7414msgid "Quorum"
b6b541dd 7415msgstr "Quorum"
a496432a 7416
f2455327 7417#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
9fe57283 7418#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
5d62f32b 7419msgid "RAID Level"
851561c1 7420msgstr "RAIDレベル"
5d62f32b 7421
2b068d9a 7422#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
a496432a 7423msgid "RAM"
b6b541dd 7424msgstr "RAM"
a496432a 7425
34c262d9
TL
7426#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7427#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
e96c5ab8 7428#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
c769ebc0 7429#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
e96c5ab8 7430#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
78707a8b 7431#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
a496432a
DC
7432msgid "RAM usage"
7433msgstr "RAM 使用状況"
7434
79db76d8 7435#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
2b068d9a 7436msgid "RBD namespaces must be created manually!"
9ee92e5a 7437msgstr "RBD 名前空間は、手動で生成しなければなりません!"
2b068d9a
TL
7438
7439#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7440#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7441#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
a496432a
DC
7442msgid "RTC start date"
7443msgstr "RTC 開始日時"
7444
8fe15ce7 7445#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
caf5d219 7446msgid "Random Delay"
9ee92e5a 7447msgstr "無作為な遅延"
caf5d219 7448
48e22fd4 7449#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
4bef8699 7450msgid "Randomize"
965e50fe 7451msgstr "無作為化"
4bef8699 7452
c8524f84 7453#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
63b54384 7454msgid "Range"
965e50fe 7455msgstr "レンジ"
63b54384 7456
f72f0f26
TL
7457#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7458#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7459msgid "Rate In"
b6b541dd 7460msgstr "Rate In"
f72f0f26
TL
7461
7462#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7463msgid "Rate In Used"
b6b541dd 7464msgstr "Rate In Used"
f72f0f26 7465
78707a8b 7466#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
f72f0f26 7467msgid "Rate Limit"
b6b541dd 7468msgstr "Rate Limit"
f72f0f26
TL
7469
7470#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7471#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
f72f0f26 7472msgid "Rate Out"
b6b541dd 7473msgstr "Rate Out"
f72f0f26
TL
7474
7475#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7476msgid "Rate Out Used"
b6b541dd 7477msgstr "Rate Out Used"
f72f0f26 7478
68afcc27 7479#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
2a406da8 7480#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:402
e96c5ab8 7481#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
f2455327 7482#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
a496432a
DC
7483msgid "Rate limit"
7484msgstr "Rateの制限値"
7485
c769ebc0 7486#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
c769ebc0 7487msgid "Raw Certificate"
b6b541dd 7488msgstr "生の証明書"
c769ebc0 7489
68afcc27 7490#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
a496432a 7491msgid "Raw disk image"
965e50fe 7492msgstr "Raw ディスクイメージ"
a496432a 7493
1a5b4355 7494#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
78707a8b
TL
7495#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7496#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
c8524f84 7497msgid "Re-Verify After"
965e50fe 7498msgstr "後で再検証"
c8524f84 7499
e96c5ab8
TL
7500#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
7501#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
3806fa19
TL
7502#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
7503#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
9fe57283 7504msgid "Read"
b6b541dd 7505msgstr "Read"
9fe57283 7506
c769ebc0 7507#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
5820b499 7508#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
8fe15ce7 7509msgid "Read Label"
9ee92e5a 7510msgstr "ラベルの読取り"
8fe15ce7 7511
e96c5ab8 7512#: proxmox-backup/www/Utils.js:416
906a9786
TL
7513msgid "Read Objects"
7514msgstr "オブジェクトの読取り"
af73bf61 7515
3806fa19
TL
7516#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
7517#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
a496432a 7518msgid "Read limit"
965e50fe 7519msgstr "読取り制限"
a496432a 7520
3806fa19
TL
7521#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
7522#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
a496432a 7523msgid "Read max burst"
b6b541dd 7524msgstr "Read max burst"
a496432a 7525
564b76f9 7526#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
564b76f9
TL
7527msgid "Read only"
7528msgstr "リードオンリ"
7529
48e22fd4 7530#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
e96c5ab8 7531#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
a496432a 7532msgid "Read-only"
965e50fe 7533msgstr "リードオンリ"
a496432a 7534
e96c5ab8
TL
7535#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
7536#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:259
a496432a 7537msgid "Reads"
b6b541dd 7538msgstr "Reads"
a496432a 7539
e96c5ab8 7540#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
34c262d9 7541#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
7b7a7598 7542#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
34c262d9 7543#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
2cdf6ca4
TL
7544#: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
7545#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
3dac72b1 7546#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
7cad3eb5 7547#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
2cdf6ca4
TL
7548#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:70
7549#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:241
2b068d9a 7550#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
2cdf6ca4 7551#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
8fe15ce7 7552#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
e96c5ab8 7553#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
a496432a
DC
7554msgid "Realm"
7555msgstr "レルム"
7556
2a406da8 7557#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
2cdf6ca4 7558#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:145
7cad3eb5 7559#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
7cad3eb5 7560msgid "Realm Sync"
965e50fe 7561msgstr "レルム同期"
7cad3eb5 7562
2cdf6ca4
TL
7563#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:129
7564#, fuzzy
7565msgid "Realm Sync Job"
7566msgstr "レルム同期"
7567
48e22fd4 7568#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
34c262d9 7569#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
34c262d9
TL
7570msgid "Realms"
7571msgstr "レルム"
7572
15098f15 7573#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
63b54384 7574msgid "Reason"
b6b541dd 7575msgstr "Reason"
63b54384 7576
564b76f9 7577#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
564b76f9 7578msgid "Reassign Disk"
b6b541dd 7579msgstr "ディスク再割当"
564b76f9 7580
c769ebc0
TL
7581#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
7582#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
564b76f9 7583msgid "Reassign Owner"
b6b541dd 7584msgstr "所有者再割当"
564b76f9
TL
7585
7586#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
564b76f9 7587msgid "Reassign Volume"
b6b541dd 7588msgstr "ボリューム再割当"
564b76f9 7589
c769ebc0 7590#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
564b76f9 7591msgid "Reassign disk to another VM"
b6b541dd 7592msgstr "ディスクを他のVMに再割当て"
564b76f9 7593
c769ebc0 7594#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
564b76f9 7595msgid "Reassign volume to another CT"
b6b541dd 7596msgstr "ボリュームを他のCTに再割当て"
564b76f9 7597
e96c5ab8 7598#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
04b8b6c6 7599msgid "Rebalance"
262e1b74 7600msgstr "リバランス"
04b8b6c6 7601
2a406da8 7602#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
2a406da8 7603msgid "Rebalance on Start"
2ce181df 7604msgstr "Start 上のリバランス"
2a406da8 7605
2cdf6ca4
TL
7606#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
7607#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
2b068d9a 7608#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
c769ebc0 7609#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
e96c5ab8 7610#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
2b068d9a 7611#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
c769ebc0 7612#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
e96c5ab8 7613#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
5d62f32b 7614msgid "Reboot"
851561c1 7615msgstr "再起動"
5d62f32b 7616
e96c5ab8 7617#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
9fe57283 7618msgid "Reboot backup server?"
965e50fe 7619msgstr "バックアップサーバを再起動?"
9fe57283 7620
e96c5ab8 7621#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
5d62f32b 7622msgid "Reboot node '{0}'?"
851561c1 7623msgstr "ノード '{0}' を再起動?"
a496432a 7624
2b068d9a 7625#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
c769ebc0 7626#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
2b068d9a 7627#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
00420c65 7628msgid "Reboot {0}"
965e50fe 7629msgstr "{0}を再起動"
00420c65 7630
c769ebc0
TL
7631#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
7632#: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
7633#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
7634#: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
7635#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7636#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
7637#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
7638#: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
63b54384
TL
7639msgid "Receiver"
7640msgstr "受信者"
7641
e96c5ab8 7642#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
04b8b6c6 7643msgid "Recovery"
965e50fe 7644msgstr "リカバリ"
04b8b6c6 7645
2cdf6ca4 7646#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
8fe15ce7 7647msgid "Recovery Key"
9ee92e5a 7648msgstr "リカバリキー"
8fe15ce7 7649
2cdf6ca4 7650#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
48e22fd4 7651#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
12a455e2 7652msgid "Recovery Keys"
9ee92e5a 7653msgstr "リカバリキー"
12a455e2 7654
179e21dd 7655#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
179e21dd 7656msgid "Recursive"
b6b541dd 7657msgstr "再帰"
179e21dd 7658
79db76d8
TL
7659#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
7660msgid "Referenced disks will always be destroyed."
fc46cb3a 7661msgstr "参照されたディスクは常時削除されます。"
79db76d8 7662
e96c5ab8 7663#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
2cdf6ca4 7664#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
63b54384
TL
7665msgid "Refresh"
7666msgstr "再表示"
7667
15098f15 7668#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
af73bf61 7669msgid "Regenerate Image"
965e50fe 7670msgstr "イメージ再作成"
af73bf61 7671
78707a8b
TL
7672#: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
7673#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
79db76d8 7674msgid "Regex"
b6b541dd 7675msgstr "Regex"
79db76d8 7676
906a9786 7677#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
2cdf6ca4 7678#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
04b8b6c6 7679#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
af73bf61 7680msgid "Register"
851561c1 7681msgstr "登録"
af73bf61 7682
906a9786 7683#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
7cad3eb5 7684#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
af73bf61 7685msgid "Register Account"
851561c1 7686msgstr "登録アカウント"
68afcc27 7687
79db76d8 7688#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
12a455e2 7689msgid "Register Webauthn Device"
9ee92e5a 7690msgstr "Webauthn デバイスを登録"
12a455e2 7691
3806fa19 7692#: proxmox-backup/www/Utils.js:392
2b068d9a 7693msgid "Register {0} Account"
9ee92e5a 7694msgstr "アカウント {0} を登録"
2b068d9a 7695
2a406da8 7696#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:533
c769ebc0 7697#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
c769ebc0 7698msgid "Registered Tags"
b6b541dd 7699msgstr "登録されたタグ"
c769ebc0 7700
78707a8b 7701#: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
63b54384
TL
7702msgid "Regular Expression"
7703msgstr "正規表現"
7704
c8524f84 7705#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
63b54384
TL
7706msgid "Reject Unknown Clients"
7707msgstr "未知クライアントを拒否"
7708
c8524f84 7709#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
63b54384
TL
7710msgid "Reject Unknown Senders"
7711msgstr "未知送信者を拒否"
7712
7713#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
63b54384 7714msgid "Rejects"
965e50fe 7715msgstr "拒否"
63b54384 7716
c8524f84
TL
7717#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
7718#: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
63b54384
TL
7719msgid "Relay Domain"
7720msgstr "リレードメイン"
7721
7722#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
7723msgid "Relay Domains"
7724msgstr "リレードメイン"
7725
c8524f84 7726#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
15098f15 7727msgid "Relay Port"
965e50fe 7728msgstr "リレーポート"
15098f15 7729
c8524f84 7730#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
15098f15 7731msgid "Relay Protocol"
965e50fe 7732msgstr "リレープロトコル"
15098f15 7733
63b54384
TL
7734#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
7735msgid "Relaying"
7736msgstr "リレー"
7737
a8f1a45d 7738#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
34c262d9 7739#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
564b76f9 7740#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
179e21dd 7741#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
e96c5ab8 7742#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
04b8b6c6 7743#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
8fe15ce7 7744#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
e96c5ab8
TL
7745#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
7746#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
48e22fd4
TL
7747#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
7748#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
7749#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
f2455327 7750#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
9fe57283 7751#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
179e21dd 7752#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
78707a8b 7753#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
c769ebc0 7754#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
5820b499 7755#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
8fe15ce7 7756#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
a496432a
DC
7757msgid "Reload"
7758msgstr "再読込"
7759
179e21dd 7760#: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
79db76d8 7761#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
8fe15ce7 7762msgid "Relying Party"
9ee92e5a 7763msgstr "Party をリレー"
8fe15ce7
TL
7764
7765#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
79db76d8
TL
7766#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
7767msgid "Remote"
7768msgstr "リモート"
7769
caf5d219 7770#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
78707a8b 7771#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
9fe57283 7772#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
caf5d219 7773#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
79db76d8 7774msgid "Remote ID"
b6b541dd 7775msgstr "リモートID"
9fe57283 7776
78707a8b 7777#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
78707a8b 7778msgid "Remote Namespace"
b6b541dd 7779msgstr "リモート名前空間"
78707a8b
TL
7780
7781#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
9fe57283 7782msgid "Remote Store"
965e50fe 7783msgstr "リモートストア"
9fe57283 7784
e96c5ab8 7785#: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
9fe57283 7786msgid "Remote Sync"
965e50fe 7787msgstr "リモート同期"
9fe57283 7788
564b76f9 7789#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
38c6cdd3 7790#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
9fe57283 7791msgid "Remotes"
965e50fe 7792msgstr "リモート"
9fe57283 7793
2a406da8
TL
7794#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
7795#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:341
a496432a 7796msgid "Removal Scheduled"
262e1b74 7797msgstr "削除のスケジュール"
a496432a 7798
04b8b6c6 7799#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
2cdf6ca4 7800#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
78707a8b 7801#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
34c262d9 7802#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
7a3a367c 7803#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
2cdf6ca4
TL
7804#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
7805#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
7806#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
7807#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
2b068d9a 7808#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
c769ebc0 7809#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
e96c5ab8 7810#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
c769ebc0 7811#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
e96c5ab8 7812#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
c769ebc0
TL
7813#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
7814#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
64f1e130 7815#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
c769ebc0
TL
7816#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
7817#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
7818#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
d9e33042 7819#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
caf5d219
TL
7820#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
7821#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
3806fa19 7822#: proxmox-backup/www/Utils.js:404
a496432a
DC
7823msgid "Remove"
7824msgstr "削除"
7825
7b7a7598 7826#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
2a406da8 7827msgid "Remove ACLs of vanished users"
2ce181df 7828msgstr "Remove ACLs of vanished users."
2a406da8
TL
7829
7830#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
e96c5ab8 7831#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
2cdf6ca4 7832#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:304
1a5b4355 7833#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
564b76f9 7834msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
b6b541dd 7835msgstr "Remove ACLs of vanished users and groups."
564b76f9 7836
78707a8b 7837#: pmg-gui/js/Utils.js:629
63b54384
TL
7838msgid "Remove Attachments"
7839msgstr "添付の削除"
7840
3806fa19
TL
7841#: proxmox-backup/www/Utils.js:401
7842#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
2b068d9a 7843msgid "Remove Datastore"
9ee92e5a 7844msgstr "データベースを削除"
2b068d9a 7845
3806fa19 7846#: proxmox-backup/www/Utils.js:407
2b068d9a 7847msgid "Remove Group"
9ee92e5a 7848msgstr "グループを削除"
2b068d9a 7849
3806fa19 7850#: proxmox-backup/www/Utils.js:402
78707a8b 7851msgid "Remove Namespace"
b6b541dd 7852msgstr "名前空間を削除"
78707a8b 7853
8fe15ce7 7854#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
caf5d219 7855msgid "Remove Schedule"
9ee92e5a 7856msgstr "スケジュールを削除"
caf5d219 7857
e96c5ab8
TL
7858#: pmg-gui/js/Subscription.js:159
7859#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:187
7860#: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
3c73cded 7861msgid "Remove Subscription"
965e50fe 7862msgstr "サブスクリプションの削除"
3c73cded 7863
7b7a7598 7864#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
2a406da8 7865#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
e96c5ab8 7866#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:286
2cdf6ca4 7867#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:297
1a5b4355 7868#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
564b76f9 7869msgid "Remove Vanished Options"
b6b541dd 7870msgstr "消えたオプションを削除"
564b76f9 7871
78707a8b 7872#: pmg-gui/js/Utils.js:654
78707a8b 7873msgid "Remove all Attachments"
63b54384
TL
7874msgstr "全添付の削除"
7875
179e21dd 7876#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
78707a8b 7877#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
1a5b4355 7878#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8fe15ce7 7879#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
c8524f84 7880msgid "Remove entry?"
965e50fe 7881msgstr "エントリの削除?"
c8524f84 7882
5820b499 7883#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
5820b499 7884msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
9ee92e5a 7885msgstr "レプリケーション、HAとバックアップジョブの削除"
00420c65 7886
179e21dd 7887#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
78707a8b 7888msgid "Remove namespace '{0}'"
b6b541dd 7889msgstr "名前空間 '{0}' を削除"
564b76f9 7890
78707a8b 7891#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
c8524f84
TL
7892msgid ""
7893"Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
f4d1f533
TL
7894msgstr ""
7895"ソースデータストアから消えていた場合、ローカルデータストアからスナップショッ"
7896"トを削除する?"
c8524f84 7897
78707a8b 7898#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
9fe57283 7899msgid "Remove vanished"
262e1b74 7900msgstr "消えたものを除去"
9fe57283 7901
7b7a7598 7902#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
2a406da8 7903#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
e96c5ab8 7904#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:304
2cdf6ca4 7905#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:318
1a5b4355 7906#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
78707a8b 7907msgid "Remove vanished properties from synced users."
2ce181df 7908msgstr "同期したユーザからの消えたプロパティを削除。"
78707a8b 7909
7b7a7598 7910#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
2a406da8 7911msgid "Remove vanished user"
2ce181df 7912msgstr "消えたユーザを除去"
2a406da8
TL
7913
7914#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
e96c5ab8 7915#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:298
2cdf6ca4 7916#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:311
1a5b4355 7917#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
564b76f9 7918msgid "Remove vanished user and group entries."
b6b541dd 7919msgstr "Remove vanished user and group entries."
564b76f9 7920
2cdf6ca4 7921#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927 proxmox-backup/www/Utils.js:396
63b54384 7922msgid "Renew Certificate"
a93e5a3f 7923msgstr "証明書を更新"
63b54384 7924
7b7a7598 7925#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:353
179e21dd 7926msgid "Repeat missed"
b6b541dd 7927msgstr "Repeat missed"
179e21dd 7928
48e22fd4 7929#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
f2455327 7930#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
e96c5ab8 7931#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
f2455327 7932#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
a496432a 7933msgid "Replication"
851561c1 7934msgstr "レプリケーション"
a496432a 7935
68afcc27 7936#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
a496432a 7937msgid "Replication Job"
851561c1 7938msgstr "レプリケーションJob"
a496432a 7939
2b068d9a 7940#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
a496432a 7941msgid "Replication Log"
851561c1 7942msgstr "レプリケーションログ"
a496432a 7943
2b068d9a 7944#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
a496432a 7945msgid "Replication needs at least two nodes"
851561c1 7946msgstr "レプリケーションには最低2つのノードが必要"
68afcc27 7947
34c262d9 7948#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
e96c5ab8 7949#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
34c262d9 7950#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
3dac72b1 7951msgid "Repositories"
262e1b74 7952msgstr "リポジトリ"
3dac72b1 7953
d4120ff1
TL
7954#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
7955#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
2cdf6ca4 7956#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:292
d4120ff1 7957msgid "Repository"
262e1b74 7958msgstr "リポジトリ"
d4120ff1 7959
34c262d9 7960#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
3dac72b1 7961msgid "Repository Status"
262e1b74 7962msgstr "リポジトリのステータス"
3dac72b1 7963
79db76d8 7964#: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
caf5d219 7965msgid "Request Quarantine Link"
9ee92e5a 7966msgstr "Quarantine リンクの要求"
caf5d219 7967
04b8b6c6 7968#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
34c262d9 7969#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
a496432a 7970msgid "Request State"
965e50fe 7971msgstr "要求状態"
a496432a 7972
7cad3eb5
TL
7973#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
7974msgid "Require TFA"
965e50fe 7975msgstr "TFAが必要"
7cad3eb5 7976
8fe15ce7 7977#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
5d62f32b 7978msgid "Requires '{0}' Privileges"
965e50fe 7979msgstr "'{0}' 権限が必要"
5d62f32b 7980
34c262d9 7981#: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
2cdf6ca4 7982#: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
c769ebc0 7983#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
79db76d8
TL
7984#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
7985#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
7986#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
34c262d9
TL
7987#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
7988#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
7989#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
a496432a
DC
7990msgid "Reset"
7991msgstr "リセット"
7992
79db76d8 7993#: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
34c262d9 7994#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
a7e44fd5 7995msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
965e50fe 7996msgstr "すべてのレイアウト変更をリセット(たとえばカラム幅)"
68afcc27 7997
c8524f84 7998#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
63b54384 7999msgid "Reset rule database to factory defaults?"
965e50fe 8000msgstr "初期状態へルールデータベースをリセット?"
63b54384 8001
c769ebc0 8002#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
a7e44fd5 8003msgid "Reset {0} immediately"
965e50fe 8004msgstr "{0} を直ちにリセット"
a7e44fd5 8005
2cdf6ca4 8006#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
c769ebc0
TL
8007#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
8008#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
564b76f9 8009msgid "Resize"
b6b541dd 8010msgstr "リサイズ"
564b76f9 8011
68afcc27
DC
8012#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
8013#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
d9e33042
TL
8014#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
8015#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
a496432a
DC
8016msgid "Resize disk"
8017msgstr "ディスクのリサイズ"
8018
2b068d9a 8019#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
a496432a
DC
8020msgid "Resource"
8021msgstr "リソース"
8022
c769ebc0 8023#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
68afcc27 8024#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
c769ebc0
TL
8025#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
8026#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
7b7a7598 8027#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
a496432a
DC
8028msgid "Resource Pool"
8029msgstr "リソースプール"
8030
00420c65 8031#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
5d62f32b 8032#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
f2455327 8033#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
af73bf61 8034#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
a496432a
DC
8035msgid "Resources"
8036msgstr "リソース"
8037
a8f1a45d 8038#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
34c262d9
TL
8039#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
8040#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
e96c5ab8 8041#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
2a406da8 8042#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
a496432a
DC
8043msgid "Restart"
8044msgstr "再起動"
8045
a7e44fd5 8046#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
a496432a
DC
8047msgid "Restart Mode"
8048msgstr "再起動モード"
8049
c8524f84 8050#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
00420c65 8051msgid "Restart pmg-smtp-filter"
965e50fe 8052msgstr "pmg-smtp-filterを再起動"
00420c65 8053
c8524f84 8054#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
8fe15ce7 8055#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
c769ebc0 8056#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
2cdf6ca4
TL
8057#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
8058#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
79db76d8 8059#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
c378b781 8060#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
7b7a7598
TL
8061#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
8062#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
78707a8b
TL
8063#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
8064#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
8fe15ce7 8065#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
7a3a367c 8066#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
a496432a
DC
8067msgid "Restore"
8068msgstr "リストア"
8069
c769ebc0 8070#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
c769ebc0 8071msgid "Restore Catalogs"
b6b541dd 8072msgstr "カタログをリストア"
c769ebc0 8073
8fe15ce7
TL
8074#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
8075#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
8fe15ce7 8076msgid "Restore Key"
9ee92e5a 8077msgstr "リストアキー"
8fe15ce7 8078
2b068d9a 8079#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
2b068d9a 8080msgid "Restore Media-Set"
9ee92e5a 8081msgstr "Media Set をリストア"
8fe15ce7 8082
34c262d9 8083#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
2b068d9a
TL
8084msgid "Restore Snapshot(s)"
8085msgstr "スナップショットの削除"
8086
2cdf6ca4
TL
8087#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
8088#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
2b068d9a 8089#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
c769ebc0 8090#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
a496432a
DC
8091msgid "Resume"
8092msgstr "再開"
8093
7b7a7598
TL
8094#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:370
8095#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
74781142 8096msgid "Retention"
b6b541dd 8097msgstr "Retention"
74781142 8098
c378b781 8099#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
74781142 8100msgid "Retention Configuration"
262e1b74 8101msgstr "Retention 設定"
74781142 8102
8fe15ce7
TL
8103#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
8104#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
906a9786 8105#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
906a9786 8106msgid "Retention Policy"
9ee92e5a 8107msgstr "Retention ポリシー"
8fe15ce7
TL
8108
8109#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
8110msgid "Retired"
9ee92e5a 8111msgstr "リタイアした"
8fe15ce7 8112
2b068d9a 8113#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
2b068d9a 8114msgid "Reverse Dns server"
9ee92e5a 8115msgstr "リバース DNS サーバー"
2b068d9a
TL
8116
8117#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
2b068d9a 8118msgid "Reverse dns"
9ee92e5a 8119msgstr "リバースDNS"
2b068d9a 8120
04b8b6c6 8121#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
c378b781 8122#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
c8524f84 8123#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
00420c65 8124#: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
a496432a
DC
8125msgid "Revert"
8126msgstr "リバート"
8127
2cdf6ca4 8128#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928 proxmox-backup/www/Utils.js:397
63b54384 8129msgid "Revoke Certificate"
a93e5a3f 8130msgstr "証明書の取り消し"
63b54384 8131
e96c5ab8 8132#: proxmox-backup/www/Utils.js:417
906a9786 8133msgid "Rewind Media"
9ee92e5a 8134msgstr "メディアを巻き戻し"
12a455e2 8135
c378b781 8136#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
c8524f84 8137#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
2b068d9a
TL
8138#: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
8139#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
64f1e130 8140#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
d9e33042
TL
8141#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
8142#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
179e21dd
TL
8143#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
8144#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
a496432a
DC
8145msgid "Role"
8146msgstr "ロール"
8147
48e22fd4 8148#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
a496432a
DC
8149msgid "Roles"
8150msgstr "ロール"
8151
2cdf6ca4
TL
8152#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
8153#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
15098f15 8154#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
a496432a
DC
8155msgid "Rollback"
8156msgstr "ロールバック"
8157
78707a8b 8158#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
e96c5ab8
TL
8159#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
8160#: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
179e21dd 8161#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
78707a8b
TL
8162#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
8163#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
2cdf6ca4 8164#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:554
78707a8b 8165msgid "Root"
b6b541dd 8166msgstr "Root"
78707a8b 8167
c769ebc0 8168#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
a496432a 8169msgid "Root Disk"
851561c1 8170msgstr "rootディスク"
a496432a 8171
e96c5ab8 8172#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
9fe57283 8173msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
965e50fe 8174msgstr "rootディスクIO遅延(ms)"
9fe57283 8175
e96c5ab8 8176#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
9fe57283 8177msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
965e50fe 8178msgstr "rootディスクの秒あたりIO動作(IOPS)"
9fe57283 8179
e96c5ab8 8180#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
9fe57283 8181msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
965e50fe 8182msgstr "rootディスクの転送レート(バイト/秒)"
9fe57283 8183
e96c5ab8 8184#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
9fe57283 8185msgid "Root Disk usage"
965e50fe 8186msgstr "rootディスク使用状況"
9fe57283 8187
179e21dd 8188#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
78707a8b 8189msgid "Root Namespace"
b6b541dd 8190msgstr "Root 名前空間"
78707a8b 8191
1599f2d6 8192#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
564b76f9 8193msgid "Route-target import"
b6b541dd 8194msgstr "Route-target import"
564b76f9 8195
2cdf6ca4 8196#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
a496432a 8197msgid "Router Advertisement"
965e50fe 8198msgstr "ルータ広告"
a496432a 8199
564b76f9
TL
8200#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
8201#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
f72f0f26 8202#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
a496432a 8203msgid "Rule"
965e50fe 8204msgstr "ルール"
a496432a 8205
caf5d219 8206#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
63b54384
TL
8207msgid "Rule Database"
8208msgstr "ルールデータベース"
8209
8210#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
2cdf6ca4 8211#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
a496432a 8212msgid "Rules"
965e50fe 8213msgstr "ルール"
a496432a 8214
a7e44fd5 8215#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
12a455e2 8216msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
9ee92e5a 8217msgstr "ディスクの移動後か、VMマイグレーション後にguest-trimを実行"
5d62f32b 8218
7b7a7598 8219#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:593
179e21dd 8220#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
78707a8b 8221#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
1a5b4355 8222#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8fe15ce7 8223#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
6984d3b2 8224msgid "Run now"
965e50fe 8225msgstr "直ちに実行"
6984d3b2 8226
3dac72b1
TL
8227#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8228#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
a496432a
DC
8229msgid "Running"
8230msgstr "稼働中"
8231
9fe57283 8232#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
9fe57283 8233msgid "Running Tasks"
965e50fe 8234msgstr "稼働中のタスク"
9fe57283 8235
2d68441e
TL
8236#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
8237msgid "Russian"
2ce181df 8238msgstr "ロシア語"
2d68441e 8239
e96c5ab8 8240#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
a496432a 8241msgid "S.M.A.R.T. Values"
262e1b74 8242msgstr "S.M.A.R.T. 値"
a496432a 8243
2cdf6ca4 8244#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
8fe15ce7 8245msgid "S.Port"
9ee92e5a 8246msgstr "S.ポート"
8fe15ce7 8247
c769ebc0
TL
8248#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8249#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
48e22fd4 8250#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
68afcc27 8251msgid "SCSI Controller"
851561c1 8252msgstr "SCSIコントローラ"
a496432a 8253
68afcc27
DC
8254#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8255msgid "SCSI Controller Type"
8256msgstr "SCSIコントローラタイプ"
a496432a 8257
2cdf6ca4 8258#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:175
c769ebc0 8259#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
15098f15 8260msgid "SDN"
b6b541dd 8261msgstr "SDN"
15098f15 8262
5820b499
TL
8263#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8264msgid "SLAAC"
b6b541dd 8265msgstr "SLAAC"
5820b499 8266
2b068d9a 8267#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8fe15ce7 8268#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
a496432a
DC
8269msgid "SMBIOS settings (type1)"
8270msgstr "SMBIOS 設定 (type1)"
8271
c8524f84 8272#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
63b54384
TL
8273msgid "SMTP HELO checks"
8274msgstr "SMTP HELOチェック"
8275
c8524f84 8276#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
63b54384 8277msgid "SMTPD Banner"
965e50fe 8278msgstr "SMTPDバナー"
63b54384 8279
2cdf6ca4 8280#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
a496432a
DC
8281msgid "SMURFS filter"
8282msgstr "SMURFS フィルタ"
8283
63b54384
TL
8284#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8285msgid "SPF rejects"
8286msgstr "SPF拒否"
8287
3806fa19 8288#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
5d62f32b 8289msgid "SSD emulation"
851561c1 8290msgstr "SSDエミュレーション"
5d62f32b 8291
8fe15ce7 8292#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
af73bf61 8293msgid "SSH Keys"
851561c1 8294msgstr "SSHキー"
af73bf61 8295
c769ebc0 8296#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
15098f15 8297#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
a496432a
DC
8298msgid "SSH public key"
8299msgstr "SSH公開鍵"
8300
34c262d9
TL
8301#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8302#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
2b068d9a 8303#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
78707a8b 8304#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
a496432a
DC
8305msgid "SWAP usage"
8306msgstr "SWAP 使用状況"
8307
2cdf6ca4 8308#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:465
63b54384 8309msgid "Same as Public Network"
965e50fe 8310msgstr "パブリックネットワークと同じ"
63b54384 8311
f72f0f26
TL
8312#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8313#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
f72f0f26 8314msgid "Same as Rate"
262e1b74 8315msgstr "レートと同じ"
f72f0f26 8316
e96c5ab8 8317#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
c769ebc0 8318msgid "Same as bridge"
b6b541dd 8319msgstr "ブリッジと同じ"
c769ebc0 8320
7b7a7598 8321#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
a496432a 8322msgid "Same as source"
965e50fe 8323msgstr "ソースと同じ"
a496432a 8324
f72f0f26 8325#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
f72f0f26 8326msgid "Sat"
b6b541dd 8327msgstr "Sat"
f72f0f26 8328
c8524f84 8329#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
79db76d8 8330#: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
34c262d9 8331#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
68afcc27 8332msgid "Save"
851561c1 8333msgstr "保存"
68afcc27 8334
79db76d8 8335#: pmg-gui/js/LoginView.js:277
48e22fd4 8336#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
3dac72b1 8337#: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
a496432a
DC
8338msgid "Save User name"
8339msgstr "ユーザ名を保存"
8340
caf5d219
TL
8341#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8342msgid "Save the key in your password manager."
a93e5a3f 8343msgstr "使用しているパスワードマネージャにキーを保存。"
caf5d219 8344
79db76d8 8345#: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
34c262d9 8346#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
a7e44fd5 8347msgid "Saved User Name"
a496432a
DC
8348msgstr "ユーザ名を保存しました"
8349
79db76d8 8350#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
a7e44fd5 8351msgid "Scaling mode"
965e50fe 8352msgstr "スケールモード"
a7e44fd5 8353
79db76d8 8354#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
5d62f32b 8355msgid "Scan"
851561c1 8356msgstr "スキャン"
5d62f32b 8357
e96c5ab8 8358#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8fe15ce7 8359msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
262e1b74 8360msgstr "TOTPアプリでQRコードを読み取り、認証を入力します。code here"
8fe15ce7 8361
5820b499
TL
8362#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8363msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
f4d1f533
TL
8364msgstr ""
8365"未参照のディスクを探すためにすべての有効なストレージをスキャンし、それを削"
8366"除。"
5820b499 8367
1a5b4355
TL
8368#: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8369msgid "Scan for available storages on the selected node"
b6b541dd 8370msgstr "Scan for available storages on the selected node"
1a5b4355
TL
8371
8372#: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
1a5b4355 8373msgid "Scan node"
b6b541dd 8374msgstr "スキャンノード"
1a5b4355 8375
af73bf61 8376#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
04b8b6c6 8377#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
78707a8b
TL
8378#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
8379#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
a496432a
DC
8380msgid "Scanning..."
8381msgstr "スキャン中…"
8382
8fe15ce7 8383#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
7b7a7598
TL
8384#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:245
8385#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:747
48e22fd4 8386#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
2cdf6ca4
TL
8387#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:75
8388#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:247
68afcc27 8389#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
2a406da8 8390#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
c378b781 8391#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
179e21dd 8392#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
7b7a7598 8393#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
1a5b4355 8394#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
f72f0f26 8395#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
78707a8b
TL
8396#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
8397#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
a496432a 8398msgid "Schedule"
851561c1 8399msgstr "スケジュール"
a496432a 8400
7b7a7598 8401#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:704
48e22fd4 8402msgid "Schedule Simulator"
262e1b74 8403msgstr "スケジュールシミュレータ"
48e22fd4 8404
2b068d9a 8405#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
a496432a 8406msgid "Schedule now"
262e1b74 8407msgstr "今すぐスケジュール"
68afcc27 8408
8fe15ce7 8409#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
caf5d219 8410msgid "Schedule on '{0}'"
9ee92e5a 8411msgstr "'{0}' 上のスケジュール"
caf5d219 8412
e96c5ab8 8413#: proxmox-backup/www/Utils.js:424
c8524f84 8414msgid "Scheduled Verification"
965e50fe 8415msgstr "スケジュールされた検証"
c8524f84 8416
e96c5ab8 8417#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
2cdf6ca4 8418#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:268
1a5b4355 8419#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
7cad3eb5 8420msgid "Scope"
965e50fe 8421msgstr "スコープ"
7cad3eb5 8422
f72f0f26
TL
8423#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8424#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
f72f0f26
TL
8425msgid "Scopes"
8426msgstr "スコープ"
8427
c8524f84
TL
8428#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8429#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
3806fa19 8430#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
906a9786 8431#: pmg-gui/js/Utils.js:40
63b54384
TL
8432msgid "Score"
8433msgstr "スコア"
8434
e96c5ab8 8435#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
5e72e511 8436msgid "Scrub"
b6b541dd 8437msgstr "Scrub"
5e72e511 8438
c769ebc0 8439#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
5e72e511 8440msgid "Scrub OSD.{0}"
b6b541dd 8441msgstr "Scrub OSD.{0}"
5e72e511 8442
3806fa19 8443#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
74781142 8444#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
c378b781 8445#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449
3dac72b1 8446#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
79db76d8 8447#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
c769ebc0 8448#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
c378b781 8449#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
f72f0f26 8450#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
caf5d219 8451#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
179e21dd 8452#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
a496432a
DC
8453msgid "Search"
8454msgstr "検索"
8455
04b8b6c6 8456#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
63b54384 8457msgid "Search domain"
965e50fe 8458msgstr "ドメイン検索"
63b54384 8459
78707a8b 8460#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
78707a8b 8461msgid "Second"
b6b541dd 8462msgstr "2番め"
78707a8b 8463
48e22fd4 8464#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
12a455e2 8465msgid "Second Factors"
9ee92e5a 8466msgstr "2番めの要素"
12a455e2 8467
2b068d9a 8468#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
a496432a 8469msgid "Second Server"
851561c1 8470msgstr "2番めのサーバ"
a496432a 8471
48e22fd4 8472#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
12a455e2 8473msgid "Second login factor required"
9ee92e5a 8474msgstr "2番めのログイン要素が必要"
12a455e2 8475
78707a8b 8476#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
78707a8b 8477msgid "Seconds"
b6b541dd 8478msgstr "2番め"
78707a8b 8479
48e22fd4 8480#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
8fe15ce7 8481#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
c8524f84 8482#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
4bef8699 8483msgid "Secret"
965e50fe 8484msgstr "シークレット"
4bef8699 8485
79db76d8 8486#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
79db76d8 8487msgid "Secret Key"
b6b541dd 8488msgstr "シークレット鍵"
79db76d8 8489
7cad3eb5 8490#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
7cad3eb5 8491msgid "Secret Length"
965e50fe 8492msgstr "シークレット長"
7cad3eb5 8493
2b068d9a 8494#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
2b068d9a
TL
8495msgid "Section"
8496msgstr "選択"
8497
2cdf6ca4 8498#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
af73bf61
TL
8499#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
8500#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
68afcc27 8501#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
564b76f9 8502#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
2cdf6ca4 8503#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:739
a496432a 8504msgid "Security Group"
965e50fe 8505msgstr "セキュリティグループ"
a496432a 8506
48e22fd4 8507#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
48e22fd4 8508msgid "Select File"
262e1b74 8509msgstr "ファイルを選択"
a496432a 8510
7a3a367c 8511#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
2b068d9a 8512msgid "Select Media-Set to restore"
9ee92e5a 8513msgstr "リストアのためのメディアセットを選択"
2b068d9a 8514
f2455327 8515#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
a10a1b4f 8516msgid "Select Timespan"
965e50fe 8517msgstr "時間範囲を選択"
a10a1b4f 8518
2b068d9a 8519#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
af73bf61
TL
8520msgid ""
8521"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
8522"information, deselect for manual entering"
f4d1f533
TL
8523msgstr ""
8524"ペーストされたクラスタ情報からjoin情報を抽出するかを選択し、手動で入力したも"
8525"のを選択解除します"
af73bf61 8526
1a5b4355 8527#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
78707a8b 8528msgid "Selected \"{0}\""
b6b541dd 8529msgstr "選択された \\\"{0}\\\""
78707a8b 8530
3806fa19 8531#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
c769ebc0 8532#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
63b54384 8533msgid "Selected Mail"
965e50fe 8534msgstr "選択されたメール"
63b54384 8535
7b7a7598 8536#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:777
a496432a
DC
8537msgid "Selection"
8538msgstr "選択"
8539
7b7a7598 8540#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:258
79db76d8 8541#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
a496432a
DC
8542msgid "Selection mode"
8543msgstr "選択モード"
8544
00420c65 8545#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
15098f15 8546#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
00420c65 8547msgid "Selector"
965e50fe 8548msgstr "セレクタ"
00420c65 8549
c8524f84 8550#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
00420c65 8551msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
965e50fe 8552msgstr "ブロックされたEメールにNDRを送信"
00420c65 8553
78707a8b 8554#: pmg-gui/js/Utils.js:620
78707a8b 8555msgid "Send Original Mail"
b6b541dd 8556msgstr "元メールを送信"
78707a8b 8557
c8524f84 8558#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
a10a1b4f 8559msgid "Send daily admin reports"
965e50fe 8560msgstr "日毎管理レポートの送信"
63b54384 8561
7b7a7598 8562#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:287
2b068d9a 8563#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
a496432a
DC
8564msgid "Send email to"
8565msgstr "メールの送信先"
8566
c769ebc0
TL
8567#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
8568#: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
8569#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
8570#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
8571#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
8572#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
63b54384
TL
8573msgid "Sender"
8574msgstr "送信者"
8575
3806fa19 8576#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
63b54384 8577msgid "Sender/Subject"
965e50fe 8578msgstr "送信者/件名"
63b54384 8579
78707a8b 8580#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
8fe15ce7 8581msgid "Seq. Nr."
b6b541dd 8582msgstr "Seq. Nr."
8fe15ce7 8583
74781142
TL
8584#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
8585#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
179e21dd
TL
8586#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
8587#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
a10a1b4f 8588#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
906a9786 8589#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
c769ebc0 8590#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
906a9786 8591#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
5820b499 8592#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
8fe15ce7 8593#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
2b068d9a 8594#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
8fe15ce7 8595#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
a496432a 8596msgid "Serial"
965e50fe 8597msgstr "シリアル"
a496432a 8598
c769ebc0
TL
8599#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
8600#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
8fe15ce7
TL
8601#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
8602#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
af73bf61 8603msgid "Serial Port"
851561c1 8604msgstr "シリアルポート"
af73bf61 8605
564b76f9 8606#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
af73bf61 8607msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
851561c1 8608msgstr "シリアルインタフェース '{0}' の設定が不十分."
af73bf61 8609
2cdf6ca4
TL
8610#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
8611#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
a496432a
DC
8612msgid "Serial terminal"
8613msgstr "シリアルターミナル"
8614
7b7a7598 8615#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
c8524f84 8616#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
48e22fd4
TL
8617#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
8618#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
78707a8b 8619#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
7cad3eb5 8620#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
caf5d219 8621#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
e96c5ab8
TL
8622#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
8623#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
2cdf6ca4 8624#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
2b068d9a 8625#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
04b8b6c6 8626#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
e96c5ab8 8627#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
a496432a 8628msgid "Server"
a93e5a3f 8629msgstr "サーバ"
a496432a 8630
68afcc27 8631#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
a496432a 8632msgid "Server Address"
a93e5a3f 8633msgstr "サーバアドレス"
a496432a 8634
c8524f84 8635#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
38c6cdd3 8636#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
63b54384
TL
8637msgid "Server Administration"
8638msgstr "サーバー管理"
8639
e96c5ab8
TL
8640#: pmg-gui/js/Subscription.js:130
8641#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:133
8642#: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
a496432a 8643msgid "Server ID"
a93e5a3f 8644msgstr "サーバID"
a496432a 8645
179e21dd 8646#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
179e21dd
TL
8647msgid "Server Status"
8648msgstr "サーバ状態"
8649
68afcc27 8650#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
a496432a 8651msgid "Server View"
a93e5a3f 8652msgstr "サーバ表示"
a496432a 8653
78707a8b 8654#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
e96c5ab8 8655#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
04b8b6c6
TL
8656msgid ""
8657"Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
965e50fe 8658msgstr "サーバ証明書のSHA-256フィンガープリントで、自己証明書に必要"
04b8b6c6 8659
79db76d8 8660#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
79db76d8
TL
8661msgid ""
8662"Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
8663"certificates"
8664msgstr "サーバ証明書のSHA-256フィンガープリントで、自己証明書に必要"
8665
e96c5ab8
TL
8666#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
8667#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
a496432a 8668msgid "Server load"
a93e5a3f 8669msgstr "サーバ負荷"
a496432a 8670
564b76f9 8671#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
63b54384
TL
8672msgid "Server time"
8673msgstr "サーバーの時刻"
8674
2b068d9a 8675#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
a496432a
DC
8676msgid "Service"
8677msgstr "サービス"
8678
3c73cded 8679#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
3c73cded 8680msgid "Service VLAN"
965e50fe 8681msgstr "サービスVLAN"
15098f15 8682
3c73cded
TL
8683#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
8684msgid "Service-VLAN Protocol"
965e50fe 8685msgstr "サービスVLANプロトコル"
3c73cded 8686
34c262d9 8687#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
e96c5ab8 8688#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:174
caf5d219 8689#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
63b54384
TL
8690msgid "Services"
8691msgstr "サービス"
8692
8fe15ce7 8693#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
caf5d219 8694msgid "Set"
b6b541dd 8695msgstr "Set"
caf5d219 8696
8fe15ce7 8697#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
8fe15ce7 8698msgid "Set Location"
9ee92e5a 8699msgstr "位置を選択"
8fe15ce7
TL
8700
8701#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
8702msgid "Set Media Location"
9ee92e5a 8703msgstr "メディアの位置をセット"
8fe15ce7
TL
8704
8705#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
8fe15ce7 8706msgid "Set Media Status"
9ee92e5a 8707msgstr "メディアステータスをセット"
8fe15ce7
TL
8708
8709#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
caf5d219 8710msgid "Set Schedule"
9ee92e5a 8711msgstr "スケジュールをセット"
caf5d219 8712
8fe15ce7 8713#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
8fe15ce7 8714msgid "Set Status"
9ee92e5a 8715msgstr "ステータスをセット"
8fe15ce7 8716
00420c65 8717#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
15098f15 8718#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
a496432a
DC
8719msgid "Settings"
8720msgstr "設定"
8721
e96c5ab8
TL
8722#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
8723msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
2ce181df 8724msgstr "設定はブラウザのローカルストレージに保存される"
e96c5ab8 8725
48e22fd4 8726#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
2cdf6ca4 8727#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
4bef8699 8728msgid "Setup"
965e50fe 8729msgstr "セットアップ"
4bef8699 8730
e96c5ab8 8731#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:99
2b068d9a 8732#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
a496432a
DC
8733msgid "Severity"
8734msgstr "重要度"
8735
2b068d9a 8736#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
74781142 8737#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
63b54384 8738#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
c378b781 8739#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
a496432a 8740msgid "Shared"
a93e5a3f 8741msgstr "共有済"
a496432a 8742
79db76d8 8743#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
a496432a
DC
8744msgid "Shares"
8745msgstr "共有"
8746
a8f1a45d
TL
8747#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
8748#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:661
2cdf6ca4
TL
8749#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
8750#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
2b068d9a 8751#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
e96c5ab8
TL
8752#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
8753#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
564b76f9 8754#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
a496432a
DC
8755msgid "Shell"
8756msgstr "シェル"
8757
c8524f84 8758#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
63b54384 8759msgid "Short"
b6b541dd 8760msgstr "Short"
63b54384 8761
7b7a7598 8762#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
04b8b6c6 8763msgid "Show"
965e50fe 8764msgstr "表示"
04b8b6c6 8765
c769ebc0 8766#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
c769ebc0 8767msgid "Show All Parts"
b6b541dd 8768msgstr "全ての部分を表示"
c769ebc0 8769
9fe57283 8770#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
9fe57283 8771msgid "Show All Tasks"
965e50fe 8772msgstr "全タスク表示"
9fe57283 8773
79db76d8 8774#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
48e22fd4 8775#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
a496432a
DC
8776msgid "Show Configuration"
8777msgstr "設定の表示"
8778
48e22fd4 8779#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
63b54384
TL
8780msgid "Show E-Mail addresses"
8781msgstr "Emailアドレスの表示"
8782
78707a8b 8783#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
9fe57283 8784msgid "Show Fingerprint"
965e50fe 8785msgstr "フィンガープリントの表示"
9fe57283 8786
179e21dd 8787#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
78707a8b 8788#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
1a5b4355 8789#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
8fe15ce7 8790#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
c8524f84 8791msgid "Show Log"
965e50fe 8792msgstr "ログの表示"
c8524f84 8793
7cad3eb5 8794#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
8fe15ce7
TL
8795#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
8796#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
7cad3eb5 8797msgid "Show Permissions"
965e50fe 8798msgstr "アクセス権限の表示"
7cad3eb5 8799
179e21dd 8800#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
a496432a 8801msgid "Show S.M.A.R.T. values"
fc46cb3a 8802msgstr "S.M.A.R.T値を表示"
a496432a 8803
48e22fd4 8804#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
63b54384 8805msgid "Show Users"
fc46cb3a 8806msgstr "ユーザの表示"
63b54384 8807
e96c5ab8 8808#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
a10a1b4f 8809msgid "Show details"
965e50fe 8810msgstr "詳細の表示"
a10a1b4f 8811
7b7a7598 8812#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
04b8b6c6
TL
8813msgid ""
8814"Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
f4d1f533
TL
8815msgstr ""
8816"ジョブの詳細と、どのゲストとボリュームがバックアップジョブに影響しているかの"
8817"表示"
04b8b6c6 8818
34c262d9 8819#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
2cdf6ca4
TL
8820#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
8821#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
8822#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
2b068d9a 8823#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
c769ebc0 8824#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
c378b781 8825#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
e96c5ab8
TL
8826#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
8827#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
2b068d9a 8828#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
c769ebc0 8829#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
e96c5ab8 8830#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
a496432a
DC
8831msgid "Shutdown"
8832msgstr "シャットダウン"
8833
1a5b4355 8834#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
a10a1b4f 8835msgid "Shutdown Policy"
965e50fe 8836msgstr "シャットダウンポリシー"
a10a1b4f 8837
e96c5ab8 8838#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
9fe57283 8839msgid "Shutdown backup server?"
965e50fe 8840msgstr "バックアップサーバをシャットダウン?"
9fe57283 8841
e96c5ab8 8842#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
5d62f32b 8843msgid "Shutdown node '{0}'?"
851561c1 8844msgstr "VM {0} をシャットダウン?"
5d62f32b 8845
c769ebc0 8846#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
68afcc27 8847#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
a496432a
DC
8848msgid "Shutdown timeout"
8849msgstr "シャットダウンタイムアウト"
8850
c769ebc0 8851#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
a7e44fd5 8852msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
965e50fe 8853msgstr "シャットダウン、残っていた変更の適用と再起動 {0}"
a7e44fd5 8854
00420c65 8855#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
00420c65 8856msgid "Sign Domain"
965e50fe 8857msgstr "ドメイン署名"
00420c65
TL
8858
8859#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
00420c65 8860msgid "Sign Domains"
965e50fe 8861msgstr "ドメイン署名"
00420c65
TL
8862
8863#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
00420c65 8864msgid "Sign Outgoing Mails"
965e50fe 8865msgstr "送信メールに署名"
00420c65 8866
15098f15 8867#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
00420c65 8868msgid "Sign all Outgoing Mail"
965e50fe 8869msgstr "すべての送信メールに署名"
00420c65 8870
2b068d9a 8871#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
63b54384
TL
8872msgid "Signatures"
8873msgstr "シグネチャ"
8874
8fe15ce7 8875#: proxmox-backup/www/Utils.js:26
9fe57283 8876msgid "Signed"
965e50fe 8877msgstr "署名済み"
9fe57283 8878
e96c5ab8
TL
8879#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146
8880#: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
179e21dd 8881msgid "Signed/Offline"
b6b541dd 8882msgstr "署名済/オフライン"
179e21dd 8883
c378b781 8884#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
48e22fd4 8885msgid "Simulate"
b6b541dd 8886msgstr "Simulate"
48e22fd4 8887
564b76f9 8888#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
f2455327 8889#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
3806fa19 8890#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
a10a1b4f 8891msgid "Since"
965e50fe 8892msgstr "起点"
a10a1b4f 8893
f2455327 8894#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
9fe57283 8895#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
5d62f32b 8896msgid "Single Disk"
851561c1 8897msgstr "単一ディスク"
5d62f32b 8898
74781142
TL
8899#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
8900#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
179e21dd
TL
8901#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
8902#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
1a5b4355 8903#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
c769ebc0 8904#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
8fe15ce7 8905#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
c8524f84
TL
8906#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
8907#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
8908#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
3806fa19 8909#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
e96c5ab8 8910#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
78707a8b 8911#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
2cdf6ca4 8912#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
af73bf61 8913#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
c378b781 8914#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
48e22fd4
TL
8915#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
8916#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
f2455327 8917#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
f72f0f26 8918#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
c8524f84 8919#: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
3806fa19 8920#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
179e21dd 8921#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
a496432a
DC
8922msgid "Size"
8923msgstr "サイズ"
8924
68afcc27 8925#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
d9e33042 8926#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
a496432a
DC
8927msgid "Size Increment"
8928msgstr "増分サイズ"
8929
1a5b4355 8930#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
78707a8b
TL
8931#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
8932#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
c8524f84 8933msgid "Skip Verified"
965e50fe 8934msgstr "検証をスキップ"
c8524f84 8935
79db76d8 8936#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
3806fa19 8937#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
a496432a 8938msgid "Skip replication"
851561c1 8939msgstr "複製をスキップ"
a496432a 8940
b3814106
TL
8941#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
8942#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
63b54384
TL
8943msgid "Slaves"
8944msgstr "スレーブ"
8945
c769ebc0 8946#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
8fe15ce7 8947msgid "Slots"
9ee92e5a 8948msgstr "スロット"
8fe15ce7 8949
2d68441e
TL
8950#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
8951msgid "Slovenian"
2ce181df 8952msgstr "スロベキア語"
2d68441e 8953
c8524f84
TL
8954#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
8955#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
63b54384
TL
8956msgid "Smarthost"
8957msgstr "スマートホスト"
8958
2cdf6ca4
TL
8959#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
8960#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
c378b781
TL
8961#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
8962#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
68afcc27 8963#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
af73bf61 8964#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
7b7a7598 8965#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
15098f15
TL
8966#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
8967#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
2cdf6ca4 8968#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:842
a496432a
DC
8969msgid "Snapshot"
8970msgstr "スナップショット"
8971
7a3a367c 8972#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
2b068d9a 8973msgid "Snapshot Selection"
9ee92e5a 8974msgstr "スナップショットの選択"
2b068d9a 8975
f2455327
TL
8976#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
8977#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
3806fa19 8978#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
a496432a
DC
8979msgid "Snapshots"
8980msgstr "スナップショット"
8981
2cdf6ca4 8982#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
c378b781 8983#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
63b54384 8984msgid "Snippets"
965e50fe 8985msgstr "スニペット"
63b54384 8986
2a406da8 8987#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
a8f1a45d 8988#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1036
a496432a
DC
8989msgid "Socket"
8990msgstr "ソケット"
8991
a8f1a45d 8992#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1036 pmg-gui/js/Subscription.js:133
e96c5ab8 8993#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
c769ebc0 8994#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
7b7a7598 8995#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
a496432a
DC
8996msgid "Sockets"
8997msgstr "ソケット"
8998
2a406da8 8999#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:46
9fe57283 9000msgid "Softlink"
965e50fe 9001msgstr "ソフトリンク"
9fe57283 9002
7b7a7598 9003#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
04b8b6c6 9004msgid "Some guests are not covered by any backup job."
965e50fe 9005msgstr "ゲストのいくつかは何らかのバックアップジョブでカバーされていません。"
04b8b6c6 9006
d9e33042 9007#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
3dac72b1 9008msgid "Some suites are misconfigured"
262e1b74 9009msgstr "一部のスイートが正しく設定されていない"
3dac72b1 9010
e96c5ab8 9011#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
e96c5ab8 9012msgid "Sort Key"
2ce181df 9013msgstr "整列キー"
e96c5ab8 9014
564b76f9 9015#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
2cdf6ca4 9016#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:877
564b76f9 9017#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
179e21dd 9018#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
a496432a
DC
9019msgid "Source"
9020msgstr "ソース"
9021
2cdf6ca4
TL
9022#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:649
9023#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:834
78707a8b 9024#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
9fe57283 9025msgid "Source Datastore"
965e50fe 9026msgstr "ソースデータストア"
9fe57283 9027
78707a8b 9028#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
78707a8b 9029msgid "Source Namespace"
b6b541dd 9030msgstr "ソースの名前空間"
78707a8b
TL
9031
9032#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
9fe57283 9033msgid "Source Remote"
965e50fe 9034msgstr "ソース リモート"
9fe57283 9035
2b068d9a 9036#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
2b068d9a
TL
9037msgid "Source Slot"
9038msgstr "ソースポート"
9039
34c262d9 9040#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
a10a1b4f 9041msgid "Source node"
965e50fe 9042msgstr "ソースノード"
a10a1b4f 9043
564b76f9 9044#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
a496432a
DC
9045msgid "Source port"
9046msgstr "ソースポート"
9047
b3814106
TL
9048#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
9049#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
9050msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
2ce181df 9051msgstr "空白で区切られたインタフェースのリストで、例えば enp0s0 enp1s0"
b3814106 9052
c8524f84 9053#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
63b54384
TL
9054msgid "Spam"
9055msgstr "スパム"
9056
34c262d9 9057#: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
63b54384 9058msgid "Spam / min"
965e50fe 9059msgstr "スパム/分"
63b54384
TL
9060
9061#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
9062msgid "Spam Detector"
9063msgstr "スパム検知"
9064
78707a8b 9065#: pmg-gui/js/Utils.js:323
63b54384
TL
9066msgid "Spam Filter"
9067msgstr "スパムフィルタ"
9068
9069#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
9070msgid "Spam Mails"
9071msgstr "スパムメール"
9072
906a9786 9073#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
c769ebc0 9074#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
63b54384
TL
9075msgid "Spam Quarantine"
9076msgstr "スパム検疫"
9077
906a9786 9078#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
63b54384
TL
9079msgid "Spam Scores"
9080msgstr "スパムスコア"
9081
c769ebc0 9082#: pmg-gui/js/Utils.js:844
c8524f84 9083msgid "SpamAssassin update"
965e50fe 9084msgstr "SpamAssassinの更新"
c8524f84 9085
c769ebc0 9086#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
63b54384
TL
9087msgid "Spamscore"
9088msgstr "スパムスコア"
9089
2d68441e 9090#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
2d68441e 9091msgid "Spanish"
2ce181df 9092msgstr "スペイン語"
2d68441e 9093
f2455327 9094#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
c769ebc0 9095msgid "Spares"
b6b541dd 9096msgstr "スペア"
c769ebc0 9097
2b068d9a 9098#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
a496432a 9099msgid "Speed"
851561c1 9100msgstr "スピード"
a496432a 9101
564b76f9
TL
9102#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
9103#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
a7e44fd5 9104msgid "Spice Enhancements"
965e50fe 9105msgstr "Spice拡張"
a7e44fd5 9106
c769ebc0 9107#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:65
a496432a 9108msgid "Spice Port"
851561c1 9109msgstr "Spiceポート"
a496432a 9110
48e22fd4 9111#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
4bef8699 9112#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
a496432a 9113msgid "Standalone node - no cluster defined"
965e50fe 9114msgstr "単独ノード-クラスタ未定義"
a496432a 9115
3dac72b1 9116#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
a496432a 9117msgid "Standard"
262e1b74 9118msgstr "標準"
a496432a 9119
2cdf6ca4 9120#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
a496432a
DC
9121msgid "Standard VGA"
9122msgstr "標準 VGA"
9123
a8f1a45d 9124#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
2b068d9a 9125#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
2cdf6ca4
TL
9126#: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
9127#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
9128#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
e96c5ab8 9129#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
2a406da8 9130#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
68afcc27 9131#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
c769ebc0 9132#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
2b068d9a 9133#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
e96c5ab8 9134#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
63b54384 9135#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
c769ebc0 9136#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
a496432a 9137msgid "Start"
851561c1 9138msgstr "開始"
a496432a 9139
c8524f84 9140#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
c8524f84 9141msgid "Start Garbage Collection"
965e50fe 9142msgstr "ガーベージコレクション開始"
9fe57283 9143
564b76f9 9144#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
c378b781 9145#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
2b068d9a 9146#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
7a3a367c 9147#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
a496432a
DC
9148msgid "Start Time"
9149msgstr "開始時刻"
9150
2cdf6ca4 9151#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
48e22fd4 9152msgid "Start U2F challenge"
b6b541dd 9153msgstr "Start U2F challenge"
48e22fd4 9154
2cdf6ca4 9155#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
8fe15ce7 9156msgid "Start WebAuthn challenge"
9ee92e5a 9157msgstr "WebAuthn チャレンジを開始"
8fe15ce7 9158
c769ebc0
TL
9159#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
9160#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
5d62f32b 9161msgid "Start after created"
851561c1 9162msgstr "作成後に起動"
a496432a 9163
179e21dd 9164#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
00420c65 9165msgid "Start after restore"
965e50fe 9166msgstr "リストア後に起動"
00420c65 9167
2cdf6ca4 9168#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
63b54384
TL
9169msgid "Start all VMs and Containers"
9170msgstr "VMとコンテナの起動"
9171
2b068d9a
TL
9172#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9173#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9174#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
c769ebc0 9175#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
2b068d9a
TL
9176#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9177#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9178#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
a496432a
DC
9179msgid "Start at boot"
9180msgstr "ブート時に起動"
9181
78707a8b 9182#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
78707a8b 9183msgid "Start on boot delay"
b6b541dd 9184msgstr "ブート時の遅延"
78707a8b 9185
7b7a7598 9186#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:605
6984d3b2 9187msgid "Start the selected backup job now?"
965e50fe 9188msgstr "選択されたバックアップジョブを直ちに起動?"
b6b45036 9189
2cdf6ca4
TL
9190#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:285
9191#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:318
caf5d219 9192msgid "Start {0} installation"
a93e5a3f 9193msgstr "{0} のインストール開始"
caf5d219 9194
2b068d9a 9195#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
c769ebc0 9196#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
2b068d9a 9197#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
68afcc27 9198#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
2b068d9a 9199#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
a496432a
DC
9200msgid "Start/Shutdown order"
9201msgstr "開始/停止順"
9202
12a455e2 9203#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
12a455e2
TL
9204msgid "Starttime"
9205msgstr "開始時刻"
9206
c769ebc0 9207#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
68afcc27 9208#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
a496432a
DC
9209msgid "Startup delay"
9210msgstr "開始時の遅延"
9211
906a9786 9212#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
c8524f84 9213#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
34c262d9 9214#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
2b068d9a
TL
9215#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9216#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9217#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9218#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
c769ebc0 9219#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
5820b499 9220#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
a496432a
DC
9221msgid "State"
9222msgstr "状態"
9223
c769ebc0
TL
9224#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9225#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
af73bf61
TL
9226#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9227#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
a496432a 9228msgid "Static"
965e50fe 9229msgstr "静的"
a496432a 9230
caf5d219 9231#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
63b54384 9232msgid "Statistic"
b6b541dd 9233msgstr "Statistic"
63b54384 9234
c8524f84 9235#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
63b54384 9236#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
e96c5ab8 9237#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
78707a8b
TL
9238#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9239#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9240#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
63b54384
TL
9241msgid "Statistics"
9242msgstr "統計"
9243
3806fa19 9244#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
c8524f84 9245msgid "Stats from last Garbage Collection"
965e50fe 9246msgstr "最後のガーベジコレクションからの状態"
c8524f84 9247
d4120ff1 9248#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
d9e33042 9249#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:550
34c262d9 9250#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
564b76f9 9251#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
5820b499 9252#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
906a9786 9253#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
c378b781
TL
9254#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9255#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
04b8b6c6 9256#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
79db76d8 9257#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
2b068d9a 9258#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
c8524f84 9259#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
e96c5ab8 9260#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
2a406da8 9261#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
5820b499
TL
9262#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9263#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9264#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9265#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
e96c5ab8
TL
9266#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:51
9267#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:170
9268#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
2b068d9a
TL
9269#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9270#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
e96c5ab8
TL
9271#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
9272#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
9273#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
9274#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
8fe15ce7 9275#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
2a406da8 9276#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:326
5d62f32b 9277#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
68afcc27 9278#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
3c73cded 9279#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
e96c5ab8 9280#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:126
2b068d9a 9281#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
68afcc27 9282#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
3c73cded
TL
9283#: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9284#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
2b068d9a 9285#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
68afcc27 9286#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
e96c5ab8 9287#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
2b068d9a 9288#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
e96c5ab8 9289#: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
179e21dd 9290#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
7b7a7598 9291#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
1a5b4355 9292#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
38c6cdd3 9293#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
f72f0f26 9294#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
c769ebc0 9295#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
5820b499 9296#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
906a9786 9297#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
8fe15ce7
TL
9298#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
9299#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
a496432a
DC
9300msgid "Status"
9301msgstr "状態"
9302
5820b499
TL
9303#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9304msgid "Status (No Tape loaded)"
9ee92e5a 9305msgstr "ステータス(テープがロードされていない)"
5820b499 9306
a8f1a45d 9307#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659
34c262d9 9308#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
c378b781
TL
9309#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9310#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
2cdf6ca4
TL
9311#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
9312#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
9313#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
e96c5ab8 9314#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
2a406da8 9315#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
c378b781 9316#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
68afcc27 9317#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
2b068d9a 9318#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
c769ebc0 9319#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
2b068d9a 9320#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
c769ebc0 9321#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
a496432a
DC
9322msgid "Stop"
9323msgstr "停止"
9324
2a406da8 9325#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
c769ebc0 9326msgid "Stop MDS"
b6b541dd 9327msgstr "MDS 停止"
c769ebc0 9328
2a406da8 9329#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
c769ebc0 9330msgid "Stop MON"
b6b541dd 9331msgstr "MON 停止"
c769ebc0
TL
9332
9333#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
c769ebc0 9334msgid "Stop OSD"
b6b541dd 9335msgstr "OSD 停止"
c769ebc0 9336
2cdf6ca4 9337#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
63b54384
TL
9338msgid "Stop all VMs and Containers"
9339msgstr "すべてのVMとコンテナを停止"
9340
2b068d9a 9341#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
c769ebc0 9342#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
2b068d9a 9343#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
c769ebc0 9344#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
4bef8699 9345msgid "Stop {0} immediately"
965e50fe 9346msgstr "{0} を直ちに停止"
4bef8699 9347
5820b499 9348#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
3dac72b1
TL
9349#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
9350#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
a496432a
DC
9351msgid "Stopped"
9352msgstr "停止中"
9353
34c262d9 9354#: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
e96c5ab8 9355#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
7b7a7598
TL
9356#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:234
9357#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:758
74781142 9358#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
48e22fd4 9359#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
00420c65 9360#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
68afcc27 9361#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
79db76d8 9362#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
8fe15ce7
TL
9363#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
9364#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
e96c5ab8 9365#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
c769ebc0 9366#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
00420c65 9367#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
c769ebc0 9368#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
2b068d9a 9369#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
179e21dd 9370#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
a496432a
DC
9371msgid "Storage"
9372msgstr "ストレージ"
9373
564b76f9 9374#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
caf5d219 9375#: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
caf5d219 9376msgid "Storage / Disks"
9ee92e5a 9377msgstr "ストレージ/ディスク"
caf5d219 9378
179e21dd 9379#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
2b068d9a 9380msgid "Storage Retention Configuration"
9ee92e5a 9381msgstr "ストレージの保存構成"
2b068d9a 9382
3806fa19 9383#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9fe57283 9384msgid "Storage usage"
965e50fe 9385msgstr "ストレージ使用状態"
9fe57283 9386
3806fa19 9387#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
9fe57283 9388msgid "Storage usage (bytes)"
965e50fe 9389msgstr "ストレージ使用状態(バイト)"
9fe57283 9390
c378b781 9391#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
a496432a
DC
9392msgid "Storage {0} on node {1}"
9393msgstr "ノード {1} 上のストレージ {0}"
9394
79db76d8 9395#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
79db76d8 9396msgid "Sub-Device"
b6b541dd 9397msgstr "副デバイス"
79db76d8
TL
9398
9399#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
79db76d8 9400msgid "Sub-Vendor"
b6b541dd 9401msgstr "副ベンダ"
79db76d8 9402
2cdf6ca4
TL
9403#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
9404#, fuzzy
9405msgid "Subdirectory"
9406msgstr "directory"
9407
906a9786
TL
9408#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
9409#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
c769ebc0
TL
9410#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
9411#: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
9412#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9413#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
2a406da8 9414#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
68afcc27 9415msgid "Subject"
7469fe2f 9416msgstr "件名"
68afcc27 9417
906a9786
TL
9418#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
9419#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
c769ebc0 9420#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
2a406da8 9421#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
af73bf61 9422msgid "Subject Alternative Names"
262e1b74 9423msgstr "サブジェクト代替名"
a496432a 9424
3806fa19 9425#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
906a9786 9426msgid "Subject, Sender"
9ee92e5a 9427msgstr "件名、送信者"
906a9786 9428
2b068d9a
TL
9429#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
9430#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
2b068d9a 9431msgid "Subnet"
9ee92e5a 9432msgstr "サブネット"
2b068d9a 9433
c378b781 9434#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
63b54384
TL
9435msgid "Subnet mask"
9436msgstr "サブネットマスク"
9437
2b068d9a 9438#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
2b068d9a 9439msgid "Subnets"
9ee92e5a 9440msgstr "サブネット"
2b068d9a 9441
e96c5ab8
TL
9442#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
9443#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
9444#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
564b76f9 9445#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
caf5d219 9446#: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
a496432a
DC
9447msgid "Subscription"
9448msgstr "サブスクリプション"
9449
e96c5ab8 9450#: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
3c73cded 9451#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
e96c5ab8
TL
9452#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:123
9453#: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
a496432a
DC
9454msgid "Subscription Key"
9455msgstr "サブスクリプションキー"
9456
00420c65 9457#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
63b54384
TL
9458msgid "Subscriptions"
9459msgstr "サブスクリプション"
9460
78707a8b 9461#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
2cdf6ca4 9462#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:568
63b54384
TL
9463msgid "Success"
9464msgstr "正常終了"
9465
a8f1a45d 9466#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:422
63b54384
TL
9467msgid "Successful"
9468msgstr "正常終了"
9469
2a406da8 9470#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
d4120ff1 9471msgid "Suites"
b6b541dd 9472msgstr "Suites"
d4120ff1 9473
c8524f84 9474#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
e96c5ab8 9475#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
68afcc27 9476#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
f2455327 9477#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
e96c5ab8 9478#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
68afcc27 9479#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
f2455327 9480#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
c378b781 9481#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
caf5d219 9482#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
179e21dd 9483#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
a496432a
DC
9484msgid "Summary"
9485msgstr "サマリー"
9486
79db76d8 9487#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
00420c65 9488msgid "Summary columns"
965e50fe 9489msgstr "サマリーカラム"
00420c65 9490
34c262d9 9491#: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
34c262d9 9492msgid "Summary/Dashboard columns"
262e1b74 9493msgstr "Summary/Dashboardカラム"
34c262d9 9494
f72f0f26 9495#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
f72f0f26 9496msgid "Sun"
b6b541dd 9497msgstr "Sun"
f72f0f26 9498
79db76d8 9499#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
a496432a
DC
9500msgid "Sunday"
9501msgstr "日曜日"
9502
906a9786 9503#: pmg-gui/js/Utils.js:43
63b54384
TL
9504msgid "Superuser"
9505msgstr "スーパーユーザー"
9506
2cdf6ca4 9507#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:268
68afcc27 9508#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
a496432a
DC
9509msgid "Support"
9510msgstr "サポート"
9511
564b76f9
TL
9512#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
9513msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
b6b541dd 9514msgstr "Support for {0} {1} ends on {2}"
564b76f9 9515
2cdf6ca4 9516#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
68afcc27 9517#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
a496432a
DC
9518msgid "Suspend"
9519msgstr "一時停止"
9520
2b068d9a 9521#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
c769ebc0 9522#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
4bef8699 9523msgid "Suspend to disk"
965e50fe 9524msgstr "ディスクにサスペンド"
4bef8699 9525
c769ebc0
TL
9526#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
9527#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
af73bf61 9528#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
a496432a
DC
9529msgid "Swap"
9530msgstr "スワップ"
9531
e96c5ab8
TL
9532#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
9533#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
63b54384
TL
9534msgid "Swap usage"
9535msgstr "Swap 使用状況"
9536
2d68441e
TL
9537#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
9538msgid "Swedish"
2ce181df 9539msgstr "スウェーデン語"
2d68441e 9540
2a406da8
TL
9541#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
9542#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
2cdf6ca4 9543#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
7cad3eb5 9544#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
1a5b4355 9545#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
a8823642 9546msgid "Sync"
965e50fe 9547msgstr "同期"
a8823642 9548
e96c5ab8 9549#: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
9fe57283 9550msgid "Sync Job"
965e50fe 9551msgstr "同期ジョブ"
9fe57283 9552
78707a8b 9553#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
3806fa19 9554#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
9fe57283 9555msgid "Sync Jobs"
965e50fe 9556msgstr "同期ジョブ"
9fe57283 9557
e96c5ab8 9558#: proxmox-backup/www/Utils.js:738
3806fa19 9559#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
3806fa19 9560msgid "Sync Level"
b6b541dd 9561msgstr "同期レベル"
3806fa19 9562
34c262d9 9563#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
3dac72b1 9564#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
7cad3eb5 9565msgid "Sync Options"
965e50fe 9566msgstr "同期オプション"
7cad3eb5 9567
2cdf6ca4 9568#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
7cad3eb5 9569msgid "Sync Preview"
965e50fe 9570msgstr "同期プレビュー"
7cad3eb5 9571
78707a8b 9572#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
c8524f84 9573msgid "Sync Schedule"
965e50fe 9574msgstr "同期スケジュール"
c8524f84 9575
48e22fd4 9576#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
63b54384 9577msgid "Synchronize"
965e50fe 9578msgstr "シンクロナイズ"
63b54384 9579
7a3a367c 9580#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
9fe57283 9581msgid "Syncs"
965e50fe 9582msgstr "同期"
9fe57283 9583
2b068d9a 9584#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
34c262d9
TL
9585#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
9586#: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
2a406da8
TL
9587#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
9588#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
34c262d9 9589#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
63b54384 9590msgid "Syslog"
b6b541dd 9591msgstr "Syslog"
63b54384 9592
c8524f84 9593#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
e96c5ab8 9594#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
c769ebc0 9595#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
38c6cdd3 9596#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
a496432a
DC
9597msgid "System"
9598msgstr "システム"
9599
caf5d219 9600#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
63b54384
TL
9601msgid "System Configuration"
9602msgstr "システム設定"
9603
e96c5ab8
TL
9604#: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
9605#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:50
9606#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:197
9607#: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
a496432a
DC
9608msgid "System Report"
9609msgstr "システムレポート"
9610
a8f1a45d 9611#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
7a3a367c
TL
9612msgid "TB"
9613msgstr ""
9614
e96c5ab8 9615#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
caf5d219 9616msgid "TCP Timeout"
a93e5a3f 9617msgstr "TCPタイムアウト"
caf5d219 9618
2cdf6ca4 9619#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
a496432a 9620msgid "TCP flags filter"
965e50fe 9621msgstr "TCPフラグフィルタ"
a496432a 9622
7cad3eb5 9623#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
a496432a 9624msgid "TFA"
b6b541dd 9625msgstr "TFA"
a496432a 9626
2cdf6ca4 9627#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
12a455e2 9628msgid "TFA Type"
9ee92e5a 9629msgstr "TFA タイプ"
12a455e2 9630
48e22fd4 9631#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
8fe15ce7 9632msgid "TFA recovery keys"
9ee92e5a 9633msgstr "TFA リカバリキー"
8fe15ce7 9634
63b54384
TL
9635#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
9636msgid "TLS"
b6b541dd 9637msgstr "TLS"
63b54384
TL
9638
9639#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
15098f15 9640msgid "TLS Destination Policy"
965e50fe 9641msgstr "TLSディスティネーションポリシー"
63b54384 9642
b3814106 9643#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
b3814106 9644msgid "TLS Inbound Domains"
2ce181df 9645msgstr "TLS インバウンドドメイン"
b3814106
TL
9646
9647#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
9648msgid "TLS Inbound domains"
2ce181df 9649msgstr "TLS インバウンドドメイン"
b3814106 9650
c8524f84 9651#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
63b54384
TL
9652msgid "TLS Policy"
9653msgstr "TLSポリシー"
9654
2cdf6ca4 9655#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
12a455e2 9656msgid "TOTP"
b6b541dd 9657msgstr "TOTP"
12a455e2 9658
2cdf6ca4 9659#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
8fe15ce7 9660msgid "TOTP App"
9ee92e5a 9661msgstr "TOTP アプリ"
8fe15ce7 9662
2cdf6ca4
TL
9663#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
9664msgid "TOTP Locked"
9665msgstr ""
9666
9667#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
8fe15ce7 9668msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
9ee92e5a 9669msgstr "TOTP コードは、6桁の十進です"
8fe15ce7 9670
2cdf6ca4 9671#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
48e22fd4 9672msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
262e1b74 9673msgstr "TOTPコードは通常6桁の10進数で構成されます。"
48e22fd4
TL
9674
9675#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
c769ebc0
TL
9676#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
9677#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
74781142 9678msgid "TPM State"
262e1b74 9679msgstr "TPMの状態"
74781142 9680
48e22fd4 9681#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
48e22fd4 9682msgid "TPM Storage"
262e1b74 9683msgstr "TPMストレージ"
48e22fd4 9684
2b068d9a
TL
9685#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
9686#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
9687#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
a496432a 9688msgid "TTY count"
965e50fe 9689msgstr "TTY カウント"
a496432a 9690
c769ebc0 9691#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
2b068d9a
TL
9692#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
9693#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
9694#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
669862f5 9695msgid "Tag"
965e50fe 9696msgstr "タグ"
669862f5 9697
2a406da8 9698#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:389
c769ebc0 9699msgid "Tag Color Override"
b6b541dd 9700msgstr "Tag Color Override"
c769ebc0 9701
2a406da8 9702#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:385
c769ebc0 9703msgid "Tag Style Override"
b6b541dd 9704msgstr "Tag Style Override"
c769ebc0 9705
f2455327 9706#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
c769ebc0
TL
9707#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
9708msgid "Tag must not be empty."
b6b541dd 9709msgstr "Tag must not be empty."
c769ebc0 9710
e96c5ab8 9711#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
c769ebc0 9712msgid "Tags"
b6b541dd 9713msgstr "Tags"
c769ebc0 9714
15098f15
TL
9715#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
9716#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
a496432a
DC
9717msgid "Take Snapshot"
9718msgstr "スナップショット採取"
9719
7a3a367c
TL
9720#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
9721#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
9722#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
12a455e2 9723msgid "Tape Backup"
9ee92e5a 9724msgstr "テープバックアップ"
12a455e2 9725
e96c5ab8 9726#: proxmox-backup/www/Utils.js:421
8fe15ce7 9727#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
8fe15ce7 9728msgid "Tape Backup Job"
9ee92e5a 9729msgstr "テープバックアップジョブ"
8fe15ce7
TL
9730
9731#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
8fe15ce7 9732msgid "Tape Backup Jobs"
9ee92e5a 9733msgstr "テープバックジョブ"
8fe15ce7 9734
5820b499 9735#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
8fe15ce7 9736msgid "Tape Density"
9ee92e5a 9737msgstr "テープ密度"
8fe15ce7 9738
5820b499 9739#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
8fe15ce7 9740msgid "Tape Manufacture Date"
9ee92e5a 9741msgstr "テープ製造日"
8fe15ce7 9742
5820b499 9743#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
8fe15ce7 9744msgid "Tape Passes"
9ee92e5a 9745msgstr "テープパス"
8fe15ce7 9746
5820b499 9747#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
5820b499 9748msgid "Tape Position"
9ee92e5a 9749msgstr "テープ位置"
5820b499
TL
9750
9751#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
8fe15ce7 9752msgid "Tape Read"
9ee92e5a 9753msgstr "テープの読み取り"
8fe15ce7 9754
e96c5ab8 9755#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
7a3a367c 9756#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
12a455e2 9757msgid "Tape Restore"
9ee92e5a 9758msgstr "テープのリストア"
12a455e2 9759
5820b499 9760#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
8fe15ce7 9761msgid "Tape Wearout"
9ee92e5a 9762msgstr "テープの Wearout"
8fe15ce7 9763
5820b499 9764#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
8fe15ce7 9765msgid "Tape Written"
9ee92e5a 9766msgstr "テープの書き込み"
8fe15ce7 9767
78707a8b 9768#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
8fe15ce7 9769msgid "Tapes"
9ee92e5a 9770msgstr "テープ"
8fe15ce7 9771
78707a8b 9772#: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
68afcc27 9773#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
2a406da8 9774#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
c378b781 9775#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
04b8b6c6 9776#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
7a3a367c 9777#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
a496432a
DC
9778msgid "Target"
9779msgstr "ターゲット"
9780
34c262d9 9781#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2cdf6ca4 9782#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:654
906a9786 9783msgid "Target Datastore"
9ee92e5a 9784msgstr "ターゲットデータストア"
906a9786 9785
78707a8b 9786#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
564b76f9 9787msgid "Target Guest"
b6b541dd 9788msgstr "ターゲットゲスト"
564b76f9 9789
78707a8b 9790#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2cdf6ca4 9791#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:684
78707a8b 9792msgid "Target Namespace"
b6b541dd 9793msgstr "ターゲット名前空間"
78707a8b
TL
9794
9795#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
9796#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
2cdf6ca4 9797#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
5820b499 9798msgid "Target Ratio"
9ee92e5a 9799msgstr "ターゲットレシオ"
5820b499 9800
179e21dd 9801#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
179e21dd 9802msgid "Target Server"
b6b541dd 9803msgstr "ターゲットサーバ"
179e21dd 9804
78707a8b 9805#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
2cdf6ca4 9806#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:306
5820b499 9807msgid "Target Size"
9ee92e5a 9808msgstr "ターゲットサイズ"
5820b499 9809
2b068d9a 9810#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
7b7a7598 9811#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
a496432a
DC
9812msgid "Target Storage"
9813msgstr "ターゲットストレージ"
9814
04b8b6c6 9815#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
a496432a
DC
9816msgid "Target group"
9817msgstr "ターゲットグループ"
9818
c378b781 9819#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
8fe15ce7 9820#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
34c262d9 9821#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
a496432a
DC
9822msgid "Target node"
9823msgstr "ターゲットノード"
9824
04b8b6c6 9825#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
5d62f32b 9826msgid "Target portal group"
851561c1 9827msgstr "ターゲットポータルグループ"
68afcc27 9828
34c262d9 9829#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
a10a1b4f
TL
9830msgid "Target storage"
9831msgstr "ターゲットストレージ"
9832
78707a8b 9833#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
38c6cdd3 9834#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
12a455e2 9835#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
7a3a367c 9836#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
63b54384
TL
9837msgid "Task"
9838msgstr "タスク"
9839
f2455327 9840#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
e96c5ab8 9841#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
f2455327 9842#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
a496432a
DC
9843msgid "Task History"
9844msgstr "タスク実行履歴"
9845
c378b781 9846#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
15098f15 9847msgid "Task ID"
965e50fe 9848msgstr "タスクID"
15098f15 9849
564b76f9 9850#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
c8524f84 9851msgid "Task Result"
965e50fe 9852msgstr "タスク結果"
c8524f84 9853
7a3a367c 9854#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
9fe57283 9855#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
3806fa19 9856#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
38c6cdd3 9857msgid "Task Summary"
965e50fe 9858msgstr "タスクサマリー"
9fe57283 9859
564b76f9 9860#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
c8524f84
TL
9861msgid "Task Type"
9862msgstr "タスクの種別"
9863
c378b781 9864#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
63b54384
TL
9865msgid "Task type"
9866msgstr "タスクの種別"
9867
34c262d9 9868#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
68afcc27 9869#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
34c262d9 9870#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
9fe57283 9871#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
a496432a
DC
9872msgid "Tasks"
9873msgstr "タスク"
9874
e96c5ab8 9875#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
c769ebc0
TL
9876#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
9877#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
a496432a
DC
9878msgid "Template"
9879msgstr "テンプレート"
9880
3dac72b1
TL
9881#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
9882#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
8fe15ce7 9883#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
2b068d9a 9884#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
a496432a
DC
9885msgid "Templates"
9886msgstr "テンプレート"
9887
906a9786 9888#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
3c73cded 9889#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
af73bf61 9890msgid "Terms of Services"
262e1b74 9891msgstr "サービスの利用条件"
68afcc27 9892
2cdf6ca4
TL
9893#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
9894#, fuzzy
9895msgid "Test"
9896msgstr "テスト名"
9897
c769ebc0 9898#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
63b54384 9899msgid "Test Name"
965e50fe 9900msgstr "テスト名"
63b54384 9901
78707a8b
TL
9902#: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
9903#: pmg-gui/js/Utils.js:496
63b54384
TL
9904msgid "Test String"
9905msgstr "テスト文字列"
9906
c769ebc0
TL
9907#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
9908msgid "Text"
b6b541dd 9909msgstr "Text"
c769ebc0 9910
78707a8b 9911#: pmg-gui/js/Utils.js:648
63b54384 9912msgid "Text Replacement"
965e50fe 9913msgstr "テキスト置換"
63b54384 9914
2a406da8
TL
9915#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
9916msgid ""
9917"The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
9918"redundancy with more than one CephFS."
f4d1f533
TL
9919msgstr ""
9920"Extra IDはノード単位に複数のMDS作成を許可し、これは、1つ以上ののCephFSよりも"
9921"冗長性を向上する。"
2a406da8 9922
78707a8b 9923#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
5820b499
TL
9924msgid ""
9925"The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
262e1b74 9926msgstr "このプールに最終的に格納されたデータの量。自動スケールに使用されます。"
5820b499 9927
2b068d9a 9928#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
15098f15 9929msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
965e50fe 9930msgstr "現在のゲスト設定は新しいスナップショットをサポートしません"
15098f15 9931
d9e33042 9932#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:487
2cdf6ca4 9933#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:163
d4120ff1
TL
9934msgid ""
9935"The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
f4d1f533
TL
9936msgstr ""
9937"エンタープライズリポジトリは有効になっていますが、アクティブなサブスクリプ"
9938"ションがありません。"
d4120ff1 9939
7b7a7598
TL
9940#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
9941msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
9942msgstr ""
9943
e96c5ab8 9944#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
a8823642 9945msgid "The newest version installed in the Cluster."
965e50fe 9946msgstr "クラスタ中に最新のバージョンがインストールされています。"
a8823642 9947
2a406da8 9948#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
d4120ff1 9949msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
262e1b74 9950msgstr "サブスクリプションなしのリポジトリは、本番環境で使用できません。"
d4120ff1 9951
d9e33042 9952#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:491
d4120ff1 9953msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
f4d1f533
TL
9954msgstr ""
9955"サブスクリプションなしのリポジトリは、運用環境での使用にはお勧めできません!"
d4120ff1 9956
2cdf6ca4
TL
9957#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
9958#, fuzzy
9959msgid ""
9960"The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
9961msgstr ""
9962"サブスクリプションなしのリポジトリは、運用環境での使用にはお勧めできません!"
9963
7b7a7598 9964#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:411
1599f2d6 9965msgid "The notes are added to each backup created by this job."
2ce181df 9966msgstr "このジョブで生成される各バックアップに note が追加される。"
1599f2d6 9967
78707a8b 9968#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
5820b499
TL
9969msgid ""
9970"The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
9971"with ratios. Used for auto-scaling."
f4d1f533
TL
9972msgstr ""
9973"比率を持つ他のプールと比較した、このプールが消費するストレージ量の比率。自動"
9974"スケールに使用されます。"
5820b499 9975
c769ebc0 9976#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
00420c65 9977msgid "The saved VM state will be permanently lost."
965e50fe 9978msgstr "セーブされたVMステートは完全に失われます。"
00420c65 9979
2a406da8 9980#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
d4120ff1 9981msgid "The test repository may contain unstable updates"
262e1b74 9982msgstr "テストリポジトリに不安定な更新が含まれている可能性があります"
d4120ff1 9983
d9e33042 9984#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
3dac72b1
TL
9985msgid ""
9986"The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
9987"production use!"
f4d1f533
TL
9988msgstr ""
9989"テストリポジトリが不安定な更新を引き起こす可能性があるため、運用環境での使用"
9990"はお勧めできません!"
3dac72b1 9991
2cdf6ca4
TL
9992#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:174
9993msgid ""
9994"The test repository should only be used for test setups or after consulting "
9995"the official Proxmox support!"
9996msgstr ""
9997
c378b781 9998#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
a496432a 9999msgid "Thin Pool"
b6b541dd 10000msgstr "Thin Pool"
a496432a 10001
04b8b6c6 10002#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
c378b781 10003#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
a496432a 10004msgid "Thin provision"
965e50fe 10005msgstr "Thin プロビジョン"
a496432a 10006
2b068d9a 10007#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
c769ebc0 10008msgid "This is not a valid CpuSet"
b6b541dd 10009msgstr "有効なCpuSetではありません"
c769ebc0 10010
34c262d9 10011#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
c769ebc0 10012#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
63b54384
TL
10013msgid "This is not a valid DNS name"
10014msgstr "有効なDNS名ではありません"
10015
79db76d8 10016#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
c769ebc0
TL
10017#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
10018#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
a496432a
DC
10019msgid "This will permanently erase all data."
10020msgstr "この操作はすべてのデータを消去します。"
10021
179e21dd 10022#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
179e21dd 10023msgid "This will permanently erase current {0} data."
b6b541dd 10024msgstr "この操作は現在の {0} データを完全に消去します。"
a496432a 10025
78707a8b
TL
10026#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
10027msgid ""
10028"This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
10029"namespaces below it!"
10030msgstr ""
b6b541dd 10031"This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
10032"namespaces below it!"
78707a8b 10033
68afcc27 10034#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
00420c65 10035msgid "This {0} ID does not exist"
a496432a
DC
10036msgstr "{0} というID は存在しません"
10037
68afcc27 10038#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
a496432a
DC
10039msgid "This {0} ID is already in use"
10040msgstr "{0} という ID は既に使用されています"
10041
48e22fd4 10042#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
a496432a 10043msgid "Threshold"
fc46cb3a 10044msgstr "閾値"
a496432a 10045
f72f0f26
TL
10046#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
10047msgid "Thu"
b6b541dd 10048msgstr "Thu"
f72f0f26 10049
a8f1a45d 10050#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
7a3a367c
TL
10051msgid "TiB"
10052msgstr ""
10053
c769ebc0 10054#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
c8524f84
TL
10055#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
10056#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
3806fa19 10057#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
c769ebc0 10058#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
2b068d9a 10059#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
e96c5ab8 10060#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
c378b781 10061#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
79db76d8 10062#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
a496432a
DC
10063msgid "Time"
10064msgstr "時刻"
10065
f72f0f26 10066#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
f72f0f26 10067msgid "Time End"
262e1b74 10068msgstr "終了時間"
f72f0f26
TL
10069
10070#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
f72f0f26 10071msgid "Time Start"
262e1b74 10072msgstr "開始時間"
f72f0f26 10073
7cad3eb5 10074#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
7cad3eb5 10075msgid "Time Step"
965e50fe 10076msgstr "時間単位"
7cad3eb5 10077
48e22fd4 10078#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
4bef8699 10079msgid "Time period"
965e50fe 10080msgstr "時間間隔"
4bef8699 10081
04b8b6c6
TL
10082#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
10083#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
564b76f9 10084#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
63b54384
TL
10085msgid "Time zone"
10086msgstr "タイムゾーン"
10087
78707a8b 10088#: pmg-gui/js/Utils.js:302
63b54384
TL
10089msgid "TimeFrame"
10090msgstr "時間幅"
10091
f72f0f26
TL
10092#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
10093#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
f72f0f26 10094msgid "Timeframes"
262e1b74 10095msgstr "タイムフレーム"
f72f0f26 10096
a8f1a45d 10097#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1273
4bef8699 10098msgid "Timeout"
965e50fe 10099msgstr "タイムアウト"
4bef8699 10100
e96c5ab8 10101#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
c378b781 10102#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
8fe15ce7
TL
10103msgid "Timeout (s)"
10104msgstr "タイムアウト"
10105
15098f15 10106#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
a496432a
DC
10107msgid "Timestamp"
10108msgstr "タイムスタンプ"
10109
48e22fd4
TL
10110#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
10111msgid "Tip:"
b6b541dd 10112msgstr "Tip:"
48e22fd4 10113
c8524f84 10114#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
7a3a367c 10115#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
79db76d8 10116#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
63b54384
TL
10117msgid "To"
10118msgstr "受信者"
10119
2b068d9a
TL
10120#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
10121#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
8fe15ce7 10122msgid "To Slot"
b6b541dd 10123msgstr "To Slot"
8fe15ce7 10124
00420c65 10125#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
a7e44fd5
TL
10126msgid ""
10127"To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
10128"the VM."
f4d1f533
TL
10129msgstr ""
10130"それらの機能を使うため、VMのハードウェア設定中で表示をSPICEに設定してくださ"
10131"い。"
a7e44fd5 10132
3806fa19 10133#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
c769ebc0 10134#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
63b54384 10135msgid "Toggle Raw"
965e50fe 10136msgstr "Rawの切り替え"
63b54384 10137
3806fa19 10138#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
63b54384 10139msgid "Toggle Spam Info"
965e50fe 10140msgstr "スパム情報の切り替え"
63b54384 10141
e96c5ab8 10142#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
7cad3eb5 10143#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
2b068d9a
TL
10144#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
10145#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
179e21dd 10146#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
7cad3eb5 10147msgid "Token"
965e50fe 10148msgstr "トークン"
7cad3eb5 10149
8fe15ce7
TL
10150#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
10151#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
c8524f84 10152#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
7cad3eb5 10153msgid "Token ID"
965e50fe 10154msgstr "トークンID"
7cad3eb5
TL
10155
10156#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
c8524f84 10157#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
7cad3eb5 10158msgid "Token Name"
965e50fe 10159msgstr "トークン名"
7cad3eb5 10160
8fe15ce7 10161#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
c8524f84 10162#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
7cad3eb5 10163msgid "Token Secret"
965e50fe 10164msgstr "トークン選択"
7cad3eb5 10165
8fe15ce7 10166#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
c8524f84 10167msgid "Token name"
965e50fe 10168msgstr "トークン名"
c8524f84 10169
564b76f9
TL
10170#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
10171#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
5820b499 10172msgid "Too long, consider using IP sets."
9ee92e5a 10173msgstr "長すぎます;IP set の使用を考えてください。"
5820b499 10174
34c262d9 10175#: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
63b54384 10176msgid "Top Receivers"
965e50fe 10177msgstr "トークン受信者"
63b54384 10178
906a9786 10179#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
34c262d9 10180#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
e96c5ab8 10181#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
79db76d8 10182#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
e96c5ab8 10183#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
c769ebc0 10184#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
e96c5ab8
TL
10185#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
10186#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10187#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
3806fa19 10188#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
a496432a
DC
10189msgid "Total"
10190msgstr "合計"
10191
e96c5ab8 10192#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
a496432a 10193msgid "Total Disk Read"
965e50fe 10194msgstr "ディスク読取り合計"
a496432a 10195
e96c5ab8 10196#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
a496432a 10197msgid "Total Disk Write"
965e50fe 10198msgstr "ディスク書き込み合計"
a496432a 10199
63b54384
TL
10200#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
10201#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
63b54384 10202msgid "Total Mail Count"
965e50fe 10203msgstr "メールカウント合計"
63b54384
TL
10204
10205#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
10206msgid "Total Mails"
10207msgstr "メール合計"
10208
e96c5ab8 10209#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
a496432a 10210msgid "Total NetIn"
965e50fe 10211msgstr "受信合計"
a496432a 10212
e96c5ab8 10213#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
a496432a 10214msgid "Total NetOut"
965e50fe 10215msgstr "送信合計"
a496432a 10216
c769ebc0 10217#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
a496432a
DC
10218msgid "Total cores"
10219msgstr "合計コア数"
10220
906a9786 10221#: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
63b54384
TL
10222msgid "Tracking Center"
10223msgstr "追跡センター"
10224
c8524f84 10225#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
63b54384
TL
10226#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
10227msgid "Traffic"
965e50fe 10228msgstr "トラフィック"
63b54384 10229
564b76f9 10230#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
f72f0f26 10231#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
f72f0f26 10232msgid "Traffic Control"
262e1b74 10233msgstr "トラフィック制御"
f72f0f26
TL
10234
10235#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
f72f0f26 10236msgid "Traffic Control Rule"
262e1b74 10237msgstr "トラフィック制御規則"
f72f0f26 10238
2b068d9a 10239#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
c769ebc0 10240#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
8fe15ce7 10241msgid "Transfer"
9ee92e5a 10242msgstr "転送"
8fe15ce7 10243
7b7a7598
TL
10244#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
10245#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
7b7a7598 10246msgid "Transfer Last"
326feddf 10247msgstr "最後の転送"
7b7a7598 10248
3806fa19 10249#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
9fe57283 10250msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
965e50fe 10251msgstr "転送レート(バイト/秒)"
9fe57283 10252
c8524f84 10253#: pmg-gui/js/Transport.js:141
63b54384
TL
10254msgid "Transport"
10255msgstr "トランスポート"
10256
10257#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10258msgid "Transports"
10259msgstr "トランスポート"
10260
e96c5ab8 10261#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
e96c5ab8 10262msgid "Tree Settings"
2ce181df 10263msgstr "Tree 設定"
e96c5ab8 10264
2a406da8 10265#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
c769ebc0 10266msgid "Tree Shape"
b6b541dd 10267msgstr "Tree Shape"
c769ebc0 10268
2a406da8 10269#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
c769ebc0 10270msgid "Tree Shape: {0}"
b6b541dd 10271msgstr "Tree Shape: {0}"
c769ebc0 10272
c8524f84
TL
10273#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
10274#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
63b54384
TL
10275msgid "Trusted Network"
10276msgstr "信頼済ネットワーク"
10277
f72f0f26 10278#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
f72f0f26 10279msgid "Tue"
b6b541dd 10280msgstr "Tue"
f72f0f26 10281
3806fa19
TL
10282#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
10283#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
3806fa19 10284msgid "Tuning Options"
b6b541dd 10285msgstr "チューニングオプション"
3806fa19 10286
2d68441e
TL
10287#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
10288msgid "Turkish"
2ce181df 10289msgstr "トルコ語"
2d68441e 10290
48e22fd4 10291#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
48e22fd4 10292msgid "Two Factor"
262e1b74 10293msgstr "2要素"
48e22fd4 10294
12a455e2 10295#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
4bef8699 10296msgid "Two Factor Authentication"
965e50fe 10297msgstr "2要素認証"
4bef8699 10298
04b8b6c6 10299#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
c378b781 10300#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
5820b499 10301#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
34c262d9 10302#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
179e21dd
TL
10303#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
10304#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
1a5b4355 10305#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
48e22fd4 10306#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
7a3a367c 10307#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
e96c5ab8
TL
10308#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
10309#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
2cdf6ca4 10310#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:253
e96c5ab8 10311#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
7cad3eb5 10312#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
74781142 10313#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
c378b781 10314#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417
caf5d219 10315#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
1a5b4355 10316#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
2b068d9a 10317#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
c769ebc0 10318#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
a7e44fd5 10319#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
179e21dd 10320#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
74781142 10321#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
e96c5ab8
TL
10322#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
10323#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
564b76f9 10324#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
2cdf6ca4 10325#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:825
8fe15ce7 10326#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
68afcc27 10327#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
3c73cded 10328#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
48e22fd4 10329#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
e96c5ab8 10330#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120
d9e33042 10331#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:60
c769ebc0 10332#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
68afcc27 10333#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
2b068d9a
TL
10334#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
10335#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
10336#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
10337#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
af73bf61 10338#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
caf5d219 10339#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
e96c5ab8 10340#: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
179e21dd 10341#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
caf5d219 10342#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
78707a8b 10343#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
2b068d9a 10344#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
a496432a
DC
10345msgid "Type"
10346msgstr "種別"
10347
2a406da8 10348#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
d4120ff1 10349msgid "Types"
b6b541dd 10350msgstr "Types"
d4120ff1 10351
2a406da8 10352#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
00420c65 10353msgid "U2F AppID URL"
b6b541dd 10354msgstr "U2F AppID URL"
00420c65 10355
2a406da8 10356#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
00420c65 10357msgid "U2F Origin"
965e50fe 10358msgstr "U2Fオリジン"
00420c65 10359
2a406da8 10360#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
00420c65 10361msgid "U2F Settings"
965e50fe 10362msgstr "U2F設定"
00420c65 10363
2a406da8 10364#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
d4120ff1 10365msgid "URIs"
b6b541dd 10366msgstr "URIs"
d4120ff1 10367
906a9786 10368#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
3c73cded 10369#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
79db76d8 10370#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
179e21dd 10371#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
af73bf61 10372msgid "URL"
b6b541dd 10373msgstr "URL"
af73bf61 10374
c769ebc0
TL
10375#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
10376#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
10377#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
a496432a 10378msgid "USB Device"
851561c1 10379msgstr "USBデバイス"
a496432a 10380
a8f1a45d
TL
10381#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
10382msgid "Ukrainian"
10383msgstr ""
10384
2b068d9a 10385#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
2b068d9a 10386msgid "Unable to load subscription status"
9ee92e5a 10387msgstr "サブスクリプションステータスをロードできません"
2b068d9a 10388
5820b499 10389#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
af73bf61 10390msgid "Unable to parse network configuration"
851561c1 10391msgstr "ネットワーク設定を解析できません"
a496432a 10392
48e22fd4 10393#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
7b7a7598 10394#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:118
78707a8b 10395#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
e96c5ab8 10396#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:196
caf5d219 10397#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
4bef8699
TL
10398msgid "Unchanged"
10399msgstr "変更なし"
10400
e96c5ab8 10401#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
63b54384 10402msgid "Undo Zoom"
965e50fe 10403msgstr "ズームを戻す"
63b54384 10404
179e21dd 10405#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
4bef8699 10406msgid "Unique"
965e50fe 10407msgstr "一意"
4bef8699 10408
c378b781 10409#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
63b54384
TL
10410msgid "Unique task ID"
10411msgstr "一意なタスク ID"
10412
34c262d9 10413#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
d4120ff1 10414msgid "Unit"
b6b541dd 10415msgstr "Unit"
d4120ff1 10416
48e22fd4 10417#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
9fe57283 10418#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
5d62f32b 10419msgid "Unit File"
851561c1 10420msgstr "ユニットファイル"
5d62f32b 10421
906a9786 10422#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
63b54384 10423#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
79db76d8 10424#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
c378b781 10425#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
2cdf6ca4 10426#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
c769ebc0 10427#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
3dac72b1
TL
10428#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
10429#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
7a3a367c 10430#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
a496432a
DC
10431msgid "Unknown"
10432msgstr "不明"
10433
63b54384
TL
10434#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
10435msgid "Unknown LDAP address"
10436msgstr "未知LDAPアドレス"
10437
a8f1a45d 10438#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:425
63b54384
TL
10439msgid "Unknown error"
10440msgstr "未知のエラー"
10441
78707a8b 10442#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
f72f0f26
TL
10443#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
10444#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
f72f0f26
TL
10445msgid "Unlimited"
10446msgstr "無制限"
10447
c769ebc0 10448#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
8fe15ce7 10449msgid "Unload"
9ee92e5a 10450msgstr "アンロード"
8fe15ce7 10451
e96c5ab8 10452#: proxmox-backup/www/Utils.js:423
906a9786 10453msgid "Unload Media"
9ee92e5a 10454msgstr "メディアのアンロード"
8fe15ce7 10455
2cdf6ca4
TL
10456#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
10457msgid "Unlock TFA"
10458msgstr ""
10459
10460#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
10461#, fuzzy
10462msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
10463msgstr "認証モード"
10464
10465#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
63b54384
TL
10466msgid "Unmount"
10467msgstr "アンマウント"
10468
2b068d9a 10469#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
a7e44fd5 10470msgid "Unplugged"
b6b541dd 10471msgstr "Unplugged"
a7e44fd5 10472
179e21dd 10473#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
5820b499
TL
10474msgid "Unprivileged"
10475msgstr "非特権のみ"
10476
c769ebc0 10477#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
2b068d9a 10478#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
a496432a
DC
10479msgid "Unprivileged container"
10480msgstr "非特権コンテナ"
10481
564b76f9 10482#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
f2455327 10483#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
3806fa19 10484#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
a10a1b4f 10485msgid "Until"
965e50fe 10486msgstr "終点"
a10a1b4f 10487
78707a8b 10488#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
564b76f9 10489msgid "Unused"
b6b541dd 10490msgstr "未使用"
564b76f9 10491
79db76d8 10492#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
c769ebc0 10493#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
3806fa19 10494#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
c769ebc0 10495#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
a496432a
DC
10496msgid "Unused Disk"
10497msgstr "未使用のディスク"
10498
79db76d8 10499#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
a496432a 10500msgid "Up"
b6b541dd 10501msgstr "Up"
a496432a 10502
2cdf6ca4 10503#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
a496432a
DC
10504msgid "Update"
10505msgstr "アップデート"
10506
c8524f84 10507#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
63b54384
TL
10508msgid "Update Available"
10509msgstr "アップデートがあります."
10510
c8524f84 10511#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
63b54384
TL
10512msgid "Update Now"
10513msgstr "今すぐ更新"
10514
2b068d9a 10515#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
63b54384
TL
10516msgid "Update now"
10517msgstr "今すぐ更新"
10518
a8f1a45d 10519#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
63b54384
TL
10520msgid "Update package database"
10521msgstr "アップデートパッケージデータベース"
10522
3806fa19 10523#: proxmox-backup/www/Utils.js:394
2b068d9a 10524msgid "Update {0} Account"
9ee92e5a 10525msgstr "アカウント {0} を更新"
2b068d9a 10526
34c262d9 10527#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
e96c5ab8 10528#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
caf5d219 10529#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
a496432a
DC
10530msgid "Updates"
10531msgstr "アップデート"
10532
34c262d9 10533#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
e96c5ab8 10534#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
caf5d219 10535#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
a496432a
DC
10536msgid "Upgrade"
10537msgstr "アップグレード"
10538
2cdf6ca4
TL
10539#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
10540#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
10541#, fuzzy
10542msgid "Upgrade packages"
10543msgstr "アップデートパッケージデータベース"
10544
10545#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
10546msgid "Upgrade packages on boot"
10547msgstr ""
10548
906a9786 10549#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
c769ebc0 10550#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
48e22fd4
TL
10551#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
10552#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
10553#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
a496432a
DC
10554msgid "Upload"
10555msgstr "アップロード"
10556
906a9786
TL
10557#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
10558#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
10559#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
c769ebc0 10560#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
2a406da8 10561#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
af73bf61 10562msgid "Upload Custom Certificate"
965e50fe 10563msgstr "カスタム証明書をアップロード"
af73bf61 10564
e96c5ab8 10565#: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
3c73cded 10566#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
e96c5ab8
TL
10567#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
10568#: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
a496432a
DC
10569msgid "Upload Subscription Key"
10570msgstr "サブスクリプションキーのアップロード"
10571
e96c5ab8 10572#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
caf5d219 10573msgid "Upload an existing client encryption key"
a93e5a3f 10574msgstr "既存クライアント暗号化キーのアップロード"
caf5d219 10575
2a406da8 10576#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
1599f2d6 10577msgid "Upper"
2ce181df 10578msgstr "Upper"
1599f2d6 10579
f4d1f533 10580#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
e96c5ab8 10581#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
68afcc27 10582#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
34c262d9 10583#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
2b068d9a 10584#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
78707a8b 10585#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
a496432a
DC
10586msgid "Uptime"
10587msgstr "稼働時間"
10588
2b068d9a
TL
10589#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
10590#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
10591msgid "Url"
b6b541dd 10592msgstr "Url"
2b068d9a 10593
5820b499 10594#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
179e21dd
TL
10595#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
10596#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
5820b499 10597#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
e96c5ab8 10598#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:209
48e22fd4 10599#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
af73bf61
TL
10600#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
10601#: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
3806fa19 10602#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
a496432a
DC
10603msgid "Usage"
10604msgstr "使用状況"
10605
3806fa19 10606#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
9fe57283 10607msgid "Usage %"
965e50fe 10608msgstr "使用状況 %"
b6b45036 10609
3806fa19 10610#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
caf5d219 10611msgid "Usage History"
9ee92e5a 10612msgstr "使用履歴"
caf5d219 10613
179e21dd 10614#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
af73bf61 10615msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
965e50fe 10616msgstr "帯域制限解除には '0' を指定。"
68afcc27 10617
63b54384
TL
10618#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
10619msgid "Use Bayesian filter"
10620msgstr "ベイジアンフィルタ使用"
10621
68afcc27 10622#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
a496432a
DC
10623msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
10624msgstr "CD/DVD イメージファイル (iso) を使用する"
10625
2a406da8
TL
10626#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
10627msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
2ce181df 10628msgstr "HAサービス起動時に最後にロードされたノードを選択するため、CRSを使用"
2a406da8 10629
48e22fd4
TL
10630#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
10631msgid ""
10632"Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
10633"enrolled."
f4d1f533
TL
10634msgstr ""
10635"標準配布およびMicrosoftセキュアブートキーが登録されたEFIvarsイメージを使用し"
10636"ます。"
48e22fd4 10637
c8524f84 10638#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
a8823642 10639msgid "Use Greylisting for IPv4"
965e50fe 10640msgstr "IPv4にグレイリスト使用"
a8823642 10641
c8524f84 10642#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
a8823642 10643msgid "Use Greylisting for IPv6"
965e50fe 10644msgstr "IPv6にグレイリスト使用"
63b54384 10645
c378b781 10646#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
a496432a
DC
10647msgid "Use LUNs directly"
10648msgstr "LUNs を直接使用する"
10649
c8524f84 10650#: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
63b54384 10651msgid "Use MX"
965e50fe 10652msgstr "MXを使用"
63b54384 10653
79db76d8 10654#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
5d62f32b 10655msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
851561c1 10656msgstr "Proxmox VEが管理しているhyper-converged ceph poolを使用"
5d62f32b 10657
79db76d8 10658#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
5d62f32b 10659msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
851561c1 10660msgstr "Proxmox VEが管理しているhyper-converged cephFSを使用"
68afcc27 10661
63b54384
TL
10662#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
10663msgid "Use RBL checks"
10664msgstr "RBLチェック使用"
10665
10666#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
63b54384 10667msgid "Use Razor2 checks"
965e50fe 10668msgstr "Razor2チェック使用"
63b54384 10669
c8524f84 10670#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
63b54384
TL
10671msgid "Use SPF"
10672msgstr "SPF使用"
10673
c8524f84 10674#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
63b54384
TL
10675msgid "Use SSL"
10676msgstr "SSL使用"
10677
c769ebc0 10678#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:91
a496432a 10679msgid "Use USB Port"
851561c1 10680msgstr "USBポートを使用"
a496432a 10681
c769ebc0 10682#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:72
a496432a 10683msgid "Use USB Vendor/Device ID"
965e50fe 10684msgstr "USB ベンダ/デバイスIDを使用"
a496432a 10685
c769ebc0 10686#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:113
a496432a 10687msgid "Use USB3"
851561c1 10688msgstr "USB3を使用"
68afcc27 10689
c8524f84 10690#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
63b54384 10691msgid "Use advanced statistic filters"
965e50fe 10692msgstr "高度な統計フィルタを使用"
63b54384
TL
10693
10694#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
10695msgid "Use auto-whitelists"
10696msgstr "オートホワイトリスト使用"
10697
2b068d9a
TL
10698#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
10699#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
10700#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
a496432a
DC
10701msgid "Use local time for RTC"
10702msgstr "RTC にローカルタイムを設定する"
10703
00420c65 10704#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
a496432a
DC
10705msgid "Use physical CD/DVD Drive"
10706msgstr "CD/DVD 物理ドライブを使用する"
10707
2b068d9a
TL
10708#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
10709#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
a496432a 10710msgid "Use tablet for pointer"
965e50fe 10711msgstr "ポインタ用にタブレットを使う"
a496432a 10712
f2455327 10713#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
c769ebc0
TL
10714msgid ""
10715"Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
10716msgstr ""
b6b541dd 10717"Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
c769ebc0 10718
7b7a7598
TL
10719#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
10720msgid "Use watchdog based fencing."
10721msgstr ""
10722
a7e44fd5 10723#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
a7e44fd5 10724msgid "Use {0}"
965e50fe 10725msgstr "{0} を使用"
a7e44fd5 10726
564b76f9 10727#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
564b76f9 10728msgid "Use {0} for unlimited"
b6b541dd 10729msgstr "{0} を無制限に使用"
564b76f9 10730
34c262d9
TL
10731#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
10732#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
e96c5ab8 10733#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
2cdf6ca4 10734#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:337
48e22fd4 10735#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
3806fa19 10736#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
a496432a
DC
10737msgid "Used"
10738msgstr "使用中"
10739
7a3a367c 10740#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
63b54384 10741msgid "Used Objects"
965e50fe 10742msgstr "使用中のオブジェクト"
63b54384 10743
48e22fd4 10744#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
2cdf6ca4 10745#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
48e22fd4
TL
10746#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
10747#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
79db76d8 10748#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
48e22fd4
TL
10749#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
10750#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
10751#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
10752#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
2b068d9a 10753#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
8fe15ce7 10754#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
2b068d9a 10755#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
15098f15
TL
10756#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
10757#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
10758#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
d9e33042
TL
10759#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
10760#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
8fe15ce7 10761#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
caf5d219 10762#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
179e21dd 10763#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
c8524f84 10764#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
e96c5ab8 10765#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
a496432a 10766msgid "User"
a93e5a3f 10767msgstr "ユーザ"
a496432a 10768
7b7a7598 10769#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
7cad3eb5 10770#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
a496432a 10771msgid "User Attribute Name"
a93e5a3f 10772msgstr "ユーザ属性名"
a496432a 10773
906a9786 10774#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
63b54384 10775msgid "User Blacklist"
965e50fe 10776msgstr "ユーザのブラックリスト"
63b54384 10777
7b7a7598 10778#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
e96c5ab8 10779#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:248
7cad3eb5 10780msgid "User Filter"
965e50fe 10781msgstr "ユーザのフィルタ"
b6b45036 10782
8fe15ce7 10783#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
caf5d219 10784msgid "User ID"
9ee92e5a 10785msgstr "ユーザID"
caf5d219 10786
63b54384 10787#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
caf5d219 10788#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
63b54384
TL
10789msgid "User Management"
10790msgstr "ユーザー管理"
10791
9fe57283 10792#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
9fe57283 10793msgid "User Password"
965e50fe 10794msgstr "ユーザのパスワード"
9fe57283 10795
2b068d9a
TL
10796#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
10797#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
d9e33042
TL
10798#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
10799#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
179e21dd
TL
10800#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
10801#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
a496432a
DC
10802msgid "User Permission"
10803msgstr "ユーザのアクセス権限"
10804
c8524f84 10805#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
a10a1b4f 10806msgid "User Spamreport Style"
965e50fe 10807msgstr "ユーザのスパマーポストスタイル"
a10a1b4f 10808
e96c5ab8 10809#: proxmox-backup/www/Utils.js:409
e96c5ab8 10810msgid "User Sync"
2ce181df 10811msgstr "ユーザ同期"
e96c5ab8 10812
2a406da8 10813#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518
c769ebc0
TL
10814#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
10815msgid "User Tag Access"
b6b541dd 10816msgstr "User Tag Access"
c769ebc0 10817
906a9786 10818#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
63b54384 10819msgid "User Whitelist"
965e50fe 10820msgstr "ユーザのホワイトリスト"
63b54384 10821
48e22fd4 10822#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
12a455e2 10823msgid "User already has recovery keys."
9ee92e5a 10824msgstr "ユーザはすでにリカバリキーを持っています。"
12a455e2 10825
7b7a7598 10826#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
e96c5ab8 10827#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
7cad3eb5 10828msgid "User classes"
965e50fe 10829msgstr "ユーザのクラス"
7cad3eb5 10830
564b76f9
TL
10831#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
10832#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
c378b781 10833#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
48e22fd4 10834#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
79db76d8 10835#: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
2b068d9a 10836#: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
2b068d9a 10837#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
7cad3eb5 10838#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
2b068d9a 10839#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
2cdf6ca4 10840#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
04b8b6c6 10841#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
2b068d9a 10842#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
48e22fd4 10843#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
3dac72b1 10844#: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
8fe15ce7 10845#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
e96c5ab8 10846#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
a496432a 10847msgid "User name"
a93e5a3f 10848msgstr "ユーザ名"
a496432a 10849
c8524f84 10850#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
63b54384 10851msgid "User statistic lifetime (days)"
965e50fe 10852msgstr "ユーザの統計情報保存日数(日)"
63b54384 10853
179e21dd 10854#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
c8524f84 10855msgid "User/Group/API Token"
965e50fe
TL
10856msgstr "ユーザー/グループ/APIトークン"
10857
78707a8b 10858#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
caf5d219 10859#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
2cdf6ca4 10860#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
e96c5ab8 10861#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
68afcc27 10862msgid "Username"
a93e5a3f 10863msgstr "ユーザ名"
68afcc27 10864
f72f0f26
TL
10865#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
10866#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
3dac72b1 10867msgid "Username Claim"
262e1b74 10868msgstr "ユーザー名の要求"
3dac72b1 10869
e96c5ab8 10870#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
48e22fd4 10871#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
15098f15 10872#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
2cdf6ca4 10873#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:274
1a5b4355 10874#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
15098f15 10875#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
9fe57283 10876#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
a496432a 10877msgid "Users"
a93e5a3f 10878msgstr "ユーザ"
a496432a 10879
e96c5ab8 10880#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
2cdf6ca4 10881#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:276
1a5b4355 10882#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
7cad3eb5 10883msgid "Users and Groups"
a93e5a3f 10884msgstr "ユーザ/グループ"
7cad3eb5 10885
48e22fd4 10886#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
63b54384 10887msgid "Users of '{0}'"
965e50fe 10888msgstr "{0} のユーザ"
63b54384 10889
8fe15ce7 10890#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
15098f15
TL
10891msgid ""
10892"Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
10893"entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
10894"decrease in security in practice."
79db76d8 10895msgstr ""
f4d1f533
TL
10896"/dev/randomをエントロピソースとして使用することは、ホストのエントロピ枯渇可能"
10897"性があるため、お勧めできません。/dev/urandomが推奨されており、実際にセキュリ"
10898"ティを低下させることはありません。"
15098f15 10899
5820b499 10900#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
74781142 10901#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
7cad3eb5 10902msgid "Using Account"
965e50fe 10903msgstr "アカウントの使用"
7cad3eb5 10904
c769ebc0 10905#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
a496432a
DC
10906msgid "VCPUs"
10907msgstr "VCPUs"
10908
e96c5ab8 10909#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
e96c5ab8 10910msgid "VG Name"
2ce181df 10911msgstr "VG名"
e96c5ab8 10912
d9e33042
TL
10913#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
10914#, fuzzy
10915msgid "VLAN"
10916msgstr "VLAN ID"
10917
2b068d9a
TL
10918#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
10919#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
04b8b6c6
TL
10920msgid "VLAN Aware"
10921msgstr "VLAN aware"
10922
c378b781 10923#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
2b068d9a 10924msgid "VLAN ID"
b6b541dd 10925msgstr "VLAN ID"
2b068d9a 10926
68afcc27 10927#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
e96c5ab8 10928#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
a496432a
DC
10929msgid "VLAN Tag"
10930msgstr "VLANタグ"
10931
04b8b6c6 10932#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
c378b781 10933#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
63b54384 10934msgid "VLAN aware"
b6b541dd 10935msgstr "VLAN aware"
63b54384 10936
c378b781 10937#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
2b068d9a
TL
10938msgid "VLAN raw device"
10939msgstr "VLANのRAWデバイス"
10940
3806fa19 10941#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
78707a8b 10942#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
c8524f84 10943msgid "VM"
b6b541dd 10944msgstr "VM"
c8524f84 10945
c378b781 10946#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
caf5d219 10947msgid "VM Disks"
a93e5a3f 10948msgstr "VMディスク"
caf5d219 10949
564b76f9
TL
10950#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
10951#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
00420c65 10952msgid "VM State storage"
965e50fe 10953msgstr "VMステートストレージ"
00420c65 10954
c378b781
TL
10955#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
10956#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
e96c5ab8 10957#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
2cdf6ca4 10958#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:226
04b8b6c6 10959msgid "VMID"
b6b541dd 10960msgstr "VMID"
04b8b6c6 10961
2cdf6ca4 10962#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
a496432a
DC
10963msgid "VMware compatible"
10964msgstr "VMWare 互換"
10965
68afcc27 10966#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
a496432a 10967msgid "VMware image format"
965e50fe 10968msgstr "VMware イメージ形式"
a496432a 10969
d9e33042 10970#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
2b068d9a 10971#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
669862f5 10972msgid "VNet"
b6b541dd 10973msgstr "VNet"
669862f5 10974
d9e33042
TL
10975#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
10976#, fuzzy
10977msgid "VNet Permissions"
10978msgstr "アクセス権限"
10979
2cdf6ca4 10980#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
a496432a
DC
10981msgid "VZDump backup file"
10982msgstr "VZDump バックアップファイル"
10983
2b068d9a
TL
10984#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
10985#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
63b54384
TL
10986msgid "Valid CIDR Range"
10987msgstr "有効なCIDRレンジ"
10988
906a9786
TL
10989#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
10990#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
c769ebc0 10991#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
2a406da8 10992#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
af73bf61 10993msgid "Valid Since"
965e50fe 10994msgstr "有効開始日"
af73bf61 10995
906a9786 10996#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
2b068d9a 10997#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
7cad3eb5 10998msgid "Validation Delay"
965e50fe 10999msgstr "検証の遅延"
7cad3eb5 11000
2b068d9a 11001#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
48e22fd4 11002#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
f4d1f533
TL
11003#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
11004#: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
15098f15 11005#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
e96c5ab8
TL
11006#: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
11007#: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
a496432a
DC
11008msgid "Value"
11009msgstr "値"
11010
e96c5ab8
TL
11011#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
11012msgid "Various information about the OSD"
2ce181df 11013msgstr "OSDに関する種々の情報"
e96c5ab8 11014
8fe15ce7
TL
11015#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
11016#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
8fe15ce7 11017msgid "Vault"
b6b541dd 11018msgstr "Vault"
8fe15ce7 11019
179e21dd 11020#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
04b8b6c6 11021#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
2b068d9a 11022#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
79db76d8 11023#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
906a9786 11024#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
c769ebc0 11025#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
906a9786 11026#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
5820b499 11027#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
8fe15ce7 11028#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
2b068d9a 11029#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
8fe15ce7 11030#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
a496432a
DC
11031msgid "Vendor"
11032msgstr "ベンダ"
11033
c8524f84 11034#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
63b54384
TL
11035msgid "Verbose"
11036msgstr "詳細"
11037
48e22fd4 11038#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
e96c5ab8
TL
11039#: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
11040#: proxmox-backup/www/Utils.js:427
4bef8699 11041msgid "Verification"
965e50fe 11042msgstr "検証"
4bef8699 11043
906a9786 11044#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
906a9786
TL
11045msgid "Verification Job"
11046msgstr "検証ジョブ"
11047
3806fa19 11048#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
c8524f84 11049msgid "Verification Jobs"
965e50fe 11050msgstr "検証ジョブ"
c8524f84 11051
7a3a367c 11052#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
78707a8b 11053#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
9fe57283 11054msgid "Verify"
965e50fe 11055msgstr "検証"
9fe57283 11056
179e21dd 11057#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
c8524f84 11058msgid "Verify '{0}'"
965e50fe 11059msgstr "'{0}' を検証"
c8524f84 11060
179e21dd 11061#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
c8524f84 11062msgid "Verify All"
965e50fe 11063msgstr "すべてを検証"
c8524f84 11064
7b7a7598 11065#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
48e22fd4 11066#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
c8524f84 11067#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
e96c5ab8 11068#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
63b54384 11069msgid "Verify Certificate"
965e50fe 11070msgstr "証明書を検証"
63b54384 11071
e96c5ab8 11072#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
8fe15ce7 11073msgid "Verify Code"
9ee92e5a 11074msgstr "コードを検証"
8fe15ce7 11075
e96c5ab8 11076#: proxmox-backup/www/Utils.js:424
c8524f84 11077msgid "Verify Job"
965e50fe 11078msgstr "ジョブを検証"
c8524f84 11079
1a5b4355 11080#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
c8524f84 11081msgid "Verify Jobs"
965e50fe 11082msgstr "ジョブを検証"
c8524f84 11083
3806fa19 11084#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
c8524f84 11085msgid "Verify New"
965e50fe 11086msgstr "新たに検証"
c8524f84 11087
3806fa19 11088#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
c8524f84 11089msgid "Verify New Snapshots"
965e50fe 11090msgstr "新しいスナップショットを検証"
c8524f84 11091
48e22fd4 11092#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
e96c5ab8 11093#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
79db76d8 11094#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
48e22fd4 11095#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
8fe15ce7 11096msgid "Verify Password"
9ee92e5a 11097msgstr "パスワードを検証"
8fe15ce7 11098
c8524f84 11099#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
63b54384
TL
11100msgid "Verify Receivers"
11101msgstr "受信者認証"
11102
c8524f84
TL
11103#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
11104#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
c8524f84 11105msgid "Verify SSL certificate of the server"
965e50fe 11106msgstr "サーバのSSL証明書を検証"
38c6cdd3 11107
c378b781 11108#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
2cdf6ca4 11109#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
179e21dd 11110#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
9fe57283 11111msgid "Verify State"
965e50fe 11112msgstr "ステートを検証"
9fe57283 11113
7b7a7598 11114#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
2a406da8 11115msgid "Verify TLS certificate of the server"
2ce181df 11116msgstr "サーバのTLS証明書を検証"
2a406da8 11117
79db76d8 11118#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
3dac72b1 11119msgid "Verify certificates"
262e1b74 11120msgstr "証明書の確認"
3dac72b1 11121
3806fa19 11122#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
c8524f84 11123msgid "Verify new backups immediately after completion"
965e50fe 11124msgstr "比較後に直ちに新しいバックアップを検証"
c8524f84 11125
e96c5ab8 11126#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
f4d1f533 11127#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
e96c5ab8 11128#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
2a406da8 11129#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
5820b499 11130#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
48e22fd4 11131#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
8fe15ce7 11132#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
d9e33042 11133#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:70
a10a1b4f 11134#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
caf5d219 11135#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
a496432a
DC
11136msgid "Version"
11137msgstr "バージョン"
11138
564b76f9 11139#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
906a9786 11140#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
7cad3eb5 11141#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
15098f15 11142#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
63b54384
TL
11143msgid "View"
11144msgstr "表示"
11145
906a9786 11146#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
2a406da8 11147#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
af73bf61 11148msgid "View Certificate"
965e50fe 11149msgstr "証明書の表示"
68afcc27 11150
15098f15 11151#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
00420c65 11152msgid "View DNS Record"
965e50fe 11153msgstr "DNSレコードの表示"
00420c65 11154
c8524f84
TL
11155#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
11156#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
63b54384
TL
11157msgid "View images"
11158msgstr "イメージ閲覧"
11159
c769ebc0
TL
11160#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
11161#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
8fe15ce7 11162#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
15098f15 11163msgid "VirtIO RNG"
b6b541dd 11164msgstr "VirtIO RNG"
15098f15 11165
2a406da8 11166#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:49
5820b499 11167msgid "Virtual"
9ee92e5a 11168msgstr "仮想"
5820b499 11169
e96c5ab8
TL
11170#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
11171#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
11172#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
11173#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332
8fe15ce7 11174#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
e96c5ab8 11175#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
2b068d9a 11176#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
c769ebc0
TL
11177#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
11178#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
a496432a
DC
11179msgid "Virtual Machine"
11180msgstr "仮想マシン"
11181
f2455327 11182#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
68afcc27 11183msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
a496432a
DC
11184msgstr "ノード {1} 上の仮想マシン {0}"
11185
3dac72b1 11186#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
a496432a
DC
11187msgid "Virtual Machines"
11188msgstr "仮想マシン"
11189
c8524f84
TL
11190#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
11191#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
c769ebc0 11192#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
63b54384
TL
11193msgid "Virus"
11194msgstr "ウィルス"
11195
906a9786 11196#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
63b54384
TL
11197msgid "Virus Charts"
11198msgstr "ウィルスチャート"
11199
c8524f84 11200#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
63b54384
TL
11201msgid "Virus Charts"
11202msgstr "ウィルスチャート"
11203
11204#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
11205msgid "Virus Detector"
11206msgstr "ウィルス検知"
11207
78707a8b 11208#: pmg-gui/js/Utils.js:339
63b54384
TL
11209msgid "Virus Filter"
11210msgstr "ウィルスフィルタ"
11211
11212#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
11213#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
11214#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
11215#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
11216msgid "Virus Mails"
11217msgstr "ウィルスメール"
11218
11219#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
11220msgid "Virus Outbreaks"
11221msgstr "ウィルス発生"
11222
c769ebc0 11223#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
63b54384
TL
11224msgid "Virus Quarantine"
11225msgstr "ウィルス検疫"
11226
c8524f84 11227#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
63b54384
TL
11228msgid "Virus info"
11229msgstr "ウィルス情報"
11230
b3814106 11231#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
15098f15 11232msgid "Vlan raw device"
965e50fe 11233msgstr "VLANのRAWデバイス"
15098f15 11234
1599f2d6 11235#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
2b068d9a 11236msgid "Vnet MAC address"
9ee92e5a 11237msgstr "Vnet MAC アドレス"
2b068d9a 11238
c378b781 11239#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
c378b781 11240msgid "Volume"
2ce181df 11241msgstr "ボリューム"
c378b781 11242
c769ebc0 11243#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
564b76f9 11244msgid "Volume Action"
b6b541dd 11245msgstr "ボリューム操作"
564b76f9 11246
e96c5ab8 11247#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
e96c5ab8 11248msgid "Volume Details for {0}"
2ce181df 11249msgstr "{0}用のボリューム詳細"
e96c5ab8 11250
f4d1f533 11251#: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
5820b499 11252#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
8fe15ce7 11253msgid "Volume Statistics"
9ee92e5a 11254msgstr "ボリュームの統計"
8fe15ce7 11255
c378b781
TL
11256#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
11257#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
11258#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
a496432a
DC
11259msgid "Volume group"
11260msgstr "ボリュームグループ"
11261
48e22fd4 11262#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
af73bf61 11263msgid "Votes"
b6b541dd 11264msgstr "Votes"
68afcc27 11265
79db76d8 11266#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
a10a1b4f 11267msgid "WAL Disk"
965e50fe 11268msgstr "WALディスク"
a10a1b4f 11269
79db76d8 11270#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
a10a1b4f 11271msgid "WAL size"
965e50fe 11272msgstr "WALサイズ"
a10a1b4f 11273
c769ebc0 11274#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
04b8b6c6
TL
11275msgid ""
11276"WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
11277"change the type you will not be able to go back!"
f4d1f533
TL
11278msgstr ""
11279"警告: カスタムCPUタイプを設定する権限がありません。タイプを変更したい場合は、"
11280"戻ることができません!"
04b8b6c6 11281
2cdf6ca4
TL
11282#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
11283#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
12a455e2 11284msgid "Waiting for second factor."
9ee92e5a 11285msgstr "2番めの要素を待っています。"
12a455e2 11286
2b068d9a 11287#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
63b54384 11288msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
965e50fe 11289msgstr "Wake on LAN パケットを '{0}' に送信: '{1}'"
63b54384 11290
2b068d9a 11291#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
63b54384 11292msgid "Wake-on-LAN"
b6b541dd 11293msgstr "Wake-on-LAN"
63b54384 11294
2a406da8 11295#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
d9e33042 11296#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:446
c769ebc0 11297#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
2a406da8
TL
11298#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
11299#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
e96c5ab8 11300#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
7a3a367c 11301#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
38c6cdd3 11302msgid "Warning"
965e50fe
TL
11303msgstr "警告"
11304
04b8b6c6 11305#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
63b54384 11306msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
965e50fe 11307msgstr "警告: ファイアウォールはデータセンタレベルで引き続き無効です!"
63b54384 11308
79db76d8 11309#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
c8524f84 11310msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
965e50fe 11311msgstr "警告: デバイスが選択されていません。VMは起動しません!"
c8524f84 11312
48e22fd4 11313#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
a7e44fd5 11314msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
965e50fe 11315msgstr "警告: VMは現在BIOSとして 'OVMF (UEFI)' を使っていません。"
a7e44fd5 11316
15098f15 11317#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
00420c65
TL
11318msgid ""
11319"Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
f4d1f533
TL
11320msgstr ""
11321"警告: すべての署名されているドメインについて、_domainkey DNSレコードの更新を"
11322"行わなければなりません!"
00420c65 11323
63b54384 11324#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
2b068d9a 11325#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
7a3a367c 11326#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
63b54384 11327msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
965e50fe 11328msgstr "警告: 使用しているサブスクリプションレベルは同じではありません。."
63b54384 11329
d4120ff1 11330#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
564b76f9 11331#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
c8524f84 11332msgid "Warnings"
965e50fe 11333msgstr "警告"
c8524f84 11334
caf5d219
TL
11335#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
11336msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
a93e5a3f 11337msgstr "以下の安全保持戦略をおすすめします:"
caf5d219 11338
f5ba5b19 11339#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
79db76d8 11340msgid "WebAuthn"
b6b541dd 11341msgstr "WebAuthn"
79db76d8 11342
2a406da8 11343#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
48e22fd4 11344msgid "WebAuthn Settings"
262e1b74 11345msgstr "WebAuthn設定"
91b8365b 11346
179e21dd 11347#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
79db76d8 11348msgid "WebAuthn TFA"
b6b541dd 11349msgstr "WebAuthn TFA"
79db76d8 11350
2a406da8 11351#: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
79db76d8 11352#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
8fe15ce7 11353msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
9ee92e5a 11354msgstr "信頼されている証明書を使う WebAuthn r要求。"
8fe15ce7 11355
79db76d8 11356#: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
12a455e2 11357msgid "Webauthn"
b6b541dd 11358msgstr "Webauthn"
12a455e2 11359
79db76d8 11360#: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
34c262d9 11361#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
af73bf61 11362msgid "Webinterface Settings"
851561c1 11363msgstr "Webインタフェースの設定"
68afcc27 11364
f72f0f26
TL
11365#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
11366msgid "Wed"
b6b541dd 11367msgstr "Wed"
f72f0f26 11368
04b8b6c6
TL
11369#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11370#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
63b54384 11371msgid "Week"
965e50fe 11372msgstr "週"
63b54384 11373
179e21dd 11374#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
179e21dd
TL
11375msgid "Weekly"
11376msgstr "週"
11377
7a3a367c 11378#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
63b54384 11379msgid "What"
b6b541dd 11380msgstr "What"
63b54384 11381
906a9786 11382#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
63b54384 11383msgid "What Objects"
965e50fe 11384msgstr "何のオブジェクト"
63b54384 11385
7a3a367c 11386#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
63b54384
TL
11387msgid "When"
11388msgstr "いつ"
11389
906a9786 11390#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
63b54384 11391msgid "When Objects"
965e50fe 11392msgstr "いつのオブジェクト"
63b54384 11393
c8524f84 11394#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
2d68441e 11395#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
c8524f84
TL
11396#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
11397#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
63b54384
TL
11398msgid "Whitelist"
11399msgstr "ホワイトリスト"
11400
906a9786 11401#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
63b54384 11402msgid "Who Objects"
965e50fe 11403msgstr "誰のオブジェクト"
63b54384 11404
179e21dd 11405#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
63b54384 11406msgid "Whole month"
965e50fe 11407msgstr "月全体"
63b54384 11408
179e21dd 11409#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
63b54384 11410msgid "Whole year"
965e50fe 11411msgstr "年全体"
63b54384 11412
179e21dd 11413#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
2cdf6ca4 11414#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
2b068d9a 11415msgid "Wipe Disk"
9ee92e5a 11416msgstr "ディスクの消去"
2b068d9a 11417
48e22fd4
TL
11418#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
11419msgid "Wipe labels and other left-overs"
262e1b74 11420msgstr "ラベルなどの残存物を消去"
48e22fd4 11421
c8524f84 11422#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
63b54384
TL
11423msgid ""
11424"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
11425"or E-mail addresses."
f4d1f533
TL
11426msgstr ""
11427"この機能で、あるドメインやEメールアドレスをマニュアルでスパムチェック回避する"
11428"ことができます。"
63b54384 11429
c8524f84 11430#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
63b54384
TL
11431msgid ""
11432"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
11433"addresses as spam."
f4d1f533
TL
11434msgstr ""
11435"この機能で、あるドメインやアドレスからのEメールをマニュアルでスパムマークをつ"
11436"けることができます。"
caf5d219 11437
1a5b4355 11438#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
caf5d219 11439msgid ""
2b068d9a 11440"Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
caf5d219 11441"fallback for backup jobs"
79db76d8 11442msgstr ""
f4d1f533
TL
11443"keepオプションがない場合、ノードのvzdump.conf又は `keep-all` はバックアップ"
11444"ジョブのフォールバックとして使用されます"
b6b45036 11445
7b7a7598 11446#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:376
74781142 11447msgid ""
f4d1f533
TL
11448"Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
11449"conf is used as fallback"
11450msgstr ""
11451"keepオプションを指定しない場合、ストレージの構成またはノードのvzdump.confが"
11452"フォールバックとして使用されます"
74781142 11453
79db76d8 11454#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
a10a1b4f 11455msgid "Working"
965e50fe 11456msgstr "動作中"
a10a1b4f 11457
48e22fd4 11458#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
a496432a 11459msgid "Worst"
fc46cb3a 11460msgstr "最悪値"
a496432a 11461
caf5d219 11462#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
63b54384 11463msgid "Would you like to install it now?"
965e50fe 11464msgstr "これをすぐにインストールしますか?"
63b54384 11465
e96c5ab8
TL
11466#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
11467#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
3806fa19
TL
11468#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
11469#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
9fe57283 11470msgid "Write"
b6b541dd 11471msgstr "Write"
9fe57283 11472
5820b499 11473#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
5820b499 11474msgid "Write Protect"
9ee92e5a 11475msgstr "書き込み保護"
5820b499 11476
04b8b6c6 11477#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
a496432a 11478msgid "Write cache"
965e50fe 11479msgstr "書込みキャッシュ"
a496432a 11480
3806fa19
TL
11481#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
11482#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
a496432a 11483msgid "Write limit"
965e50fe 11484msgstr "書込み制限"
a496432a 11485
3806fa19
TL
11486#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
11487#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
a496432a 11488msgid "Write max burst"
b6b541dd 11489msgstr "Write max burst"
a496432a 11490
e96c5ab8
TL
11491#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
11492#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
a496432a 11493msgid "Writes"
b6b541dd 11494msgstr "Writes"
a496432a 11495
48e22fd4
TL
11496#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
11497msgid "Wrong file extension"
262e1b74 11498msgstr "ファイル拡張子が不正"
48e22fd4 11499
a8f1a45d 11500#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
7a3a367c
TL
11501msgid "YB"
11502msgstr ""
11503
04b8b6c6
TL
11504#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11505#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
63b54384 11506msgid "Year"
965e50fe 11507msgstr "年"
63b54384 11508
179e21dd 11509#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
179e21dd
TL
11510msgid "Yearly"
11511msgstr "年"
11512
2cdf6ca4 11513#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
c378b781 11514#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
e96c5ab8
TL
11515#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
11516#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
11517#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
11518#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
11519#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
11520#: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
a496432a
DC
11521msgid "Yes"
11522msgstr "はい"
11523
a8f1a45d 11524#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
7a3a367c
TL
11525msgid "YiB"
11526msgstr ""
11527
2b068d9a 11528#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
a496432a 11529msgid "You are here!"
a93e5a3f 11530msgstr "現在位置!"
a496432a 11531
2b068d9a 11532#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
5d62f32b 11533msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
965e50fe 11534msgstr "ゲストのハードウェアペインからイメージを削除できます"
b6b45036 11535
e96c5ab8 11536#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
caf5d219 11537msgid "You can drag-and-drop a key file here."
a93e5a3f 11538msgstr "ここにキーファイルをドラッグ&ドロップできます。"
caf5d219 11539
564b76f9 11540#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
3dac72b1 11541msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
262e1b74 11542msgstr "マークダウンを使用すると、リッチテキスト書式を設定できます。"
3dac72b1 11543
d9e33042 11544#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:473
3dac72b1 11545msgid "You get supported updates for {0}"
262e1b74 11546msgstr "{0}用のサポートされる更新を取得します。"
3dac72b1 11547
d9e33042 11548#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:475
3dac72b1 11549msgid "You get updates for {0}"
262e1b74 11550msgstr "{0}用の更新を取得します"
3dac72b1 11551
63b54384 11552#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
2b068d9a 11553#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
63b54384 11554msgid "You have at least one node without subscription."
965e50fe 11555msgstr "サブスクリプションのないノードが少なくとも1つあります。"
63b54384 11556
a7e44fd5
TL
11557#: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
11558msgid ""
11559"You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
11560"help for details."
f4d1f533
TL
11561msgstr ""
11562"EFI設定を保存するためのEFIディスクを追加する必要があります。詳細については、"
11563"オンラインヘルプを参照してください。"
a7e44fd5 11564
00420c65
TL
11565#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
11566msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
965e50fe 11567msgstr "DKIM署名を有効にする前にセレクタを作成する必要があります"
00420c65 11568
caf5d219 11569#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
179e21dd 11570msgid "You need to create an initial config once."
965e50fe 11571msgstr "最初の設定を作成しなければなりません。"
b6b45036 11572
564b76f9
TL
11573#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
11574msgid ""
11575"You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
11576"upgrading."
11577msgstr ""
b6b541dd 11578"You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
11579"upgrading."
564b76f9 11580
79db76d8 11581#: pmg-gui/js/LoginView.js:131
caf5d219
TL
11582msgid "Your E-Mail"
11583msgstr "E-Mail"
11584
63b54384 11585#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
2b068d9a 11586#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
7a3a367c 11587#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
63b54384
TL
11588msgid "Your subscription status is valid."
11589msgstr "サブスクリプション状態は有効です."
11590
48e22fd4
TL
11591#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
11592msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
f4d1f533
TL
11593msgstr ""
11594"YubiKeysはWebAuthnもサポートしており、WebAuthnの方が優れている場合も多い。"
48e22fd4 11595
2cdf6ca4
TL
11596#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
11597#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
48e22fd4 11598msgid "Yubico OTP"
b6b541dd 11599msgstr "Yubico OTP"
48e22fd4
TL
11600
11601#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
11602msgid "Yubico OTP Key"
b6b541dd 11603msgstr "Yubico OTP キー"
48e22fd4 11604
a8f1a45d 11605#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
7a3a367c
TL
11606msgid "ZB"
11607msgstr ""
11608
c378b781
TL
11609#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
11610#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
a496432a
DC
11611msgid "ZFS Pool"
11612msgstr "ZFSプール"
11613
2cdf6ca4 11614#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012 proxmox-backup/www/Utils.js:428
63b54384
TL
11615msgid "ZFS Storage"
11616msgstr "ZFSストレージ"
11617
a8f1a45d 11618#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
7a3a367c
TL
11619msgid "ZiB"
11620msgstr ""
11621
15098f15 11622#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
2b068d9a
TL
11623#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
11624#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
15098f15 11625msgid "Zone"
965e50fe 11626msgstr "ゾーン"
15098f15 11627
c378b781 11628#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
15098f15 11629msgid "Zone {0} on node {1}"
965e50fe 11630msgstr "ノード {1} 上のゾーン {0}"
15098f15 11631
2cdf6ca4 11632#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:184
15098f15 11633msgid "Zones"
965e50fe 11634msgstr "ゾーン"
15098f15 11635
7b7a7598 11636#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
7b7a7598
TL
11637msgid "all"
11638msgstr "全部"
11639
2b068d9a 11640#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
c8524f84 11641msgid "any CD-ROM"
965e50fe 11642msgstr "任意のCD-ROM"
c8524f84 11643
2b068d9a 11644#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
c8524f84 11645msgid "any net"
965e50fe 11646msgstr "任意のネットワーク"
c8524f84 11647
2b068d9a
TL
11648#: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
11649msgid "api key"
9ee92e5a 11650msgstr "APIキー"
2b068d9a 11651
f2455327 11652#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
34c262d9 11653#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
5d62f32b 11654msgid "ashift"
b6b541dd 11655msgstr "ashift"
a496432a 11656
7b7a7598
TL
11657#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
11658msgid "auto detect"
11659msgstr ""
11660
04b8b6c6
TL
11661#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
11662#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
11663#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11664#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
11665#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
63b54384
TL
11666msgid "average"
11667msgstr "平均"
11668
e96c5ab8 11669#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
63b54384 11670msgid "current"
965e50fe 11671msgstr "現在"
b6b45036 11672
f2455327 11673#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
c769ebc0 11674msgid "dRAID Config"
b6b541dd 11675msgstr "dRAID構成"
c769ebc0 11676
8fe15ce7 11677#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
caf5d219 11678msgid "daily"
9ee92e5a 11679msgstr "日毎"
caf5d219 11680
906a9786 11681#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
63b54384 11682msgid "day"
965e50fe 11683msgstr "日"
63b54384 11684
906a9786 11685#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
78707a8b
TL
11686#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
11687#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
63b54384 11688msgid "days"
965e50fe 11689msgstr "日"
63b54384 11690
1a5b4355
TL
11691#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
11692#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
11693#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
2a406da8 11694#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:331
3806fa19
TL
11695#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
11696#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
11697#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
11698#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
a496432a 11699msgid "default"
851561c1 11700msgstr "既定値"
a496432a 11701
48e22fd4 11702#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
48e22fd4 11703msgid "directory"
b6b541dd 11704msgstr "directory"
48e22fd4 11705
d4120ff1
TL
11706#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11707#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
d4120ff1 11708msgid "disabled"
b6b541dd 11709msgstr "disabled"
d4120ff1 11710
2b068d9a
TL
11711#: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
11712msgid "dns"
b6b541dd 11713msgstr "dns"
2b068d9a 11714
d4120ff1 11715#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
d4120ff1 11716msgid "enabled"
b6b541dd 11717msgstr "enabled"
d4120ff1 11718
68afcc27 11719#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
a496432a 11720msgid "fast"
b6b541dd 11721msgstr "fast"
a496432a 11722
7cad3eb5
TL
11723#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
11724msgid "fast and good"
b6b541dd 11725msgstr "fast and good"
7cad3eb5 11726
c769ebc0
TL
11727#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
11728msgid "first disk"
b6b541dd 11729msgstr "first disk"
c769ebc0 11730
68afcc27 11731#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
a496432a 11732msgid "good"
b6b541dd 11733msgstr "good"
a496432a 11734
179e21dd 11735#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
9fe57283 11736msgid "group, date or owner"
965e50fe 11737msgstr "グループ、日付又は所有者"
9fe57283 11738
79db76d8
TL
11739#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
11740#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
8fe15ce7 11741#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
a496432a 11742msgid "hourly"
965e50fe 11743msgstr "時間毎"
a496432a 11744
04b8b6c6 11745#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
a496432a
DC
11746msgid "iSCSI Provider"
11747msgstr "iSCSI プロバイダ"
11748
c378b781 11749#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
c378b781 11750msgid "iSCSI Target"
2ce181df 11751msgstr "iSCSI ターゲット"
c378b781 11752
3806fa19 11753#: proxmox-backup/www/Utils.js:307
9fe57283 11754msgid "in {0}"
b6b541dd 11755msgstr "in {0}"
9fe57283 11756
74781142 11757#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
78707a8b 11758#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
9fe57283 11759msgid "keep-daily"
965e50fe 11760msgstr "日毎を保持"
9fe57283 11761
74781142 11762#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
78707a8b 11763#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
9fe57283 11764msgid "keep-hourly"
965e50fe 11765msgstr "時毎を保持"
9fe57283 11766
74781142 11767#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
78707a8b 11768#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
9fe57283 11769msgid "keep-last"
965e50fe 11770msgstr "最後を保持"
9fe57283 11771
74781142 11772#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
78707a8b 11773#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
9fe57283 11774msgid "keep-monthly"
965e50fe 11775msgstr "月毎を保持"
9fe57283 11776
74781142 11777#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
78707a8b 11778#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
9fe57283 11779msgid "keep-weekly"
965e50fe 11780msgstr "週毎を保持"
9fe57283 11781
74781142 11782#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
78707a8b 11783#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
9fe57283 11784msgid "keep-yearly"
965e50fe 11785msgstr "年毎を保持"
9fe57283 11786
04b8b6c6 11787#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
5d62f32b 11788msgid "keyctl"
b6b541dd 11789msgstr "keyctl"
a496432a 11790
2b068d9a 11791#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
63b54384 11792msgid "letter"
b6b541dd 11793msgstr "letter"
63b54384 11794
e96c5ab8 11795#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
a496432a
DC
11796msgid "maxcpu"
11797msgstr "CPU最大値"
11798
04b8b6c6
TL
11799#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
11800#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
11801#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11802#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
11803#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
63b54384 11804msgid "maximum"
965e50fe 11805msgstr "最大"
63b54384 11806
78707a8b 11807#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
5820b499 11808msgid ""
2b068d9a 11809"min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
79db76d8 11810msgstr ""
f4d1f533
TL
11811"min_size < size/2 の場合、データが失われたり、プログラムが不完全になったり、"
11812"オブジェクトが見つからなくなる可能性があります。"
5820b499 11813
8fe15ce7 11814#: proxmox-backup/www/Utils.js:8
8fe15ce7 11815msgid "missing"
b6b541dd 11816msgstr "missing"
8fe15ce7 11817
906a9786 11818#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
63b54384
TL
11819msgid "never"
11820msgstr "無期限"
11821
e96c5ab8 11822#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
63b54384 11823msgid "new"
b6b541dd 11824msgstr "new"
63b54384 11825
7b7a7598
TL
11826#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
11827msgid "no VLAN"
11828msgstr ""
11829
79db76d8 11830#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
a7e44fd5 11831msgid "noVNC Settings"
965e50fe 11832msgstr "noVNC設定"
a7e44fd5 11833
c8524f84 11834#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
2a406da8 11835#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
79db76d8 11836#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
48e22fd4 11837#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
78707a8b
TL
11838#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
11839#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
63b54384 11840msgid "none"
b6b541dd 11841msgstr "none"
63b54384 11842
78707a8b 11843#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
c769ebc0 11844#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
78707a8b
TL
11845#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
11846#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
c8524f84 11847msgid "none (disabled)"
965e50fe 11848msgstr "none(無効)"
c8524f84 11849
34c262d9 11850#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
34c262d9 11851msgid "not installed"
b6b541dd 11852msgstr "not installed"
34c262d9 11853
2b068d9a 11854#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
a496432a
DC
11855msgid "of {0} CPU(s)"
11856msgstr "{0}個のCPU(s)"
11857
2b068d9a 11858#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
63b54384 11859msgid "only unicast addresses are allowed"
965e50fe 11860msgstr "ユニキャストアドレスのみが有効"
63b54384 11861
68afcc27 11862#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
a496432a
DC
11863msgid "paravirtualized"
11864msgstr "準仮想化"
11865
04b8b6c6 11866#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
7cad3eb5 11867msgid "peer's link address: {0}"
965e50fe 11868msgstr "peerのリンクアドレス: {0}"
7cad3eb5 11869
2cdf6ca4 11870#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1088
2a406da8 11871#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
179e21dd 11872#: proxmox-backup/www/Utils.js:242
a496432a 11873msgid "pending"
965e50fe 11874msgstr "保留"
a496432a 11875
04b8b6c6 11876#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
63b54384 11877msgid "privileged only"
965e50fe 11878msgstr "特権のみ"
63b54384 11879
179e21dd 11880#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
f72f0f26 11881msgid "protected"
b6b541dd 11882msgstr "protected"
f72f0f26 11883
74781142 11884#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
af73bf61
TL
11885msgid ""
11886"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
965e50fe 11887msgstr "pveproxy は新しい証明書で再起動します。GUIを再ロードしてください!"
63b54384 11888
564b76f9 11889#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
79db76d8 11890msgid "root@$hostname"
b6b541dd 11891msgstr "root@ホスト名"
79db76d8 11892
906a9786 11893#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
63b54384
TL
11894msgid "running"
11895msgstr "稼働中"
11896
c769ebc0 11897#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
c769ebc0 11898msgid "running..."
b6b541dd 11899msgstr "稼働中..."
c769ebc0 11900
906a9786 11901#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
63b54384
TL
11902msgid "stopped"
11903msgstr "停止中"
a496432a 11904
2a406da8 11905#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
a496432a 11906msgid "syncing"
851561c1 11907msgstr "同期中"
a496432a 11908
8fe15ce7 11909#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
179e21dd 11910#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
8fe15ce7
TL
11911msgid "unchanged"
11912msgstr "変更なし"
11913
68afcc27 11914#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
2a406da8 11915#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:406
c769ebc0
TL
11916#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
11917#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
11918#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
3806fa19
TL
11919#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
11920#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
11921#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
11922#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
c769ebc0 11923#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
8fe15ce7 11924#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
a496432a
DC
11925msgid "unlimited"
11926msgstr "無制限"
11927
04b8b6c6 11928#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
5d62f32b 11929msgid "unprivileged only"
851561c1 11930msgstr "非特権のみ"
5d62f32b 11931
68afcc27 11932#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
a496432a 11933msgid "unsafe"
b6b541dd 11934msgstr "unsafe"
a496432a 11935
7b7a7598 11936#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
7b7a7598 11937msgid "use OSD disk"
326feddf 11938msgstr "OSDディスクを使用"
7b7a7598
TL
11939
11940#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
7b7a7598 11941msgid "use OSD/DB disk"
326feddf 11942msgstr "OSD/DB ディスクを使用"
7b7a7598 11943
af73bf61
TL
11944#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
11945#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
2b068d9a
TL
11946#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
11947#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
15098f15
TL
11948#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
11949#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
a496432a
DC
11950msgid "use host settings"
11951msgstr "ホスト設定を使用する"
11952
48e22fd4 11953#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
4bef8699 11954msgid "verify current password"
965e50fe 11955msgstr "現在のパスワードの検証"
4bef8699 11956
2b068d9a 11957#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
af73bf61 11958msgid "with options"
965e50fe 11959msgstr "オプション付き"
af73bf61 11960
79db76d8 11961#: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
34c262d9 11962#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
af73bf61 11963msgid "xterm.js Settings"
851561c1 11964msgstr "xterm.js 設定"
68afcc27 11965
7b7a7598 11966#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
e96c5ab8 11967#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
7cad3eb5 11968msgid "{0} ({1})"
b6b541dd 11969msgstr "{0} ({1})"
7cad3eb5 11970
c769ebc0 11971#: pmg-gui/js/Utils.js:875
906a9786 11972msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
9ee92e5a 11973msgstr "{0} ({1}/{2}) 成功"
906a9786 11974
c769ebc0 11975#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
c769ebc0 11976msgid "{0} Attachments"
b6b541dd 11977msgstr "{0} 個の添付"
c769ebc0 11978
79db76d8
TL
11979#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
11980#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
11981#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
11982#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
11983msgid "{0} ID"
b6b541dd 11984msgstr "{0} ID"
79db76d8 11985
78707a8b 11986#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
78707a8b 11987msgid "{0} Item"
b6b541dd 11988msgstr "{0} 個"
78707a8b
TL
11989
11990#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
78707a8b 11991msgid "{0} Items"
b6b541dd 11992msgstr "{0} 個"
78707a8b 11993
e96c5ab8 11994#: proxmox-backup/www/Utils.js:689
564b76f9 11995msgid "{0} conflicting tasks still active."
b6b541dd 11996msgstr "{0} conflicting tasks still active."
564b76f9 11997
7a3a367c 11998#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
3806fa19 11999#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
8fe15ce7 12000#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
38c6cdd3 12001msgid "{0} days"
965e50fe 12002msgstr "{0} 日"
38c6cdd3 12003
34c262d9 12004#: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
8fe15ce7 12005#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
63b54384
TL
12006msgid "{0} hours"
12007msgstr "{0} 時間"
12008
d4120ff1 12009#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
d4120ff1 12010msgid "{0} is already configured"
b6b541dd 12011msgstr "{0} はすでに構成済み"
d4120ff1 12012
2a406da8 12013#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
48e22fd4 12014msgid "{0} is deprecated, use {1}"
b6b541dd 12015msgstr "{0} は無効、 {1} を使用してください"
48e22fd4 12016
caf5d219 12017#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
4bef8699 12018msgid "{0} is not initialized."
965e50fe 12019msgstr "{0} は初期化されていません。"
4bef8699 12020
caf5d219 12021#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
63b54384 12022msgid "{0} is not installed on this node."
965e50fe 12023msgstr "{0} はこのノードではインストールされていません。"
63b54384 12024
8fe15ce7 12025#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
8fe15ce7 12026msgid "{0} minutes"
9ee92e5a 12027msgstr "{0} 分"
8fe15ce7
TL
12028
12029#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
8fe15ce7 12030msgid "{0} months"
9ee92e5a 12031msgstr "{0} 月"
8fe15ce7 12032
2cdf6ca4 12033#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1720
63b54384 12034msgid "{0} not installed."
965e50fe 12035msgstr "{0} はインストールされていません。"
63b54384 12036
a8f1a45d 12037#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1011
e96c5ab8 12038#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
2b068d9a 12039#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
3806fa19
TL
12040#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
12041#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
a496432a
DC
12042msgid "{0} of {1}"
12043msgstr "{1}の {0}"
12044
78707a8b 12045#: pmg-gui/js/Utils.js:821
63b54384 12046msgid "{0} on behalf of {1}"
b6b541dd 12047msgstr "{0} on behalf of {1}"
63b54384
TL
12048
12049#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
63b54384 12050msgid "{0} seconds"
965e50fe 12051msgstr "{0} 秒"
63b54384 12052
c769ebc0 12053#: pmg-gui/js/Utils.js:876
906a9786 12054msgid "{0} successful"
9ee92e5a 12055msgstr "{0} 正常終了"
906a9786 12056
78707a8b 12057#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
5820b499 12058msgid "{0} takes precedence."
262e1b74 12059msgstr "{0}が優先されます。"
5820b499 12060
79db76d8 12061#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
48e22fd4 12062msgid "{0} to {1}"
b6b541dd 12063msgstr "{0} to {1}"
48e22fd4 12064
a8f1a45d 12065#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
9769871b 12066msgid "{0} updates"
b6b541dd 12067msgstr "{0} updates"
9769871b 12068
8fe15ce7 12069#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
8fe15ce7 12070msgid "{0} weeks"
9ee92e5a 12071msgstr "{0} 週"
8fe15ce7
TL
12072
12073#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
8fe15ce7 12074msgid "{0} years"
9ee92e5a 12075msgstr "{0} 年"
8fe15ce7 12076
a8f1a45d 12077#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:999
a496432a
DC
12078msgid "{0}% of {1}"
12079msgstr "{1} の {0}%"
7a3a367c
TL
12080
12081#~ msgid "Theme"
12082#~ msgstr "テーマ"
2cdf6ca4
TL
12083
12084#~ msgid "Unkown"
12085#~ msgstr "不明"
d9e33042
TL
12086
12087#~ msgid "Vnet"
12088#~ msgstr "Vnet"
12089
12090#~ msgid "Vnets"
12091#~ msgstr "Vnets"
f5ba5b19
TL
12092
12093#~ msgid "WebAuthn "
12094#~ msgstr "WebAuthn "